Yamaha RX-V565 Black: ПОДГОТОВКА

ПОДГОТОВКА: Yamaha RX-V565 Black

ПОДГОТОВКА

Подготовка пульта ДУ

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

Установка батареек в пульт ДУ

Использование пульта ДУ

Пульт ДУ излучает направленный инфракрасный

луч. Во время управления обязательно

1

3

направляйте пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на

аппарате.

ПОДГОТОВКА

Окно сенсора ДУ

2

в пределах 6 м

30 30

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

1 Снимите крышку отделения для

батареек.

2 Вставьте две батарейки, входящих в

комплектацию (AAA, R03, UM-4) в

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

соответствии с обозначениями

Примечания

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

полярности (+ и –) на внутренней стороне

Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.

Не роняйте пульт ДУ.

отделения для батареек.

Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими

условиями:

3 Установите крышку отделения для

в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной;

в местах с повышенной температурой, например, возле

батареек на место.

обогревателя или плиты;

в местах с крайне низкими температурами;

Примечания

в запыленных местах.

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

При обнаружении следующих состояний замените все

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

y

батарейки:

Установив код ДУ, с помощью данного пульта ДУ можно

сузилась зона управления пульта ДУ

управлять внешними компонентами. См. стр. 46 для получения

индикатор передачи не мигает или тускло светится

подробной информации.

Не используйте старые батарейки вместе с новыми.

Это может привести к сокращению срока службы новых

батареек или вызвать утечку в старых батарейках.

Не используйте одновременно различные типы батареек

(например, щелочные и марганцевые батарейки).

Несмотря на одинаковый внешний вид, технические

характеристики батареек могут отличаться.

При обнаружении утечки из батареек, немедленно

удалите их, соблюдая осторожность, чтобы не

прикоснуться к вытекшему веществу. В случае контакта

вытекшего вещества с кожей или его попадания в глаза

или рот, немедленно смойте его водой и обратитесь к

врачу. Перед установкой новых батареек тщательно

протрите отделение для батареек.

Правильно утилизируйте старые батарейки в

соответствии с действующими нормами.

Память пульта ДУ может очищаться, если пульт ДУ

находится без батареек более 2 минут, или в нем

находятся полностью разряженные батарейки. В таком

случае установите новые батарейки и код пульта ДУ.

Русский

9 Ru

Подключения

Размещение колонок

Данный аппарат поддерживает окружающий звук до 7.1 каналов. Для получения оптимального эффекта

окружающего звучания, рекомендуется использовать следующую расстановку колонок.

7.1-канальное расположение колонок

Каналы колонок

C

Фронтальные левые и правые колонки

FL

FR

(FL и FR)

Фронтальные колонки предназначены для

SW

воспроизведения звуков фронтальных каналов

SW

(стереозвука) и звуковых эффектов. Установите эти

30˚

колонки на одинаковом расстоянии от идеального

места прослушивания. При использовании экрана,

колонки необходимо устанавливать внизу на высоте,

SL

SR

равной примерно 1/4 высоты экрана.

60˚

Центральная колонка (C)

80˚

SL

SR

Центральная колонка предназначена для воспроизведения

SBL

SBR

звука центрального канала (диалог, вокал и т.д.).

Разместите ее посередине между левой и правой

колонками. При использовании телевизора, разместите эту

30 см или более

колонку прямо над центром телевизора или прямо под ним,

поравняв их передние поверхности. При использовании

6.1-канальное расположение колонок

экрана разместите ее под центром экрана.

Левая и правая колонки окружающего

C

звучания (SL и SR)

FL

FR

Колонки окружающего звучания используются

для звуковых эффектов и окружающего звучания.

SW

SW

Разместите их слева сзади и справа сзади лицевой

стороной к положению прослушивания.

30˚

Для получения естественного звукового потока

при 5.1-канальном расположении колонок,

размещайте их, смещая назад немного дальше,

SL

SR

чем при 7.1-канальном расположении колонок.

60˚

80˚

Тыловые левая и правая колонки

SL

SR

окружающего звучания (SBL и SBR) / Тыловая

SB

колонка окружающего звучания (SB)

Тыловые левая и правая колонки окружающего

звучания используются для звуковых эффектов

5.1-канальное расположение колонок

сзади. Разместите их в задней части комнаты лицевой

стороной к положению прослушивания на

расстоянии по крайней мере 30 см друг от друга, в

C

FL

FR

идеале на том же расстоянии, на каком находятся

друг от друга фронтальные левая и правая колонки.

При 6.1-канальном расположении колонок звуковые

SW

SW

сигналы левого и правого тыловых каналов

30˚

окружающего звучания объединяются и выводятся

через одну тыловую колонку окружающего звучания.

При 5.1-канальном расположении колонок

SL

SR

звуковые сигналы левого и правого тыловых

60˚

каналов окружающего звучания выводятся через

80˚

SL

SR

левую и правую колонки окружающего звучания.

Сабвуфер (SW)

Колонка сабвуфера используется для вывода

басов и звуков низкочастотного эффекта (LFE) в

сигналах Dolby Digital и DTS. Используйте

сабвуфер со встроенным усилителем, например

Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System.

Расположите его снаружи от левой и правой

фронтальных колонок, немного повернутых

внутрь, чтобы уменьшить отражения от стен.

10 Ru

Подключения

Подключение колонок

При подключении колонок подключайте их к соответствующим терминалам следующим образом в

соответствии с расположением колонок.

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

7.1-канальный звук

ПОДГОТОВКА

SPEAKERS

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND

BACK/

BI-AMP

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

SUBWOOFER

PRE OUT

6.1-канальный звук

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

5.1-канальный звук

Русский

11 Ru

DMI

3

HDMI 4

DI

OUT

Колонки Гнезда на аппарате

b

a

g f

a Фронтальная левая

FRONT (L)

c

колонка

b Фронтальная правая

FRONT (R)

колонка

c Центральная колонка CENTER

d Левая колонка

SURROUND (L)

окружающего звучания

e Правая колонка

SURROUND (R)

окружающего звучания

f Левая тыловая колонка

SURROUND

окружающего звучания

BACK/BI-AMP (L)

g Правая тыловая колонка

SURROUND

окружающего звучания

BACK/BI-AMP (R)

h Сабвуфер SUBWOOFER

Колонки Гнезда на аппарате

e d

h

a Фронтальная левая

FRONT (L)

колонка

b Фронтальная правая

FRONT (R)

колонка

c Центральная колонка CENTER

d Левая колонка

SURROUND (L)

окружающего звучания

e Правая колонка

SURROUND (R)

окружающего звучания

f Тыловая колонка

SURROUND

окружающего звучания

BACK/BI-AMP (L)

h Сабвуфер SUBWOOFER

Колонки Гнезда на аппарате

a

Фронтальная левая колонка

FRONT (L)

b Фронтальная правая

FRONT (R)

колонка

c Центральная колонка CENTER

d Левая колонка

SURROUND (L)

окружающего звучания

e Правая колонка

SURROUND (R)

окружающего звучания

h Сабвуфер SUBWOOFER

Подключения

Подключение кабеля колонки

Предупреждение

Кабель колонок обычно состоит из пары параллельных изолированных проводов. Для обозначения полярности один

из кабелей окрашен в другой цвет или имеет полоски. Подключите один конец окрашенного/полосатого кабеля к

терминалу “+” (красному) данного аппарата, а другой конец - к такому же терминалу колонки, и подключите один

конец другого кабеля к терминалу “–” (черному) данного аппарата, а другой конец - к такому же терминалу колонки.

Перед подключением колонок убедитесь, что силовой кабель отключен.

Не позволяйте оголенным проводам колонок соприкасаться друг с другом или с любой металлической частью

аппарата. Это может привести к повреждению аппарата и/или колонок. В случае короткого замыкания цепи,

при включении данного аппарата на дисплее передней панели появится сообщение “CHECK SP WIRES!”.

Используйте колонки с магнитным экраном. Если изображение на мониторе по прежнему будет искажено даже

в случае использования колонок с магнитным экраном, разместите колонки дальше от монитора.

Используйте колонки с импедансом 6 Ом или больше.

Подключение к терминалам FRONT

Подключение к терминалам CENTER,

SURROUND, SURROUND BACK/BI-AMP

1

Удалите изоляцию на длине примерно 10 мм

1

Нажмите защелку вниз и вставьте оголенный

на конце каждого провода колонки, а затем

конец кабеля колонки в отверстие в терминале.

скрутите оголенные провода во избежание

короткого замыкания.

Красный:

положительный (+)

10 мм

Черный:

отрицательный (–)

2 Ослабьте головку, вставьте скрученные

2

Отпустите защелку для закрепления провода.

оголенные провода в отверстие и

Использование соединений

затяните головку.

двухканального усиления

К данному аппарату можно подключить колонки,

поддерживающие соединения двухканального усиления.

2

Перед подключением колонок включите в данном

Красный:

аппарате поддержку соединений двухканального

положительный (+)

1

усиления в меню “ADVANCED SETUP” (см. стр. 47), и

Черный:

подключите колонки к аппарату, как показано ниже.

отрицательный (–)

3

Фронтальные колонки

Правая Левая

Подключение вилки штекерного типа (за

исключением моделей для

Великобритании, Европы, Азии и Кореи)

Затяните головку и вставьте вилку штекерного

FRONT

SURROUND

BACK/

BI-AMP

типа в торец гнезда.

Данный

аппарат

Банановый штекер

Предупреждение

Перед выполнением соединений двухканального усиления

отключите все кабели, соединяющие низкочастотный

динамик с высокочастотным динамиком. Более подробная

информация приведена в инструкции к колонкам.

При выполнении соединений двухканального усиления

перед соединением кабелей колонки убедитесь, что

держатели или кабели подключены.

12 Ru

Подключения

Информация о гнездах и штекерах кабелей

Данный аппарат оборудован следующими входными и выходными гнездами. Используйте гнезда и

кабели, соответствующие подключаемым компонентам.

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

Аудиогнезда

Видео/аудиогнезда

Гнезда и кабели Описание

Гнезда и кабели Описание

AUDIO гнезда Для передачи обычных

HDMI гнезда Для передачи цифровых

аналоговых сигналов левого и

видео- и аудиосигналов.

(белый)

правого каналов. Используйте

HDMI

Используйте кабели HDMI.

HDMI

L

штекерные стереокабели.

ПОДГОТОВКА

Подключите красные

R

штекеры к красным гнездам

y

AUDIO

Рекомендуется использовать имеющийся в продаже 19-

(R) а белые штекеры – к

(красный)

штыревой HDMI кабель длиной не более 5 метров с

белым гнездам (L).

напечатанным на нем логотипом HDMI.

Возможные трудности, связанные с подключением HDMI (см.

COAXIAL гнезда Для передачи коаксиальных

стр. 23).

цифровых аудиосигналов.

Информация об ошибках соединения HDMI (см. стр. 23).

(оранжевый)

Используйте кабели для

C

цифровых аудиосигналов.

COAXIAL

Видеосигнал на данный аппарат подается с

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

выходных терминалов с MONITOR OUT для

OPTICAL гнезда Для передачи оптических

того же сигнала, что и входной сигнал.

цифровых аудиосигналов.

Например, если подключены VCR с

O

Используйте оптические

композитным выходным сигналом и DVD-

OPTICAL

оптоволоконные кабели для

проигрыватель с выходным сигналом

оптических цифровых

COMPONENT VIDEO, подключите оба гнезда

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

аудиосигналов.

VIDEO и COMPONENT VIDEO в MONITOR

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

OUT к видеомонитору.

При подключении монитора, совместимого со

Видеогнезда

входом HDMI, данный аппарат автоматически

будет преобразовывать аналоговый сигнал,

Гнезда и кабели Описание

подаваемый на входной видеотерминал, в

VIDEO гнезда Для передачи обычных

цифровой видеосигнал, а затем выводить его

композитных видеосигналов.

через гнездо HDMI OUT.

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

VIDEO

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

Используйте штекерные

V

Вход Выход

видеокабели.

(желтый)

HDMI

HDMI

COMPONENT

VIDEO

COMPONENT

VIDEO

S VIDEO гнездо Для передачи сигналов S-

video, включающих

S VIDEO

PR

PB

Y

PR

PB

Y

компоненты яркости (Y) и

S

насыщенности (C).

S VIDEO

Используйте кабели S-video.

VIDEO

VIDEO

COMPONENT VIDEO

Для передачи компонентных

гнезда

видеосигналов, включающих

Повторн.

Преобразован.

компоненты яркости (Y),

воспр.

COMPONENT

VIDEO

насыщенности синего цвета

PR

P

R

(PB) и насыщенности

(красный)

красного цвета (PR).

Используйте компонентные

PB

P

B

видеокабели.

(синий)

Y

Y

(зеленый)

Русский

13 Ru

Подключения

Подключение ТВ-экрана или проектора

Подключите видеомонитор, например, телевизор или проектор, к выходному терминалу данного

аппарата. Можно выбрать один из следующих трех типов в соответствии с форматом входного сигнала,

поддерживаемым данным видеомонитором.

Примечание

При подключении данного аппарата к видеомонитору убедитесь, что он находится в состоянии ожидания.

Для вывода звука телевизора через данный

аппарат, выполните подключения между AV-

входом 1-6 и выходным аудиотерминалом.

Если телевизор поддерживает вывод оптического

цифрового сигнала, рекомендуется использовать

AV-вход 1. Подключение к AV-входу 1 позволит

переключать источник входного сигнала,

подаваемого на AV-вход 1 с помощью всего одной

клавиши, используя функцию SCENE (см. стр. 21).

HDMI

OUT

COMPONENT

VIDEO

PR

PB

VIDEO

Y

Для подключения видеомонитора HDMI

Гнезда на компонентах Гнезда на аппарате

a Вход HDMI HDMI OUT

Для подключения компонентного

видеомонитора

Примечание

Через компонентный выходной терминал выводятся только

видеосигналы, подаваемые с данного аппарата через

компонентный входной терминал.

Гнезда на компонентах Гнезда на аппарате

b Компонентный

MONITOR OUT

видеовыход

(COMPONENT VIDEO)

Для подключения композитного

видеомонитора

Примечание

Через композитный выходной видеотерминал выводятся

только видеосигналы, подаваемые с данного аппарата через

композитный входной видеотерминал.

Гнезда на компонентах Гнезда на аппарате

c Видеовход

MONITOR OUT (VIDEO)

(композитный)

14 Ru

MO

NIT

O

R

OUT

S VIDE

O

U

NBAL.

FM

G

ND

AM

ANTENNA

HDMI 1

(

B

D/DV

D

)

HDMI 2

HD

Телевизор или проектор

Вывод звука телевизора через данный

аппарат

a

c

b

HDMI

YP

P

B

R

V

OPTICAL

(

TV

)

AV

1

S VIDEO

UNBAL.

FM

GND

AM

P

R

P

B

Y

AV 1

AV 2

COAXIAL

AV 3

(

CD

)

COAXIAL

OPTICAL

AV 4

AV 5

AV

OUT

VIDEO

AV 6

Телевизор или проектор

Цифровой выход

(оптический)

O

Подключения

Подключение других компонентов

Данный аппарат оснащен входными и выходными терминалами для соответствующих источников

входных и выходных сигналов. Он позволяет воспроизводить звук и изображение с источников входного

сигнала, выбранных с помощью дисплея передней панели или пульта ДУ.

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

Примечание

При подключении данного аппарата к внешним компонентам убедитесь, что он находится в состоянии ожидания.

ПОДГОТОВКА

VIDEO

P

R

S VIDEO

P

B

VIDEO

Y

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

OPTICAL

COAXIAL

COAXIAL OPTICAL

(

TV

)

(

CD

)

AV

AV

1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 5

OUT

AUDIO1

AUDIO2

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

Аудио и видеоплеер / Телеприставка

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

Выходные гнезда на подключенном внешнем компоненте

Источники входного сигнала/гнезда данного аппарата

Внешние компоненты

Сигналы Выходные гнезда

Внешние

Аудио/

Выход HDMI

HDMI 1 (BD/DVD)

HDMI 1

компоненты с

видео

HDMI 2 HDMI 2

выходом HDMI

HDMI 3 HDMI 3

HDMI 4 HDMI 4

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

Внешние

Аудио Оптический цифровой

AV 1 ( TV) OPTICA L

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

компоненты с

выход

компонентным

Видео

Компонентный видеовыход

COMPONENT VIDEO

видеовыходом

Аудио Коаксиальный

AV 2 COAX I A L

цифровой выход

Видео

Компонентный видеовыход

COMPONENT VIDEO

Внешние компоненты

Аудио

Аналоговый аудиовыход

AV 5 AUDIO

с выходом S-video

Видео Выход S-video S VIDEO

Внешние

Аудио Коаксиальный

AV 3 (CD) COAXIAL

компоненты с

цифровой выход

композитным

Видео Композитный выход VIDEO

видеовыходом

Аудио Оптический цифровой

AV 4 OPTICA L

выход

Видео Композитный выход VIDEO

Аудио

Аналоговый аудиовыход

AV 5 AUDIO

Видео Композитный выход VIDEO

Аудио

Аналоговый аудиовыход

AV 6 AUDIO

Видео Композитный выход VIDEO

Русский

y

Источники входного сигнала, указанные в скобках, рекомендуется подключать к соответствующим гнездам. Если компонент совместим с функцией SCENE,

источник входного сигнала можно переключить на этот компонент с помощью одной клавиши, используя функцию SCENE (см. стр. 21).

Можно необходимым образом изменить название источника входного сигнала, отображаемое на дисплее передней панели или на

экранном меню видеомонитора (см. стр. 45).

15 Ru

HDMI 1

(

BD/DVD

)

H

DMI 2

H

DMI 3

HDMI

4

COMPONENT

UNBAL.

AUDIO

AV 6

OUT

F

M

G

N

D

A

M

ANTENNA

P

R

P

B

Y

CO

MP

O

NEN

T

V

IDE

O

DOCK

HDMI

OUT

V

IDE

O

M

ONITOR OUT

F

R

O

N

T

C

Аудио / видео вход (AV 1-6) Аудио / видео выход (AV OUT)

Вход HDMI

(HDMI 1-4)

E

Аудиовыход

(AUDIO OUT)

Аудиовход (AUDIO 1-2)

Подключения

Аудиоплеер

Выходные гнезда на подключенном внешнем компоненте

Источники входного сигнала/гнезда данного

аппарата

Внешние компоненты Выходные гнезда

Внешние компоненты с оптическим

Оптический цифровой

AV 1 (TV) OPTICAL

цифровым выходом

выход

AV 4 OPTI CA L

Внешние компоненты с

Коаксиальный

AV 2 COAXIAL

коаксиальным цифровым выходом

цифровой выход

AV 3 (CD) COAXIAL

Внешние компоненты с аналоговым

Аналоговый

AV 5 AUDIO

аудиовыходом

аудиовыход

AV 6 AUDIO

AUDIO 1 AUDIO

AUDIO 2 AUDIO

y

Рекомендуется подключать коаксиальный цифровой выходной терминал CD-плеера к гнезду AV3.

Информация о выходных аудио/видеотерминалах

В числе аналоговых аудио- и видеосигналов, подаваемых на данный аппарат через входные терминалы, через гнезда AV

OUT и AUDIO OUT будут выводиться аудио/видеосигналы выбранных источников сигнала. Вывод входного сигнала

HDMI, входного сигнала COMPONENT VIDEO или входного цифрового аудиосигнала невозможен.

При использовании гнезда AV OUT: подключите внешний компонент к композитному или аналоговому аудиотерминалу.

При использовании гнезда AUDIO OUT: подключите внешний компонент к аналоговому аудиотерминалу.

Подключение универсальной

док-станции Yamaha iPod или

беспроводного Bluetooth-

Для подключения игровой приставки или видеокамеры

приемника аудиосигнала

к данному аппарату используйте гнезда VIDEO AUX на

передней панели. Перед выполнением подключений

Данный аппарат оснащен tерминал DOCK, к которому

обязательно уменьшите громкость звука данного

можно подключить универсальную док-станцию

аппарата и других компонентов.

Yamaha iPod (YDS-11, продается отдельно) или

беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала (YBA-

10, продается отдельно). Можно воспроизводить сигнал

с компонента iPod или Bluetooth через данный аппарат,

подключив его терминалу DOCK.

Воспользуйтесь специальным кабелем для

установки соединения между док-станцией/

приемником и данным аппаратом.

Примечание

При подключении внешних компонентов одновременно к

гнезду PORTABLE и гнезду AUDIO, будет выводиться звук,

подаваемый через гнездо PORTABLE.

16 Ru

DOCK

S

VIDE

O

UNBAL

.

FM

G

N

D

ANTENNA

V

IDE

O

P

R

P

B

Y

V

IDE

O

HDMI

OUT

CO

MP

O

Использование гнезд VIDEO

AUX на передней панели

VIDEO

AUX

VIDEO

AUDIO

PORTABLE

NENT

Универсальная док-станция

Yamaha iPod/беспроводной

Bluetooth-приемник аудиосигнала

OG

RA

M

S

TRAI

G

HT

INPUT

O

PTIMIZE

R

MI

C

V

O

L

U

M

E

EFFE

CT

h

l

h

B

D/DV

D

TV

CD

RADI

O

SC

ENE

P

RE

S

ET

l

h

l

h

T

UNIN

G

FM

AM

DIRE

C

T

VIDEO

L

AUDIO

R

PORTABLE

Видеовыход

аудиовыход

Аналоговый

аудиовыход

Аналоговый

V

L

R

Игровая приставка/видеокамера

Музыкальный плеер

Подключения

Подключение FM- и AM-антенн

Комнатная FM-антенна и рамочная AM-антенна

После завершения всех подключений вставьте

поставляются с данным аппаратом. Подключите

вилку силового кабеля данного аппарата в

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

данные антенны надлежащим образом к

настенную розетку переменного тока.

соответствующим гнездам.

ПОДГОТОВКА

UNBAL.

FM

GND

AM

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

y

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

Прилагаемые антенны являются достаточно чувствительными

1

Нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

(или

для обеспечения хорошего приема.

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

f

POWER

) для включения данного

Разместите рамочную AM-антенну на достаточном расстоянии

от данного аппарата.

аппарата.

Если не удастся добиться хорошего приема, рекомендуется

использовать наружную антенну. Для получения более

2 Снова нажмите кнопку ASTANDBY/ON

подробной информации обратитесь к ближайшему

авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha.

(или fPOWER) для выключения данного

Всегда используйте рамочную AM-антенну, даже если

аппарата (в режим ожидания).

подключена наружная антенна.

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

Сборка рамочной AM-антенны

y

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

Для подготовки к воспроизведению данному аппарату

необходимо несколько секунд.

Данный аппарат также можно включить, нажав кнопку

ISCENE (или kSCENE).

Данный аппарат потребляет небольшое количество энергии

даже в режиме ожидания. Рекомендуется отключать силовой

кабель от настенной розетки переменного тока.

Подключение рамочной AM-антенны

Провода рамочной AM-антенны не имеют

полярности. Можно подключить любой из них к

терминалу AM, а другой - к терминалу GND.

Русский

17 Ru

ANTENNA

S

VIDE

O

P

R

P

B

Y

CO

MP

O

NEN

T

VIDE

O

D

OC

K

VIDE

O

P

R

P

B

VIDE

Y

O

HDMI

HDMI 1

(

B

D

/

DV

D

)

HDMI

2

HDMI

3

OU

T

VIDE

O

M

O

NIT

O

R

OUT

F

CO

MP

O

NEN

T

Подключение силового кабеля

К настенной розетке

Комнатная

Наружная АМ-антенна

переменного тока

FМ-антенна

Подключите провод с

Рамочная

виниловым покрытием

АМ-антенна

длиной от 5 до 10 м и

протяните его наружу

(используйте рамочную

AM-антенну вместе с этой

антенной).

Силовой кабель

Заземление (терминал GND)

Терминал GND не предназначен для

заземления на землю.

Чтобы уменьшить помехи, подключите

стержень для заземления или провод с

Включение и выключение

виниловым покрытием и медной пластиной

на конце, и углубите его во влажную землю.

аппарата

Предупреждение

Не вынимайте вилку данного аппарата из розетки до

тех пор, пока он находится во включенном состоянии.

Это может привести к повреждению данного

аппарата или неверному сохранению его настроек.

Нажмите и

держите

ОтпуститеВставьте

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в

которой осуществляется прослушивание (YPAO)

Данный аппарат оснащен функцией Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). С помощью функции

YPAO данный аппарат может автоматически регулировать выходные характеристики данных колонок на

основе их положения, эксплуатационных данных и акустических характеристик комнаты. При эксплуатации

данного аппарата рекомендуется сначала настроить выходные характеристики с помощью функции YPAO.

“MIC ON. View OSD MENU” появится на дисплее

Примечания

передней панели.

Помните, что громкие тестовые тональные

На видеомониторе появится следующий экран меню.

сигналы во время процедуры “Auto Setup”

являются нормальным явлением. Не разрешайте

маленьким детям заходить в комнату во время

выполнения данной процедуры.

Для получения наилучших результатов во время

процедуры “Auto Setup” в комнате должно быть

максимально тихо. При слишком большом внешнем

шуме результаты могут быть неудовлетворительными.

y

y

См. стр. 41 для получения информации о процедуре “Manual Setup”.

Вышеуказанный экран меню можно вывести с помощью setup

menu (см. стр. 41).

Использование Auto Setup

3

Установите микрофон оптимизатора на

обычном месте прослушивания на ровной

1 Проверьте следующее.

поверхности и направьте всенаправленную

Перед началом автоматической настройки

головку микрофона вверх.

проверьте следующее.

Все колонки и сабвуфер подключены

надлежащим образом.

Наушники отсоединены от аппарата.

Видеомонитор подключен надлежащим образом.

Данный аппарат и видеомонитор включены.

Данный аппарат выбран в качестве источника

входного видеосигнала для видеомонитора.

Подключенный сабвуфер включен и

уровень громкости установлен примерно на

половину (или немного меньше).

Органы управления частотой кроссовера

подключенного сабвуфера установлены на

y

максимум.

Для фиксирования микрофона на уровне ушей слушателя в

сидячем положении во время прослушивания рекомендуется

CROSSOVER/

VOLUME

HIGH CUT

использовать штатив или другое приспособление. Микрофон

оптимизатора можно зафиксировать на штативе с помощью

винта штатива.

4

Чтобы выбрать регулируемую харакретистику

MIN MAX

MIN MAX

звука, воспользуйтесь кнопкой

n

Кур сор

k

Сабвуфер

для выбора опции “EQ Type”, а затем нажмите

кнопку

n

Курс ор

l

/

h

.

2

Подключите поставляемый микрофон оптимизатора

Если данный аппарат не функционирует при

к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.

нажатии кнопки nКурсор, один раз нажмите

кнопку lSETUP, а затем продолжите

управление данным аппаратом.

Данный аппарат оснащен параметрическим

эквалайзером, регулирующим выходные

уровни для каждого диапазона частот. Данный

эквалайзер настроен на создание связующего

звукового поля на основе автоматически

измеренных характеристик колонки.

В меню “EQ Type” можно выбрать следующие

характеристики параметрического эквалайзера,

подходящие для нужных звуковых характеристик.

18 Ru

UT

V

IDE

O

A

UDI

O

P

O

VIDE

RTABLE

O

A

UX

h

1 AutoSetup

EQ Type;;;;Natural

. Start



[

[]/[]:Up/Down

[

[ENTER]:Start

Микрофон оптимизатора

OPTIMIZER

MIC

Микрофон

оптимизатора

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)

Natural

LVL

Позволяет настроить все колонки для

Используется для отображения выходного уровня

достижения естественного звучания. Выберите

колонок в следующем порядке:

эту опцию, если звук в диапазоне высоких частот

Минимальный выходной уровень колонок/

кажется слишком сильным при установке опции

максимальный выходной уровень колонок

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

“EQ Type” в положение “Flat”.

Примечания

Flat

Если на видеомониторе появится сообщение “ERROR” во

Позволяет настроить каждую колонку для

время процедуры “Auto Setup”, измерение будет отменено и

будет отображен тип ошибки. Для получения подробной

достижения одинаковых характеристик.

информации, смотрите “В случае отображения сообщения об

Выберите эту опцию, если колонки обладают

ошибке во время измерения” (см. стр. 20).

При возникновении проблем во время измерения, появится

одинаковыми качествами.

сообщение “WARNING (XX)” (xx используется для

ПОДГОТОВКА

обозначения номера предупреждения) над сообщением

Front

“RESULT” (см. стр. 20).

Позволяет настроить каждую колонку для

достижения одинаковых характеристик левой и

6 Нажмите nENTER для подтверждения

правой фронтальных колонок. Выберите эту

настроек.

опцию, если левая и правая фронтальная

Характеристики колонки будут

колонки обладают значительно лучшими

отрегулированы в соответствии с

качествами по сравнению с другими колонками.

результатами измерения.

Для отмены операции воспользуйтесь

5

Нажмите кнопку

n

Кур сор

n

для выбора опции

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

кнопками nКурсо р l / h для выбора опции

“Start”, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

для

“Cancel” и нажмите кнопку nENTER.

запуска процедуры установки.

Если появится следующий экран, уберите

Начнется обратный отсчет и измерение

микрофон оптимизатора. “Auto Setup”

начнется с 10 секунд. Во время измерения

завершена.

будет издаваться громкий тестовый сигнал.

1 AutoSetup

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

Примечания

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

Не выполняйте никаких операций на аппарате во время

AUTOSETUPComplete

процедуры автоматической настройки.



Нажмите кнопку nКу р с о р k для отмены процедуры

DisconnectMicrophone

автоматической настройки.

PRESS[ENTER]

Измерение занимает около 3 минут. Для получения

[SETUP]:Exit

точных результатов оставайтесь в таком месте,

чтобы не влиять на измерение, например, сбоку или

Микрофон оптимизатора чувствителен к теплу.

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

позади колонок, либо за пределами комнаты.

После выполнения измерения храните его в

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

прохладном месте и вдали от прямых

После успешного завершения измерения на дисплее

солнечных лучей. Не оставляйте его в месте, где

передней панели появится индикация “YPAO

он будет находиться под воздействием высоких

Complete”, и на мониторе появятся результаты.

температур, например на AV-компоненте.

1 AutoSetup

y

Если результаты измерения не нужно использовать, выберите

опцию “Cancel”.

RESULT

SP:3/4/0.1

В случае изменения числа или положения колонок, снова

DIST:2.50/3.00m

выполните операцию “Auto Setup”.

LVL:-3.5/+4.5dB

. >Set Cancel

В случае нажатия кнопки nENTER перед удалением

микрофона оптимизатора, в меню установки будет отображена

[]/[]:Select

p[

[ENTER]:Finish

опция “1 Auto Setup” в пункте “Speaker Setup” в setup menu (см.

стр. 41).

SP

Используется для отображения количества колонок,

подключенных к данному аппарату в следующем порядке:

Общее число фронтальных и центральной колонок/общее

число колонок окружающего звучания и тыловых колонок

окружающего звучания/сабвуферов

Русский

DIST

Используется для отображения расстояния между колонками и

положением прослушивания в следующем порядке:

Минимальное расстояние между колонками/

максимальное расстояние между колонками

19 Ru

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)

В случае отображения

сообщения об ошибке во

время измерения

При возникновении проблемы во время

Нажмите кнопку nКур сор n один раз и

измерения на экране отображения результатов

выберите пункт “Retry” или “Exit” с помощью

появится сообщение “WARNING”. Проверьте

кнопки nКурс ор l / h, а затем нажмите

ошибку для разрешения проблем.

кнопку nENTER.

ERROR

Don't

y

См. стр. 54 для более подробного описания предупреждений.

Retry

Оптимизация не будет выполняться, пока будет отображаться

Повтор процедуры “Auto Setup”.

предупреждение. Рекомендуется решить проблему и снова

выполнить процедуру “Auto Setup.

Exit

Прекращение измерения и процедуры “Auto

1 Проверьте, отображается ли значок “

Setup”.

слева от сообщения “WARNING” и

y

нажмите кнопку nENTER.

См. стр. 53 для более подробного описания сообщений об

Будет показано подробное предупреждение.

ошибках.

В случае появления сообщения “E-5:NOISY” можно

В случае нескольких предупреждений

продолжать измерение. Для продолжения измерения выберите

следующее сообщение можно отобразить с

опцию “Proceed”. Рекомендуется сначала устранить эту

помощью кнопки nКу рсо р h.

проблему, а затем выполнять повторное измерение.

2 Для возврата к индикации верхнего

результата, снова нажмите кнопку

nENTER.

20 Ru

В случае отображения

предупреждения после

измерения

WARNING

W-1:OUTOFPHASE

Reversechannel

.E-9:USER CANCEL

FL---

operate

CENTER

any function

SL---

SBL---



>RetryExit

[ENTER]:Return

[]/[]:Select

p[

[ENTER]:Return