JVC GR-D200 – страница 2

Инструкция к Видеокамере JVC GR-D200

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 21 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 21

Когда нажата кнопка PLAY (4/9),

7 Нажмите + или - ,

изображение может перейти в режим

чтобы выбрать

паузы не мгновенно, в то время, как

“EXECUTE”, затем

BLANK SEARCH

видеокамера стабилизирует стоп-кадр.

нажмите SELECT/

PUSH "STOP" BUTTON

SET.

TO CANCEL

Появляется

Поиск с просмотром

индикация

Позволяет выполнять во время

“BLANK SEARCH”,

видеовоспроизведения поиск на высокой

и видеокамера автоматически начинает

скорости в любом направлении.

поиск в прямом направлении или обратном

1) Во время воспроизведения нажмите кнопку

направлении, а затем останавливается в

FF (5) для поиска в прямом направлении

точке, которая расположена

или кнопку REW (3) для поиска в

приблизительно на 3 секунды раньше, чем

обратном направлении.

обнаруженный пустой участок.

2) Чтобы продолжить нормальное

Чтобы отменить поиск пустого промежутка

воспроизведение, нажмите кнопку PLAY (4/9).

на полпути, нажмите кнопку STOP (8).

Во время воспроизведения нажмите и

ПРИМЕЧАНИЯ:

удерживайте кнопку FF (5) или REW

Перед началом поиска пустого промежутка,

(3). Поиск продолжается, пока Вы

если текущим положением является пустой

удерживаете кнопку. Как только Вы

участок, то видеокамера выполняет поиск в

отпустите кнопку, продолжится

обратном направлении. Если текущим

нормальное воспроизведение.

положением является записанный участок,

Небольшие помехи в виде мозаики

то видеокамера выполняет поиск в прямом

появляются на дисплее во время поиска с

направлении.

просмотром. Это не является

Поиск пустого промежутка не работает,

неисправностью.

если с лентой появляется индикация “HEAD

ВНИМАНИЕ:

CLEANING REQUIRED. USE CLEANING

Во время поиска с

CASSETTE”.

просмотром части

Если во время поиска пустого промежутка

изображения могут быть

достигается начало или конец ленты,

видны нечетко, особенно на

видеокамера автоматически

левой стороне экрана.

останавливается.

Пустой участок, который короче, чем 5

секунд ленты, не может быть обнаружен.

Поиск пустого промежутка

Обнаруженный пустой участок может быть

Помогает Вам найти, где Вы должны начать

расположен между записанными сценами.

запись в середине ленты, чтобы избежать

Перед тем, как Вы начнете запись,

прерывания временного кода. ( стр. 19)

убедитесь, что после пустого участка нет

записанных сцен.

1 Загрузите кассету. ( стр. 15)

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

Замедленное воспроизведение

в положение “VIDEO”.

Покадровое воспроизведение

3 Установите переключатель питания в

положение "PLAY", одновременно нажимая

Воспроизведение с

кнопку фиксатора, расположенную на

трансфокацией

переключателе.

Спецэффекты воспроизведения

ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

4 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

меню.

Доступно только с пультом ДУ (прилагается).

5 Нажмите + или - , чтобы выбрать

( стр. 58)

t VIDEO“, затем нажмите SELECT/SET.

6 Нажмите + или - , чтобы выбрать “BLANK

SRCH”, затем нажмите SELECT/SET.

Появляется вспомогательное меню.

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 22 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

22 РУ

ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (прод.)

Y/C: Когда подсоединяете к ТВ или к ВКМ,

Подсоединение к ТВ или к ВКМ

который может принимать сигналы Y/C и

использует кабель S-Video.

Это лишь некоторые основные виды

CVBS: Когда подсоединяете к ТВ или к ВКМ,

соединений. При подключении ознакомьтесь с

который не может принимать сигналы Y/C и

инструкциями по эксплуатации к Вашему

использует кабель аудио/видео.

видеомагнитофону и телевизору.

1 Убедитесь, что все аппараты выключены.

2 Подсоедините видеокамеру к ТВ или к ВКМ,

как показано на рисунке.

Если используется ВКМ, перейдите к пункту 3.

Если нет, перейдите к пункту 4.

3 Подсоедините выход ВКМ к входу ТВ,

обращаясь к инструкции по эксплуатации

Вашего ВКМ.

4 Включите видеокамеру, ВКМ и ТВ.

Кабель S/AV/монтажный

(прилагается)

5 Установите ВКМ в режим входа AUX и

К S/AV

установите ТВ в режим VIDEO.

Чтобы выбрать, показывать или нет

следующие дисплеи на подсоединенном ТВ...

Дата и время

Установите пункт “DATE/TIME” в положение

“AUTO”, “ON” или “OFF”. ( стр. 31, 41)

AB C D

E

Или нажмите кнопку DISPLAY на пульте ДУ,

чтобы включить/выключить индикацию даты.

Временной код

Установите пункт “TIME CODE” в положение

“ON” или “OFF”. ( стр. 31, 41)

Индикации, отличающиеся от даты/времени и

Переходник

Переключатель

временного кода

кабеля****

видео выхода

Установите пункт “ON SCREEN” в положение

“Y/C”/“CVBS”

“OFF”, “LCD” или “LCD/TV”. ( стр. 31, 41)

К ТВ или к ВКМ

ПРИМЕЧАНИЯ:

Рекомендуется в качестве источника

ВКМ

электроэнергии использовать сетевой

адаптер вместо батарейного блока.

( стр.11)

A Нет соединения

Чтобы контролировать изображение и звук

ТВ

B Черный к S-VIDEO IN*

из видеокамеры, не вставляя ленту или

C Желтый к VIDEO IN**

карту памяти, установите переключатель

D Белый к AUDIO L IN***

питания в положениеAилиM”, затем

E Красный к AUDIO R IN***

установите Ваш ТВ в подходящий входной

режим.

* Подсоедините, когда Ваш ТВ/ВКМ имеет

Убедитесь, что Вы подрегулировали уровень

входные гнезда S-VIDEO IN и A/V. В этом

звука ТВ до его минимального уровня, чтобы

случае нет необходимости подсоединять

избежать внезапного усиления звука, кода

желтый видео кабель.

включается видеокамера.

** Подсоедините, когда Ваш ТВ/ВКМ имеет

Если Вы имеете ТВ или динамики, которые

только входные гнезда A/V.

не защищены специальным образом, не

*** Не требуется для просмотра только стоп-

помещайте динамики рядом с ТВ, т.к. на

кадров.

воспроизводимом видеокамерой

**** Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART,

изображении будут помехи.

используйте прилагаемый переходник

Когда кабель подсоединен к гнезду S/AV, звук

кабеля.

из динамика не будет слышен.

MEGJEGYZЙS:

Установите переключатель выбора видео

выхода на переходнике кабеля в нужное

положение:

Master Page: Right-start

GR-D200PAL.book Page 23 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ЦИФРОВОМ ФОТОАППАРАТЕ (D.S.C.)

ЗАПИСЬ D.S.C.

РУ 23

Для изменения размера изображения/

Основной режим съемки

качества изображения, стр. 31, 39.

(Моментальный снимок D.S.C.)

Режим

моментального

снимка без кадров

Вы можете использовать Вашу видеокамеру в

качестве цифрового фотоаппарата для того,

чтобы делать моментальные снимки. Стоп-

Слышен звук

закрывающегося

кадры хранятся на карте памяти.

затвора.

MEGJEGYZЙS:

Перед тем, как продолжить, выполните

процедуры, перечисленные ниже:

Электропитание ( стр. 10)

Загрузка карты памяти ( стр. 16)

Переключатель

питания

A Размер изображения ( стр. 39, 82)

Кнопка фиксатора

B Пиктограмма съемки ( стр. 82)

C Пиктограмма карты ( стр.82)

D Качество изображения ( стр. 39, 82)

Кнопка SNAPSHOT

E Оставшееся количество снимков ( стр. 82)

ПРИМЕЧАНИЯ:

ЦИФРОВОМ ФОТОАППАРАТЕ (D.S.C.)ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА

Даже если пункт “DIS” установлен в

положение “ON” ( стр. 36), стабилизатор

изображения не работает.

Если активизирована программа AE со

спецэффектами ( стр. 33), определенные

режимы программы автоматической

экспозиции со специальными эффектами не

работают во время записи моментального

снимка. В этом случае пиктограмма

Переключатель VIDEO/MEMORY

мигает.

Если моментальный снимок не выполняется

в течение приблизительно 5 минут, когда

1 Удалите крышку объектива.

переключатель питания установлен в

2 Полностью откройте ЖК-монитор или

положениеAилиMи батарейный блок

полностью вытяните видоискатель.

является источником электропитания, то

3 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

видеокамера автоматически выключается

в положение “MEMORY”.

для экономии электроэнергии. Чтобы вновь

выполнить моментальный снимок,

4 Установите переключатель питания в

задвиньте и снова вытяните видоискатель

положениеAилиM”, одновременно

или закройте и вновь откройте ЖК

нажимая кнопку фиксатора, расположенную

монитор.

на переключателе.

Режим серии моментальных снимков

5 Нажмите кнопку SNAPSHOT. Появляется

( стр. 43) не функционирует, когда

индикацияOво время, когда делается

переключатель VIDEO/MEMORY установлен

моментальный снимок.

в положение “MEMORY”.

В режиме моментального снимка

Когда к гнезду S/AV подсоединен кабель, звук

неподвижные изображения записываются

затвора из динамика не слышен.

без кадров.

Снятые стоп-кадры удовлетворяют

Чтобы удалить ненужные стоп-кадры,

стандарту DCF (Design rule for Camera File

обращайтесь к разделуУдаление файлов

system). Они не совместимы с

( стр.28).

устройствами, не поддерживающими

Если Вы не хотите слышать звук затвора,

стандарт DCF.

установите пункт “BEEP” в положение

“OFF”. ( стр. 31, 37)

Master Page: Left-start

GR-D200PAL.book Page 24 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

24 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.

7 Нажмите кнопку REW (3), чтобы

Нормальное

высветить предыдущий файл. Нажмите

кнопку FF (5), чтобы высветить

воспроизведение

следующий файл.

Нажатие кнопки INFO дает Вам

изображений

подробности о высвечиваемом файле.

( стр. 26)

Изображения, снятые с помощью видеокамеры,

Вы можете также искать нужный файл,

автоматически нумеруются, затем хранятся в

используя индексный экран. ( стр. 26)

цифровоЙ последовательности на карте

Вы можете выключить экранный дисплей

памяти. Вы можете просмотреть хранящиеся

воспроизведения. ( стр.26)

изображения по одному, как будто

перелистывая фотоальбом.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Даже если Вы снимете новое изображение

Переключатель питания

после воспроизведения изображения с

небольшим номером, существующее

Кнопка фиксатора

изображение не будет затерто, потому,

Кнопка ускоренной перемотки

что новые изображения автоматически

вперед (FF (

5

))

сохраняются после последнего записанного.

Моментальные снимки изображений с

Кнопка воспроизведения/

размером файла, отличающимся от

паузы (PLAY (

4

/

9

))

“640 x 480”, “1024 x 768”, “1280 x 960” и

“1600 x 1200”, выполненные на других

Кнопка ускоренной перемотки

назад (REW (

3

))

устройствах, будут высвечены как

уменьшенные изображения. Эти

Кнопка Стоп (STOP (

8

))

уменьшенные изображения не могут быть

переданы в ПК.

Моментальные снимки изображений,

выполненные на других устройствах

(например JVC GR-DVM70), которые не

совместимы со стандартом DCF, не могут

быть просмотрены с помощью этой

видеокамеры; будет высвечена

Кнопка +/-

индикация “UNSUPPORTED FILE!”.

Переключатель

VIDEO/MEMORY

Воспроизведение с

Кнопка SELECT/SET

Кнопка INFO

трансфокацией

Доступно только с пультом ДУ (прилагается).

1 Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

( стр. 58)

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

в положение “MEMORY”.

3 Установите переключатель питания в

положение "PLAY", одновременно нажимая

кнопку фиксатора, расположенную на

переключателе.

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

полностью вытяните видоискатель.

Высвечивается тип файла (IMAGE или

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

последний раз.

5 Если появляется экран воспроизведения

видеоклипа (E-MAIL CLIP, стр. 25),

нажмите кнопку SELECT/SET. Появится

экран MEMORY SELECT.

6 Нажмите + или - , чтобы выбрать “IMAGE”,

затем нажмите SELECT/SET. Появится

экран воспроизведения изображения

(IMAGE).

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 25 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 25

Автоматическое

Воспроизведение

воспроизведение

видеоклипов

изображений

Вы можете просматривать видеоклипы

( стр. 50), хранящиеся на карте памяти.

Вы можете автоматически пройти через все

1 Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

изображения, хранящиеся на карте памяти.

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

1 Выполните действия пунктов 1 6 в разделе

в положение “MEMORY”.

Нормальное воспроизведение

3 Установите переключатель питания в

изображений”.

положение "PLAY", одновременно нажимая

2 Нажмите кнопку PLAY (4/9), чтобы

кнопку фиксатора, расположенную на

запустить автоматическое воспроизведение.

переключателе.

Если Вы нажмете кнопку REW (3) во

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

автоматического воспроизведения, файлы

полностью вытяните видоискатель.

будут высвечиваться в убывающем

Высвечивается тип файла (IMAGE или

порядке.

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

Если Вы нажмете кнопку FF (5) во

последний раз.

время автоматического воспроизведения,

файлы будут высвечиваться в

5 Если появляется экран воспроизведения

возрастающем порядке.

изображения (IMAGE), нажмите кнопку

SELECT/SET. Появится экран MEMORY

3 Чтобы завершить автоматическое

SELECT.

воспроизведение, нажмите кнопку STOP (8).

ЦИФРОВОМ ФОТОАППАРАТЕ (D.S.C.)ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА

[Для нормального

[Для

6 Нажмите + или - , чтобы

E-MAIL CLIP

воспроизведения]

автоматического

выбрать “E-MAIL CLIP”,

Чтобы высветить

воспроизведения]

затем нажмите SELECT/

следующее изображение

SET. Появится экран

Экран воспроизводимого изображения (IMAGE)

воспроизведения

видеоклипа (E-MAIL

100-0013

CLIP).

7 Нажмите кнопку REW (3), чтобы выбрать

предыдущий файл. Нажмите кнопку FF

(5), чтобы выбрать следующий файл.

100-0014

Нажатие кнопки INFO дает Вам

подробности о высвечиваемом файле.

( стр. 26)

Вы можете также искать нужный файл,

100-0015

используя индексный экран. ( стр. 26)

8 Чтобы начать воспроизведение, нажмите

кнопку PLAY (4/9).

9 Чтобы остановить воспроизведение,

100-0016

нажмите кнопку STOP (8).

Чтобы высветить предыдущее изображение

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 26 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

26 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)

Информационный экран

Контрольное

F

O

L

D

E

R

:

1

0

0

J

V

C

G

R

F

I

L

E

:

D

V

C

0

0

0

1

0

D

A

T

E

:

2 7 . 1 0

. 0 3

воспроизведение файлов

S

I

Z

E

:

1

0

2

4

X

7

6

8

Q

U

A

L

I

T

Y

:

F

I

N

E

P

R

O

T

E

C

T

:

O

F

F

Вы можете одновременно просматривать

несколько файлов, хранящихся на карте

памяти. Эта возможность быстрого просмотра

облегчает нахождение определенного файла,

Снова нажмите кнопку INFO, чтобы закрыть

который Вам нужен.

информационный экран.

1 Для контрольного воспроизведения

файлов изображения, выполните действия

MEGJEGYZЙS:

Для изображений, снятых с помощью других

пунктов 1 6 разделаНормальное

воспроизведение изображений” ( стр. 24).

устройств или обработанных на ПК,

высветится индикация “QUALITY: – – –”.

Для контрольного воспроизведения

файлов видеоклипов, выполните действия

пунктов 1 6 разделаВоспроизведение

Удаление экранного дисплея

видеоклипов” ( стр. 25).

2 Нажмите кнопку УКАЗАТЕЛЬ. Появляется

1 Выполните действия пунктов 1 6 в разделе

индексный экран выбранного типа файлов.

Нормальное воспроизведение

Выбранный файл

изображений” ( стр. 24).

Индексный номер

2 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

Индексный экран

меню.

1

2

3

3 Нажмите + или - , чтобы выбрать “DISPLAY”,

4

5

6

затем нажмите SELECT/SET. Появляется

вспомогательное меню.

7

8 9

4 Нажмите + или - , чтобы выбрать “OFF”,

затем нажмите SELECT/SET. Индикатор

режима работы, номер папки/файла и

3 Чтобы выбрать нужный файл, нажмите + или –.

индикатор батареи () исчезают.

Нажмите кнопку REW (3), чтобы

Чтобы снова высветить индикатор,

высветить предыдущую страницу.

выберите пункт “ON”.

Нажмите кнопку FF (5), чтобы

высветить следующую страницу.

Индикатор режима работы

4 Нажмите кнопку SELECT/SET. Будет показан

Номер папки/файла

выбранный файл.

Нажатие кнопки INFO дает Вам

100-0013

подробности о высвечиваемом файле.

M

E

NU

(См. ниже.)

DISPLAY

OFF

ON

Просмотр информации о файле

RETURN

Вы можете получить существенную информацию о

Индикатор батареи

файле с помощью нажатия кнопки INFO во время

нормального воспроизведения или контрольного

воспроизведения.

FOLDER : Имя папки ( стр. 29)

FILE : Имя файла ( стр. 29)

DATE : Дата создания файла

SIZE : Размер изображения

QUALITY : Качество изображения

(только IMAGE)

TIME : Время изображения

(только E-MAIL CLIP)

PROTECT : Когда установлено в положение

“ON”, файл защищен от

случайного стирания. ( стр. 27)

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 27 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 27

Чтобы защитить высвечиваемый в

Защита файлов

настоящее время файл

Режим защиты помогает предотвратить

9 Нажмите + или - , чтобы

случайное стирание файла.

выбрать “CURRENT”,

M

E

NU

PROTECT

CUR

RENT

затем нажмите

SELECT/

PROT.ALL

CANC.ALL

SET. Появится экран

RETURN

Переключатель

PROTECT.

питания

10 Нажмите кнопку REW

(3) или FF (5),

Кнопка фиксатора

чтобы выбрать нужный файл.

Кнопка ускоренной

11 Нажмите + или - ,

перемотки вперед

ROTECTP

чтобы выбрать

(FF (5))

Кнопка

“EXECUTE”, затем

ускоренной

нажмите

SELECT/SET.

PROTECTED

перемотки

Чтобы отменить

назад (REW

RETURN

защиту, выберите

(3))

пункт “RETURN”.

Повторите действия пунктов 10 и 11 для

всех файлов, которые Вы хотите защитить.

Чтобы защитить все файлы,

хранящиеся на карте памяти

9 Нажмите + или - , чтобы выбрать

“PROT.ALL”, затем нажмите

SELECT/SET.

ЦИФРОВОМ ФОТОАППАРАТЕ (D.S.C.)ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА

Появится экран PROTECT.

Переключатель

Кнопка +/-

VIDEO/MEMORY

10 Нажмите + или - , чтобы выбрать

Кнопка

“EXECUTE”, затем нажмите

SELECT/SET.

SELECT/SET

Кнопка MENU

Чтобы отменить защиту, выберите пункт

“RETURN”.

1 Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

ПРИМЕЧАНИЯ:

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

Если появляется значок ”, то

в положение “MEMORY”.

высвечиваемый в настоящее время файл

3 Установите переключатель питания в

защищен.

положение "PLAY", одновременно нажимая

Когда карта памяти форматируется или

кнопку фиксатора, расположенную на

повреждается, даже защищенные файлы

переключателе.

удаляются. Если Вы не хотите потерять

важные файлы, перенесите их в ПК и

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

сохраните их.

полностью вытяните видоискатель.

Высвечивается тип файла (IMAGE или

Чтобы снять защиту

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

последний раз.

Перед тем, как выполнять следующее,

выполните действия пунктов 1 8 раздела

Если Вы хотите выбрать другой тип файла,

Защита файлов”, приведенных в левой колонке.

перейдите к пункту 5.

Если не хотите, перейдите к пункту 7.

Чтобы снять защиту с высвечиваемого

в настоящее время файла

5 Нажмите кнопку SELECT/SET. Появится

экран MEMORY SELECT.

9 Нажмите + или - , чтобы выбрать

“CURRENT”, затем нажмите

SELECT/SET.

6 Чтобы выбрать нужный тип файла, нажмите

Появится экран PROTECT.

+ илии потом -

SELECT/SET.

10 Нажмите кнопку REW (3) или FF (5),

7 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

чтобы выбрать нужный файл.

меню.

11 Нажмите + или - , чтобы выбрать

8 Нажмите + или - , чтобы

MENU

“EXECUTE”, затем нажмите

SELECT/SET.

выбрать “PROTECT”,

PROTECT

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

DEL ETE

затем нажмите

SELECT/

DPOF

“RETURN”.

NO . RESET

SET. Появляется

FORMAT

Повторите действия пунктов 10 и 11 для

DISPLAY

вспомогательное меню.

всех файлов, с которых Вы хотите снять

END

защиту.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 28 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

28 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)

Чтобы снять защиту со всех файлов,

6 Чтобы выбрать нужный тип файла, нажмите

+ или - , а потом SELECT/SET.

хранящихся на карте памяти

7 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

9 Нажмите + или - , чтобы выбрать

меню.

“CANC.ALL”, затем нажмите SELECT/SET.

8 Нажмите + или - , чтобы выбрать “DELETE”,

Появится экран PROTECT.

затем нажмите SELECT/SET. Появляется

10 Нажмите + или - , чтобы выбрать

вспомогательное меню.

“EXECUTE”, затем нажмите SELECT/SET.

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

Чтобы удалить высвечиваемый в

“RETURN”.

настоящее время файл

9 Нажмите + или - , чтобы

выбрать “CURRENT”,

M

E

NU

Удаление файлов

затем нажмите SELECT/

DEL ETE

CUR

RENT

ALL

SET. Появится экран

Предварительно сохраненные файлы могут

RETURN

DELETE.

быть удалены либо по одному, либо все

10 Нажмите кнопку REW

одновременно.

(3) или FF (5),

чтобы выбрать нужный файл.

Переключатель

11 Нажмите + или - ,

ELETED

питания

чтобы выбрать

“EXECUTE”, затем

Кнопка фиксатора

нажмите SELECT/SET.

DELETE?

Чтобы отменить

EXECUTE

Кнопка ускоренной

RETURN

удаление, выберите

перемотки вперед

пункт “RETURN”.

(FF (5))

Повторите действия пунктов 10 и 11 для

Кнопка

всех файлов, которые Вы хотите удалить.

ускоренной

перемотки

MEGJEGYZЙS:

назад

Если появляется значок “”, то выбранный

(REW (3))

файл защищен и не может быть удален.

Чтобы удалить все файлы,

хранящиеся на карте памяти

9 Нажмите + или - , чтобы выбрать “ALL”, затем

нажмите SELECT/SET. Появится экран

DELETE.

Переключатель

Кнопка +/-

10 Нажмите + или - , чтобы выбрать

VIDEO/MEMORY

“EXECUTE”, затем нажмите SELECT/SET.

Кнопка

Чтобы отменить удаление, выберите пункт

SELECT/SET

Кнопка MENU

“RETURN”.

1 Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

ПРИМЕЧАНИЯ:

Защищенные файлы ( стр. 27) не могут

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

быть удалены. Чтобы удалить их, сначала

в положение “MEMORY”.

снимите защиту.

3 Установите переключатель питания в

Как только файлы удалены, они не могут

положение "PLAY", одновременно нажимая

быть восстановлены. Проверьте файлы

кнопку фиксатора, расположенную на

перед удалением.

переключателе.

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

полностью вытяните видоискатель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Высвечивается тип файла (IMAGE или

Во время удаления не извлекайте карту памяти

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

или не производите никаких других операций

последний раз.

(таких, как выключение видеокамеры). Также

обязательно используйте прилагаемый сетевой

Если Вы хотите выбрать другой тип файла,

адаптер, т.к. карта памяти может быть повреждена,

перейдите к пункту 5.

если батарея разрядится во время удаления. Если

Если не хотите, перейдите к пункту 7.

карта памяти будет повреждена, отформатируйте

ее. (

стр.30)

5 Нажмите кнопку SELECT/SET. Появится

экран MEMORY SELECT.

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 29 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 29

такие, как автоматическая печать. Вы можете

Сброс имени файла

выбрать одну из двух установок информации о

печати для изображений, хранящихся на карте

С помощью сброса имени файла будет создана

памяти:“Чтобы напечатать все стоп-кадры (одна

новая папка. Новые файлы, которые Вы

копия для каждого)” или Чтобы напечатать с

собираетесь создать, будут сохранены в новой

помощью выбора стоп-кадров и количества копий”.

папке. Удобно отделить новые файлы от

ПРИМЕЧАНИЯ:

предварительно созданных файлов. (Доступно

Если Вы загрузите в принтер, совместимый

только для файлов изображения и видеоклипа.)

с DPOF, карту памяти, уже установленную,

1 Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

как показано ниже, он будет автоматически

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

печатать выбранные стоп-кадры.

в положение “MEMORY”.

Чтобы напечатать изображения,

записанные на ленту, сначала перепишите

3 Установите переключатель питания в

их на карту памяти. ( стр.55)

положение "PLAY", одновременно нажимая

кнопку фиксатора, расположенную на

переключателе.

Чтобы напечатать все стоп-

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

кадры (одна копия для каждого)

полностью вытяните видоискатель.

Высвечивается тип файла (IMAGE или

1

Загрузите карту памяти. ( стр. 16)

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

последний раз.

в положение “MEMORY”.

5 Нажмите кнопку SELECT/SET. Появится

3 Установите переключатель питания в

экран MEMORY SELECT.

положение "PLAY", одновременно нажимая

6 Чтобы выбрать нужный тип файла (IMAGE

кнопку фиксатора, расположенную на

ЦИФРОВОМ ФОТОАППАРАТЕ (D.S.C.)ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА

или E-MAIL CLIP), нажмите + или - , а потом

переключателе.

SELECT/SET. Появится экран

4 Полностью откройте ЖК-монитор или

воспроизведения изображения или

полностью вытяните видоискатель.

видеоклипа (IMAGE или E-MAIL CLIP).

Высвечивается тип файла (IMAGE или

7 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

E-MAIL CLIP), который воспроизводился в

меню.

последний раз.

8 Нажмите + или - , чтобы выбрать “NO.

5 Если появляется экран воспроизведения

RESET”, затем нажмите SELECT/SET.

видеоклипа (E-MAIL CLIP, стр. 25),

Появится экран NO. RESET.

нажмите кнопку SELECT/SET. Появится

9 Нажмите + или - , чтобы выбрать

экран MEMORY SELECT.

“EXECUTE”, затем нажмите SELECT/SET.

6 Нажмите + или - , чтобы выбрать “IMAGE”,

Будет создана новая папка (как, например,

затем нажмите SELECT/SET. Появится экран

“101JVCGR”) и файл, создаваемый с новым

воспроизведения изображения (IMAGE).

снимком, начинается с DVC00001.

7 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

Имена папок и файлов

меню.

Каждый раз во время выполнения снимка, имя

8 Нажмите + или - , чтобы

файла создается, используя номер, который на

выбрать “DPOF”, затем

M

E

NU

единицу больше, чем самый большой номер в

нажмите SELECT/SET.

DPOF

CUR

RENT

используемых именах файлов. Даже если Вы

ALL 1

Появляется

RESET

удалите файл изображения или видеоклипа с

RETURN

вспомогательное меню.

номером посередине ряда, этот номер не будет

использован для нового снимка; в числовой

9 Нажмите + или - , чтобы

последовательности останется промежуток.

выбрать “ALL 1”, затем

Если имя файла достигнет DVC09999, будет

нажмите SELECT/SET. Появится экран

создана новая папка (например, “101JVCGR”), и

DPOF.

имя файла снова начнется с DVC00001.

10 Нажмите + или - ,

DPOF

чтобы выбрать

“EXECUTE”, затем

Установка информации о

нажмите SELECT/SET.

ALL1?

Появляется экран

EXECUTE

печати (Установка DPOF)

RETURN

нормального

воспроизведения.

Эта видеокамера совместима со стандартом

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

DPOF (Формат последовательности цифровой

“RETURN”.

печати), чтобы поддерживать следующие системы

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 30 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

30 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.)

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

Чтобы напечатать с помощью выбора

“RETURN”.

стоп-кадров и количества копий

Количество копий сбрасывается на 0 для

всех стоп-кадров.

1 Выполните действия пунктов 1 8 в разделе

Чтобы напечатать все стоп-кадры (одна

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

копия для каждого)” ( стр. 29).

Во время выполнения описанных выше

2 Нажмите + или - , чтобы

действий никогда не отключайте

DPOF

выбрать “CURRENT”,

электропитание, т.к. это может привести к

затем нажмите SELECT/

повреждению карты памяти.

SET. Появится экран

SHEETS

DPOF.

00

RETURN

3 Нажмите кнопку REW

Форматирование карты памяти

(3) или FF (5),

чтобы выбрать нужный файл.

Вы можете в любой момент отформатировать

4 Чтобы выбрать индикацию количества (00),

карту памяти.

нажмите + или - , затем нажмите SELECT/SET.

После форматирования все файлы и данные,

5 Выберите количество

хранящиеся на карте памяти, включая те,

DPOF

копий нажатием +,

которые были защищены, стираются.

чтобы увеличить

1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

количество, или

SHEETS

в положение “MEMORY”.

нажатием -, чтобы

05

уменьшить количество,

2 Установите переключатель питания в

а затем нажмите

положение "PLAY", одновременно нажимая

SELECT/SET.

кнопку фиксатора, расположенную на

Повторите действия пунктов с 3 по 5 для

переключателе.

всего нужного количества копий.

3 Полностью откройте ЖК-монитор или

Количество копий может быть установлено

полностью вытяните видоискатель.

до 15.

4 Нажмите кнопку MENU.

Чтобы исправить количество копий, снова

MENU

Появляется экран меню.

PROTECT

выберите изображение и измените номер.

DEL ETE

DPOF

6 Нажмите + или - , чтобы

NO . RESET

DPOF

FORMAT

выбрать “RETURN”,

DISPLAY

затем нажмите SELECT/

END

SET. Появится

SAVE?

5 Нажмите + или - , чтобы

ORMA TF

индикация “SAVE?”.

EXECUTE

CANCE L

Если Вы не изменили

выбрать “FORMAT”,

ERASE ALL

никакие установки в

затем нажмите SELECT/

DATA?EX I ST I NG

пунктах с 3 по 5, то вновь появляется

SET. Появится экран

экран меню.

FORMAT.

EXECUTE

RETURN

7 Нажмите + или - , чтобы выбрать пункт

6 Нажмите + или - , чтобы

“EXECUTE” для сохранения установок,

выбрать “EXECUTE”,

которые Вы выполнили только что, а затем

затем нажмите SELECT/SET. Карта памяти

нажмите SELECT/SET.

форматируется.

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

Когда форматирование закончено,

“CANCEL”.

появляется индикация “NO IMAGES

STORED” или “NO E-MAIL CLIP STORED”.

Чтобы отменить выбор, выберите пункт

Чтобы сбросить количество копий

“RETURN”.

1 Выполните действия пунктов 1 8 в разделе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Чтобы напечатать все стоп-кадры (одна

Не производите никаких других операций

копия для каждого)” ( стр. 29).

(таких, как выключение видеокамеры) во

2 Нажмите + или - , чтобы выбрать “RESET”,

время форматирования. Также обязательно

затем нажмите SELECT/SET. Появится

используйте прилагаемый сетевой адаптер,

экран DPOF.

т.к. карта памяти может быть повреждена,

3 Нажмите + или - , чтобы выбрать

если батарея разрядится во время

“EXECUTE”, затем нажмите SELECT/SET.

форматирования. Если карта памяти будет

Появляется экран нормального

повреждена, отформатируйте ее.

воспроизведения.

Master Page: Right-start

GR-D200PAL_07Advanced.fm Page 31 Monday, June 23, 2003 5:03 PM

МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ

РУ 31

3 Нажмите кнопку MENU. Появляется экран

Изменение установок меню

меню.

Экран меню для меню

Экран меню для меню

Видеокамера оснащена удобной в управлении

видеозаписи и меню

видеовоспроизведения

системой экранного меню, которая упрощает

записи D.S.C.

многие более точные установки видеокамеры.

DIPE WA

E

R/F

O V E

ID

OF

F

DMSO N EO

DU

–STRE EO

( стр. 32 41)

R ET

FA

W

HIDE

SOODb–t M 12 i E DNU 1

FA R

B

LADE

KC

±0 N–HRO SY C

.

0

Кнопка фиксатора

FA R

B

.WDE

E C–MOD RE

C WI

O

RNPE

RE

OFCO Y P F

Переключатель

W WI

I

NDPE

WO

L.V.DENA I

S WI

L

IDPE

E

A

RC

KS BL N H

питания

D WI

O

ORPE

A

IN S/ V T F

OFPU

PE

S WI

C

RO

LL

S WI –RETH

UTPE

NRETUR

4 Чтобы выбрать необходимую функцию,

нажмите + или - , затем нажмите SELECT/

SET. Появляется меню выбранной функции.

5 Дальнейшая процедура установки зависит от

выбранной функции.

Меню без вспомогательных меню

v WIPE/FADER, r PROGRAM AE,

u W. BALANCE

1) Нажмите + или -, чтобы выбрать нужный

параметр.

Пример: Меню r PROGRAM AE

ROG PM

E RA

A

Мигает пиктограмма

UT E SH T R

UT E SH T R

выбранного меню.

OR S SP T

O W

SN

L GHT

I SP

OT

TWILIGHT

SEPIA

MONOTONE

Выбранный параметр

2) Нажмите кнопку

DIPE WA

E

R/F

Переключатель

Кнопка +/-

FOF

SELECT/SET. Выбор

VIDEO/MEMORY

R ET

FA

W

HIDE

FA R

B

LADE

KC

сделан. Возвращается

FA R

B

.WDE

Кнопка SELECT/SET

C WI

O

RNPE

RE

Кнопка MENU

экран меню.

W WI

I

NDPE

WO

S WI

L

IDPE

E

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

Повторите процедуру,

D WI

O

ORPE

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

1 Для меню видеозаписи и меню записи

PE

S WI

C

RO

LL

если Вы хотите

S WI –RETH

UTPE

D.S.C.:

установить меню

Установите переключатель VIDEO/MEMORY

других функций.

в положение “VIDEO” или “MEMORY”.

3) Снова нажмите кнопку SELECT/SET. Экран

Установите переключатель питания в

меню закрывается.

положениеM”, одновременно нажимая

кнопку фиксатора, расположенную на

Меню со вспомогательными меню

переключателе.

m CAMERA, q MANUAL, s SYSTEM,

n CAMERA DISPLAY, o DSC, t VIDEO,

Для меню видеовоспроизведения:

n VIDEO DISPLAY

Установите переключатель VIDEO/

1) Чтобы выбрать необходимую функцию,

MEMORY в положение “VIDEO”.

нажмите + или - , затем нажмите SELECT/

Установите переключатель питания в

SET. Появляется вспомогательное меню.

положение "PLAY", одновременно

Пример: Меню m CAMERA

нажимая кнопку фиксатора,

расположенную на переключателе.

Выбранная функция

Для меню записи D.S.C. обращайтесь к

разделуВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.

A CA R

ME

C

MODRE

E

( стр.24).

12ODU–D M SO N E tib

O

ZO M

40

x

Мигает пиктограмма

FUDEA– MO SN P LL

2 Полностью откройте ЖК-монитор или

I

C

UP GA N

AG

выбранного меню.

MAIOV–GAT NA I N AUN L

полностью вытяните видоискатель.

NRETUR

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left-Heading0X2

GR-D200PAL.book Page 32 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

32 РУ

МЕНЮ ЗАПИСИ

2) Нажмите + или -, чтобы

Вспомогательное

выбрать нужный

меню

Эффекты вытеснения

параметр.

A CA R

ME

C

MODRE

E

или микширования

ВАЖНО:

Некоторые эффекты вытеснения/

NRETUR

микширования не могут быть использованы с

3) Нажмите кнопку

A CA R

ME

определенными режимами программы АЕ со

C

MODRE

E

SELECT/SET. Выбор

12ODU–D M SO N E tib

спецэффектами. ( стр. 33) Если будет выбран

O

ZO M

40

x

сделан.

FUDEA– MO SN P LL

неподходящий эффект вытеснения/

I

C

UP GA N

AG

Повторите процедуру,

MAIOV–GAT NA I N AUN L

микширования, его индикатор мигает голубым

если Вы хотите

цветом или гаснет.

NRETUR

установить меню

Эти эффекты позволяют Вам осуществлять

других функций.

переход сцен в профессиональном стиле.

4 Нажмите кнопку SELECT/SET.

Используйте их, чтобы оживить переход от

Возвращается экран меню.

одной сцены к следующей.

Повторите процедуру, если Вы хотите

Вытеснение или микширование работает, когда

установить меню других функций.

видеозапись начинается или останавливается.

5 Снова нажмите кнопку SELECT/SET. Экран

1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY

меню закрывается.

в положение “VIDEO”.

ПРИМЕЧАНИЯ:

2 Установите переключатель питания в

Установкиm CAMERA” являются

положениеM”, одновременно нажимая

эффективными тогда, когда

кнопку фиксатора, расположенную на

переключатель питания установлен как в

переключателе.

положениеA”, так и в положениеM”.

3 Полностью откройте ЖК-монитор или

Однако установки меню могут быть

полностью вытяните видоискатель.

изменены только тогда, когда

переключатель питания установлен в

4 Установите пунктv WIPE/FADER” в

положениеM”.

нужный режим. ( стр. 31)

Установкиq MANUAL” являются

Появляется индикатор выбранного

эффективными только тогда, когда

эффекта.

переключатель питания установлен в

5 Нажмите кнопку записи пуск/стоп, чтобы

положениеM”.

активизировать эффект постепенного

Функцииs SYSTEM”, которые

проявления/исчезновения или появления/

устанавливаются, когда переключатель

вытеснения изображения.

питания установлен в положениеM”, также

применимы, когда переключатель питания

Чтобы деактивировать выбранный эффект...

установлен в положение "PLAY".

Выберите “OFF” в пункте 4.

Установкиn” (CAMERA DISPLAY)

ПРИМЕЧАНИЯ:

являются эффективными даже тогда, когда

Вы также можете выбрать другие

переключатель питания установлен в

эффекты “WIPE/FADER” во время записи.

положениеA”. Однако установки меню

Вы можете увеличить продолжительность

могут быть изменены только тогда, когда

вытеснения или микширования с помощью

переключатель питания установлен в

нажатия и удерживания кнопки записи пуск/

положениеM”.

стоп.

Установкиn” (CAMERA DISPLAY)

эффективны только для съемки.

WIPE/FADER

Установкиn” (VIDEO DISPLAY)

эффективны только для видео

(Заводская предварительная установка: OFF)

воспроизведения.

Индикация даты может быть также

OFF: Отключает эффекты.

включена/выключена с помощью нажатия

FADER–WHITE: Изображение постепенно

кнопки DISPLAY на пульте ДУ

проявляется или исчезает на белом экране.

(прилагается). ( стр. 22, 52, 62)

FADER–BLACK: Изображение постепенно

проявляется или исчезает на черном экране.

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 33 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 33

FADER–B.W: Изображение постепенно

ПРИМЕЧАНИЯ:

проявляется на цветной экран с черно-белого

Программа АЕ со спецэффектами может

экрана, или постепенно исчезает с цветного

быть изменена во время записи или во время

экрана на черно-белый экран.

ожидания записи.

Некоторые режимы программы АЕ со

WIPE CORNER: Изображение

спецэффектами не могут быть

появляется на черный экран с верхнего правого

использованы во время режима ночной

в нижний левый угол, или вытесняется с

съемки.

нижнего левого в верхний правый угол,

оставляя черный экран.

WIPE WINDOW: Сцена начинается в

PROGRAM AE

центре черного экрана и появляется в

(Заводская предварительная установка: OFF)

направлении углов, или сжимается из углов,

постепенно вытесняясь в центр.

OFF: Отключает эффекты.

WIPE SLIDE: Изображение появляется

SHUTTER 1/50: Скорость затвора

справа налево или вытесняется слева направо.

фиксирована на уровне 1/50 секунды. Черные

WIPE DOOR: Изображение появляется

полосы, которые появляются обычно при

так, как будто две половинки черного экрана

съемке ТВ экрана, становятся меньше.

открываются налево и направо, открывая сцену,

SHUTTER 1/120: Скорость затвора

или вытесняются, и черный экран вновь

фиксирована на уровне 1/120 секунды.

появляется слева и справа, чтобы закрыть сцену.

Уменьшается мерцание, которое происходит

WIPE SCROLL: Сцена появляется на

при съемке в свете флуоресцентных или

черный экран снизу вверх или вытесняется

ртутных ламп.

сверху вниз, оставляя черный экран.

SPORTS

WIPE SHUTTER: Изображение

(Переменная скорость затвора: 1/250 1/

появляется на черный экран из центра по

4000)

направлению к верху и низу или вытесняется

Эта установка позволяет снимать

сверху и снизу по направлению к центру,

быстродвижущиеся объекты по одному кадру за

оставляя черный экран.

один раз, для ясного стабильного замедленного

воспроизведения. Чем выше скорость затвора,

тем темнее становится изображение.

Программа АЕ со

Используйте функцию затвора в условиях

хорошей освещенности.

спецэффектами

SNOW: Осуществляется компенсирование

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

для объектов, которые во время съемки с

ВАЖНО:

чрезмерно ярким окружением таким, как снег,

Некоторые режимы программы АЕ со

могут в противном случае выглядеть слишком

спецэффектами не могут быть использованы с

темными.

определенными эффектами вытеснения/

SPOTLIGHT: Осуществляется

микширования. ( стр. 32) Если будет выбран

компенсирование для объектов, которые во

неподходящий режим, индикатор эффектов

время съемки с чрезмерно сильным

вытеснения/микширования мигает или гаснет.

освещением таким, как свет прожектора, могут

1 Установите переключатель питания в

в противном случае выглядеть слишком

положениеM”, одновременно нажимая

яркими.

кнопку фиксатора, расположенную на

переключателе.

MEGJEGYZЙS:

“SPOTLIGHT” имеет такой же эффект, как –3

2 Полностью откройте ЖК-монитор или

c регулировкой экспозиции. ( стр. 46)

полностью вытяните видоискатель.

TWILIGHT: Делает вечерние сцены более

3 Установите пунктrв нужный режим.

естественными. Баланс белого ( стр. 34, 47)

( стр. 31)

автоматически устанавливается на ”, но

Появляется индикатор выбранного эффекта.

может быть изменен на нужную Вам установку.

Чтобы деактивировать выбранный эффект...

Когда выбран режим сумерки, видеокамера

Выберите “OFF” в пункте 3.

автоматически регулирует фокус от приблиз.

10 м до бесконечности. Для расстояния меньше

10 м подрегулируйте фокус вручную. В этом

режиме вспышка не работает.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 34 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

34 РУ

МЕНЮ ЗАПИСИ (прод.)

SEPIA: Записанные сцены имеют

коричневатый оттенок подобно старым

Меню камеры

фотографиям. Используйте это совместно с

режимом кино для вида классического фильма.

CAMERA

MONOTONE: Подобно классическим

черно-белым фильмам, Ваш отснятый

материал будет ч/б. Используемый совместно с

Режим записи

режимом кино, это усиливает эффект

Позволяет Вам установить режим записи (SP

классического фильма”.

или LP) в зависимости от Ваших предпочтений.

CLASSIC FILM*: Придает снятым

REC MODE

эффектам стробирующий эффект.

(Заводская предварительная установка: SP)

STROBE*: Ваша запись выглядит, как

SP: Стандартное воспроизведение

серия последовательных моментальных

LP: Длительное воспроизведениеболее

снимков.

экономное, обеспечивающее в 1,5 раза

MIRROR*: Создает зеркальное

большее время записи.

изображение на правой стороне экрана, рядом

с нормальным изображением на другой

ПРИМЕЧАНИЯ:

половине.

Озвучивание ( стр. 59) и редактирование

вставкой ( стр. 60) возможны на лентах,

* Доступно только тогда, когда переключатель

записанных в режиме SP.

VIDEO/MEMORY установлен в положение

Если режим записи переключается во время

“VIDEO”.

воспроизведения, воспроизводимое

изображение будет расплывчатым в точке

переключения.

Регулировка баланса

Рекомендуется, чтобы ленты, записанные в

режиме LP на этой видеокамере,

белого

воспроизводились на этой видеокамере.

Во время воспроизведения ленты,

записанной на другой видеокамере, могут

W. BALANCE

появится участки с помехами, или могут

(Заводская предварительная установка: AUTO)

быть кратковременные паузы в звуке.

Относительно подробностей обращайтесь к

разделуРегулировка баланса белого

Режим звука

( стр. 47).

SOUND MODE

AUTO: Баланс белого регулируется

(Заводская предварительная установка: 12 bit)

автоматически.

12 bit: Позволяет осуществлять видео запись

MWB: Подрегулируйте баланс белого

стерео звука на четыре отдельных канала и

вручную при съемке с разнообразными типами

рекомендуется для использования при

освещения.

проведении озвучивания. (Равнозначно

режиму 32 кГц предыдущей модели)

FINE: На открытом воздухе в солнечный

день.

16 bit: Позволяет осуществлять видео запись

стерео звука на два отдельных канала.

CLOUD: На открытом воздухе в облачный

(Равнозначно режиму 48 кГц предыдущей

день.

модели)

HALOGEN: Используется видеоподсветка

или подобный тип освещения.

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 35 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 35

Трансфокация

Усиление

ZOOM

GAIN UP

(Заводская предварительная установка: 40X)

(Заводская предварительная установка: AGC)

10X: Когда установлено на “10X” во время

OFF: Позволяет Вам снимать темные сцены

использования цифровой трансфокации,

без регулирования яркости изображения.

увеличение трансфокации будет сброшено

AGC: Общий вид может быть зернистым, но

на 10X, так как цифровая трансфокация

изображение является ярким.

будет деактивирована.

AUTO : Скорость затвора регулируется

40X*: Позволяет Вам использовать цифровую

автоматически. Съемка объекта при малом

трансфокацию. Посредством цифровой

или плохом освещении с медленной

обработки и увеличения изображения,

скоростью затвора обеспечивает более яркое

трансфокация возможна с 10X (предел

изображение, чем в режиме AGC, но

оптической трансфокации) до максимальной

движение объекта не является плавным и

цифровой трансфокации 40X.

естественным. Общий вид может быть

200X*: Позволяет Вам использовать

зернистым. Когда скорость затвора

цифровую трансфокацию. Посредством

регулируется автоматически, высвечивается

цифровой обработки и увеличения

индикация “”.

изображения, трансфокация возможна с 10X

(предел оптической трансфокации) до

Время навигации

максимальной цифровой трансфокации

200X.

NAVIGATION

(Заводская предварительная установка: MANUAL)

* Доступно только тогда, когда

переключатель VIDEO/MEMORY

5SEC / 15SEC / 30SEC / 60SEC:

установлен в положение “VIDEO”.

Введенное изображение сохраняется на

карте памяти как уменьшенное изображение,

когда время записи превосходит время

Режим моментального снимка

навигации.

для видеозаписи

Например, установка “5SEC” удобна для

Относительно подробностей этой процедуры

записи коротких сцен с уменьшенными

обращайтесь к разделуМоментальный снимок

изображениями. ( стр. 48) Однако,

(Для видеозаписи)” ( стр. 42). Слышен звук

хранимые уменьшенные изображения могут

эффекта закрывающегося затвора.

требовать много памяти. В этом случае

SNAP MODE

рекомендуется использование карты памяти

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

(Заводская предварительная установка: FULL)

с большей емкостью.

FULL: Режим моментального снимка без

MANUAL: Позволяет создавать

рамки

уменьшенные изображения вручную.

( стр.48)

NEGA: Режим негатива

PIN-UP: Режим картинки

FRAME: Режим моментального снимка с

рамкой

FULL NEGA PIN-UP FRAME

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 36 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

36 РУ

МЕНЮ ЗАПИСИ (прод.)

Даже если Вы снова нажмете кнопку

Ручное меню

записи пуск/стоп в пределах 5 секунд

после начала записи, режим ожидания

записи не инициируется.

MANUAL

3 Чтобы выйти из режима 5S, выберите пункт

“OFF” во время выполнения пункта 1.

Стабилизация цифрового

Чтобы выполнить моментальный снимок в

изображения

режиме 5-секундной записи...

Чтобы скомпенсировать нестабильность

Вместо нажатия кнопки записи пуск/стоп в

изображения, вызванную дрожанием камеры,

пункте 2, выберите нужный режим

особенно при большом увеличении.

моментального снимка в меню CAMERA

( стр. 35), затем нажмите кнопку SNAPSHOT.

DIS (Заводская предварительная установка: ON)

Видеокамера записывает 5-секундный стоп-

OFF / ON

кадр. Когда пункт “5S” установлен в положение

“Anim.”, эта функция недоступна.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Правильная стабилизация может быть

5S (Заводская предварительная установка: OFF)

невозможна, если дрожание рук является

OFF: Отменяет 5-секундную запись.

чрезмерным, или при следующих условиях:

5S: Позволяет выполнять 5-секундную

Когда осуществляется съемка объекта с

запись.

вертикальными или горизонтальными

полосами.

Anim.: Позволяет Вам записывать только

Когда осуществляется съемка темного

несколько кадров. Используя

или слабо освещенного объекта.

неодушевленный объект и изменяя его

Когда осуществляется съемка объекта с

позицию, Вы можете записать объект, как

чрезмерной подсветкой.

будто он движется.

Когда осуществляется съемка сцен с

MEGJEGYZЙS:

движением в разнообразных направлениях.

Когда режим “5S” установлен на пункт “Anim.”,

Когда осуществляется съемка сцен с

режим 5-секундной записи недоступен.

низко контрастным фоном.

Вместо этого выполняется анимационная

Отключите этот режим, когда снимаете

запись только нескольких кадров.

видеокамерой на штативе.

Индикатор “” мигает или гаснет, если

Установка режима

режим стабилизации не может быть

максимального телефото

использован.

Обычно расстояние до объекта, где объектив

сфокусирован, зависит от увеличения

Таймер автоматического пуска

трансфокатора. За исключением случаев, когда

Относительно подробностей обращайтесь к

дистанция до объекта более 1 м, объектив

разделуТаймер автоматического пуска

будет не сфокусирован в максимальном

( стр. 44).

телефото режиме.

SELF-TIMER

TELE MACRO

(Заводская предварительная установка: OFF)

(Заводская предварительная установка: OFF)

OFF / ON

OFF: Отключает функцию.

ON: Когда установлено в положение “ON”, Вы

5-секундная запись

можете снимать объект с максимальным

увеличением с расстояния приблиз. 60 см.

Запишите отпуск или важное событие в виде 5-

секундных клипов, чтобы сохранить развитие

MEGJEGYZЙS:

действия. Эта функция доступна только для

В зависимости от позиции трансфокатора,

видеозаписи.

объектив может быть не сфокусирован.

1 Установите пункт “5S” в положение “5S”.

( стр. 31)

Появляется индикация “5S”.

2 Чтобы начать запись, нажмите кнопку записи

пуск/стоп, и после 5 секунд видеокамера

автоматически входит в режим ожидания

записи.

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 37 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 37

AUTO: Автоматическая вспышка, когда темно

Режим изменения формата экрана

(появляется ).

WIDE MODE

AUTO C: Автоматическая вспышка, когда

(Заводская предварительная установка: OFF)

темно (появляется ), а также ослабление

OFF: Записывает без изменения формата

эффекта красных глаз у объекта снимка.

экрана. Для воспроизведения на ТВ с

ON: Вспышка всегда.

нормальным форматом экрана.

Относительно подробностей обращайтесь к

CINEMA*:Вставляет черные полосы

разделуВспышка моментального снимка

сверху и снизу экрана. Появляется индикатор

( стр.43).

. Во время воспроизведения на

широкоэкранном ТВ черные полосы сверху и

Регулировка яркости вспышки

снизу экрана обрезаются, и формат экрана

становится 16:9. При использовании этого

FLASH ADJ.

режима обращайтесь к инструкции по

(Заводская предварительная установка: ±0)

эксплуатации Вашего широкоэкранного ТВ.

Относительно подробностей обращайтесь к

Во время воспроизведения/записи формата

разделуРегулировка яркости вспышки

4:3 на ТВ/ЖК-мониторе/видоискателе

( стр.44).

вставляются черные полосы сверху и снизу

экрана, и изображение выглядит, как фильм

формата 16:9 в стиле почтового ящика.

Системное меню

SQUEEZE*:Для воспроизведения на ТВ с

форматом экрана 16:9. Естественно

SYSTEM

расширяет изображение, чтобы без

искажения заполнить экран. Появляется

индикатор . При использовании этого

Сигнал, мелодия и звук затвора

режима, обращайтесь к инструкции по

эксплуатации Вашего широкоэкранного ТВ.

BEEP

Во время воспроизведения/записи формата

(Заводская предварительная установка: MELODY)

4:3 на ТВ/ЖК-мониторе/видоискателе

OFF: Звук затвора записывается на ленту,

изображение вертикально удлиняется.

хотя он не слышен во время съемки.

D.WIDE*:Появляется индикатор .

BEEP: Сигнал звучит, когда включается или

Диапазон трансфокатора расширяется за

выключается электропитание, и в начале и в

пределы диапазона максимального

конце записи. Это также активизирует

широкоформатного экрана, доступного при

эффект звука затвора. ( стр. 23, 42)

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

оптической трансфокации. Установка

MELODY: Вместо сигнала звучит мелодия,

широкоформатного экрана этого режима

когда выполняются операции. Это также

равнозначна использованию

активизирует эффект звука затвора.

широкоугольного объектива 0,7X. Возможна

( стр. 23, 42)

транфсфокация от 0,7X до 10X. Этот режим

удобен для съемки в маленькой комнате.

Установка сигнальной лампы записи

* Доступно только тогда, когда

TALLY

переключатель VIDEO/MEMORY

(Заводская предварительная установка: ON)

установлен в положение “VIDEO”.

OFF: Сигнальная лампа записи остается

выключенной все время.

Уменьшение шума ветра

ON: Сигнальная лампа записи загорается,

WIND CUT

чтобы сигнализировать о начале записи.

(Заводская предварительная установка: OFF)

OFF: Отключает функцию.

Настройка пульта ДУ

ON :Помогает уменьшить шум создаваемый

Относительно подробностей, обращайтесь к

ветром. Появляется индикатор ”. Качество

разделуИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ

звука изменится. Это нормально.

( стр. 56).

REMOTE

Вспышка моментального снимка

(Заводская предварительная установка: ON)

FLASH

OFF: Отключает функционирование пульта

ДУ.

(Заводская предварительная установка: AUTO)

ON: Включает функционирование пульта ДУ.

OFF: Нет вспышки.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-D200PAL.book Page 38 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

38 РУ

МЕНЮ ЗАПИСИ (прод.)

Режим автоматической

Сброс установок меню

демонстрации

CAM RESET

Демонстрирует определенные функции такие,

EXECUTE: Сбрасывает все установки на

как программа АЕ со спецэффектами, и может

заводские предварительно установленные

быть использована, чтобы подтвердить, как

установки.

функционируют эти функции. ( стр.9)

RETURN: Не сбрасывает все установки на

DEMO MODE

заводские предварительно установленные

(Заводская предварительная установка: ON)

установки.

OFF: Автоматическая демонстрация не будет

показываться.

Меню дисплея

ON: Демонстрирует определенные функции

такие, как программа АЕ со спецэффектами,

и может быть использована, чтобы

CAMERA DISPLAY

подтвердить, как функционируют эти

функции. Демонстрация начинается в

следующих случаях:

Установка дисплея

Когда закрывается экран меню после того,

ON SCREEN

как пункт “DEMO MODE” установлен в

(Заводская предварительная установка: LCD/TV)

положение “ON”.

LCD: Препятствует появлению на экране

Когда пункт “DEMO MODE” установлен в

подсоединенного ТВ дисплея видеокамеры

положение “ON”, если нет операций в

(за исключением даты, времени и временного

течение приблизительно 3 минут после

кода).

того, как переключатель питания

установлен в положениеAилиM”.

LCD/TV: Способствует появлению дисплея

видеокамеры на экране, когда видеокамера

Выполнение любой операции во время

подсоединена к ТВ.

демонстрации временно приостанавливает

демонстрацию. Если после этого в течение

более 3 минут не производится никаких

Установка дисплея даты и времени

операций, демонстрация возобновляется.

DATE/TIME

ПРИМЕЧАНИЯ:

(Заводская предварительная установка:AUTO)

Если в видеокамере находится кассета,

OFF: Дата и время не появляются.

демонстрация не может быть включена.

AUTO: Дата и время высвечиваются в

Пункт “DEMO MODE” остается в положении

течение приблиз. 5 секунд, если

“ON”, даже если питание видеокамеры

переключатель питания из положения “OFF”

выключается.

устанавливается в положенияAилиM”.

Если пункт “DEMO MODE” остается в

положении “ON”, некоторые функции будут

ON: Дата и время всегда высвечиваются.

недоступны. После просмотра

демонстрации установите в положение

Установка временного кода

“OFF”.

TIME CODE

(Заводская предварительная установка: OFF)

Установка приоритета

OFF: Временной код не высвечивается.

Когда видоискатель вытянут в то время, как ЖК-

ON: Временной код высвечивается на

монитор открыт, Вы можете выбрать, что из них

видеокамере и подсоединенном ТВ. Номера

будет использоваться.

кадров не высвечиваются во время записи.

PRIORITY

(Заводская предварительная установка: LCD)

Регулировка часов

LCD: Позволяет Вам использовать ЖК-

CLOCK ADJ.

монитор.

Позволяет Вам установить текущую дату и

FINDER: Позволяет Вам использовать

время. ( стр. 14)

видоискатель.

Master Page: Right

GR-D200PAL.book Page 39 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

РУ 39

Размер

Карта MultiMediaCard

Меню DSC

изображения/

Качество

8 MB* 16 MB* 32 MB*

изображения

DSC

640 x 480/

55 105 215

FINE

640 x 480/

Качество изображения

190 320 645

STANDARD

Режим качества изображения может быть

1024 x 768/

25 50 100

выбран для лучшего соответствия Вашим

FINE

потребностям. Доступны два режима качества

1024 x 768/

изображения: FINE ( ) и STANDARD ( ) (по

75 160 320

STANDARD

порядку качества).

1280 x 960/

16 32 60

QUALITY

FINE

(Заводская предварительная установка: FINE)

1280 x 960/

50 105 215

FINE / STANDARD

STANDARD

1600 x 1200/

MEGJEGYZЙS:

10 21 42

FINE

Количество изображений, которые могут

1600 x 1200/

быть сохранены, зависит от выбранного

34 65 135

STANDARD

качества изображения, а также от сочетания

объектов в изображениях и типа

используемой карты памяти.

* Дополнительный

** Прилагается

Размер изображения

Режим размера изображения может быть

Выбор носителя для записи

выбран для лучшего соответствия Вашим

потребностям.

REC SELECT

IMAGE SIZE (Заводская предварительная

(Заводская предварительная установка:)

установка: 1280 x 960)

: Когда запись моментальных снимков

640 x 480 / 1024 x 768 / 1280 x 960 / 1600 x 1200

выполняется с переключателем VIDEO/

MEMORY, установленным в положение

MEGJEGYZЙS:

“VIDEO”, стоп-кадры записываются только на

Установки могут быть изменены только

ленту.

тогда, когда переключатель VIDEO/MEMORY

установлен в положение “MEMORY”.

/:Когда запись моментальных

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

снимков выполняется с переключателем

Приблизительное количество изображений,

которые могут быть сохранены

VIDEO/MEMORY, установленным в

положение “VIDEO”, стоп-кадры

Размер

Карта памяти SD

записываются не только на ленту, а также

изображения/

еще и на карту памяти (640 x 480 пикселов).

Качество

8 MB** 16 MB* 32 MB* 64 MB*

изображения

В этом режиме выбор положения пункта

“SNAP MODE” в меню CAMERA действителен

640 x 480/

47 95 205 425

FINE

также для записи на карту.

640 x 480/

160 295 625 1285

STANDARD

1024 x 768/

21 47 95 200

FINE

1024 x 768/

65 145 310 640

STANDARD

1280 x 960/

13 29 60 125

FINE

1280 x 960/

45 95 205 425

STANDARD

1600 x 1200/

8194180

FINE

1600 x 1200/

28 60 130 275

STANDARD

Master Page: Left-Heading0

GR-D200PAL.book Page 40 Thursday, June 12, 2003 5:42 PM

40 РУ

МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

Регулировка синхронизации

Видео меню

Относительно подробностей обращайтесь к

разделуДля более аккуратного монтажа

VIDEO

( стр. 65).

SYNCHRO

(Заводская предварительная установка: ±0.0)

Воспроизведение звука

Во время воспроизведения ленты видеокамера

Режим записи

определяет, в каком звуковом режиме была

Позволяет Вам установить режим записи (SP

сделана надпись, и воспроизводит звук.

или LP) в зависимости от Ваших предпочтений.

Выберите тип звука для сопровождения Вашего

Рекомендуется, чтобы Вы использовали режим

воспроизводимого изображения. В

“REC MODE” в меню VIDEO, когда видеокамера

соответствии с объяснением меню доступа на

используется как записывающее устройство во

стр. 31 выберите пункт “SOUND MODE” или

время перезаписи. ( стр. 52, 54)

“12bit MODE” из экрана меню и установите

нужные параметры.

REC MODE

(Заводская предварительная установка: SP)

SOUND MODE

(Заводская предварительная установка:

STEREO

)

SP / LP

STEREO :Звук испускается из обоих

MEGJEGYZЙS:

каналов “L” (левый) и “R” (правый) в стерео

Пункт “REC MODE” может быть установлен

режиме.

тогда, когда переключатель питания

SOUND L :Звук испускается из канала “L”..

установлен в положение "PLAY" илиM”.

SOUND R :Звук испускается из канала “R”.

12bit MODE (Заводская предварительная

Перезапись с ленты на карты памяти

установка: SOUND 1)

COPY

MIX: Оригинальный звук и звук озвучивания

(Заводская предварительная установка: OFF)

комбинируются и испускаются из обоих

OFF: Когда во время воспроизведения ленты

каналов “L” и “R” в стерео режиме.

нажата кнопка SNAPSHOT, воспроизводимое

SOUND 1: Оригинальный звук испускается из

изображение ставится на паузу, а примерно

обоих каналов “L” и “R” в стерео режиме.

через 6 секунд возобновится обычное

SOUND 2: Звук озвучивания испускается из

воспроизведение. (Стоп-кадр не записывается.)

обоих каналов “L” и “R” в стерео режиме.

ON: Позволяет осуществлять перезапись

изображений, записанных на ленте, на карту

ПРИМЕЧАНИЯ:

памяти. ( стр. 55)

Для измнения выходного звука можно также

воспользоваться кнопкой AUDIO на

прилагаемом пульте ДУ ( стр.57) (не

Удаление уменьшенных

вызывая меню воспроизведения).

изображений

Установка “SOUND MODE” доступна, как

для 12-битового, так и для 16-битового

Относительно подробностей, обращайтесь к

звука. (В функциях предыдущих моделей,

разделуЧтобы удалить уменьшенные

“12-битовый звукназывается “32 кГци

изображения” ( стр. 49).

“16-битовый звукназывается “48 кГц”.)

NAVI.DEL.

Во время ускоренного поиска в прямом или

IMAGE SEL. / TAPE SEL. / ALL / RETURN

обратном направлении видеокамера не

может определить, в каком звуковом

режиме была сделана запись. Во время

Поиск пустого промежутка

воспроизведения звуковой режим

Помогает найти пустой участок ленты, когда

высвечивается в верхнем левом углу.

Вам нужно начать запись с середины ленты.

Относительно подробностей, обращайтесь к

разделуПоиск пустого промежутка” ( стр. 21).

BLANK SRCH

EXECUTE / RETURN