Beurer GS36: 4. Descripción del aparato
4. Descripción del aparato: Beurer GS36

38
4. Descripción del aparato
Exterior
1
Cojín para la cabeza
4
Interruptor manual con compartimento
para pilas
7
Interruptor principal
2
Respaldo
5
Cojín
8
Toma de corriente
3
Reposabrazos
6
Reposapiernas
Innenaufbau
2
3
5
4
6
1
7
8
9
Rodillos de masaje
10
Puntos de masaje vibratorio
9
10
10

39
Interruptor manual Funciones de los botones del interruptor manual Botón de encendido y apagado
> Pulse el botón de encendido y apagado.
Después de la conexión, el respaldo desciende y el reposapiernas se eleva.
Programas de masaje
• Una vez concluido el programa de masaje, el sillón de masaje permanece en la posición que se haya ajusta-
do.
• El masaje puede detenerse en cualquier momento. Para ello, pulse el botón de encendido y apagado.
Los LED señalizan los programas de masaje (
relax, health, therapy
) actualmente ajustados.
Programas automáticos de masaje
Hay 3 programas de masaje que se ejecutan automáticamente: relax, refresh, therapy.
Estos programas automáticos masajean toda su espalda con una combinación de masaje por amasamiento,
golpeteo, de rodillos y Shiatsu.
1
Botón de encendido y apagado
2
Programas automáticos de masaje
3
Masaje vibratorio en el asiento
4
Intensidad del masaje vibratorio
5
Masaje vibratorio en la zona de las
piernas
6
Intensidad del masaje vibratorio
7
Respaldo hacia arriba y reposapiernas
hacia abajo
8
Respaldo hacia abajo y reposapiernas
hacia arriba
2
2
2
5
8
1
3
7
4
6
Оглавление
- 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- 3. Zum Kennenlernen
- 4. Gerätebeschreibung
- 5. Inbetriebnahme
- 6. Bedienung
- 7. Pflege und aufbewahrung
- 9. Technische Daten
- EnGLISH
- 1. Intended use
- 3. Getting to know your device
- 4. unit description
- 5. Initial use
- 6. Operation
- 7. Maintenance and storage
- 8. What if there are problems
- 10. Disposal
- 1. utilisation conforme aux recommandations
- 3. Présentation
- 4. Description de l‘appareil
- 5. Mise en service
- 6. utilisation
- 7. Entretien et rangement
- 9. Données techniques
- 1. uso correcto
- 3. Información general
- 4. Descripción del aparato
- 5. Puesta en funcionamiento
- 6. Manejo
- 7. Cuidado y conservación
- 9. Datos técnicos
- 1. uso conforme
- 3. Informazioni preliminari
- 4. Descrizione dell‘apparecchio
- 5. Messa in funzione
- 6. Funzionamento
- 7. Cura e conservazione
- 9. Dati tecnici
- 1. amacına uygun kullanım
- 3. Ürün özellikleri
- 4. Cihaz açıklaması
- 5. Çalıştırma
- 6. Kullanım
- 7. Bakım ve saklama
- 9. Teknik veriler
- 1. Использование по назначению
- 3. для ознакомления
- 4. описание прибора
- 5. Подготовка к работе
- 6. обслуживание
- 7. Уход и хранение
- 9. технические характеристики
- 10. Гарантия
- 1. użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 3. Informacje o urządzeniu
- 4. Opis urządzenia
- 5. uruchomienie
- 6. Obsługa
- 7. Konserwacja i przechowywanie
- 9. Dane techniczne