Yamaha AX-397: BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES: Yamaha AX-397

background image

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

3

INL

E

ID

ING

Nederlands

AX-497

AX-397

1

POWER

Druk naar binnen in de ON stand om dit toestel van 

stroom te voorzien via het stopcontact. In deze toestand 

kunt u het toestel aan of uit (standby) zetten door op 

STANDBY/ON te drukken.

Wanneer u dit toestel aan zet, zal het een paar seconden 

duren voor het toestel geluid kan produceren.

Druk nog eens om de knop weer naar buiten te doen 

komen in de OFF stand om de stroomtoevoer via het 

stopcontact af te sluiten.

2

STANDBY indicator

Licht op wanneer het toestel uit (standby) staat.

3

STANDBY/ON

Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby).

• Deze schakelaar werkt alleen wanneer POWER is ingedrukt in 

de ON stand.

• Wanneer het toestel uit (standby) staat, verbruikt dit toestel nog 

steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd kan 

worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

Voorpaneel

STANDBY

/ON

STANDBY

INPUT

PHONES

SPEAKERS

BASS

A

POWER

ON

OFF

ON

OFF

AUX

MD

TAPE

CD/DVD

TUNER

PHONO

PURE DIRECT

CD/DVD DIRECT AMP

B

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

+

TREBLE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

+

BALANCE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

TUNER

PHONO

TAPE

MD

AUX

R

L

LOUDNESS

REC OUT

VOLUME

7

–30dB

FLAT

CD/DVD

10

9

5

6

1

4

2

3

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

8

DISPLAY

4

1

3

2

5

F

D

C

B

A

9

0

E

8

6

STANDBY

/ON

STANDBY

INPUT

PHONES

SPEAKERS

BASS

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

A

POWER

ON

OFF

ON

OFF

AUX

MD

TAPE

CD/DVD

TUNER

PHONO

TAPE MONITOR

CD/DVD DIRECT AMP

B

+

TREBLE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

+

BALANCE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

R

L

LOUDNESS

VOLUME

7

–30dB

FLAT

10

9

5

6

1

4

8

2

3

DISPLAY

4

1

3

2

5

D

C

B

A

9

0

8

7

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

F

Opmerkingen

background image

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

4

4

Sensor voor de afstandsbediening

Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

5

INPUT knop en indicators

Hiermee kunt u kiezen naar welke signaalbron u wilt 

luisteren.

De indicators voor de signaalbronnen lichten op wanneer 

de corresponderende signaalbron wordt geselecteerd.

6

PURE DIRECT en indicator

(alleen AX-497)

Stelt u in staat om te luisteren naar de onveranderde, pure 

weergave van een signaalbron.

De indicator erboven zal oplichten wanneer deze functie is 

ingeschakeld.

Zie bladzijde 13 voor details.

7

TAPE MONITOR en indicator

(alleen AX-397)

Stelt u in staat te luisteren naar de weergave van een 

cassettedeck die is verbonden met de TAPE aansluitingen 

op het achterpaneel van dit toestel.

Wanneer er wordt opgenomen met dit cassettedeck, kunt u 

het geluid dat wordt opgenomen volgen.

De indicator erboven zal oplichten wanneer deze functie is 

ingeschakeld.

• Wanneer deze functie is ingeschakeld (de indicator licht op), 

kan TAPE (cassettedeck) niet worden geselecteerd met INPUT.

• Om naar de signaalbron die met INPUT is geselecteerd te 

kunnen luisteren, dient u nog eens te drukken om de functie uit 

te zetten (de indicator zal dan ook uit gaan).

• Wanneer TAPE (cassettedeck) is geselecteerd met INPUT, zal 

deze functie niet kunnen worden ingeschakeld, ook niet door op 

TAPE MONITOR te drukken.

8

CD/DVD DIRECT AMP en indicator

Stelt u in staat om te luisteren naar de onveranderde, pure 

weergave van een CD of DVD.

De indicator erboven zal oplichten wanneer deze functie is 

ingeschakeld.

Zie bladzijde 13 voor details.

9

PHONES aansluiting

Produceert geluidssignalen waar u ongestoord naar kunt 

luisteren met een hoofdtelefoon.

Druk zowel de SPEAKERS A als de B knoppen op het 

voorpaneel in zodat deze naar buiten komen in de OFF 

stand.

0

SPEAKERS A/B

Met elke druk op de bijbehorende toets zet u de set 

luidsprekers aangesloten op de SPEAKERS A en/of B 

aansluitingen op het achterpaneel aan of uit.

A

BASS

Hiermee verhoogt of verlaagt u de versterking van de lage 

tonen. De 0 stand geeft een neutrale weergave.

Zie bladzijde 13 voor details.

B

TREBLE

Hiermee verhoogt of verlaagt u de versterking van de 

hoge tonen. De 0 stand geeft een neutrale weergave.

Zie bladzijde 13 voor details.

C

BALANCE

Regelt de balans tussen de linker en rechter luidsprekers 

ter compensatie van afwijkingen die worden veroorzaakt 

door de opstelling van de luidsprekers of door de 

omstandigheden in de luisterruimte.

Zie bladzijde 13 voor details.

D

LOUDNESS

Bewaart een volledig toonbereik bij elk volumeniveau om 

te compenseren voor het feit dat het menselijk gehoor bij 

lage volumes minder gevoelig is voor zowel hogere als 

lagere tonen.

Zie bladzijde 13 voor details.

E

REC OUT keuzeknop

(alleen AX-497)

Selecteert een signaalbron voor opname op een 

MD-recorder of cassettedeck onafhankelijk van de 

instelling met INPUT, zodat u kunt opnemen van de 

geselecteerde signaalbron terwijl u luistert naar een 

andere.

Zie bladzijde 14 voor details.

F

VOLUME

Regelt het uitgangsniveau van de geluidsweergave.

Dit heeft geen invloed op het OUT (REC) niveau.

Openen en sluiten van de klep in het 

voorpaneel

Wanneer u gebruik wilt maken van de bedieningsorganen 

achter de klep in het voorpaneel, kunt u deze openen door 

voorzichtig tegen het onderste deel van de klep te duwen. 

Houd de klep dicht wanneer u deze bedieningsorganen 

niet gebruikt om ze te beschermen tegen stof enz.

Opmerkingen

background image

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

5

INL

E

ID

ING

Nederlands

Dit gedeelte geeft een beschrijving van alle 

bedieningsorganen op de afstandsbediening waarmee u dit 

toestel of een daarvoor geschikt YAMAHA CD-speler, 

tuner, cassettedeck enz. kunt bedienen.

Het is mogelijk dat sommige componenten niet bediend kunnen 

worden met deze afstandsbediening.

Bedienen van dit toestel

1

Infraroodzender

Zend de signalen naar het toestel.

2

POWER

Hiermee zet u het toestel aan.

Deze toets werkt alleen wanneer POWER op het voorpaneel is 

ingedrukt in de ON stand.

3

STANDBY

Hiermee zet u het toestel uit (standby).

• Deze toets werkt alleen wanneer POWER op het voorpaneel is 

ingedrukt in de ON stand.

• Wanneer het toestel uit (standby) staat, wordt er nog steeds een 

heel klein beetje stroom verbruikt zodat er gereageerd kan 

worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.

4

Ingangskeuzetoetsen

Hiermee kunt u kiezen naar welke signaalbron u wilt 

luisteren.

5

VOLUME +/–

Regelt het uitgangsniveau van de geluidsweergave.

Dit heeft geen invloed op het OUT (REC) niveau.

Bedienen van andere componenten

De functies van de toetsen waarmee andere YAMAHA 

componenten worden bediend zijn hetzelfde als die van de 

corresponderende toetsen op de componenten in kwestie. 

Raadpleeg de handleiding van de component in kwestie 

voor details.

6

Tuner toetsen

Hiermee bedient u de diverse functies van de tuner.

PRESET +/–

Hiermee kunt u een voorkeuzenummer (1 t/m 8) selecteren.

A/B/C/D/E

Hiermee kunt u een voorkeuzegroep (A t/m E) selecteren.

7

CD-speler / cassettedeck toetsen

Hiermee kunt u diverse functies van een CD-speler of 

cassettedeck bedienen.

• DIR B en A/B zijn alleen van toepassing bij een dubbel 

cassettedeck.

• Als u op DIR A drukt zal de bandtransportrichting omkeren bij 

een enkel cassettedeck met automatische 

bandtransportomkering (auto reverse).

8

CD/TAPE keuzeschakelaar

Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen 

CD-spelerfuncties en cassettedeckfuncties.

Afstandsbediening

Opmerking

CD/DVD

PHONO

TUNER

POWER

STANDBY

MD

TAPE

AUX

+

u

d

DISPLAY

A/B

REC

DISC

DIR A

p

DIR B

A/B/C/D/E

PRESET

VOLUME

TAPE

CD

w

e

f

b

s

a

DISPLAY

1

2

4

7

6

8

3

5

Opmerking

Opmerkingen

Opmerkingen

background image

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

6

1

Open de klep van het batterijvak.

2

Doe de twee meegeleverde batterijen (AAA, 

R03, UM-4) in het vak met de polen de goede 

kant op (+ en –) zoals aangegeven in het 

batterijvak. 

3

Doe de klep weer dicht.

Opmerkingen over batterijen

• Vervang alle batterijen door nieuwe wanneer het volgende 

merkt: het bereik van de afstandsbediening wordt minder, de 

indicator knippert niet meer of wordt zwakker.

• Gebruik AAA, R03, UM-4 batterijen.

• Zorg ervoor dat de polen de goede kant op zitten. Bekijk 

daarvoor de afbeelding binnenin het batterijvak.

• Haal de batterijen eruit wanneer u de afstandsbediening langere 

tijd niet zult gebruiken.

• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar 

(alkali en gewone (mangaan) batterijen bijvoorbeeld). Lees de 

informatie op de verpakking aandachtig door, want de 

verschillende soorten batterijen kunnen erg op elkaar lijken.

• We raden u sterk aan alkali batterijen te gebruiken.

• Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk 

weggooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan 

en zorg ervoor dat het niet op uw kleding enz. komt. Maak het 

batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet.

• Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval 

weg; neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijk 

geldende regelgeving in acht.

De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal 

uit.

Richt de afstandsbediening op de sensor op het voorpaneel 

van dit toestel wanneer u dit toestel wilt bedienen.

Omgaan met de afstandsbediening

• Er mogen zich geen grote obstakels bevinden tussen de 

afstandsbediening en het te bedienen toestel.

• Mors geen water of andere vloeistoffen op de 

afstandsbediening.

• Laat de afstandsbediening niet vallen.

• Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem 

niet op de volgende plekken:

– zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad

– plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen, 

zoals naast de verwarming of kachel

– heel koude plekken

– stoffige plekken

• Stel de afstandsbediening niet bloot aan sterke 

verlichting, in het bijzonder van TL lampen en 

dergelijke; anders is het mogelijk dat de 

afstandsbediening niet goed werkt. Indien nodig dient 

u dit toestel uit direct licht te zetten.

Inzetten van batterijen in de  afstandsbediening

1

3

2

Gebruiken van de  afstandsbediening

STANDBY

/ON

STANDBY

INPUT

PHONES

SPEAKERS

BASS

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

A

POWER

ON

OFF

ON

OFF

AUX

MD

TAPE

CD/DVD

TUNER

PHONO

PURE DIRECT

CD/DVD DIRECT AMP

B

+

TREBLE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

+

BALANCE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

TUNER

PHONO

TAPE

MD

AUX

R

L

LOUDNESS

REC OUT

VOLUME

7

–30dB

FLAT

CD/DVD

10

9

5

6

1

4

2

3

8

30 

30

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

CD/DVD

PHONO

TUNER

POWER

STANDBY

MD

TAPE

AUX

+

MUTE

A/B/C/D/E

VOLUME

TAPE

CD

u

d

PRESET

DISPLAY

A/B

REC

DISC

DIR A

p

DIR B

w

e

f

b

s

a

DISPLAY

Ongeveer 6 m

background image

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

7

INL

E

ID

ING

Nederlands

1

PHONO aansluitingen en GND aansluiting

Zie bladzijde 8 voor meer informatie over deze 

aansluitingen.

2

Audio in-/uitgangsaansluitingen

Zie bladzijde 8 voor meer informatie over deze 

aansluitingen.

3

AC OUTLET(S)

Hiermee kunt eventueel andere audio/video componenten 

van stroom voorzien.

Zie bladzijde 10 voor details.

4

Netsnoer

Zie bladzijde 10 voor meer informatie over deze 

aansluitingen.

5

SPEAKERS aansluitingen

U kunt één of twee luidsprekersets aansluiten.

Zie bladzijde 8 voor meer informatie over deze 

aansluitingen.

6

IMPEDANCE SELECTOR

Zie “IMPEDANCE SELECTOR schakelaar” elders op 

deze bladzijde.

Alleen modellen voor Azië en algemene 

modellen

VOLTAGE SELECTOR is alleen beschikbaar op 

modellen voor Azië en algemene modellen.

VOLTAGE SELECTOR

Zie bladzijde 10 voor details.

IMPEDANCE SELECTOR schakelaar

U mag de IMPEDANCE SELECTOR schakelaar in geen 

geval omzetten terwijl dit toestel aan staat, want hierdoor 

zal het toestel kapot gaan.

Als het toestel niet aan gaat, is het mogelijk dat de 

IMPEDANCE SELECTOR schakelaar niet helemaal in de 

juiste stand staat. In een dergelijk geval dient u de 

schakelaar helemaal in de juiste stand te zetten wanneer de 

stroomvoorziening van dit toestel volledig is afgesloten.

Kies de stand van de schakelaar (links of rechts) aan de 

hand van de impedantie van de luidsprekers in uw systeem.

Achterpaneel

AC OUTLETS

IMPEDANCE SELECTOR

SPEAKERS

TUNER

TAPE

IN

(PLAY)

OUT

(REC)

MD

AUX

GND

PHONO

CD/DVD

IN

(PLAY)

OUT

(REC)

SWITCHED

100W MAX. TOTAL

+

+

A

B

A OR B: 4

MIN / SPEAKER

A+B: 8

MIN / SPEAKER

A OR B:   6

MIN / SPEAKER

5

1

2

3

4

6

(Modellen voor de V.S.)

Stand van de 

schakelaar

Impedantieniveau

Rechts

Modellen voor Azië

• Als u één set (A of B) gebruikt, moet de impedantie 

van elk van de luidsprekers 8

 of hoger zijn. 

• Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de 

impedantie van elk van de luidsprekers 16

of hoger zijn.

Modellen voor Canada

• U kunt één set (A of B) gebruiken, waarbij de 

impedantie van elk van de luidsprekers 6

 of 

hoger moet zijn.

Overige modellen

• Als u één set (A of B) gebruikt, moet de impedantie 

van elk van de luidsprekers 6

 of hoger zijn. 

• Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de 

impedantie van elk van de luidsprekers 12

of hoger zijn.

Links

• Als u één set (A of B) gebruikt, moet de impedantie 

van elk van de luidsprekers 4

 of hoger zijn. 

• Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de 

impedantie van elk van de luidsprekers 8

 of 

hoger zijn.

LET OP