Ariston ARTXF 149: rodki pior¹ce i bielizna
rodki pior¹ce i bielizna: Ariston ARTXF 149
rodki pior¹ce i bielizna
Szufladka na rodki pior¹ce
Przygotowanie bielizny
PL
Dobre rezultaty prania zale¿¹ równie¿ od
Podzieliæ bieliznê do prania wed³ug:
w³aciwego dozowania rodka pior¹cego: wsypuj¹c
- rodzaju tkaniny / symbolu na etykietce.
go za du¿o, wcale nie poprawia siê wydajnoci
- kolorów: oddzieliæ tkaniny kolorowe od bia³ych.
prania, lecz przyczynia siê do odk³adania siê
Opró¿niæ kieszenie i sprawdziæ guziki.
nalotów na wewnêtrznych czeciach pralki i do
Nie przekraczaæ wskazanego ciê¿aru suchej
zanieczyszczania rodowiska.
bielizny:
Tkaniny wytrzyma³e: max 6 kg
Wysun¹æ szufladkê i
Tkaniny syntetyczne: max 2,5 kg
wsypaæ do niej rodki
Tkaniny delikatne: max 2 kg
pior¹ce i dodatkowe w
We³na: max 1 kg
nastêpuj¹cy sposób
Ile wa¿y bielizna?
1 przecierad³o 400-500 gr.
1 poszewka 150-200 gr.
1 obrus 400-500 gr.
1 szlafrok 900-1.200 gr.
1 rêcznik 150-250 gr.
Tkaniny wymagaj¹ce szczególnego
przegródka 1: rodek pior¹cy do prania
traktowania
wstêpnego (w proszku)
Koszule: stosowac specjalny program 10
przegródka 2: rodek pior¹cy
przeznaczony do prania koszul z róznego rodzaju
(w proszku lub w p³ynie)
tkanin i w róznych kolorach.
rodek pior¹cy w p³ynie nale¿y w³o¿yæ
Program ten pozwala zachowac je w doskonalym
bezporednio do bêbna z zastosowaniem
stanie, zmniejszajac do minimum powstawanie
odpowiedniej kulki dozuj¹cej.
zagniecen.
przegródka 3: rodki dodatkowe (zmiêkczaj¹ce, itp.)
Jedwab: stosowaæ odpowiedni program 11 do
Kiedy wlewa siê rodek zmiêkczaj¹cy do przegródki
prania wszelkiego rodzaju wyrobów z jedwabiu.
3, to nale¿y zwróciæ uwagê, aby nie przekroczyæ
Zaleca siê stosowanie specjalnego rodka pior¹cego
oznaczonego poziomu "max".
do tkanin delikatnych.
rodek zmiêkczaj¹cy jest automatycznie dodawany
Firany: w³o¿yæ je z³o¿one do poszewki lub do
do wody podczas ostatniego p³ukania. Na
siatkowatego worka. Stosowaæ program 11.
zakoñczenie tego programu prania w przegródce 3
We³na: to jedyna pralka, która uzyska³a presti¿owe
pozostaje reszta wody. S³u¿y ona dla
oznaczenie Woolmark Platinum Care (M.0508) od
skoncentrowanych rodków zmiêkczaj¹cych, to
The Woolmark Company, które certyfikuje pranie w
znaczy do ich rozprowadzenia z wod¹. Jeliby w
pralce wszystkich wyrobów we³nianych, tak¿e tych
przegródce 3 pozosta³o wiêcej wody ni¿ zwykle,
z etykiet¹ tylko pranie rêczne
. Korzystaj¹c z
oznacza to, ¿e urz¹dzenie dozuj¹ce jest zatkane.
Jak je wyczyciæ patrz strona Utrzymanie i
programu 12 mo¿na wiêc w pe³ni bezpiecznie praæ w
konserwacja.
pralce wszystkie tkaniny we³niane (maks. 1 kg) z
gwarancj¹ uzyskania najlepszych rezultatów.
przegródka 4: Wybielacz
System równowa¿enia ³adunku
Cykl wybielania
Przed ka¿dym wirowaniem, aby unikn¹æ
nadmiernych drgañ oraz jednorodnie roz³o¿yæ wsad,
Wybielanie jest mo¿liwe tylko w programach , !, %, .
bêben wykonuje obroty z prêdkoci¹ nieco wiêksz¹
Wlaæ wybielacz do pojemnika ", umieciæ we
ni¿ podczas prania. Jeli pomimo kolejnych prób
w³aciwych przegródkach rodek pior¹cy i rodek
wsad nie zostanie równomiernie roz³o¿ony, maszyna
zmiêkczaj¹cy, po czym ustawiæ jeden z wy¿ej
wykona wirowanie z prêdkoci¹ mniejsz¹ od
wymienionych programów.
przewidzianej. W przypadku nadmiernego
Zalecany tylko do prania bardzo zabrudzonej bielizny
niezrównowa¿enia pralka wykona roz³o¿enie wsadu
bawe³nianej.
zamiast wirowania. Aby zapewniæ lepsze roz³o¿enie
wsadu oraz jego w³aciwe zrównowa¿enie, zaleca
siê wymieszanie du¿ych i ma³ych sztuk bielizny.
!
Оглавление
- Instructions for use
- Installation
- Description of the washing machine and starting a wash cycle
- Wash cycles
- Personalisation
- Detergents and laundry
- Precautions and tips
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Service
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Установка
- Описание стиральной машины и порядка запуска программы
- Программы
- Персонализированные настройки
- Моющие средства и типы белья
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход
- Поиск неисправностей и методы их устранения
- Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå
- Instrukcja obs³ugi
- Instalacja
- Opis pralki i uruchamianie programu
- Programy
- Personalizacja
- rodki pior¹ce i bielizna
- Zalecenia i rodki ostro¿noci
- Utrzymanie i konserwacja
- Nieprawid³owoci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania
- Serwis Techniczny
- Istruzioni per l’uso
- Installazione
- Descrizione della lavabiancheria e avviare un programma
- Programmi
- Personalizzazioni
- Detersivi e biancheria
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Mode d’emploi
- Installation
- Description du lave-linge et démarrage d’un programme
- Programmes
- Personnalisations
- Produits lessiviels et linge
- Précautions et conseils
- Entretien et soin
- Anomalies et remèdes
- Assistance