Beurer MC 4000: 4. Gerätebeschreibung
4. Gerätebeschreibung: Beurer MC 4000

4
1
Nackenkissen
5
Steuerung
9
Bodenplatte
2
Rückenlehne
6
Beinablage
10
Sicherung
3
Armlehne
7
Hauptschalter
4
Sitzkissen
8
Verriegelung
4. Gerätebeschreibung
Außenseite
11
Massagerollen
Innenaufbau
4
5
6
7
9
2
8
10
1
3
11

5
Steuerung
7
6
2
3
4
5
8
1
1
Ein/Aus-Taste
5
Intensität Sitz- und Waden-Luftdruckmassage
2
Up-Taste
6
Relax-Taste
3
Down-Taste
7
Refresh-Taste
4
Air-Taste
8
Therapy-Taste
Steuerung Tastenfunktionen
Ein/Aus-Taste
Die Steuerung wird mit der Ein/Aus-Taste aktiviert.
Die Anzeige leuchtet während der Massagesessel in Betrieb ist.
Im Standby-Betrieb blinkt die Anzeige.
Up-Taste
Wird die Up-Taste gedrückt, hebt sich die Rückenlehne, dabei senkt sich die Beinablage.
Während der Bewegung ertönen Signaltöne.
w
Kapitel Sitzposition/Liegeposition
Down-Taste
Wird die Down-Taste gedrückt, senkt sich die Rückenlehne, dabei hebt sich die Beinablage.
Während der Bewegung ertönen Signaltöne.
w
Kapitel Sitzposition/Liegeposition
Air-Taste
Es gibt vier Einstellungen für die Luftdruckmassage:
• schwach • mittel • stark
• aus
Die aktuell gewählte Einstellung wird angezeigt.
Оглавление
- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
- Reparatur
- 4. Gerätebeschreibung
- Aufstellort
- Vor dem Einschalten
- 7. Pflege und Aufbewahrung
- 8. Was tun bei Problemen?
- Dear customer,
- Repairs
- 4. Unit description
- Installation location
- Before switching on
- 7. Maintenance and storage
- 8. What if there are problems?
- Chère cliente, cher client,
- Réparation
- 4. Description de l’appareil
- Emplacement de montage
- Avant l’allumage
- 7. Entretien et rangement
- 8. Que faire en cas de problèmes ?
- Estimada clienta, estimado cliente:
- Reparación
- 4. Descripción del aparato
- Lugar de instalación
- Antes de encender el aparato
- 7. Cuidado y conservación
- 8. Solución de problemas
- Gentile cliente,
- Riparazione
- 4. Descrizione dell'apparecchio
- Luogo d'installazione
- Prima dell'accensione
- 7. Cura e conservazione
- 8. Che cosa fare in caso di problemi?
- Sayın müşterimiz,
- Onarım
- 4. Cihaz açıklaması
- Masaj koltuğunu koyacağınız yer
- Çalıştırmadan önce
- 7. Bakım ve saklama
- 8. Sorunların giderilmesi
- Уважаемый покупатель,
- Ремонт прибора
- 4. Описание прибора
- Место установки прибора
- Перед включением
- 7. Уход и хранение
- 8. Что делать при возникновении каких-либо проблем?
- Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!
- Naprawa
- 4. Opis urządzenia
- Miejsce ustawienia
- Przed włączeniem
- 7. Konserwacja i przechowywanie
- 8. Co robić w przypadku problemów?