Beurer BS 49: РУССКИЙ

РУССКИЙ: Beurer BS 49

4. Çalıştırma

4.1 Duvar montajı

1.

•Duvartutucusunuyerindenalınvebirlikteverilmişolanmontaj-setiyardımıyla(2

vida,2dübel)duvarasabitleyin.

•İlkolarakarzuedilenpozisyonuduvardaçizinveuygunaralıklarla2adetdelik

delin.

•Dübelleriyerleştirin.Ardındanduvartutucusunu,vidalarıdübelleriniçinevidala-

yaraksabitleyin.

•Şimdiaynayıduvarda,duvartutucusununalttarafındakividayıyerinetakarak

sabitleyin.

2.

4.2 Pillerin yerleştirilmesi

Makyajaynasınıkullanmayabaşlamadanöncebirlikteverilenpilleriiçine

yerleştirin.Pilleriyerleştirmekiçinlütfenaşağıdakiişlemadımlarınıizleyiniz:

1.Cihazınarkatarafındakipilbölmesininkapağınıçıkarın.

2

2.Birlikteverilenüçadet1,5VAAtip(alkalintipLR6)piliyerleştirin.Pilleri

işaretleregörekutuplarıdoğruyeregelecekşekildeyerleştirmeyemutla-

1

kadikkatedin.Şarjedilebilenpillerkullanmayın.

3.Pilbölmesininkapağınıtekrardikkatlekapatın.

4.3 Kullanım

•IşıkkaynağıaynanınarkatarafındakiAçma/Kapamaşalteriyleaçılıpkapatılabilir.

•IşıkşiddetiAçma/Kapamaşalterineyenidenbasılarakayarlanabilir.Toplamüçışıkşiddetikademesiseçi-

lebilir.

Işıkkaynağı10dakikasonraotomatikolarakkapanır.

5. Muhafaza ve Bakım

•Cihazıhertemizlemeişlemindenöncekapatınız.

•Prizdençıkarılmışvesoğumuşcihazı,yumuşak,hafifnemliveaztesirlibirtemizlememaddesiiletemiz-

leyiniz.Ardındanyumuşak,tiftikveyaiplikbırakmayanbirbezilesilipkurulayınız.

•

Cihazısadecebelirtildiğişekildetemizleyiniz.Cihazınveyaaksesuarlarınıniçinekesinliklesıvıgirmemelidir.

•Cihazıancaktamamenkuruduktansonrayenidenkullanınız.

•Cihazıbulaşıkmakinesindeyıkamayınız!

•Keskinyadaaşırıtesirlitemizlememalzemeleriveyasertfırçalarkullanmayınız!

РУССКИЙ

Многоуважаемый покупатель!

Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются

продуктами высочайшего качества, используемые для измерения веса, артериального давления,

температуры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа.

Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего исполь-

зования, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней указаниям.

С дружескими пожеланиями

сотрудники компании Beurer

Объем поставки

•Косметическоезеркалосподсветкой

•3батарейки1,5ВтипаAA

•2дюбеля

•2винта

•1шаблондлянастенногомонтажа

•Даннаяинструкцияпоприменению

20

Пояснение символов

Следующиесимволыиспользуютсявинструкциипоприменениюиназаводскойтабличке:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Предупреждение об опасностях травмирования или опасностях

для Вашего здоровья.

ВНИМАНИЕ! Предocтережение о возможных повреждениях прибора/

принадлежностей

Указание Указание на важную информацию

Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким образом, соответствует классу

защиты 2.

Использовать только в закрытых помещениях.

1. Использование по назначению

КосметическоезеркалосподсветкойBS89используетсявовремяежедневногоуходазакожей

инанесениядекоративнойкосметики.Онообладаетпятикратнымувеличением.

Допускаетсяиспользованиеприборатольковцелях,описываемыхвданнойинструкциипоприме-

нению. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие использования

прибора не по назначению или халатного обращения с ним.

Зеркало предназначено исключительно для использования в домашних условиях, использование

вкоммерческихцеляхзапрещено.

Данныйприборможетиспользоватьсядетьмистарше8лет,атакжелицамисограниченнымифи-

зическими, сенсорными или умственными способностями в том случае, если они находятся под

присмотром взрослых или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных

опасностях.

Не позволяйте детям играть с прибором и не оставляйте их без присмотра.

2. Указания по технике безопасности

Внимательно прочтите данную инструкцию, сохраните ее и ознакомьте с ней и других пользовате-

лей! Несоблюдение приведенных ниже указаний может приводить к травмам людей или материаль-

ному ущербу. При передаче прибора другим лицам передавайте также и данную инструкцию.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

•Недопускайтепопаданиеупаковочногоматериалаврукидетей.Грозитопасностьудушья.

•Детиприпользованиизеркаломдолжнынаходитьсяподприсмотром.

•Ремонтэлектроприборовразрешаетсявыполнятьтолькоспециалистам.Из-занеправильновы-

полненного ремонта могут возникать серьезные опасности для пользователя. При необходимости

ремонта обратитесь в сервисную службу или в авторизированную торговую организацию.

При неправильном использовании или использовании с нарушением данной инструкции по приме-

нению может возникнуть опасность пожара!

Поэтому не эксплуатируйте прибор

•нивкоемслучаебезнадзора,особенно,есливблизинаходятсядети

•нивкоемслучаезакрытым,например,одеялом,подушкой,...

•нивкоемслучаевблизибензинаилидругихлегковоспламеняющихсявеществ.

•тольковсухихвнутреннихпомещениях.

Убедитесь, что прибор не контактирует с водой или другими жидкостями. Не хватайтесь за прибор,

упавший в воду.

21

Внимание!

•Передиспользованиемубедитьсявтом,чтоприборипринадлежностинеимеютвидимыхпо-

вреждений. В случае сомнений не используйте его и обратитесь в торговую организацию, продав-

шую прибор, либо по указанному адресу сервисного центра.

•

Не допускайте контакта прибора с острыми предметами.

•

Если прибор упал или получил иные повреждения, то запрещается продолжение его использования.

•

После каждого применения или перед чисткой прибор необходимо отключать.

Обращение с батарейками

Следитезатем,чтобыбатарейкинепопаливрукидетям.Детимогутвзятьбатарейкивротипро-

глотить их. Это может нанести серьёзный вред здоровью.

В таких случаях необходимо стразу же обратиться к врачу!

•Обычныебатарейкизапрещаетсязаряжать,нагреватьилибросатьвоткрытыйогонь(опасность

взрыва!).

•Вовремяменяйтевсебатарейкиодновременно,используйтебатарейкиодноготипаинепользуй-

тесь аккумуляторами.

•Разряженныебатарейкимогутстатьпричинойнеисправностиприбора.

Придлительном перерыве в использовании прибора достаньте батарейки из отсека.

Указание: Утилизация

При утилизации материалов соблюдайте действующие местные правила. Прибор следует

утилизироватьсогласноДирективеЕСпоотходамэлектрическогоиэлектронногооборудо-

вания—WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).

В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утили-

зацию отходов.

Использованные, полностью разряженные батарейки и аккумуляторы утилизировать в особо обо-

значенные сборники, сдать их в приемные пункты или специализированные магазины. Закон требу-

ет от Вас утилизации батареек.

Примечание: Эти символы Вы найдете на батарейках, содержащих вредные

вещества:Pb=батарейкасодержитсвинец,Cd=батарейкасодержиткадмий,

Hg=батарейкасодержитртуть.

3. Описание прибора

1.Светодиоднаяподсветка

1

3

2.Зеркальнаяповерхность(пятикратное

4

увеличение)

2

3.Выключатель(настройкаинтенсивности

света)

4.Отделениедлябатареек

5.Настенныйкрепеж

5

6. Шарнирные соединения

1.

4. Подготовка к работе

6

4.1 Крепление на стену

•Снимитекронштейнизакрепитеегонастенеприпомощивходящегов

комплектпоставкинаборадлямонтажа(2шурупа,2дюбеля).

•Сначаланарисуйтежелаемоеположениезеркаланастенеипросверлите

2 отверстия на соответствующем расстоянии друг от друга.

•Вбейтедюбели.Закрепитекронштейн,вкрутившурупывдюбели.

2.

•Зафиксируйтезеркалонастене,ввинтивболтснижнейсторонынастен-

ного крепления.

22

4.2 Установка батареек

Прежде чем начать эксплуатацию косметического зеркала, необходимо вставить батарейки,

входящиевкомплектпоставки.Дляустановкибатарееквыполнитеследующиедействия.

1.Снимитекрышкуотделениядлябатареекназаднейсторонепри-

2

бора.

2.Вставьте3батарейкитипаAAна1,5В(AlkalineTypeLR6),постав-

1

ляемыевместесзеркалом.Обязательнопроследитезатем,чтобы

батарейки были установлены с правильной полярностью в соответ-

ствии с маркировкой. Не используйте заряжаемые аккумуляторы.

3.Тщательнозакройтекрышкуотделениядлябатареек.

4.3 Применение

•Подсветкавключаетсяивыключаетсяспомощьювыключателянаобратнойсторонезеркала.

•Интенсивностьсветаможнорегулироватьпутемповторногонажатиянавыключатель.Имеются

три уровня интенсивности света на выбор.

Через10минутработыподсветкаавтоматическиотключается.

5. Уход и хранение

•Всегдавыключайтеприборпередчисткой.

•Выключенныйиохлажденныйприборпротритемягкой,слегкавлажнойтряпкойимягкиммою-

щим средством. Затем протрите насухо мягкой, неворсистой тряпкой.

•Выполняйтеочисткуприборатолькоуказаннымобразом.Недопускайтепопаданияжидкостей

в прибор или принадлежности.

•Используйтеприбортолькопослетого,каконполностьювысохнет.

•Немытьприборвпосудомоечноймашине!

•Неиспользуйтеострыеилиабразивныечистящиесредстваилитвердыещетки!

6. Гарантия

Мыпредоставляемгарантиюнадефектыматериаловиизготовлениянасрок12месяцев

со дня продажи через розничную сеть.

Гарантиянераспространяется:

- на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием

-набыстроизнашивающиесячасти(лампы,батарейки)

- на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки

- на случаи собственной вины покупателя.

Товарсертифицирован:зеркалакосметическиесподсветкой---ООО«ВСЦМиратекс»,

№РОССDE.АB02.В06625,срокдействияс04.06.2012по03.06.2015гг

Срокэксплуатацииизделия:мин.5лет

Фирма-изготовитель: БойрерГмбх,Софлингерштрассе218,89077-УЛМ,Германия

Фирма-импортер: ОООБойрер109451г.Москва,ул.Перерва,62,корп.2,офис3

Сервисныйцентр: 109451г.Москва,ул.Перерва,62,корп.2,

Тел(факс)495—6585490

bts-service@ctdz.ru

Датапродажи Подпись продавца

Штамп магазина

Подпись покупателя

23

AB 02