JVC GR-DV3: 1Отсоедините крышку отделения батарей,

1Отсоедините крышку отделения батарей,: JVC GR-DV3

62

РУ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ

С помощью многофункционального ПДУ можно

1

дистанционно управлять работой и основными

функциями (воспроизведение, стоп, пауза,

3

Лапка

быстрая перемотка вперед и назад) вашего

видеомагнитофона. С помощью данного ПДУ

могут выполняться дополнительные функции

воспроизведения.

2

Установка батарейки

+

Дистанционный пульт управления использует две

батареи размера “R03 (AAA)”. Смотрите раздел

“Меры предосторожности по использованию

+

универсальных батарей” ( стр. 89).

1Отсоедините крышку отделения батарей,

нажимая вверх лапку, как показано на рисунке.

2Вставьте две батареи размера “R03 (AAA)” в

правильном направлении.

Установите отрицательный

полюс (–) первым.

3Вновь присоедините крышку отделения

батарей.

При использовании ПДУ направьте его

на приемник сигнала с ПДУ. Примерная

дистанция, на которой эффективен

испускаемый луч при съемке в

Окошко

помещении - 5 метров.

излучателя

Испускаемый луч может быть

инфракрасного

луча (

стр. 63)

неэффективным или может вызывать

неправильное выполнение операций

управления при использовании ПДУ на

открытом воздухе, или когда на

приемник сигнала с ПДУ попадают

Приемник сигнала с ПДУ

прямые солнечные лучи или свет от

мощного источника света.

РУ

63

10

2

!

3

@

4

#

5

$

%

6

^

7

&

8

*

9

(

)

Функции

Кнопки

Когда переключатель питания

Когда переключатель питания

видеокамеры установлен в одно из

видеокамеры установлен в

положений камеры (“ или ”).

положение

.

1

Окошко излучателя инфракрасного луча

Передает ИК сигнал.

2 Кнопки трансфокатора (Т/W)

Наезд/Отъезд ( стр. 22)

Наезд/Отъезд ( стр. 64)

3 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ)

стр. 67

4 Кнопка SHIFT (СДВИГ)

стр. 64, 66

5

Кнопки SLOW (ЗАМЕДЛЕННОЕ) вперед/назад

стр. 64

Кнопки вправо/влево

стр. 64

6 Кнопка REW (ПЕРЕМОТКА НАЗАД)

Перемотка назад/Поиск в обратном

направлении в Режиме Shuttle на

пленке ( стр. 25)

Выводит на дисплей предыдущую страницу/

файл в карте памяти (

стр. 26, 27)

7 Кнопки FADE/WIPE

стр. 68

(МИКШИРОВАНИЕ/ВЫТЕСНЕНИЕ)

8 Кнопка EFFECT ON/ОFF

стр. 65

(ЭФФЕКТ ВКЛ./ВЫКЛ.)

9 Кнопка EFFECT (ЭФФЕКТ)

стр. 65

0 Разъем PAUSE IN (ВВОД ПАУЗЫ)

стр. 67

! Кнопка START/STOP (ПУСК/СТОП)

Выполняет те же самые функции, что и кнопка записи Пуск/Стоп на видеокамере.

@ Кнопка MBR SET (УСТАНОВКА КОДА

стр. 66

МАРКИ АППАРАТА)

# Кнопка SNAPSHOT

Те же функции как у кнопки SNAPSHOT на видеокамере.

$ Кнопка Вверх

стр. 64

Кнопка INSERT

стр. 71

% Кнопка Вниз

стр. 64

Кнопка A.DUB (ОЗВУЧИВАНИЕ)

стр. 72

^

Кнопка PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)

Начинает Воспроизведение пленки (

стр. 25)

Начинает Автовоспроизведение карты

памяти ( стр. 26)

& Кнопка FF

Перемотка вперед/Поиск в прямом направлении

(БЫСТРАЯ ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД)

в Режиме Shuttle на пленке (

стр. 25)

Выводит на дисплей следующую страницу/

файл в карте памяти (

стр. 26, 27)

* Кнопка STOP (СТОП)

Останавливает ленту ( стр. 25)

Останавливает автоматическое

воспроизведение или последовательную

демонстрацию слайдов ( стр. 26)

( Кнопка PAUSE (ПАУЗА)

Устанавливает для ленты режим паузы (

стр. 64)

) Kнопка R.A.EDIT

(МОНТАЖ В ПРОИЗВОЛЬНОЙ

стр. 66 – 70

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ В РЕЖИМЕ ПРОДОЛЖЕНИЯ)

64

РУ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.)

ФУНКЦИЯ:

З

амедленное воспроизведение

НАЗНАЧЕНИЕ:

Для проведения поиска на медленной скорости в любом

направлении во время видеовоспроизведения.

Приемник

сигнала с ПДУ

УПРАВЛЕНИЕ:

1) Чтобы перейти от нормального Воспроизведения к

замедленному, нажмите на кнопку SLOW

(“Медленно”) (

9

или

0

) и удержите ее более 2-х

секунд. Примерно через 5 минут (примерно 20 сек.

Кнопка

для 80-минутной кассеты) медленной Перемотки

трансфокатора

Кнопка Вверх

назад или Вперед, возобновляется нормальное

воспроизведение.

SHIFT

Для прекращения замедленного воспроизведения

Кнопка Вниз

нажмите кнопку PLAY (

4

).

Кнопка Влево

или кнопка SLOW

ПРИМЕЧАНИЯ:

(ЗАМЕДЛЕННАЯ)

PLAY

Вы также можете задействовать режим

перемотка назад

замедленного воспроизведения из режима

PAUSE

Кнопка Вправо

неподвижного воспроизведения, удержав кнопку

или кнопка SLOW

STOP

SLOW в нажатом положении более, чем на 2

(ЗАМЕДЛЕННАЯ)

секунды.

перемотка вперед

Вследствие цифровой обработки изображения во

время замедленного воспроизведения

Нормальное

изображение может быть мозаичным.

воспроизведение

Нажмите Т

После нажатия кнопки SLOW (

9

или

9

) в течение

нескольких секунд может воспроизводиться

остановленное изо бражение. Это нормальное

явление.

Может иметь место небольшая задержка между

выбранной вами точкой начала замедленного

воспроизведения и фактическим началом

замедленного воспроизведения.

Для перемещения

Во время замедленного воспроизведения на

изображения нажмите

изображениях могут появляться помехи и они будут

кнопку

(Вправо),

выглядеть нестабильными, особенно при

удерживая при этом

воспроизведении последовательных моментальных

кнопку SHIFT в

снимков.

нажатом положении.

При выполнении замедленного воспроизведения

для ввода паузы нажмите кнопку PAUSE (6).

ФУНКЦИЯ: Покадровое воспроизведение

НАЗНАЧЕНИЕ:

Для проведения покадрового поиска во время видеовоспроизведения.

УПРАВЛЕНИЕ:

1) Для переключения с нормального на пакадровое воспроизведение, повторно нажимайте на кнопку SLOW (

0

) для

перемотки вперед или SLOW (

9

) для перемотки назад. С каждым нажатием кнопки воспроизводится один кадр.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Вы также можете задействовать режим покадрового воспроизведения из режима неподвижного воспроизведения,

несколько раз нажав на кнопку SLOW (

9

или

0

).

ФУНКЦИЯ: Воспроизведение с трансфокацией

НАЗНАЧЕНИЕ:

Позволяет при выполнении воспроизведения в любой момент увеличить записанное изображение до 30Х.

УПРАВЛЕНИЕ:

1) Нажмите кнопку PLAY (

4

), чтобы найти нужную вам сцену.

2) Нажимайте кнопки трансфокатора (T/W) на ПДУ. Проследите за тем, чтобы ПДУ был направлен на приемник

сигналов с ПДУ, расположенный на видеокамере. Нажатие кнопки трансфокатора в точке Т обеспечивает

трансфокацию на плюс (увеличение изображения).

3) Вы можете перемещать изображение на экране для того, чтобы найти нужную часть изображения. Удерживая в

нажатом положении кнопку SHIFT, нажмите кнопку

” (Влево), ” (Вправо), ” (Вверх) или ” (Вниз).

Для прекращения трансфокации нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку трансфокатора в точке W

до тех пор, пока не будет установлено нормальное увеличение. Или, нажмите кнопку STOP (5), а затем нажмите

кнопку PLAY (

4

).

ПРИМЕЧАНИЯ:

Трансфокатор также может использоваться во время замедленного воспроизведения и в режиме стоп-кадра.

Вследствие выполнения цифровой обработки изображения качество картинки может ухудшаться.

РУ

65

PLAYBACK TEFFEC

Меню выбора

ФУНКЦИЯ:

Спецэффекты воспроизведения

PLAYBACK EFFECT

OF

F

(ЭФФЕКТ

НАЗНАЧЕНИЕ:

1

CLASSIC

FILM

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ)

2

MONOTONE

Дать Вам возможность добавить творческие

3

SEP IA

эффекты к воспроизводимому изображению на

4

STROBE

кассете.

УПРАВЛЕНИЕ:

1) Для включения воспроизведения нажмите

кнопку PLAY (

4

).

2) Направьте ПДУ на приемник сигнала с ПДУ,

расположенный на видеокамере, и нажмите

кнопку EFFECT (ЭФФЕКТ). Появляется меню

PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ).

3) Передвиньте высвечивающую полосу курсора

на нужный эффект путем нажатия на кнопку

EFFECT. Устанавливается нужный эффект, и

через 2 с меню исчезает.

Для отмены выбранного эффекта нажмите

кнопку включения/выключения эффекта

EFFECT ON/ОFF, расположенную на ПДУ.

Повторное нажатие этой кнопки

восстанавливает выбранный эффект.

Для изменения выбранного эффекта повторите

Приемник

сигнала с ПДУ

описанные выше операции, начиная с шага 2.

ПРИМЕЧАНИE:

Во время нормального воспроизведения могут

выполняться следующие эффекты: Старый

кинофильм, Черно-белый, Сепия, Стробоскоп и

Видеоэхо. Эти эффекты будут выполняться при

воспроизведении точно так же, как они

PLAY

выполняются при записи. См. стр. 39, где

EFFECT ON/OFF

EFFECT

представлена более подробная информация по

данному вопросу.

Оглавление