JVC SP-F303C – страница 3

Инструкция к Акустику JVC SP-F303C

background image

40

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Svenska

Dansk

Suomi

Polski

Magyar

Česky

Р

у

сс

кий

SP-F303F (głośnik satelitarny)

Typ

: Typ 1-drożny, 2-głośnikowy z

układem odbicia basów

(ekranowany magnetyczne)

Głośnik

: Stożkowy 5,5 cm x 2

Zakres częstotliwości

: 80 Hz do 20 000 Hz

Impedancja wejściowa

: 8 

Zdolność przenoszenia mocy

: 100 W

Poziom ciśnienia akustycznego

: 80 dB/W•m

Wymiary

: 250 mm (szerokość) x 1103 mm

(wysokość) x 250 mm

(głębokość)

Masa

: 3,77 kg każdy

SP-F303F (Szatellit hangsugárzó)

Típus

: 1-utas, 2-hangszórós

Basszreflex típusú

(mágnesesen árnyékolt típus)

Hangszóró egység

: 5,5 cm kúpos x 2

Frekvencia tartomány

: 80 Hz-től 20 000 Hz-ig

Bemeneti impedancia

: 8 

Átvihető teljesítmény

: 100 W

Hangnyomásszint

: 80 dB/W•m

Méretek

: 250 mm (szélesség) x 1103 mm

(magasság) x 250 mm (mélysés)

Tömeg

: 3,77 kg darabonként

SP-F303F (satelitní reproduktor)

Typ

: jednocestný systém se

2 reproduktory

Typ bass-reflex

(magneticky stíněný)

Reprosoustava

: 5,5 cm, kónický typ x 2

Kmitočtový rozsah

: 80 Hz až 20 000 Hz

Vstupní impedance

: 8 

Kapacita výkonu

: 100 W

Hladina akustického tlaku

: 80 dB/W•m

Rozměry

: 250 mm (šířka) x 1103 mm

(výška) x 250 mm (hloubka)

Hmotnost :

3,77 kg každý

Dane techniczne / Műszaki adatok / Technické údaje

SP-F303C (głośnik środkowy)

Typ

: Typ 1-drożny, 2-głośnikowy z

układem odbicia basów

(ekranowany magnetyczne)

Głośnik

: Stożkowy 5,5 cm x 2

Zakres częstotliwości

: 80 Hz do 20 000 Hz

Impedancja wejściowa

: 8 

Zdolność przenoszenia mocy

: 100 W

Poziom ciśnienia akustycznego

: 81 dB/W•m

Wymiary

: 258 mm (szerokość) x 75 mm

(wysokość) x 81 mm (głębokość)

Masa

: 0,95 kg

SP-F303C (centersugárzó)

Típus

: 1-utas, 2-hangszórós

Basszreflex típusú

(mágnesesen árnyékolt típus)

Hangszóró egység

: 5,5 cm kúpos x 2

Frekvencia tartomány

: 80 Hz-től 20 000 Hz-ig

Bemeneti impedancia

: 8 

Átvihető teljesítmény

: 100 W

Hangnyomásszint

: 81 dB/W•m

Méretek

: 258 mm (szélesség) x 75 mm

(magasság) x 81 mm (mélység)

Tömeg

: 0,95 kg

SP-F303C (centrální reproduktor)

Typ

: jednocestný systém se

2 reproduktory

Typ bass-reflex

(magneticky stíněný)

Reprosoustava

: 5,5 cm, kónický typ x 2

Kmitočtový rozsah

: 80 Hz až 20 000 Hz

Vstupní impedance

: 8 

Kapacita výkonu

: 100 W

Hladina akustického tlaku

: 81 dB/W•m

Rozměry

: 258 mm (šířka) x 75 mm (výška)

x 81 mm (hloubka)

Hmotnost

: 0,95 kg

Untitled-2

03.4.22, 8:36 PM

40

background image

41

Монтаж /

Часть динамика

Подставка

Перед сборкой—

• Позаботьтесь о том, чтобы не уронить подставку при сборке; в противном случае это может вызвать повреждение пола или

травму.

• Обеспечьте достаточное пространство для монтажа и установки.

• Поместите большую толстую ткань на пол, где Вы будете собирать динамик, так Вы защитите пол и сам динамик.

• Используйте динамик только после того, как монтаж выполнен полностью и правильно.

Подсоедините соединители динамика к

соединителям подставки.

Часть динамика

Подставка

Соедините подставку с секцией динамика.

  Монтаж динамиков-сателлитов (SP-F303F)

Каждый  динамик  (за  исключением  центрального  динамика)  был  разделен  на  две

части для перевозки. Перед использованием акустической системы сначала соберите

их, следуя описанной ниже процедуре.

• Подготовьте крестообразную отвертку.

Задняя часть

Передняя часть

Передняя часть

Соединители динамика

Часть динамика

Подставка

1 2

  

/

將揚聲器接口與底座接口連接在一起。

將底座與揚聲器部分連接在一起。

揚聲器部分

底座

前面

揚聲器接口

前面

揚聲器部分

後面

底座

底座

揚聲器部分

組裝衛星揚聲器

 (SP-F303F)

每一個揚聲器(中置揚聲器除外)被分為兩部分裝運。在使用這些揚聲器系統之前,首先

應按下列步驟進行組裝。

請準備 Phillips 螺絲刀。

❆ ❆

組裝前 -

組裝時,請小心,勿跌落底座;否則,它會損壞地板或造成人身傷害。

確保有足夠的組裝和安裝空間。

請在您組裝揚聲器的地板上鋪一塊較大的厚布,這樣您可以保護地板和揚聲器本身。

只有在完全、正確組裝好以後才能使用揚聲器。

❆ ❆

❆ ❆

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.22, 8:43 PM

41

background image

42

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Svenska

Dansk

Suomi

Polski

Magyar

Česky

Р

у

сс

кий

中文中文中文中文中文

Продолжение на следующей странице

Подкладка (не поставляется)

Рекомендуется размещать подкладку под секцию динамика.

• Вы можете легче затянуть болты, расположив секцию динамика

горизонтально.

Закрепите подставку на секции динамика.

• Убедитесь, что винты крепко затянуты.

Подсоедините шнур динамика к разъему динамика.

• Каждый динамик может использоваться как передний динамик или динамик

окружающего звучания. Используйте 5-метровые шнуры динамиков для

передних динамиков и 10-метровые шнуры динамиков для динамиков

окружающего звучания.

1

Нажмите и удерживайте фиксатор.

2

Вставьте незащищенную жилу шнура динамика полностью в разъем.

3

Уберите Ваш палец.

Скрутите и вытяните изоляционное

покрытие, чтобы удалить его.

Белый

Черный

Черный

Белый

1

2

3

3

Часть динамика

Винт (4)

(поставляется, М4 і 25 мм)

Подставка

4

揚聲器部分 

底座 

螺釘 

(4)

(附帶, 

M4

x

25 mm

) 

   

將底座與揚聲器部分固定在一起。 

請務必擰緊螺釘。 

建議在揚聲器部分的下方放置一軟墊。 

將揚聲器部分水平放置,擰緊螺釘很方便。 

❆ ❆

❆ ❆

軟墊(不附帶) 

備  忘 

扭轉並拉出絕緣層。 

黑色 

白色 

白色 

黑色 

將揚聲器導線與揚聲器端子連接在一起。 

每個揚聲器可用作前置或環繞聲揚聲器。 

對前置揚聲器請使用 5 米長的揚聲器導線,對環繞聲揚聲器請使用 10 米長的揚聲器導 

線。 

按住夾子。 

將裸露的揚聲器導線芯子完全插入端子。 

鬆開您的手指。 

❆ ❆

下頁續 

1

1

2

2

3

3

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.22, 8:44 PM

42

background image

43

Направьте шнур динамика как показано ниже.

• Убедитесь в том, что удалено провисание так, что шнур динамика лежит

плоско.

Повторите процедуру с шага  

1

, чтобы собрать другие динамики-сателлиты.

Монтаж (продолжение) /

5

  Подсоединение акустической системы к усилителю

Перед подсоединением—

• Отключите питание усилителя перед подсоединением к акустической системе, в противном случае динамики могут быть

повреждены.

• Импеданс каждого динамика 8 

. Перед их подсоединением к усилителю проверьте диапазон импеданса динамиков Вашего

усилителя. Если импеданс динамика находится вне диапазона импеданса динамика, указанного на усилителе, Вы не сможете

подсоединить эту систему к усилителю.

• Максимальная коммутируемая мощность SP-F303 составляет 100 Вт. Чрезмерная входная мощность может привести к

ненормальному шуму и возможному повреждению.

• Убедитесь в том, что Вы отключили уровень громкости для предотвращения нежелательного шума перед проведением

следующих операций:

• Когда Вы используете микрофон, не направляйте его на динамики и не используйте его рядом с динамиками, в противном

случае появившиеся завывания могут повредить динамики.

• Перед заменой картриджей всегда отключайте питание проигрывателя грампластинок; в противном случае щелкающий шум

может повредить динамики.

Подсоединение /

– Ускоренная перемотка вперед ленты,

– Непрерывное воспроизведение высокочастотных

осцилляций или высокочастотных электронных звуков.

– Включение или выключение других компонентов,

– Использование усилителя,

– Настройка FM станций,

組裝(續)

/

  

按下圖所示布置揚聲器導線。

請務必拉緊鬆垂的導線,使揚聲器導線得以拉直。

重複從步驟

1

開始的步驟以組裝其他衛星揚聲器。

連 接

/

將揚聲器系統與放大器連

連接前 -

連接揚聲器系統前,請關閉放大器的電源;否則,揚聲器可能會損壞。

每個揚聲器的阻抗為

 8 

。在將它們與放大器連接之前,請檢查您的放大器的揚聲器阻抗範圍。如果該揚聲器的阻抗超出了放大器上標記的揚聲器阻

抗範圍,您不能將此系統與放大器連接。

• SP-F303

的最大功率處理能力是

 100 W

。過大的輸入將導致異常的雜音和損壞。

在進行以下操作之前,請務必調低音量以防止產生不必要的雜音︰

使用麥克風時,請勿對準揚聲器或在揚聲器附近使用;否則,引起的嘯聲可能會損壞揚聲器。

更換拾音器心座時,請務必關閉轉盤的電源;否則,喀嗒雜音可能會損壞揚聲器。

- 打開或關閉其他裝置,

- 操作放大器,

- 調諧 FM 電臺,

- 磁帶快進,

- 連續產生高頻率的振蕩或高強度的電子聲音。

❆ ❆

❆ ❆

❆ ❆

❆ ❆

❆ ❆

❆ ❆

-

❆ ❆

-

-

-

-

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.22, 8:45 PM

43

background image

44

English

Deutsch

Fran

çais

Nederlands

Espa

ñ

ol

Italiano

Svenska

Dansk

Suomi

Polski

Magyar

Česky

Р

у

сс

кий

中文中文中文中文中文

Убедитесь в том, что полярности (

ª

 и 

·

) совпадают, в противном случае звук лишится эффекта окружающего звучания.

После подсоединения проверьте, чтобы обнаженные жилы проводов были полностью вставлены в разъем.

  Подсоединение центрального динамика (SP-F303C)

• Для подсоединения центрального динамика используйте такой же тип шнура

динамика (5 м; снабженный ярлыком “CENTER”), который использовался для

подсоединения передних динамиков.

Вставьте шнур динамика в разъем динамика.

1

Нажмите и удерживайте фиксатор.

2

Вставьте незащищенную жилу шнура динамика полностью в разъем.

3

Уберите Ваш палец.

1

2

3

Белый

Черный

Черный

Белый

  Типовой метод подсоединения к усилителю

Подсоедините  динамики  к  разъему  усилителя “SPEAKER”  при

помощи шнуров динамика, обращаясь к схеме внизу.

• Убедитесь в том, что полярности (

ª

 и 

·

) совпадают, когда

Вы подсоединяете шнуры динамиков.

• Схема внизу является примером типового метода

подсоединения.

Передний правый

Передний левый

CENTER

SPEAKER

SURROUND

SPEAKERS

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

FRONT

SPEAKERS

Центральный динамик

(Приблиз. 5 м)

(Приблиз. 5 м)

Разъемы динамика

усилителя

(Приблиз. 10 м)

Окружающего звучания правый

Окружающего звучания левый

黑色 

白色 

白色 

黑色 

連接中置揚聲器 

 (SP-F303C)

要連接中置揚聲器,請使用與連接前置揚聲器所使用的導線相同類型的揚聲器導線 

( 

5

m

,帶有“ 

 CENTER

”字樣的標籤)。 

將揚聲器導線插入揚聲器端子。 

按住夾子。 

將裸露的揚聲器導線芯子完全插入端子。 

鬆開您的手指。 

注意事項 

請確保極性 ( 

ª

和 

·

)正確;否則,聲音將喪失環繞效果。 

連接好以後,確保裸露的導線芯子完全插入端子。 

前右 

中置揚聲器 

前左 

(約 

 10 m

) 

( 

) 

環繞左 

(約 

 5 m

) 

( 

) 

環繞右 

(約 

 5 m

) 

( 

) 

放大器上的揚聲器端子 

放大器的通常連接方法 

請參照下圖,用揚聲器導線將揚聲器連接到放大器的 

“ 

SPEAKER

” 

端子 

上。 

連接揚聲器導線時,請務必對準極性( 

ª

和 

·

)。 

下列示意圖是通常連接方法的一個示例。 

1

2

3

1

2

3

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.22, 8:46 PM

44

background image

45

Расположите все динамики на одинаковом расстоянии от позиции прослушивания, если это возможно.

• Как правило, располагайте центральный динамик рядом с телевизором.

* В качестве сабвуфера, который будет использоваться с SP-F303, рекомендуется использовать SP-DW103. Это сочетание дает

Вам наилучшее возможное качество окружающего звучания.

D I G I T A L

S U R R O U N D

D I G I T A L

P R O   L O G I C

RX-ES1

HOME  CINEMA  CONTROL  CENTER

STANDBY / ON

STANDBY

TV  DIRECT

SETTING

ADJUST

SURROUND

DVD  MULTI

DVD

STB

VCR

TV

FM / AM

SET / TUNER  PRESET

SOURCE  SELECTOR

MASTER  VOLUME

PHONES

/ MULTI  JOG

Передний левый

Центральный динамик

Усилитель

Передний правый

Сабвуфер*

Окружающего звучания правый

Окружающего звучания левый

Позиция прослушивания

• Не прислоняйтесь к динамикам, так как динамики могут упасть, вызвав травму. Особенно будьте осторожны, чтобы к ним

не прислонялись дети.

• Когда Вы размещаете центральный динамик на телевизор, убедитесь, что поверхность ровная и устойчивая.

Общее расположение динамиков /

揚聲器的通常布局

/

如果可能的話,請將所有揚聲器置放於離收聽位置相同距離的地方。

一般情況下,中置揚聲器置放於離電視機較近的地方。

*

對於與

SP-F303

配套使用的超低音揚聲器,建議使用

 SP-DW103

。這種組合為您提供儘可能高質量的環繞音效。

前左

前右

中置揚聲器

放大器

超低音揚聲器 *

環繞左

收聽位置

環繞右

請勿倚靠揚聲器,因為揚聲器可能會倒下或破裂,並可能導致人身傷害。尤其要當心不要讓小孩倚靠揚聲器。

將中置揚聲器放置在電視機上時,確保其表面是水平的且是穩定的。

❆ ❆ ❆

注意事項

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.22, 8:46 PM

45

background image

46

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Svenska

Dansk

Suomi

Polski

Magyar

Česky

Р

у

сс

кий

中文中文中文中文中文

SP-F303F (динамик-сателлит)

Тип :

1-полосный 2 динамика с

отражением баса

(с магнитной защитой)

Динамик :

5,5 см конусного типа x 2

Частотный диапазон :

От 80 Гц до 20 000 Гц

Входной импеданс :

Номинальная мощность :

100 Вт

Уровень звукового давления :

80 дБ/Вт

м

Размеры :

250 мм (ширина) x 1103 мм

(высота) x 250 мм (глубина)

Масса :

3,77 кг каждый

Технические характеристики /

SP-F303С (центральный динамик)

Тип :

1-полосный 2 динамика с

отражением баса

(с магнитной защитой)

Динамик :

5,5 см конусного типа x 2

Частотный диапазон :

От 80 Гц до 20 000 Гц

Входной импеданс :

Номинальная мощность :

100 Вт

Уровень звукового давления :

81 дБ/Вт

м

Размеры :

258 мм (ширина) x 75 мм

(высота) x 81 мм (глубина)

Масса :

0,95 кг

規 格

/

SP-F303F

(衛星揚聲器)

型號 ︰

1

2

只揚聲器

低音反射型(磁屏蔽型)

揚聲器單元 ︰

5.5 cm

錐形

 x

2

頻率範圍 ︰

80 Hz 20 000 Hz

輸入阻抗 ︰

8

功率處理能力 ︰

100 W

聲壓位準 ︰

80 dB/W •m

尺寸 ︰

250 mm

(寬)

 x

1103

mm

(高)

 x

250 mm

(深)

重量 ︰

3.77 kg

每只

SP-F303C

(中置揚聲器)

型號 ︰

1

2

只揚聲器

低音反射型(磁屏蔽型)

揚聲器單元 ︰

5.5 cm

錐形 

x

2

頻率範圍 ︰

80 Hz 20 000 Hz

輸入阻抗 ︰

8

功率處理能力 ︰

100 W

聲壓位準 ︰

81 dB/W •m

尺寸 ︰

258 mm

(寬)

 x

75

mm

(高)

 x

81 mm

(深)

重量 ︰

0.95 kg

   

SP_F303_p41_p46_65E

03.4.23, 9:38 AM

46

background image

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, DA, FI, PO, HU, CZ, RU, CT, KO

0503NSMIDEHCE

© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

#SP-F303-E-Cov4.p65

01/30/3, 5:05 pm

1