JVC GR-DVX44 – страница 2
Инструкция к Видеокамере JVC GR-DVX44
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
РУ21
Кнопка Воспроизведение/
Нормальное воспроизведение
Пауза (
4
/6)
Кнопка перемотки назад
Загрузите кассету с лентой (Z стр. 12).
(
2
)
1
Кнопка быстрой
перемотки вперед (
3
)
Установите переключатель VIDEO/DSC в положение
2
“VIDEO” (только GR-DVX88/DVX77), затем установите
переключатель питания в положение “
”,
Кнопка Стоп (5)
одновременно нажимая на кнопку фиксатора,
расположенную на переключателе питания. Для
Переключатель
включения васпроизведения нажмите
4
/6.
VIDEO/DSC (только
• Для включения воспроизведения нажмите 5.
GR-DVX88/DVX77)
• В режиме Стоп нажмите
2
для выполнения быстрой
Переключатель
перемотки ленты назад или
3
для выполнения быстрой
питания
перемотки ленты вперед.
Для регулировки уровня громкости громкоговорителя . . .
Кнопка
...... для увеличения уровня громкости громкоговорителя
фцксатора
передвиньте рычаг трансфокатора (Регулятор громкости
F
F
громкоговорителя) (VOL.) по направлению к знаку “+”, а
O
A
Y
для уменьшения уровня громкости громкоговорителя по
P
L
направлению к знаку “–”.
ПPИMEЧAHИЯ:
● После нахождения в режиме Стоп около 5 минут, когда
питание осуществляется от аккумуляторной батареи,
видеокамера автоматически выключается. Для повторного ее
Рычаг
Громкоговоритель
включения установите переключатель питания в положение
трансфокатора
“OFF” (“ВЫКЛ.”), а затем в положен ие “
”
(Регулятор
(“ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ”).
громкости
● Воспроизводимое изображение можно просматривать на ЖК
громкоговорителя)
мониторе, в видоискателе или на экране подключенного к
видеокамере телевизора (
Z стр. 22, 23).
(VOL.)
● Вы можете также просматривать воспроизводимое
изображение на ЖК-мониторе с отстегнутым или отвернутым
назад корпусом камеры.
● Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе:
• Когда питание осуществляется от аккумуляторной батареи:
воспроизводится индикатор оставшейся зарядки
аккумуляторной батареи “
”.
Когда питание подается из штепсельной розетки: индикатор
“
” не появляется.
• В режиме Стоп никакие индикаторы в видоискателе не
воспроизводятся.
● Когда кабель подсоединен к гнезду AV, звук из
громкоговорителей не слышен.
Остановка Изображения: Для остановки изображения во время воспроизведения.
1) Нажмите кнопку
4
/6 о время воспроизведения.
2) Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку
4
/6 еще раз.
●
Если воспроизведение остановленного изображения продолжается более 3 минут, то автоматически вводится режим
Стоп. После нахождения в режиме Стоп более 5 минут видеокамера автоматически выключается.
● Когда нажимается кнопка
4
/6, изображение может сразу не останавливаться вследствие того, что видеокамере
нужно время для выполнения стабилизации остановленного изображения.
Поиск в режиме Shuttle: Позволяет осуществлять поиск нужной сцены в любом направлении.
1) Во время воспроизведения нажмите кнопку
3
для осуществления поиска в прямом направлении или кнопку
2
для осуществления поиска в обратном направлении.
2) Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку
4
/6.
● Во время воспроизведения нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку
2
или
3
.
Поиск будет продолжаться до тех пор, пока вы будете удерживать кнопку в нажатом положении. После отпускания
кнопки восстанавливается нормальное воспроизведение.
●
Во время поиска в режиме Shuttle на изображении могут возникать небольшие помехи в виде мозаики. Это нормальное явление.
Покадровое Воспроизведение:
Позволяет выполнить покадровый поиск.
1) Начните замедленное воспроизведение.
2) Вращайте MENU к “+” для воспроизведения кадра за кадром вперед и к “–” для воспроизведения кадра за кадром
назад, пока замедленное воспроизведение в процессе.
n Чтобы возобновить нормальное воспроизведение, нажмите на кнопку
4
/6.
●
Для покадрового воспроизведения Вы также можете воспользоваться прилагаемым пультом дистанционного управления (
Z
стр. 64).
Воспроизведение на медленной скорости, Специальные эффекты воспроизведения и
Трансфокация воспроизведения
Могут быть задействованы только с помощью входящего в комплект видеокамеры пульта дистанционного управления (
Z
стр. 64, 65).
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
(прод.)
22 РУ
Разъемы
Используйте входящие в комплект поставки кабели Audio/Video и отдельно
приобретаемый кабель S-Video.
Коннекторная
К телевизору или
коробка***
видеомагнитофону
Кабель S-Video
К S-VIDEO
(не входит в комплект)
К S-VIDEO IN
Телевизор
Белый к
Кабель Audio/Video
AUDIO L IN**
[миништекер -
К AV OUT
штекер RCA
(тюльпан)] (входит
Красный к
в комплект)
AUDIO R IN**
Крышка
разъема*
Желтый к
VIDEO IN
Видеомагнитофон
* При подключении кабелей откройте эту
p
крышку.
** Аудиокабель не нужен для просмотра только
Eсли не
неподвижных изображений.
используется
*** Обращайтесь к параграфу “Присоединение
кабель S-Video.
коннекторной коробки” (
Z стр. 23).
Если на Вашем телевизоре/вдеоустановке имеется 21-штырьковый коннектор
Пользуйтесь прилагаемым переходником кабеля.
Eсли не
используется
К телевизору или
кабель S-Video.
видеомагнитофону
Кабель Audio/Video
[миништекер - штекер
p
Желтый
Переходник
RCA (тюльпан)]
К AV OUT
кабеля
(входит в комплект)
Теле-
Белый к
визор
AUDIO L*
Красный к
AUDIO R*
Видеокамера
К S-VIDEO
Кабель S-Video
Ко входу
Видеомагнитофон
(не входит в комплект)
Переключатель
-IN
выхода
Крышка разъема**
Коннекторная
видеосигнала
коробка***
“Y/C”/“CVBS”
* Аудиокабель не нужен для просмотра только неподвижных
изображений.
** При подключении кабелей откройте эту крышку.
*** Обращайтесь к параграфу “Присоединение коннекторной
коробки” (
Z стр. 23).
ПPИMEЧAHИE:
Установите переключатель выбора выхода переходника кабеля в нужное положение:
Y/C : При подключении к телевизору или видеомагнитофону, которые могут принимать сигналы
Y/C, с использованием кабеля S-Video.
CVBS : При подключении к телевизору или видеомагнитофону, которые не могут принимать сигналы
Y/C, с использованием кабеля Audio/Video.
РУ23
ПРИМЕЧАНИЯ:
Проверьте, что все компоненты аппаратуры
● Рекомендуется использовать Сетевой
1
выключены.
Адаптер в качестве источника питания,
вместо аккумуляторной батареи (Z стр. 9).
Подключите видеокамеру к телевизору или
● Для контролирования изображения и звука с
2
видеомагнитофону, как показано на рисунке
видеокамеры, без установки кассеты или карты
(Z стр. 22).
памяти*, установите Переключатель Питания в
Если подключается видеомагнитофон . . .
положение “ ” или “ ”, после чего установите
перейдите на шаг 3.
Ваш телевизор в надлежащий режим входа.
Если нет . . . перейдите на шаг 4.
* только GR-DVX88/DVX77
● Проверьте, что уровень громкости в телевизоре
Подключите выход видеомагнитофона ко
установлен на минимум, чтобы избежать очень
3
входу телевизора, как это описано в
громкого звука при включении видеокамеры.
руководстве по эксплуатации вашего
● Если ваш телевизор или акустические системы
видеомагнитофона.
не имеют специального экрана, не
устанавливайте акустические системы рядом с
Включите видеокамеру, видеомагнитофон и
телевизоре, так как это приведет к помехам на
4
телевизор.
воспроизводимом видеокамерой изображении.
● Когда кабель Audio/Video подсоединен к разъему
Установите в видеомагнитофоне режим входа
AV OUT, звук через громкоговоритель не
5
AUX (ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ), и установите в
воспроизводится.
телевизоре режим VIDEO.
Для выбора того, будет или не будет
воспроизводиться следующая информация на
экране подключенного телевизора . . .
• Дата/Время
.....
в экран меню (
Z
стр.
42,43
) выберите для
пункта “DATE/TIME” (“ДАТА/ВРЕМЯ”) “AUTO”
(“АВТОМАТИЧЕСКИЙ”), “ON” (“ВКЛ.”) или
“OFF” (“ВЫКЛ.”).
• Временной код
..... в экран меню (Z стр. 42,43) выберите для
пункта “TIME CODE” (“ВРЕМЕННОЙ КОД”)
“ON” или “OFF”.
• Режим звукового воспроизведения, указатели
скорости кассеты и движения кассеты для
видео воспроизведения
Или
Тип файла, указатель/имена файлов, номер
снимка/общее количество снимков для
воспроизведения D.S.C. (только GR-DVX88/DVX77)
..... установите указатель “ON SCREEN”
(“Экран”) в положение “LCD” или “LCD/TV” в
меню экрана (Z стр. 42,43).
Или нажмите DISPLAY на пульте
дистанционного управления (входит в
комплект).
Присоединение коннекторной
коробки
Вставьте конец разъема 1 коннекторной коробки в
держатель для коннекторной коробки, затем плотно
задвиньте конец 2 коннекторной коробки в
направлении стрелки до тех пор, пока она не
зафиксируется на месте, как показано на рисунке.
Для отсоединения коннекторной коробки сдвиньте
переключатель BATT.RELEASE и отсоедините её.
1
Кнопка освобождения
2
аккумуляторной батареи
(BATT. RELEASE)
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
(прод.)
24 РУ
Поиск пустого промежутка
Кнопка Стоп (5)
Переключатель VIDEO/DSC
Помогает найти место, с которого можно начать запись
(только GR-DVX88/DVX77)
на середине кассеты, позволяя избежать нарушения
Переключатель
кода времени (Z стр. 20).
питания
Кнопка
Загрузите кассету с лентой (Z стр. 12).
фиксатора
1
F
F
O
Y
Установите переключатель VIDEO/DSC в
A
L
P
2
положение “VIDEO” (только GR-DVX88/DVX77),
затем установите переключатель питания в
положение “ ”, одновременно нажимая на
кнопку фиксатора, расположенную на
переключателе питания.
Нажмите кнопку FOCUS/BLANK.
3
• Указатель “BLANK SEARCH” будет мигать и
видеокамера автоматически начнет прямой или
Кнопка FOCUS/BLANK
обратный поиск и остановится в месте на кассете
(ПОИСКА ЧИСТОГО ПРОМЕЖУТКА)
примерно за 3 секунды до найденного
промежутка.
Чтобы остановить поиск промежутка . . .
..... нажмите на кнопку 5.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дисплей
● В шаге 3, если данное положение пленки-промежуток,
44
видеокамера начнет поиск в обратном направлении,
если данное положение с записью-поиск пойдет в
направлении вперед.
BLANK SEARCH
● Поиск промежутка не сработает, если появились
указатели “HEAD CLEANING REQUIRED. USE
CLEANING CASSETTE” (“Необходимо почистить
головку. Воспользуйтесь кассетой для чистки”).
● Если во время поиска было кассета подошла к концу
или вернулась к началу, камера остановится
автоматически.
● Пустой промежуток на пленке протяженностью менее
5 секунд не может быть найден.
● Найденный промежуток может находиться между
записанными эпизодами. Перед тем, как начать запись,
убедитесь в том, что после промежутка нет
записанного эпизода.
ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) - ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
РУ25
ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ
(D.S.C.) - ЗАПИСЬ
И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Функции цифрового фотоаппарата (D.S.C.)
имеются у моделей GR-DVX88/DVX77
СОДЕРЖАНИЕ
ЗАПИСЬ D.S.C.
...................................... 26 – 27
Основной режим съемки
(моментальный снимок)
......................... 26 – 27
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.
.................... 28 – 36
Нормальное воспроизведение (изображений)
..... 28
Автоматическое воспроизведение
(изображений)
.............................................. 28
Экран контрольных изображений
..................... 29
Воспроизведение контрольных
изображений
................................................ 30
Воспроизведение Прыжком
............................ 30
Защита файлов
............................................. 31
Стирание файлов
.................................. 32 – 33
О настроике записи данных для распечатки
(Настроике DPOF)
................................. 34 – 35
Форматирование Карты Памяти
....................... 36
26 РУ
FINE
10/100
ЗАПИСЬ D.S.C.
Переключатель
Основной режим съемки
VIDEO/DSC
(моментальный снимок)
Переключатель
Вы можете использовать видеокамеру как цифровую
питания
фотокамеру для получения моментальных снимков
Кнопка
(фотографий).
фиксатора
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы уже должны были ранее выполнить перечисленные
ниже процедуры. Если нет, то произведите их перед тем, как
приступить к выполнению дальнейших операций.
F
O
Y
A
L
P
F
● Питание (Z стр. 8)
● Регулировка ручного захвата (Z стр. 10)
● Регулировка видоискателя (Z стр. 10)
● Загрузка карты памяти (Z стр. 14)
● Установка режима качества изображения/Установка
режима размера изображения (Z стр. 15)
Кнопка SNAPSHOT
ВЫБОР РЕЖИМА ФОТОСЪЕМКИ
(моментальный снимок)
Установите переключатель VIDEO/DSC в
1
положение “ ”, после чего установите
Дисплей
переключатель питания в положение “ ”,
Меню CAMERA
одновременно нажимая на кнопку фиксатора,
расположенную на переключателе питания.
Полностью выдвиньте наружу видоискатель или
SNAP MODE –
PIN–UP
полностью откройте ЖК монитор.
FRAME
FULL
MULT I –
4
Нажмите на диск MENU. Появится Меню экрана.
MULT I –
9
2
Вращая диск MENU, выберите положение “
3
CAMERA”. Нажмите на диск. Появится меню CAMERA.
Вращая диск MENU, выберите положение “SNAP
4
MODE” и нажмите на диск.
Вращая диск MENU, выберите нужный режим
5
фотосъемки и нажмите на диск. Вращая диск
MENU, выберите положение “ RETURN” (“Возврат”)
и нажмите дважды. Меню экрана закроется.
ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ
Нажмите на кнопку SNAPSHOT (Фотоснимок).
1
появится, когда будет сниматься
Режим размера изображения
моментальный снимок.
Высвечивается режим размера изображения
Изображение записано на карту памяти.
хранящихся изображений.
• Независимо от того, в каком положении
Имеется 2 режима: XGA и VGA (
Z стр. 15).
находится переключатель питания (“ ” или
“ ”), Фотосъемка проходит в выбранном режиме
фотосъемки.
VGA
•
Чтобы воспользоваться вспышкой
Z
стр. 54.
Режим качества Изображения
Выводит на дисплей качество сохраняемого изображения: FINE (ПОВЫШЕННОЕ)
или STD (СТАНДАРТНОЕ) (первое- более высокое) (
Z стр.15).
Общее количество сделанных снимков
Воспроизводится приблизительное количество фотографий, которые могут быть
записаны, включая количество уже сделанных фотографий.
Количество
увеличивается или уменьшается в зависимости от хранящихся фотографий,
режима качества изображений/размера изображения и т.д.
Количество сделанных снимков
Воспроизводится количество уже сделанных фотографий.
Пиктограмма карты
Появляется во время съемки и мигает, если карта памяти не загружена.
Пиктограмма съемки
Появляется и мигает во время выполнения съемки.
РУ27
Чтобы стереть ненужые фотоизображения . . .
PIN-UP
..... если на карте памяти сохраняются ненужные
Режим
“фотография,
изображения, или карта памяти переполнена,
приколотая на
обратитесь к разделу Стирание файлов
стене”*
(Z стр. 32) и сотрите ненужные изображения.
Чтобы убрать звук затвора . . .
..... если Вы хотите убрать звук затвора, установите
указатель “BEEP” (“Звуковой сигнал”) в меню
экрана в положение “OFF” (“Выкл.”) (Z стр. 38, 40).
Звук не будет слышен из динамика.
FRAME (РАМКА)
Моментальный
ПРИМЕЧАНИЯ:
снимок с рамкой*
● Даже если задействован режим “MULTI-4” или
“MULTI-9”, Фотосъемка будет производится в режиме
FULL (ПОЛНЫЙ) при использовании Цифрового
Трансфокатора или Ночной Съемки (Z стр. 45).
● Если задействован режим “MULTI-4” или MULTI-9”,
изображение сохраняется в режиме VGA независимо
от установки режима изображения (Z стр. 15).
FULL (ПОЛНЫЙ)
● Если кнопка SNAPSHOT нажата, когда включен (“ON”)
Моментальный
указатель “DIS” (Z стр. 39), стабилизатор не действует.
снимок без
● Если фотосъемка невозможна, индикатор “ ” при
рамки*
нажатии кнопки SNAPSHOT будет мигать.
● Если задействована программа “АЕ” со специальными
эффектами (Z стр. 46), некоторые из ее режимов не
могут быть использованы во время фотосъемки. В
таком случае индикатор данного режима будет мигать.
● Если при выключателе питания, установленном в
положении “ ” или “ ” и работающей батарей,
MULTI-4
Multi-Analyser 4
съемка не производится в течение пяти минут,
видеокамера автоматически отключается с целью
экономии батареи. Для выполнения повторной съемки
нажмите обратно и снова выдвиньте видеоискатель,
или закройте и повторно откройте ЖК монитор.
● “Режим серии моментальных снимков” (Z стр. 50) не
может быть задействован, если переключатель
VIDEO/DSC стоит в положении “ ” .
● Когда кабель подсоединен к разъему Audio/Video, звук
MULTI-9
затвора не слышен из громкоговорителя, однако он
Multi-Analyser 9
записывается на ленту.
● Отснятые фотоизображения соответствуют DCF
(Правила дизайна для файловых систем
видеокамера). Они несовместимы с приборами,
которые не соответствуют DCF.
● В режиме XGA изображения фотографируются в
формате 720 х 576 пикселей, и они преобразутся и
хранятся в файле режима размера XGA (1024 x 768
* Слышен звук спускаемого затвора.
пикселей).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.
28 РУ
Кнопка Воспроизведение/Пауза (
4
/6)
Нормальное воспроизведение
Кнопка перемотки
назад (
2
)
(изображений)
Кнопка быстрой
Изображения, снятые видеокамерой, автоматически
перемотки вперед (
3
)
нумеруются, а затем сохраняются в порядке возрастания их
номеров на карте памяти. Вы можете просматривать
сохраненные в памяти фотографии по одной подобно тому, как
это делается, когда вы листаете фотоальбом.
Кнопка Стоп (5)
Загрузите карту памяти (Z стр. 14).
1
Переключатель
питания
Установите переключатель VIDEO/DSC в положение
Кнопка
2
“
”, затем установите переключатель питания в
фиксатора
положение “
”, одновременно нажимая на кнопку
фиксатора. Полностью выдвиньте наружу видоискатель
O
F
F
или полностью откройте ЖК монитор.
A
Y
• Воспроизводится сохраненное в памяти изображение.
L
P
Нажмите кнопку
3
для воспроизведения следующего
3
изображения.
Нажмите кнопку
2
для воспроизведения предыдущего
Переключатель VIDEO/DSC
изображения.
[Для нормального
воспроизведения]
[Для
Для воспроизведения
автоматического
Автоматическое воспроизведение
следующего изображения
воспроизведения]
(изображений)
Дисплей
Вы имеете возможность просмотреть все сохраненные в памяти
100
-
0010
изображения автоматически.
Произведите вышеописанные операции 1 и 2.
1
Нажмите кнопку
4
/6.
10
/
24
10.
10.01
2
100
-
0011
Нажмите кнопку 5, чтобы остановить автоматическое
3
воспроизведение.
ПРИМЕЧАНИЯ:
11
/
24
10.
10.01
● Когда вы делаете новый снимок после воспроизведения
100
-
0012
снимка с более низким номером, этот снимок не будет
записываться вместо существующего изображения, так как
новые изображения автоматически записываются после
последнего записанного снимка.
● Изображения, отснятые в формате, отличном от VGA, с
помощью устройств, совместимых с DCF (Design rules for
Camera File systems-Правила дизайна для систем Файлов
12
/
24
10.
10.01
Видеокамер), выводятся на дисплей в виде уменьшенных в
размере индексных изображений. Эти индексные изображения
100
-
0013
не могут быть перенесены в персональный компьютер.
● Изображения, сфотографированные с помощью аппаратов
(таких, как JVC GR-DVX7), которые несовместимы с DCF, не
могут быть просмотрены с помощью этой видеокамеры; на
дисплей выводится сообщение “Unsupported file!”.
13
/
24
10.
10.01
Общее количество
изображений
Для
Воспроизводится
воспроизведения
общее количество
Указатель и имена файлов
предыдущего
сохраненных в
Показывает указатель и имена файлов.
изображения
памяти
(
Z стр. 29)
изображений.
Номер изображения
Дата
Воспроизводится индексный номер
файла изображения (
Z стр. 29).
Выводит на дисплей дату съемки изображения (если “Дата/Время” на Экране
Меню стоит в положении “ON”
Z стр. 42 – 43).
РУ29
Для просмотра видеоклипов (Z стр. 61), хранящихся на
E -CL I P
карте памяти...
… во время нормального воспроизведения изображения
нажмите кнопку SELECT один раз для активизации режима
видеоклипов. Появляется индикатор “E-CLIP”. Затем
нажатие кнопки 4/6 позволяет Вам просматривать
Общаее
видеоклипы на ЖК мониторе или в видеоискателе;
количество
3 / 4
файлов
высвечивание видеоклипов по подсоединенному 4/6
невозможно.
Номер (индекс) файла
• Вы можете найти желаемый файл, используя индексный
экран (Z ниже и стр. 30).
D . SOUN
D
Для прослушивания звуковых эффектов (Z стр. 56),
1
/
1
2
хранящихся на карте памяти...
… во время нормального воспроизведения изображения
EX
PL
O
S
I
O
N
нажмите кнопку SELECT дважды для активизации режима
звуковых эффектов. Появляется индикатор “D.SOUND”.
Затем нажатие кнопки D.SOUND PLAY позволяет Вам
прослушивать звуковой эффект.
Название выбранного
• Вы можете найти желаемый файл, используя индексный
звукового эффекта
экран (Z ниже и стр. 30).
Возможно высвечивание хранящихся файлов вместе с
Экран контрольных
их индексной информацией. Удобный для проверки
файлов, сохраненных ранее, индексный экран также
изображений
Качество
показывает качество изображения, режим размера
Тип файла
изображения
изображения, указатель и имена файлов, а также какие
Указатель и
имена файлов
Выбранный
файлы защищены от случайного стирания. Для
файл
высвечивания индексного экрана, Z стр. 30.
IMAGE/E-CLIP/SOUND: Тип файла
EXIT
IMAGE
100-DVC00003
VGA
VGA
Высвечивается тип файла высвечиваемого индексного
1 F 2 S
3 S
экрана.
Доступны 3 типа файлов: IMAGE для неподвижных
(фото) изображений, E-CLIP для видеоклипов (Z стр.
61), SOUND для звуковых эффектов (Z стр. 56, 67).
1: Индексный номер
4 F
5 F
6 F
Индексная нумерация выполняется, начиная с номера 1.
Например, если в памяти сохранено 10 изображений, то
используются номера с 1 по 10). Если, например, из
памяти стирается три изображения с индексными
номерами 2, 4 и 6, то номера оставшихся изображений
автоматически сдвигаются вверх, чтобы заполнить
Размер
образовавшиеся пробелы в числовой
Индексный
изображения
Пиктограмма
последовательности. Таким образом, оставшиеся 7
номер
защиты
изображений будет иметь индексные номера от 1 до 7.
100-DVC00003: Указатель и
F/S: Качество изображения
Выводит на дисплей качество сохраняемого
имена файлов
изображения. Имеется два режима: FINE (ВЫСОКОЕ) и
Показывает указатель и имена файлов.
STANDARD (СТАНДАРТНОЕ) (в порядке убывания
Означает, что выбранный снимок находится в
качества изображения) (Z стр. 15).
указателе “100” и его файл озаглавлен
DVC00003.
VGA/XGA: Размер изображения
Всякий раз во время съемки, файлу
Высвечивается размер хранящегося изображения.
присваивается имя, состоящее из числа,
Доступно два режима: XGA и VGA (Z стр. 15).
следующего за наибольшим числом,
(Появляется только при высвечивании неподвижных
использованным до сих пор в именах файлов.
(фото) изображений.)
При достижении номера DVC09999 будет
открыт новый указатель, имена файлов в
: Пиктограмма защиты
котором будут начинаться с DVC00001.
Когда файл защищен от случайного стирания, возле
На экране воспроизведения, указываются
индексного номера появлятеся пиктограмма замка, и
Указатель и только четыре последних цифры
стирание этого файла невозможно.
имени файла. (Z стр. 28)
На индексном экране для звуковых
Выбранный файл
эффектов названия выбранных звуковыых
Выбранный файл заключается в зеленую рамку.
эффектов высвечивается, если название
Поверните диск MENU для перемещения зеленой рамки
совместимо с ID3TAG верс. 1 или 2.
к нужному файлу.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)
30 РУ
Воспроизведение контрольных
Кнопка SELECT
изображений
Кнопка INDEX
Вы можете просматривать или прослушивать файлы
(неподвижные (фото) изображения, видеоклипы
(Z стр. 61) или звуковые эффекты (Z стр. 56, 67),
хранящиеся в памяти, по шесть одновременно.
Используйте этот режим при поиске файла, который Вы
хотите просматривать или прослушивать.
Произведите операции 1 и 2 в описании
1
“Нормальное воспроизведение” на стр. 28.
Кнопка JUMP
Для высвечивания индексного экрана...
Дисковый
регулятор
2
.... для изображений, переходите к шагу 3.
MENU
.... для видеоклипов (Z стр. 61) нажмите кнопку
SELECT один раз для активизации режима
видеоклипов. Появляется индикатор “Е-CLIP”.
Индексный экран
EXIT
IMAGE
Затем переходите к шагу 3.
100-DVC00001 VGA
для изображений
1 2
FS
3
S
.... для звуковых эффектов (Z стр. 56) нажмите
кнопку SELECT дважды для активизации
режима звуковых эффектов. Появляется
индикатор “D.SOUND”. Затем переходите к
4
FF
5
F
6
шагу 3.
Нажмите кнопку INDEX. Появляется индексный
3
экран.
EXIT
E-CLIP
Индексный экран
Поверните регулятор MENU для перемещения
100-DVC00001
для видеоклипов
4
зеленой рамки на желаемый файл и нажмите его.
1 2
FS
3
S
Высвечивается или воспроизводится файл,
выбранный на индексном экране.
• Для начала воспроизведения выбранного
4
FF
5
F
6
видеоклипа нажмите кнопку 4/6. Для
остановки воспроизведения на полпути нажмите
кнопку 5.
• Для начала воспроизведения выбранного
звукового эффекта нажмите кнопку D.SOUND
Индексный экран
PLAY.
EXIT
SOUND
EXPLOSION
для звуковых
1 2
FS
3
S
эффектов
4
FF
5
F
6
Воспроизведение Прыжком
Вы можете непосредственно вызвать файл, который Вы
хотите воспроизвести, задав его индексный номер.
Во время нормального воспроизведения
Дисплей
1
изображений нажмите кнопку SELECT повторно
Экран Прыжка
для выбора типа файла, который Вы хотите
JUMP MENU
воспроизвести.
Нажмите кнопку JUMP. Появляется экран Прыжка.
Общаее
10 / 50
количество
2
S
E
L
E
C
T
/SET
[
M
E
N
U
]
файлов
C
A
N
C
E
L
[
J
U
M
P
]
Поверните регулятор MENU для ввода индексного
3
номера желаемого файла и нажмите его.
• Высвечивается файл для выбранного индексного
Индексный номер
номера.
• Чтобы отменить Воспроизведение Прыжком в то
время как Экран Прыжка находится на дисплее,
повторно нажмите на JUMP.
РУ31
Переключатель
Защита файлов
VIDEO/DSC
Переключатель
Режим защиты предотвращает случайное стирание файлов.
питания
Если рядом с индексным номером высвечивается метка в
форме висячего замка, удаление файла невозможно.
Кнопка
фиксатора
Установите переключатель VIDEO/DSC в положение
1
“
”, затем установите переключатель питания в
F
F
O
положение “
”, одновременно нажимая на кнопку
A
Y
L
P
фиксатора. Полностью выдвиньте наружу
видоискатель или полностью откройте ЖК монитор.
• Высвечивается хранящийся файл изображения.
Для защиты файла изображения...
...переходите к шагу 2.
Дисковый
Для защиты файла видеоклипа...
регулятор MENU
...нажмите кнопку SELECT один раз для активизации
режима видеоклипов. Появляется индикатор “Е-
CLIP”. Затем переходите к шагу 2.
Для защиты файла звуковых эффектов...
Кнопка SELECT
...нажмите кнопку SELECT дважды для активизации
режима звуковых эффектов. Появляется индикатор
“D.SOUND”. Затем переходите к шагу 2.
Нажмите на регулятор MENU. Появится меню экрана.
2
Вращайте дисковый регулятор MENU, чтобы выбрать
“
MEMORY” и нажмите на него. Появится меню
MEMORY.
Поворачивая регулятор MENU, выберите позицию
3
“PROTECT” (“ЗАЩИТА”) и нажмите на регулятор.
Появляется экран контрольных изображений
PROTECT (ЗАЩИТА).
ДЛЯ ЗАЩИТЫ ФАЙЛА
Дисплей
Перед выполнением данной процедуры выполните
описанные выше шаги с 1 по 3.
Меню MEMORY
PROTECT
EDELET
Вращая диск MENU, переместите зеленую рамку на
DPOF
4
нужный файл и нажмите на диск. на выбранном
ATFORM
файле появится символ замка “
”.
Повторите эту процедуру для всех файлов, которые
Вы хотели бы защиттить от случайного стирания.
NRETUR
Вращайте MENU вверх для выбора “EXIT”, а затем
5
нажмите на этот регулятор. Появляется нормальный
экран воспроизведения.
EXIT PROTECT
Экран контрольных
ПРИМЕЧАНИЕ:
1 F 2 S
3 S
изображений
Если память была отформатирована или нарушена,
PROTECT (ЗАЩИТА)
даже защищенные файлы стираются. Если вы не
хотите потерять важные файлы, перенесите их в
компьютер и сохраните.
4 F 6 F
5 F
СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ
Перед выполнением данной процедуры выполните
Метка в форме
описанные выше шаги с 1 по 3.
висячего замка
Вращая диск MENU, переместите зеленую рамку на
Нормальное
Если защита
воспроизведение
убрана
4
нужный файл и нажмите. Символ замка “
” возле
файла исчезнет, файла больше не защищен.
EXIT PROTECT
Повторите эту процедуру для всех файлов, с которых
1F
2S
3S
Вы хотите снять защиту.
Вращайте MENU вверх для выбора “EXIT”, а затем
5
нажмите на этот регулятор. Появляется нормальный
4F
5F
6F
экран воспроизведения.
Нормальное воспроизведение
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)
32 РУ
Стирание файлов
Переключатель
VIDEO/DSC
Сохраненные ранее файлы могут быть удалены по одному
Переключатель
или все сразу.
питания
Установите переключатель VIDEO/DSC в положение
Кнопка
1
“
”, затем установите переключатель питания в
фиксатора
положение “ ”, одновременно нажимая на кнопку
фиксатора. Полностью выдвиньте наружу
F
O
F
видоискатель или полностью откройте ЖК монитор.
Y
A
L
P
• Высвечивается хранящийся файл изображения.
Для cтирания файла изображения...
...переходите к пункту 2.
Для cтирания файла видеоклипа...
...нажмите кнопку SELECT один раз для активизации
Дисковый
режима видеоклипов. Появляется индикатор “Е-
регулятор
CLIP”. Затем переходите к пункту 2.
MENU
Для cтирания файла звуковых эффектов...
...нажмите кнопку SELECT дважды для активизации
режима звуковых эффектов. Появляется индикатор
“D.SOUND”. Затем переходите к пункту 2.
Кнопка SELECT
Нажмите на регулятор MENU. Появится меню экрана.
2
Вращайте дисковый регулятор MENU, чтобы выбрать
“
MEMORY” и нажмите на него. Появится меню
MEMORY.
Поворачивая регулятор MENU, выберите позицию
3
“DELETE” (“Стирание изображения”) и нажмите на
регулятор. Появится дополнительное меню.
ДЛЯ ВЫБОРА ФАЙЛА С ПОМОЩЬЮ
ПЕРЕЛИСТЫВАНИЯ ФАЙЛОВ,
ХРАНЯЩИХСЯ В ПАМЯТИ
Перед выполнением данной процедуры выполните
описанные выше шаги с 1 по 3.
Выберите позицию “SELECT” (ВЫБРАННОЕ) с
4
помощью вращения регулятора MENU, а затем
нажмите на этот регулятор. Появляется экран
Дисплей
контрольных изображений DELETE (СТИРАНИЕ).
EXIT
DELETE
Экран
Поверните регулятор MENU для перемещения зеленой
1 F 2 S
3 S
контрольных
5
рамки на файл, который Вы хотите удалить, и нажмите
изображений
на него. Над выбранным файлом появляется значок
DELETE
“
”. Повторите эту процедуру для всех файлов,
(СТИРАНИЕ)
которые Вы хотите удалить. Для отмены файла
4 F 6 F
5 F
нажмите регулятор MENU снова. Значок “
”
исчезает.
Вращайте MENU для выбора “EXIT”, а затем нажмите
6
на этот регулятор. Появляется экран подтверждения
стирания.
Экран
DELE ET
подтверждения
Вращая диск MENU, выберите положение “EXECUTE”
стирания
SE ECTL
–CANCEL
7
(“ИСПОЛНЕНИЕ”) и нажмите на диск. Выбранные файлы
EXE
CUTE
стираются. Появляется обычный экран воспризведения.
• Если вы хотите прекратить стирание, выберите
“CANCEL” (ОТМЕНИТЬ) с помощью вращения
регулятора MENU, а затем нажмите на этот
регулятор.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Стирание защищенных файлов (Z стр. 31)
невозможно с помощью вышеуказанной операции.
Для их стирания сначала удалите защиту.
● Как только файлы стерты, их восстановление
невозможно. Проверьте файлы перед стиранием.
РУ33
ДЛЯ СТИРАНИЯ ВЫСВЕЧИВАЕМОГО
ФАЙЛА
Перед выполнением данной процедуры выполните
описанные шаги с 1 по 3 нa стр. 32.
Вращая диск MENU, выберите положение “CUR-
4
RENT” (“ТЕКУЩЕЕ”) и нажмите на него. Появтся
Экран Подтверждения Отмены.
Вращайте MENU для выбора “EXECUTE”, а затем
5
нажмите на этот регулятор. Стирается файл,
высвечиваемый в настоящее время.
• Если появляется сообщение “CURRENT FILE IS
PROTECTED”, файл защищен, и его стирание
Дисковый
невозможно (Z стр. 31).
регулятор MENU
• Если вы хотите прекратить стирание, выберите
“CANCEL” (ОТМЕНИТЬ) с помощью вращения
регулятора MENU, а затем нажмите на этот
регулятор.
ДЛЯ СТИРАНИЯ ВСЕХ ФАЙЛОВ
Перед выполнением данной процедуры выполните
описанные шаги с 1 по 3 нa стр. 32.
Выберите позицию “ALL” (ВСЕ) с помощью
4
вращения регулятора MENU, а затем нажмите на
этот регулятор. Появляется экран подтверждения
стирания изображений.
Вращайте MENU для выбора “EXECUTE”, а затем
5
нажмите на этот регулятор. Стираются все файлы.
• Если вы хотите прекратить стирание, выберите
“CANCEL” (ОТМЕНИТЬ) с помощью вращения
регулятора MENU, а затем нажмите на этот
регулятор.
ВНИМАНИЕ:
Не вынимайте карту памяти и не производите
никаких других операций (например, выключение
камеры) во время стирания файлов. Также,
обязательно используйте входящий в комплект
поставки Адаптер переменного тока, так как карта
памяти может быть повреждена, если батарея
подсядет во время стирания изображений. Если
карта памяти повреждена, отформатируйте ее
(Z стр. 36).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)
34 РУ
О настроике записи данных для
Переключатель
распечатки (Настроике DPOF)
VIDEO/DSC
Данная видеокамера совместима со стандартом DPOF
Переключатель
(Формат порядка цифровой распечатки) для работы с
питания
новыми системами, такими, как система
автоматической распечатки, записывающая
Кнопка
фиксатора
информацию о неподвижных изображениях, которые
Вы хотите распечатать (например, количество
F
F
O
экземпляров). Имеются две настройки записи данных
A
Y
L
P
для распечатки: “Распечатка всех фотоизображений (по
одному экземпляру)”, пояснения о которой даны ниже и
“Распечатка выборочных фотоизображений с
указанием количества экземпляров” (Z стр. 35).
Дисковый
РАСПЕЧАТКА ВСЕХ ФОТОИЗОБРАЖЕНИЙ
регулятор
MENU
(ПО ОДНОМУ ЭКЗЕМПЛЯРУ)
Установите переключатель VIDEO/DSC в
1
положение “ ”, затем установите переключатель
питания в положение “ ”, одновременно
нажимая на кнопку фиксатора. Полностью
выдвиньте наружу видоискатель или полностью
Дисплей
откройте ЖК монитор.
Меню DPOF
Нажмите на диск MENU, Появится Экран Меню.
2
–DPOF
SELECT
ALL
Вращайте дисковый регулятор MENU, чтобы
RESET
3
выбрать “ MEMORY” Нажмите на него. Появится
меню MEMORY.
Поворачивая регулятор MENU, установите его в
4
положение “DPOF” и нажмите. Появляется
DPOF
Экран
дополнительное меню.
подтверждения
ALL
–
CANCEL
EXECUTE
Выберите позицию “ALL” (ВСЕ) с помощью
5
вращения регулятора MENU, а затем нажмите на
этот регулятор. Выбор завершен. Появляется
экран подтверждения.
Поворачивая регулятор MENU, выберите
6
положение “EXECUTE” (“Исполнение”) и нажмите.
Появится нормальный экран воспроизведения.
• Чтобы отменить выбор, поверните MENU в
положение “CANCEL” (“Отмена”) и нажмите.
Чтобы вновь установить настройку . . .
..... на операции 5 выберите “RESET” (“Повторная
установка”). Настройка повторно установится на 0
для всех фотоизображений.
РУ35
ДЛЯ РАСПЕЧАТКИ ВЫБОРОЧНЫХ
ФОТОСНИМКОВ С УКАЗАННЫМ
Переключатель
КОЛИЧЕСТВОМ ЭКЗЕМПЛЯРОВ
питания
Произведите операции 1 по 4, описанные на стр.
Кнопка
1
34.
фиксатора
F
F
O
Поверните регулятор MENU в положение “SELECT”
Y
A
L
P
2
(“Выбрано”) и нажмите на него. Выбор завершен.
Появится экран контрольных изображений DPOF.
Поворачивая MENU, подведите зеленую рамку на
3
фотоснимок, который Вы хотите распечатать и
Дисковый
нажмите.
регулятор
MENU
Установите количество экземпляров, поворачивая
4
MENU в направлении “+” для увеличения и “–” для
уменьшения числа, и нажмите. Повторите
операции 3 и 4 для всех снимков, которые Вы
хотите распечатать.
• Количество экземпляров может быть
установлено максимум на 15.
Количество экземпляров
• Чтобы изменить количество экземпляров,
Дисплей
повторно выберите снимок и установите новое
число.
EXIT
DPOF
100-DVC00021 VGA
Экран
19 00
20
00
21
03
контрольных
Поверните MENU вверх, чтобы выбрать “EXIT” и
изображений
DPOF
5
нажмите. Выбор завершен. Появляется экран
подтверждения.
22
00
23
00
24
00
Вращая MENU, выберите положение “EXECUTE”
6
(“Исполнение”) и нажмите. Появится нормальный
экран воспроизведения.
• Чтобы отменить выбор, поверните MENU и,
выбрав “CANCEL” (“Отмена”), нажмите на него.
Экран
DPOF
подтверждения
SE ECTL
–
CANCEL
Для повторной установки количества экземпляров . . .
EXECUTE
..... в операции 5, описанной на стр. 34, выберите
“RESET” (“Повторная установка”). Количество
экземпляров вновь установится на 0 для всех
фотоснимков.
ВНИМАНИЕ:
Никогда не отключайте питание видеокамеры во
время проведения вышеописанных операций, так
как это может повлечь повреждение памяти.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Если Вы загрузите карту памяти, установленную, как
показано выше, в принтер, совместимый с DPOF, он
автоматически распечатает выбранные
фотоизображения.
● Для того, чтобы распечатать изображения,
записанные на пленку, их следует сначала перенести
на карту памяти (Z стр. 60).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)
36 РУ
Форматирование Карты Памяти
Вы можете отформатировать Карту Памяти в любое
Переключатель
VIDEO/DSC
время.
После форматирования все изображения и
Переключатель
питания
информация, сохраняемые в карте памяти, в том
числе и защищенные, стираются.
Кнопка
фиксатора
Установите переключатель VIDEO/DSC в
1
положение “ ”, затем установите переключатель
F
F
O
Y
A
питания в положение “ ”, одновременно
L
P
нажимая на кнопку фиксатора.
Нажмите на регулятор MENU. Появится меню
2
экрана.
Дисковый
регулятор MENU
Вращайте дисковый регулятор MENU, чтобы
3
выбрать “ MEMORY” Нажмите на него. Появится
меню MEMORY.
Вращая диск MENU, выберите положение “FOR-
4
MAT” (“ФОРМАТ”) и нажмите на него. Появится
Экран Подтверждения.
Дисплей
Вращая MENU, выберите положение “EXECUTE”
Меню MEMORY
TPROTEC
5
(“ИСПОЛНЕНИЕ”) и нажмите на диск. Карта
DELE ET
памяти отформатирована. По завершении
DPOF
ATFORM
C
ANCEL
операции высвечивается надпись “NO FILES
EXE
C
U
TE
STORED” (“Нет сохраняемых изображений”) или
“NO SOUND FILES”.
• Чтобы отменить форматирование, поверните
NRETUR
регулятор MENU в положение “CANCEL”
(“ОТМЕНА”) и нажмите.
FO MATR
Экран
подтверждения
FO MATR
–C
ANCEL
ВНИМАНИЕ:
EXE
C
U
TE
Во время выполнения инициализации карты не
ERASE
ALL
производите никаких других операций (например,
EX S
T
I
NGI
FILE
?S
выключение видеокамеры). Также, обязательно
используйте входящий в комплект поставки
Адаптер переменного тока, так как карта памяти
может быть повреждена, если батарея подсядет во
время форматирования. Если карта памяти
окажется повреждена, отформатируйте ее.
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ
РУ37
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО
МОНТАЖА
.................................................................... 38 – 44
Для Меню Записи
........................................................... 38 – 41
Для Меню Воспроизведения
............................................ 42 – 44
ДЛЯ ЗАПИСИ
................................................................ 45 – 56
Ночной индикатор
................................................................. 45
Программа АЕ со спецэффектами
..................................... 46 – 47
Эффекты Микширование/Вытеснение
................................ 48 – 49
Моментальный снимок (Для Видеозаписи)
................................. 50
Автофокусировка/Ручная Фокусировка
..................................... 51
Регулировка экспозиции
......................................................... 52
Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы
................................................ 52
Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo
.................................................... 53
Ручная регулировка баланса белого
.......................................... 53
Лампа-вспышка для моментальных снимков
(только GR-DVX88/DVX77)
........................................................ 54
Регулировка яркости вспышки (только GR-DVX88/DVX77)
.............. 55
Цифровые Звуковые Эффекты (только GR-DVX88/DVX77)
.............. 56
ПЕРЕЗАПИСЬ
................................................................ 57 – 61
Перезапись на видеомагнитофон
.............................................. 57
Запись с или на видеоустановку, оснащенную коннектором DV
(цифровая перезапись)
........................................................... 58
Перезапись неподвижных (фото) изображений, хранящихся на карте
памяти, на ленту (только GR-DVX88/DVX77)
................................. 59
Перезапись неподвижных (фото) изображений, записанных
на ленте, на карту памяти (только GR-DVX88/DVX77)
.................... 60
Перезапись движущихся изображений, записанных на ленте, на карту
памяти (запись клипов для электронной почты)
(только GR-DVX88/DVX77)
........................................................ 61
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ
.................................................. 62 – 73
Установка батарейки
.............................................................. 62
Замедленное воспроизведение
................................................ 64
Покадровое воспроизведение
.................................................. 64
Воспроизведение с трансфокацией
........................................... 64
Спецэффекты воспроизведения
............................................... 65
Ayдиoмикшиpoвaниe
.............................................................. 66
Звукозапись с использованием цифровых звуковых эффектов
(только GR-DVX88/DVX77)
........................................................ 67
Редактирование Вставкой
....................................................... 68
Монтаж в произвольной последовательности в
режиме продолжения [R.A.Edit]
...................................... 69 – 72
Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa
..................................................... 73
СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ
............................................... 74 – 75
Подключение к персональному компьютеру (ПК)
......................... 74
Подключение к видеоаппаратуре, снабженной разъемом DV
.......... 75
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА
38 РУ
Для Меню Записи
Кнопка
Эта камера снабжена простой в управлении системой
фиксатора
меню экрана, что упрощает многие более мелкие
настройки видеокамеры (Z стр. 39 – 41).
L
P
Установите переключатель питания в положение
F
F
O
Y
A
1
“ ” удерживая при этом в нажатом положении
расположенную на переключателе кнопку
фиксатора. Полностью выдвиньте наружу
Переключатель питония
видоискатель или полностью откройте ЖК
Дисковый регулятор
монитор.
MENU
Дисплей
Нажмите на MENU. Появится меню экрана.
W
OFFFADER/ IPE
Экран Меню
AM A EPROGR
2
W
.BAL
AN E
C
ACAMER
LMANUA
Вращая диск MENU, выберите нужную Вам
MSYSTE
ODEREC M SP
–
AYDISPL
–
12
BTMODESOUND
I
3
функцию в меню и нажмите на диск. Появится
DSC
ZOOM
–
40
x
MODESNAP
–
LFUL
выбранная Вами функция.
END
UPGAIN
–
AGC
Установки функционального меню зависит от
NRETUR
4
конкретной функции.
Если Вы выбрали “ WIPE/FADER”,
Дополнительное меню
“ PROGRAM AE” или “ W. BALANCE” . . .
..... см. стр. 39.
DIS –
OFF
Если Вы выбрали “ CAMERA”, “ MANUAL”,
ON
“ SYSTEM”, “ DISPLAY” или “ DSC” (только
GR-DVX88/DVX77)
. . .
..... переходите к шагу 5.
Вращайте дисковый регулятор MENU, чтобы
5
выбрать желаемую функцию и нажмите на него.
BEEP MELODY
–
Появляется дополнительное меню.
–
NOTALLY
ID N MU BER
–60
Потом выберите желаемый параметр, вращая
DEMO MOD E – NO
дисковый регулятор MENU, и нажмите на него.
S
O
UND
I–
N
MIC
CAM ERSET
Выбор завершен.
NRETUR
Вращая регулятор MENU, выберите позицию
6
“ RETURN” и нажмите дважды. Меню экрана
закроется.
RE NEON SC LCD / TV
–
–
UAOTIMETDATE /
• Иконка означает конец.
T I ME CODE
–
O
FF
CLOCK
02
12 01
..
ADJ .
17
:
30
NRETUR
TYQUAL I
–
FINE
IMAGE SIZE
–
VGA
EELREC CTS–
FADER/ W I P E
AM AEPROGR
W. BAL
AN E
C
ACAMER
LMANUA
NRETUR
MSYSTE
AYDISPL
DSC
END
Нормальныи экран
* В действительности меню различаются в
зависимости от модели и могут отличаться от
изображенных на иллюстрациях. Некоторые
положения меню могут отсутствовать на Вашей
модели.
РУ39
Объяснение меню экрана
WIPE/FADER (ВЫТЕСНЕНИЕ ШТОРКОЙ/
См. “Эффекты микшировaние/вытecнeниe” (Z стр. 48, 49).
ВЫВЕДЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
PROGRAM AE (ПРОГРАММА АЕ)
См. “Программа АЕ со спецэффектами” (Z стр. 46, 47).
W.BALANCE
См. “Регулировка баланса белого” и “Ручная регулировка баланса белого”
(БАЛАНС БЕЛОГО)
(Z стр. 53).
REC MODE
Позволяет Вам установить режим записи (SP и LP) в зависимости от ваших
(РЕЖИМ ЗАПИСИ)
предпочтений (Z стр. 13).
SOUND
12 BIT
Позволяет выполнять запись стереофонического звука в четырех отдельных
MODE
каналах, и рекомендуется использовать при озвучивании с использованием второй
(РЕЖИМ ЗВУКОВОГО
цифровой видеокамеры. (Соответствует режиму 32КГц предыдущих моделей.)
СОПРОВОЖДЕНИЯ)
16 BIT
Позволяет выполнять запись стереофонического звука в двух отдельных
каналах. (Соответствует режиму 48КГц предыдущих моделей.)
ZOOM
10X
Когда выполняется установка “10Х” при использовании цифрового
трансфокатора, увеличение трансфокатора будет сбрасываться на 10Х, так как
(ТРАНСФОКАТОР)
цифровой трансфокатор выключен.
40X
Позволяет вам использовать цифровой трансфокатор. С помощью цифровой обработки
и увеличения изображения возможна трансфокация в диапазоне от 10Х (максимальное
увеличение оптического трансфокатора) до максимум 40Х (цифровая трансфокация).
200X
Позволяет вам использовать цифровой трансфокатор. С помощью цифровой обработки
и увеличения изображения возможна трансфокация в диапазоне от 10Х (максимальное
CAMERA
увеличение оптического трансфокатора) до максимум 200Х (цифровая трансфокация).
SNAP MODE
(РЕЖИМ ПОЛНЫЙ
См. “Основной режим съемки (моментальный снимок)”
(
Z
стр. 26)
или
СНИМОК)
“Моментальный снимок (Для Видеозаписи)”
(
Z
стр. 50).
GAIN UP
OFF (ВЫКЛ.)
Позволяет выполнять съемку темных сцен без регулировки яркости изображения.
(РЕЖИМ
AGC
Контуры изображения становятся немного неровными, но яркость изображения
КАМЕРЫ)
при этом повышается.
Скорость затвора регулируется автоматически (1/25 — 1/200 с). Съемка в
AUTO
условиях плохой освещенности при установке скорости затвора, равной 1/25 с,
позволяет получить более яркое изображение, чем в режиме автоматической
регулировки усиления (AGC), однако, при этом движения объекта съемки
получаются неравномерными и неестественными. Общее качество изображения
может быть зернистым. Пока скорость затвора регулируется автоматически, на
дисплей выводится указатель “ ”.
DIS
OFF
Для компенсации нестабильностей изображения, вызванных дрожанием
камеры, особенно при большом увеличении.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Точная стабилизация может не выполняться, когда очень сильно дрожат руки
оператора, или в следующих условиях:
•
Когда выполняется съемка объектов, содержащих вертикальные и
горизонтальные полосы.
• При съемке темных или нечетких объектов.
ON
• При съемке объектов со слишком сильной задней подсветкой.
• При съемке сцен, на которых объекты перемещаются в разных направлениях.
• При съемке сцен со слабоконтрастным фоном.
● Выключите этот режим, если съемка выполняется от штатива.
●
Если стабилизатор изображения не может быть задействован, индикатор “ ”
MANUAL
мигает или гаснет.
Обычно расстояние до объекта съемки, при котором объектив
TELE
OFF
сфокусирован, зависит от увеличения трансфокатора. Если расстояние
MACRO
до объекта съемки меньше 1 м, объектив будет не в фокусе для
максимальной установки телеобъектива. При выборе “ON” (ВКЛ.) вы
можете выполнять съемку с максимальным увеличением трансфокатора
ON
на расстояниях вплоть до 60 см.
• В зависимости от установки трансфокатора объектив может быть не в
фокусе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА
(прод.)
40 РУ
Объяснение меню экрана (прод.)
WIDE
OFF
Запись без изменений масштаба экрана. Для воспроизведения на обычных
телевизорах с нормальным масштабом экрана.
MODE
Вставляются черные полосы вверху и внизу экрана. Во время воспроизведения
CINEMA
на широкоформатных телевизорах черные полосы вверху и внизу экрана
исчезают, и изображение приобретает формат 16:9. Появляется указатель “
”.
При использовании данного режима обратитесь к руководству по эксплуатации
вашего широкоформатного телевизора. Во время воспроизведения/записи на
телевизорах с экраном 4:3/ЖК мониторе/в видоискателе воспроизводятся
черные полосы вверху и внизу экрана, и изображение выглядит как
широкоэкранный фильм формата 16:9, который демонстрируется на нормальном
экране с черными полосами вверху и внизу экрана.
• Режим “CINEMA” (“КИНО”) может быть задействован только тогда, когда
переключатель VIDEO/DSC установлен в положение “VIDEO” (только GR-
DVX88/DVX77).
Для выполнения воспроизведения на широкоформатных телевизорах с
SQUEEZE
экраном 16:9. Изображение растягивается на весь экран без искажений,
появляется индикатор
. При использовании данного режима обратитесь к
MANUAL
руководству по эксплуатации вашего широкоформатного телевизора. При
воспроизведении/записи на телевизорах с экраном 4:3/ЖК мониторе/в
видоискателе изображение будет вытянуто в вертикальном направлении.
• Режим “SQUEEZE” (“СЖАТИЕ”) может быть задействован только тогда, когда
переключатель VIDEO/DSC установлен в положение “VIDEO” (только GR-
DVX88/DVX77).
WIND
OFF
Выключает функцию, которая подавляет шум, создаваемый ветром.
CUT
Помогает устранить шум, создаваемый ветром. Появляется “
”. Качество
ON
звука будет изменяться. Это нормальное явление.
FLASH (только GR-
См. “Лампа-вспышка для моментальных снимков” (Z стр. 54).
DVX88/DVX77)
FLASH ADJ. (только
См. “Регулировка яркости вспышки” (Z стр. 55).
GR-DVX88/DVX77)
BEEP
OFF
Даже если звук спускаемого затвора не слышен во время съемки, этот звук
записывается на ленту.
Звуковой сигнал включается при включении и выключении питания, а также при
BEEP
начале и при окончании записи. Используется также для создания эффекта
спускаемого фотографического затвора (Z стр. 26, 50).
MELODY
Во время проведения любой операции вместо звукового сигнала звучит
мелодия. Также приводит в действие звуковой эффект затвора
(Z стр. 26, 50).
TALLY
OFF
Индикаторная лампа записи все время остается выключенной.
Индикаторная лампа записи загорается, сигнализируя тем самым о начале
ON
записи.
ID
Этот номер необходим, когда видеокамера подключается к такому устройству, как
NUMBER
компьютер с помощью контакта J (JLIP). Эти номера лежат в диапазоне от 01 до 99.
(только
Заводская установка - 06.
GR-DVX44)
SYSTEM
DEMO
OFF
Автоматическая демонстрация не выполняется.
MODE
ON
Демонстрирует некоторые функции, такие как, например, Программа АЕ со
спецэффектами, и т. п.; может использоваться для проверки выполнения этих
функций. Демонстрация начинается, когда режим “DEMO MODE” установлен в
позиции “ON”, а экран меню закрыт. Выполнение любых операций во время
демонстрации временно останавливает демонстрацию. Если в течение одной
минуты после этого никакие операции не производятся, демонстрация
возобновляется.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Если лента находится в видеокамере, то режим демонстрации не может быть
включен.
● Режим “DEMO MODE” (демонстрационный) продолжает оставаться в позиции
“ON”, даже после того как видеокамера была отключена из сети.
● Если режим “DEMO MODE” остается в позиции “ON”, некоторые функции
становятся недоступными. После просмотра демонстрации, установите этот
режим в позицию “OFF”.