JVC KD-G351 – страница 2
Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-G351
Mantenimiento
Cómo limpiar los conectores
Para mantener los discos limpios
Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los
Un disco sucio podría no reproducirse
conectores.
correctamente.
ESPAÑOL
Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie
Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo
periódicamente los conectores con un palillo de
con un lienzo suave, en línea recta desde
algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores.
el centro hacia el borde.
• No utilice ningún tipo de solvente (por ejemplo,
limpiador de discos convencional, pulverizadores,
diluyente, bencina, etc.) para limpiar los discos.
Conectores
Para reproducir discos nuevos
Los discos nuevos podrían presentar
Condensación de humedad
ciertas irregularidades en sus bordes
Podría condensarse humedad en el lente del interior de
interior y exterior. Si intenta utilizar un
la unidad, en los siguientes casos:
disco en tales condiciones, el receptor
• Después de encender el calefactor del automóvil.
podría rechazar el disco.
• Si hay mucha humedad en el habitáculo.
Elimine las irregularidades raspando los bordes con un
Si se produce condensación, la unidad podría no
lápiz o bolígrafo, etc.
funcionar correctamente. En este caso, saque el disco y
deje el receptor encendido durante algunas horas hasta
No utilice los siguientes discos:
que se evapore la humedad.
CD simple (disco de 8 cm)
Disco alabeado
Cómo manejar los discos
Cuando saque un disco de su
Sujetador central
estuche, presione el sujetador
Pegatinas y restos
central del estuche y extraiga el disco
de pegatina Rótulo autoadhesivo
hacia arriba, agarrándolo por los
bordes.
• Siempre sujete el disco por sus bordes. No toque la
superficie de grabación.
Cuando guarde un disco en su estuche, insértelo
Forma irregular
suavemente alrededor del sujetador central (con la
superficie impresa hacia arriba).
• Asegúrese de guardar los discos en sus estuches
después del uso.
21
SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 21SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 21 11/7/07 11:59:05 AM11/7/07 11:59:05 AM
Localización de averías
Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro
de servicio.
ESPAÑOL
Síntomas Soluciones/Causas
• No se puede escuchar el sonido a través de
• Ajuste el volumen al nivel óptimo.
los altavoces.
• Inspeccione los cables y las conexiones.
General
• El receptor no funciona en absoluto. Reinicialice el receptor (consulte la página 3).
• El preajuste automático SSM no funciona. Almacene manualmente las emisoras.
FM/AM
•
Ruidos estáticos mientras se escucha la radio.
Conecte firmemente la antena.
• No se puede reproducir el disco. Inserte correctamente el disco.
• No se puede reproducir el CD-R/CD-RW.
• Inserte un CD-R/CD-RW finalizado.
• No se pueden saltar las pistas del CD-R/
• Finalice el CD-R/CD-RW con el componente utilizado
CD-RW.
para la grabación.
• No es posible reproducir ni expulsar el disco. • Desbloquee el disco (consulte la página 11).
• Efectúe la expulsión forzada del disco (consulte la
página 3).
• Algunas veces el sonido del disco se
• Detenga la reproducción mientras conduce por caminos
interrumpe.
accidentados.
Reproducción del disco
• Cambie el disco.
• Inspeccione los cables y las conexiones.
• Aparece “NO DISC” en la pantalla.
Inserte un disco reproducible en la ranura de carga.
• “PLEASE” y “EJECT” aparecen
alternativamente en la pantalla.
• No se puede reproducir el disco. • Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en
un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2,
Romeo o Joliet.
• Añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a los
nombres de archivos.
• Se generan ruidos. Salte a otra pista o cambie el disco. (No añada el código de
extensión <.mp3> o <.wma> a pistas que no sean MP3
o WMA).
Reproducción de MP3/WMA
• Se requiere mayor tiempo de lectura
No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas.
(“READING” permanece parpadeando en la
pantalla).
22
SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 22SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 22 11/7/07 11:59:06 AM11/7/07 11:59:06 AM
Síntomas Soluciones/Causas
• Las pistas no se reproducen en el orden que
Se ha determinado el orden de reproducción durante la
desea.
grabación de los archivos.
• El tiempo de reproducción transcurrido no
Esto sucede a veces durante la reproducción. Esto depende
ESPAÑOL
escorrecto.
de cómo fueron grabadas las pistas en el disco.
• No se visualizan los caracteres correctos (por
Esta unidad sólo puede visualizar letras alfabéticas
ej.: nombre del álbum).
(mayúsculas), números, y un número limitado de símbolos.
Reproducción de MP3/WMA
• Se generan ruidos. La pista reproducida no es una pista MP3/WMA. Salte a
otro archivo. (No añada el código de extensión <.mp3> o
<.wma> a pistas que no sean MP3 o WMA).
• “READING” permanece parpadeando en la
• El tiempo de lectura varía según el dispositivo USB.
pantalla.
• No utilice demasiadas jerarquías, carpetas y carpetas
vacías*.
• Apague la unidad y vuélvala a encender.
• Vuelva a conectar el dispositivo USB.
* Carpeta que está físicamente vacía o que contiene datos,
pero que no contiene pistas MP3/WMA válidas.
• Las pistas/carpetas no se reproducen en el
EL orden de reproducción está determinado por el sello
orden que desea.
de hora registrado. La primera pista o carpeta escrita en
el dispositivo USB será la primera pista o carpeta que se
reproduzca.
• “NO FILE” parpadea en la pantalla.
• Conecte un dispositivo USB que contenga pistas
• Aparece “NO USB” en la pantalla.
codificadas en el formato apropiado.
• La unidad no puede detectar el dispositivo
• Vuelva a conectar el dispositivo USB.
USB.
Reproducción de un dispositivo USB
• “READ” y “FAILED” aparecen
No se ha podido acceder correctamente al número total
alternativamente en la pantalla.
de pistas.
• No se visualizan los caracteres correctos (por
Esta unidad sólo puede visualizar letras alfabéticas
ej.: nombre del álbum).
(mayúsculas), números, y un número limitado de símbolos.
• El sonido se interrumpe algunas veces
Las pistas MP3 / WMA no han sido correctamente
mientras se reproduce una pista.
copiadas al dispositivo USB.
Vuelva a copiar las pistas MP3 / WMA en el dispositivo
USB e inténtelo nuevamente.
Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
23
SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 23SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 23 11/7/07 11:59:07 AM11/7/07 11:59:07 AM
Especificaciones
Máxima potencia de
Delantera/Trasera: 50 W por canal
salida:
ESPAÑOL
Potencia de salida
Delantera/Trasera:
19 W por canal en 4 Ω, 40 Hz a 20 000 Hz
continua (RMS):
con una distorsión armónica total no mayor
que 0,8%
Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω)
Gama de control de
Graves: ±12 dB a 60 Hz
tono:
Mediana: ±12 dB a 1 kHz
Agudos: ±12 dB a 10 kHz
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 20 000 Hz
Relación señal a ruido: 70 dB
Nivel de Salida de
Nivel/impedancia salida línea: 2,5 V/20 kΩ de carga (plena escala)
Audio:
Impedancia de salida: 1 kΩ
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO
(para KD-G441)
Nivel/impedancia salida subwoofer: 2,5 V/20 kΩ de carga (plena escala)
Otros terminales: Toma de entrada AUX (auxiliar), Toma de
entrada USB, Entrada remota en el volante
de dirección (para KD-G441)
Gama de frecuencias: FM: 87,5 MHz a 108,0 MHz
AM: OM: 522 kHz a 1 620 kHz
OL: 144 kHz a 279 kHz
Sintonizador de FM: Sensibilidad útil: 11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω)
50 dB sensibilidad de silenciamiento: 16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Selectividad de canal alternativo (400
65 dB
kHz):
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 15 000 Hz
Separación estereofónica: 30 dB
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR
Sintonizador de OM: Sensibilidad/Selectividad: 20 μV/35 dB
Sintonizador de OL: Sensibilidad: 50 μV
24
SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 24SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 24 11/7/07 2:34:11 PM11/7/07 2:34:11 PM
Tipo: Reproductor de discos compactos
Sistema de detección de
Captor óptico sin contacto (láser semiconductor)
señal:
Número de canales: 2 canales (estereofónicos)
Respuesta de frecuencias: 5 Hz a 20 000 Hz
ESPAÑOL
Gama dinámica: 96 dB
Relación señal a ruido: 98 dB
Lloro y trémolo: Inferior al límite medible
Formato de
Máx. velocidad de bits: 320 kbps
decodificación MP3:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD
Formato de
Máx. velocidad de bits: 320 kbps
decodificación WMA
(Windows Media® Audio):
Norma USB: USB 1.1, USB 2.0
Velocidad de transferencia de datos (Velocidad máxima): 12 Mbps máximo
Almacenamiento:
Menos de 8 GB (tipo de 1 partición)
Dispositivo compatible: Clase de almacenamiento de datos (a
excepción de discos duros)
SECCIÓN USB
Sistema de archivo compatible:
FAT 32/16/12
Formato de audio reproducible:
MP3/WMA
Corriente máxima: 500 mA
Requisitos de potencia: Voltaje de funcionamiento: 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V)
Sistema de puesta a tierra: Negativo a masa
Temperatura de funcionamiento admisible: 0°C a +40°C
Dimensiones (An × Al
Tamaño de instalación (aprox.): 182 mm × 52 mm × 160 mm
GENERAL
× Pr):
Tamaño del panel (aprox.): 188 mm × 58 mm × 13 mm
Peso (aprox.): 1,3 kg (excluyendo accesorios)
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
25
SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 25SP18-25_KD-G441[EU]f.indd 25 11/7/07 2:34:14 PM11/7/07 2:34:14 PM
Bir JVC ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Talimatları tümüyle anlamak ve üniteden olası en iyi performansı elde etmek için, çalıştırmadan önce tüm talimatları
dikkatle okuyun.
LAZER ÜRÜNLERİ İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR
1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
2. DİKKAT: Üst kapağı açmayın. Ünitenin içinde kullanıcı tarafından servis edilebilir hiçbir parça yoktur; tüm servis
işlerini yetkili personele bırakın.
3. DİKKAT: Açık olduğunda, görünebilir ve/veya görünmeyen 1M sınıfı lazer radyasyon. Optik cihazlarla doğrudan
görüntülemeyin.
TÜRKÇE
4. ETİKETİN KOPYASI: DİKKAT ETİKETİ, ÜNİTENİN DIŞINDADIR.
Güvenlik için...
• Ses düzeyini çok fazla yükseltmeyin; aksi takdirde
[sadece Avrupa Birliği]
dışarıdan gelen sesler tümüyle bloke edilecek ve
dolayısıyla taşıtın sürülmesi tehlikeli olacaktır.
• Basit olmayan herhangi bir işlemi yapmadan önce
taşıtı durdurun.
Uyarı:
Taşıt içinin sıcaklığı...
Aracı kullanırken bu üniteyi kullanmaya ihtiyaç
Taşıtı sıcak veya soğuk hava şartlarında uzun süre park
duyduğunuzda yolu dikkatli bir şekilde takip
ettiyseniz, üniteyi çalıştırmadan önce taşıtın içindeki
ettiğinizden emin olun, aksi takdirde bir kazaya
sıcaklık normale dönene kadar bekleyin.
sebep olabilirsiniz.
Bu kullanım kılavuzundaki açıklamalar için
kullanılan kumada paneli resimleri KD-G441’e aittir.
2
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 2TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 2 10/26/07 12:51:38 PM10/26/07 12:51:38 PM
Ünitenizin sıfırlanması
İÇİNDEKİLER
Kumanda panosu
—
KD-G441/KD-G351
... 4
Başlarken ........................................ 5
Temel işlemler ..................................................... 5
Radyo işlemleri ................................ 6
• Önceden yaptığınız ayarlar da silinecektir.
FM RDS işlemleri .............................. 7
Sevdiğiniz FM RDS programın aranması ............... 7
TÜRKÇE
Bir diskin zorla çıkartılması
Disk/USB aygıt işlemleri ................... 10
Alıcıdaki bir diskin çalınması ............................... 10
Bir USB aygıtı kullanarak çalma ............................ 10
Ses ayarları ..................................... 13
• Dışarı çıktığında diski düşürmemek için dikkat edin.
• Bu işe yaramazsa alıcınızı sıfırlamayı deneyin.
Genel ayarlar — PSM ....................... 14
Diğer harici bileşen işlemleri ............ 16
M MODE tuşunun kullanılması
Uzaktan kumanda — RM-RK50 ........ 17
M MODE tuşuna bastığınızda alıcı fonksiyonlar moduna
Bu alıcı hakkında daha fazla bilgi ..... 18
geçer ve numara tuşları ile 5 / ∞ tuşları farklı
fonksiyon tuşları olarak çalışır.
Bakım ............................................. 21
Sorun Giderme ................................ 22
Örn.: 2 numaralı tuş MO (mono) tuşu olarak
çalıştığında.
Teknik Özellikler .............................. 24
Kumanda panosunun çıkartılması
Bu düğmeleri asıl fonksiyonlarında kullanmak
için tekrar M MODE (M MODU)’na basın.
• Bu düğmelerden herhangi birine basılmadan yaklaşık
5 saniye beklenmesi fonksiyonlar modunu otomatik
olarak iptal edecektir.
KD-G441 direksiyon simidi uzaktan kumanda
Kumanda panosunun takılması
işlevine sahiptir.
• Bağlantı için Montaj/Bağlantı Elkitabı (ayrı bir
yayındır) bakın.
3
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 3TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 3 10/26/07 12:51:42 PM10/26/07 12:51:42 PM
Kumanda panosu — KD-G441/KD-G351
Parça tanımları
Ekran penceresi
TÜRKÇE
1 5 (yukarı) / ∞ (aşağı) tuşları
o SSM (Ardışık Kuvvetli İstasyon Belleği) tuşu
2 0 (çıkart) tuşu
; Rakam tuşları
3 (bekleme/zayıflatıcıda) tuşu
a RPT (tekrar) tuşu
4 Kumanda tuşu
s RND (rasgele) tuşu
5 Uzaktan kumanda sensörü
d AUX (yardımcı) giriş jakı
• KD-G441 için: Bu alıcıya isteğe bağlı olarak
f USB (Üniversal Seri Yol) giriş terminali
satın alabileceğiniz bir uzaktan kumanda ile de
g Kaynak ekranı / Parça numarası / Klasör numarası /
kumanda edebilirsiniz. Detaylar için sayfa 17’e
Zaman geri sayım göstergesi
bakın.
h Tr (parça) göstergesi
• Uzaktan kumanda sensörünü güçlü ışığa
j RDS göstergeleri—AF, REG, TP, PTY
(doğrudan güneş ışığı veya yapay aydınlatma)
k Çalma modu / öğe göstergeleri—RND (rasgele),
MARUZ BIRAKMAYIN.
(disk), (klasör), RPT (tekrar)
6 BAND tuşu
l Alıcı alın göstergeleri—ST (stereo),
7 Yükleme yuvası
MO (mono)
8 Ekran penceresi
/ Ses modu (iEQ: akıllı equalizer) göstergeleri—
9 T/P (trafik programı/program türü) tuşu
CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
p DISP (ekran) tuşu
z LOUD (ses gürlüğü) göstergesi
q (kumanda panosunu çıkartma) tuşu
x EQ (equalizer) göstergesi
w SRC (kaynak) tuşu
c Disk bilgi göstergeleri—
e 4 /¢ tuşları
TAG (Etiket bilgisi), (klasör), (parça/dosya)
r AUX (yardımcı) tuşu
v DISC göstergesi
t SEL (seç) tuşu
b Ana ekran
y M MODE tuşu
u EQ (equalizer) tuşu
i MO (mono) tuşu
4
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 4TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 4 10/26/07 12:51:43 PM10/26/07 12:51:43 PM
Ses düzeyini bir anda
Başlarken
düşürmek için (ATT)
Sesi iyileştirmek için,
Temel işlemler
düğmeye tekrar basın.
~ Üniteyi açın.
Üniteyi kapatmak için
Ÿ
TÜRKÇE
Temel ayarlar
• Ayrıca sayfa 14 – 16’daki “Genel ayarlar — PSM”
* Bazı kaynakları hazır ya da bağlı değillerse
bölümüne bakın.
seçemezsiniz.
1
! FM/AM alıcısı için
2
⁄ Ses düzeyini ayarlayın.
1 Ekran tanıtım gösterilerinin iptal
edilmesi
Önce “DEMO” sonrada “DEMO OFF” seçeneğini
seçin.
2 Saatin ayarlanması
“CLOCK HOUR” seçeneğini belirleyin ve saati
ayarlayın.
“CLOCK MIN” (dakika) seçeneğini seçin ve
Ses düzeyi görüntülenir.
ardından dakikayı ayarlayın.
“24H/12H” ve ardından “24 HOUR” veya “12
@ Sesi istediğiniz düzeye ayarlayın. (Bkz.
HOUR” seçeneğini seçin.
sayfa 13).
3 Prosedürü bitirin.
Ses Düzeyi Ayarına ilişkin uyarı:
Dijital aygıtlar (CD/USB), diğer kaynaklara kıyasla
çok az gürültü yapar. Çıkış düzeyinin aninden
artmasıyla hoparlörlerin hasar görmesini önlemek
Güç kapalıyken geçerli saat ayarını kontrol
için bu dijital kaynakları oynatmadan önce ses
etmek için
düzeyini düşürün.
Saat zamanı 5 saniye boyunca ekran
üzerinde gösterilir. Ayrıca bkz. sayfa 14.
5
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 5TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 5 10/26/07 12:51:44 PM10/26/07 12:51:44 PM
Stereo FM yayınını almak zor olduğunda
Radyo işlemleri
~
Mono modu etkinken yanar.
Ÿ
Yeterli sinyal gücüne sahip bir FM stereo
Alım iyileşecek, ancak stereo efekti kaybolacaktır.
yayını alırken yanar.
TÜRKÇE
Stereo efektini geri getirmek için aynı prosedürü
tekrarlayın. “MONO OFF” görünür ve MO göstergesi
söner.
! Bir istasyon aramaya başlayın.
İstasyonların belleğe kaydedilmesi
Her bant için altı istasyonu önceden ayarlayabilirsiniz.
Bir istasyonun sinyali alındığında arama durur.
FM istasyonu otomatik önceden
Aramayı sona erdirmek için, tekrar aynı tuşa
ayarlama —SSM (Ardışık Kuvvetli
basın.
İstasyon Belleği)
Bir istasyonu elle aramak için
1 FM istasyonlarını kaydetmek istediğiniz FM
bandını (FM1 – FM3) seçin.
Yukarıda yer alan ! adımda...
1
2
3
2
İstediğiniz istasyon frekansını seçin.
Ekranda “SSM” ibaresi yanıp söner ve otomatik
önceden ayarlama tamamlandıktan sonra görüntü
kaybolur.
FM bandındaki en güçlü sinyallere sahip FM istasyonları
aranır ve otomatik olarak hafızaya kaydedilir.
6
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 6TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 6 10/26/07 12:51:46 PM10/26/07 12:51:46 PM
Elle önceden ayarlama
FM RDS işlemleri
Örn.: 92.50MHz frekanslı FM istasyonunun FM1
bandındaki önceden ayarlı numara 4’e
RDS ile neler yapabilirsiniz?
kaydedilmesi.
RDS (Radyo Verileri Sistemi) FM istasyonlarının
1
normal program sinyalleriyle birlikte ek bir sinyal
göndermelerine olanak tanır.
2
Bu alıcı, RDS verileri almak suretiyle aşağıda
belirtilenleri gerçekleştirebilir:
• Program Türü (PTY) Araması (aşağı bakınız)
TÜRKÇE
• TA (Trafik Anonsu) ve PTY Bekleme Durumunda
Alımlar (bkz. sayfa 8, 9 ve 15)
3
• Aynı programın otomatik olarak izlenmesi
—Ağ İzleme Sistemi (bkz. sayfa 9)
• Program Arama (sayfa 9 ve 15’ye bakın)
Önceden ayarlı numara bir süre
yanıp söner.
Sevdiğiniz FM RDS programın
aranması
Ön ayaları bir istasyonun dinlenmesi
Bir PTY kodu arayarak, sevdiğiniz programı yayınlayan
bir istasyonu ayarlayabilirsiniz.
1
• Sevdiğiniz program türlerini kaydetmek için, bkz.
sayfa 8.
2 İstediğiniz önceden ayarlı istasyonu (1 – 6)
seçin.
~ En son seçilen PTY kodu
görünür.
Ÿ Sevdiğiniz program türlerinden birini
veya
seçin.
veya
Bir FM (RDS’siz) veya AM istasyonunu
PTY kodlarından birini seçin (bkz. sayfa
dinlerken güncel diğer bilgileri kontrol
9).
etmek için
• FM RDS istasyonları için, bkz. sayfa 9.
Frekans Ô Saat
Devamı bir sonraki sayfada
7
TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 7TR02-07_KD-G441[EU]f.indd 7 10/26/07 12:51:47 PM10/26/07 12:51:47 PM
! Sevdiğiniz programı aramayı başlatın.
Bekleme modunda alma
fonksiyonunun kullanılması
Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu
Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu, cihazın
Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip bir
AM’den başka herhangi bir kaynaktan geçici olarak
program yayınlayan bir istasyon bulunursa o
Trafik Anonsuna (TA) geçmesine olanak verir.
istasyon ayarlanır.
Geçerli düzey önceden ayarlanan düzeyden daha
düşükse, ses düzeyi önceden ayarlanan TA ses düzeyine
ayarlanır (bkz. sayfa 15).
TÜRKÇE
Sevdiğiniz program türlerini
Bekleme Modunu TA Alma Fonksiyonunu
kaydetme
etkinleştirmek için
TP (Trafik Programı) göstergesi yanar
Altı sevdiğiniz program türünü kaydedebilirsiniz.
veya yanıp söner.
Numara tularındaki önceden ayarlı program
• TP göstergesi yandığında Bekleme Modunda TA Alma
türleri (1 – 6):
işlevi etkindir.
• TP göstergesi yanıp söndüğünde Bekleme Modunda
TA Alma işlevi henüz etkin değildir. (Bu durum,
Bekleme Modunda TA Alma işlevi için gerekli RDS
sinyallerini içermeyen bir FM istasyonu dinlendiğinde
1 Bir PTY kodu seçin (bkz. sayfa 7 ve 8).
meydana gelir).
Bekleme Modunda TA Alma işlevini etkinleştirmek
için bu sinyalleri yayınlayan başka bir istasyonu
2 Kaydetmek istediğini önceden ayarlı
ayarlayın. TP göstergesi yanıp sönmeyi keser ve yanık
numarayı (1 – 6) seçin basılı tutun.
kalır.
Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonunu devre
dışı bırakmak için
TP göstergesi söner.
Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonu
Örn.: “ROCK M” seçildiğinde
Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonu, alıcının
AM dışındaki herhangi bir kaynaktan geçici olarak
3 Diğer önceden ayarlı numaraların belleğine
sevdiğiniz PTY programına geçmesine olanak tanır.
başka PTY kodlarını kaydetmek için 1. ila 2.
Bekleme modunda PTY Alma işlevine ait
adımları tekrar edin.
sevdiğiniz PTY kodunu etkinleştirmek ve seçmek
için, bkz. sayfa 15.
PTY göstergesi yanar veya yanıp söner.
4 Prosedürü bitirin.
• PTY göstergesi yandığında Bekleme Modunda PTY
Alma işlevi etkindir.
• PTY göstergesi yanıp söndüğünde Bekleme Modunda
PTY Alma işlevi henüz etkin değildir.
Bekleme Modunda PTY Alma işlevini etkinleştirmek
için bu sinyalleri yayınlayan başka bir istasyonu
ayarlayın. PTY göstergesi yanıp sönmeyi keser ve
yanık kalır.
8
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 8TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 8 10/26/07 12:52:08 PM10/26/07 12:52:08 PM
Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonunu devre
dışı bırakmak için PTY kodu için “OFF” seçeneğini
Otomatik istasyon seçimi—
seçin (bkz. sayfa 15). PTY göstergesi söner.
Program Arama
Genellikle numara tuşlarına bastığınızda ön ayarlı
Aynı programı izleme—
istasyon açılır.
Ön ayarlı FM RDS istasyonundan gelen sinyal iyi bir
Ağ İzleme Sistemi
ses kalitesi için yeterli değilse bu ünite, AF verilerini
FM bandının iyi çekmediği bir yolda giderken bu alıcı
kullanarak baştaki ön ayarlı istasyonla aynı programı
otomatik olarak, olasılıkla daha kuvvetli sinyallerle
yayınlayan başka bir frekansa geçecektir.
aynı programı yayınlayan aynı ağdaki başka bir FM RDS
• Ünitenin program arama işlevi ile başka bir istasyona
TÜRKÇE
istasyonuna geçer (aşağıdaki resme bakın).
ayarlanması biraz zaman alır.
• Ayrıca bkz. sayfa 15.
Fabrika çıkışında Ağ İzleme Sistemi devrededir.
Ağ İzleme Sistemi ayarını değiştirmek için, bkz.
Bir FM RDS istasyonunu dinlerken güncel
sayfa 15, “AF-REG”.
saati kontrol etmek için
Farklı frekans bölgelerinde yayınlanan Program A (01 – 05)
İstasyon adı (PS) = İstasyon
frekansı = Program Türü (PTY)
= Saat = (başa geri döner)
PTY kodları
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M (müzik), ROCK M (müzik), EASY
M (müzik), LIGHT M (müzik), CLASSICS, OTHER M (müzik),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (müzik),
OLDIES, FOLK M (müzik), DOCUMENT
9
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 9TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 9 10/26/07 12:52:13 PM10/26/07 12:52:13 PM
Ÿ
Disk/USB aygıt işlemleri
: Dahili CD çalar işlemleri için.
: Harici USB aygıtı işlemleri için.
USB bellek
Alıcıdaki bir diskin çalınması
Bir USB aygıtı takıldığında...
TÜRKÇE
Çalma işlemi daha önceden durdurulduğu yerden
başlar.
• Farklı bir USB aygıtı takıldığında, çalma işlemi baştan
başlar.
USB aygıtı çıkarmak için birimden düz bir şekilde
çekerek ayırın.
Kaynağı değiştirene veya diski çıkartana kadar tüm
• USB aygıt çıkarıldığında çalma işlemi de durur. Başka
parçalar artarda çalınacaktır.
bir playback kaynağını dinlemek için “SRC” tuşuna
basın.
Çalmayı durdurmak ve diski çıkartmak için
• Başka bir çalma kaynağını dinlemek
Dikkat:
için “SRC” (kaynak) düğmesine basın.
• Sürüş emniyetini engelliyorsa USB aygıtı
kullanmaktan kaçının.
• Ekranda “READING” ibaresi görünürken USB
Bir USB aygıtı kullanarak çalma
aygıtı çıkarmayın ya da takmayın.
• Bir USB aygıtı takılıysa aracın motorunu
Bu cihaz USB aygıta kaydedilen (HDD hariç) MP3/WMA
çalıştırmayın.
parçalarını çalabilir.
• Bu ünite USB aygıtının tipine bağlı olarak
USB aygıttaki tüm parçalar kaynak değiştirilinceye
dosyaları çalamayabilir.
kadar arka arkaya çalınacaktır.
• Bazı USB aygıtlarda çalıştırma ve güç kaynağı
amaçlandığı gibi çalışmayabilir.
• Ünitenin USB girişi uçbirimine bir bilgisayar
~
USB giriş jak
bağlayamazsınız.
• Veri kaybetmemek için tüm önemli verileri
yedeklediğinizden emin olun.
• USB aygıtın deformasyona uğramasını ya da
zarar görmesini önlemek için USB aygıtı arabada,
doğrudan güneş ışığına ya da yüksek ısıya maruz
kalacağı yerlerde bırakmayın.
• Bazı USB aygıtlar güç açıldıktan hemen sonra
çalışmayabilirler.
• USB işlemleri hakkında ayrıntılı bilgi için bkz.
sayfa 19 ve 20.
10
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 10TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 10 11/6/07 4:54:07 PM11/6/07 4:54:07 PM
Parça içinde hızlı ileri veya geri gitmek için
Diğer ana fonksiyonlar
Çalma sırasındaki parçaların hızla
atlanması
Önceki veya sonraki parçaya gitmek için
• MP3/WMA diskleri için, aynı klasör içindeki parçaları
atlayabilirsiniz.
Örn.: Numarası tek hane (1 – 9) olan parçaları çalarken
TÜRKÇE
Bir önceki veya sonraki klasöre gitmek için
parça 32’yi seçmek için
(yalnızca MP3/WMA)
1
2
Belirli bir parçayı (CD için) veya klasörü (MP3/
WMA) doğrudan bulmak için
01 – 06 arasında bir numara seçmek için:
Tuşa her bastığınızda, 10 parça atlayabilirsiniz.
• Son parçanın ardından ilk parça ve ilk parçanın
ardından son parça seçilecektir.
07 – 12 arasında bir numara seçmek için:
3
• MP3/WMA disklerinde doğrudan klasör erişimini
Disk çıkartmanın yasaklanması
kullanmak için, klasör adlarının başlangıcına 01, 02,
03 gibi 2 haneli numaralar verilmiş olması gerekir.
Bir diski yükleme yuvasında kilitleyebilirsiniz.
Bir klasördeki belirli bir parçayı
seçmek için (MP3/WMA diskleri):
Yasaklamayı devreden çıkarmak için, aynı
prosedürü tekrarlayın.
11
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 11TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 11 11/6/07 4:54:10 PM11/6/07 4:54:10 PM
Ekran bilgilerinin değiştirilmesi
Çalma modlarının seçilmesi
Bir seferde, aşağıdaki çalma modlarından yalnızca birini
kullanabilirsiniz.
Bir müzik CD’si veya CD Text çalarken
1
1
A = B = Disk adı/sanatçı *
= Parça
1
adı *
[ ] = (başa geri döner)
2 İstediğiniz çalma modunu seçin.
TÜRKÇE
7 Tekrar çalma
Bir MP3/WMA diski ya da bir USB
aygıtı yürütülürken
Mod Artarda çalar
• “TAG DISPLAY”, “TAG ON” durumuna
TRACK RPT : Çalan parça. [
]
getirildiğinde (bkz. sayfa 16)
FOLDER RPT * : Çalan klasörün tüm parçaları.
[ ]
2
A = B = Albüm adı/sanatçı (klasör adı *
)
RPT OFF : İptal eder.
2
[ ] = Parça adı (dosya adı *
)
7 Rasgele çalma
[ ] = (başa geri döner)
• “TAG DISPLAY”, “TAG OFF” durumuna
Mod Rasgele çalar
getirildiğinde
FOLDER RND * : Çalan klasörün tüm parçalarını
ve ardından bir sonraki klasörün
A = B = Klasör adı [ ] = Dosya adı
parçalarını çalar ve bu şekilde
[ ] = (başa geri döner)
ilerler. [
]
ALL RND : Çalan diskin tüm parçaları veya
A : Geçen çalma süresi ve geçerli parça numarası
USB aygıt. [ ]
B : Geçerli parça numarası ile saat
RND OFF : İptal eder.
[ ] : İlgili gösterge ekranda yanar
*
Sadece bir ortam çalınırken (MP3/WMA/USB).
1
*
Çalan disk bir müzik CD’si ise ekranda “NO NAME”
ibaresi belirir.
[ ] : İlgili gösterge ekranda yanar
2
*
Bir MP3/WMA dosyasında İm bilgisi yoksa, klasör adı
ve dosya adı görünür. Bu durumda TAG göstergesi
yanmayacaktır.
12
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 12TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 12 10/26/07 12:52:17 PM10/26/07 12:52:17 PM
Gösterge, [Aralık]
Ses ayarları
2
BASS *
, [–06 ila +06]
Müzik tarzına uygun önceden ayarlı bir ses modu
Bas ayarı.
seçebilirsiniz (iEQ: akıllı equalizer).
2
MIDDLE *
(orta), [–06 ila +06]
1
Orta frekanslar ses seviyesini ayarlayın.
2
TREBLE *
, [–06 ila +06]
2
Tiz ayarı.
3
FADER *
, [R06 ila F06]
TÜRKÇE
Ön ve arka hoparlör dengesinin ayarı.
Önceden ayarlı
değerler
BAS MID TRE LOUD
4
BALANCE *
, [L06 ila R06]
Gösterge (İçin)
Sol ve sağ hoparlör dengesinin ayarı.
USER
00 00 00 OFF
5
LOUD *
(ses gürlüğü), [LOUD ON veya LOUD OFF]
(Düz ses)
Düşük ses düzeylerinde daha dengeli bir ses
ROCK
+03 00 +02 OFF
üretebilmek için düşük ve yüksek frekansların gücünün
(Rock veya disko müziği)
arttırılması.
CLASSIC
+01 00 +03 OFF
1
(Klasik müzik)
SUB.W *
, [00 ila 08, ilk ayar: 04]
Subwoofer çıkış düzeyini ayarlayın.
POPS
+02 +01 +02 OFF
(Hafif müzik)
VOL ADJ (ses ayarı), [–05 ila +05; ilk ayar: 00]
HIP HOP
FM ses düzeyine bağlı olarak her bir kaynağın
+04 –02 +01 OFF
(Funk veya rap müziği)
(FM dışında) ses düzeyini ayarlayın. Kaynağı
JAZZ
değiştirdiğinizde ses düzeyi otomatik olarak artar veya
+03 00 +03 OFF
(Caz müziği)
azalır.
• Ayar yapmadan önce, ayarlamak istediğinizi bir
BAS: Bas MID: Orta TRE: Tiz LOUD: Ses gürlüğü
kaynak seçin.
6
VOLUME, [00 ila 50 veya 00 ila 30] *
Ses düzeyini ayarlayın.
Sesin ayarlanması
1
*
KD-G441 için: Yalnızca “L/O MODE” “SUB.W” olarak
Sesin niteliklerini tercihinize göre ayarlayabilirsiniz.
ayarlandığında görüntülenir (bkz. sayfa 15).
2
*
Bas, orta veya tiz ayarı yaptığınızda, yaptığınız
1
ayarlar “USER” dahil mevcut seçilen ses modu (iEQ)
için saklanır.
3
*
İki hoparlörlü bir sistem kullanıyorsanız, kısma
düzeyini “00”a ayarlayın.
4
*
Ayar subwoofer çıkışını etkilemez.
2
5
*
Yapılan ayar (LOUD ON/LOUD OFF) tüm ses modlarına
uygulanacaktır.
6
*
Amplifikatör kazanç kontrol ayarına bağlı olarak.
(Ayrıntılar için bkz. sayfa 16).
13
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 13TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 13 11/6/07 5:04:36 PM11/6/07 5:04:36 PM
Genel ayarlar — PSM
Aşağıdaki tabloda ve 15. ile 16. sayfalarda sıralanan PSM (Tercih Edilen Ayarlama Modu) öğelerini değiştirebilirsiniz.
1
4 Diğer PSM öğelerini ayarlamak için gerekirse
2 ve 3 adımları tekrarlayın.
2 Bir PSM öğesi seçin.
5 Prosedürü bitirin.
TÜRKÇE
3 Seçilen PSM öğesini ayarlayın.
Göstergeler Öğe
Seçilebilir ayarlar, [referans sayfası]
( : İlk ayar)
DEMO
• DEMO ON
: 20 saniye boyunca herhangi bir işlem yapılmazsa, ekran tanıtım
Ekran tanıtım gösterisi
gösterisi otomatik olarak devreye girecektir, [5].
• DEMO OFF
: İptal eder.
1
CLOCK DISP *
• CLOCK ON
: Saat zamanı, cihaz kapatıldığında sürekli ekranda gösterilir.
Saat göstergesi
• CLOCK OFF
: İptal eder; DISP basınca, cihaz kapalı olduğunda saat zamanı 5
saniye boyunca gösterilecektir, [5].
CLOCK HOUR
0 – 23 (1 – 12) [İlk ayar: 0 (0:00)], [5].
Saat ayarı
CLOCK MIN
00 – 59 [İlk ayar: 00 (0:00)], [5].
Dakika ayarı
24H/12H
• 24 HOUR
: Ayar için ayrıca bkz. sayfa 5.
Zaman görüntüleme
• 12 HOUR
modu
2
CLOCK ADJ *
• AUTO
: Dahili saat, RDS sinyalindeki CT (saat zamanı) verileri kullanılarak
Saat ayarı
otomatik olarak ayarlanır.
• OFF
: İptal eder.
1
*
Arabanızın kontak anahtarı kapatılarak güç kaynağına müdahale edilmezse, arabanın aküsünden tasarruf etmek
için “CLOCK OFF” seçeneğini seçmeniz tavsiye edilir.
14
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 14TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 14 10/26/07 12:52:19 PM10/26/07 12:52:19 PM
Göstergeler Öğe
Seçilebilir ayarlar, [referans sayfası]
( : İlk ayar)
2
AF-REG *
• AF
: Alınan sinyaller zayıfladığında ünite başka bir istasyona geçer
Alternatif frekans/
(program alınan programdan farklı olabilir), [9].
bölgeselleştirme
• AF göstergesi yanar.
alımı
• AF-REG
: Alınan sinyaller zayıfladığında, ünite aynı programı yayınlayan
başka istasyona geçer.
• AF ve REG göstergesi yanar.
• AF OFF
: İptal eder.
TÜRKÇE
2
PTY-STANDBY *
OFF, PTY kodu Bekleme Modunda PTY Alma fonksiyonunu PTY kodundan biriyle
Bekleme modunda
başlatır, [8, 9].
PTY
2
TA VOLUME *
VOLUME 00
[İlk ayar: VOLUME 15]
Trafik anonsu ses
– VOLUME 50
düzeyi
(veya
VOLUME 00
3
– VOLUME 30)*
2
P-SEARCH *
• ON
: Program Arama İşlevini Etkinleştirir, [9].
Program arama
• OFF
: İptal eder.
DIMMER
• ON
: Ekran ve tuş aydınlatmasını kısar.
Kısma
• OFF
: İptal eder.
TEL MUTING
• MUTING 1/
: Cep telefonu kullanılırken sesi susturan bu iki değerden birini seçin.
Telefon
MUTING 2
sessizleştirme
• MUTING OFF
: İptal eder.
4
SCROLL *
• ONCE
: Görüntülenen bilgileri yalnızca bir kez kaydırır.
Kaydırma
• AUTO
: Kaydırmayı tekrar eder (5 saniyelik aralarla).
• OFF
: İptal eder.
• DISP tuşuna bir saniyeden uzun basılması, ayardan bağımsız olarak
ekranı kaydırır.
5
L/O MODE *
• REAR
: Hoparlörleri bağlamak için (harici bir amplifikatör yoluyla) REAR
Hat çıkış modu
LINE OUT terminalleri kullanıldığında seçin.
• SUB.W
: Subwoofer bağlamak için (harici bir amplifikatör yoluyla) REAR
LINE OUT terminalleri kullanıldığında seçin.
2
*
Sadece FM RDS istasyonları için.
3
*
Amplifikatör kazanç kontrolüne bağlıdır.
4
*
Bazı karakterler ya da semboller ekranda doğru şekilde görüntülenmez (veya boş görünür).
5
*
KD-G441 için.
Devamı bir sonraki sayfada
15
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 15TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 15 11/6/07 4:54:13 PM11/6/07 4:54:13 PM
Göstergeler Öğe
Seçilebilir ayarlar, [referans sayfası]
( : İlk ayar)
6
SUB.W FREQ *
• LOW
: Subwoofer’a 90 Hz’den düşük frekanslar gönderilir.
Subwoofer kesme
• MID
: Subwoofer’a 135 Hz’den düşük frekanslar gönderilir.
frekansı
• HIGH
: Subwoofer’a 180 Hz’den düşük frekanslar gönderilir.
TAG DISPLAY
• TAG ON
: MP3/WMA parçalarını çalarken İm bilgilerini gösterir, [12].
İm ekranı
• TAG OFF
: İptal eder.
AMP GAIN
• LOW POWER
: VOLUME 00 – VOLUME 30 (Hoparlörün maksimum gücü 50 W’den
Amplifikatör kazanç
azsa, hasar görmesini önlemek için bunu seçin).
TÜRKÇE
kontrolü
• HIGH POWER
: VOLUME 00 – VOLUME 50
IF BAND
• AUTO
: Yakın istasyonlar arasındaki parazit sesini azaltmak için radyonun
Orta frekans bandı
seçiciliğini arttırır. (Stereo etkisi kaybolabilir.)
• WIDE
: Komşu istasyonların karışmasından kaynaklanan parazit sesine
bağlı olmak kaydıyla, ses kalitesi azalmayacak ve stereo etki
kaybolmayacaktır.
6
*
KD-G441 için: Yalnızca “L/O MODE” “SUB.W” olarak ayarlandığında görüntülenir.
Diğer harici bileşen işlemleri
Kumanda panelindeki AUX (yardımcı) giriş jakına harici
Ÿ Bağlı üniteyi açın ve kaynağı çalmaya
bir bileşen bağlayabilirsiniz.
başlayın.
! Ses düzeyini ayarlayın.
⁄ Sesi istediğiniz düzeye ayarlayın. (Bkz.
Taşınabilir ses oynatıcı, vb.
sayfa 13).
3.5 mm’lik
stereo küçük fiş
Harici bir parçada dinlerken diğer bilgileri
(veirlmemiştir)
~
control etmek için
AUX IN Ô Saat
• Ayrıca, SRC (kaynak) düğmesine basarak
çalma kaynağı olarak “AUX IN” seçeneğini de
seçebilirsiniz.
16
TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 16TR08-17_KD-G441[EU]f.indd 16 10/26/07 12:52:20 PM10/26/07 12:52:20 PM