Sony MZ-B100 – page 4

Manual for Sony MZ-B100

Parte posterior de la grabadora

1

4

2

5

36

A Compartimento de la pila (9)

E Toma MIC (PLUG IN POWER) (18)

La toma MIC (PLUG IN POWER)

B Botón CLOCK SET (25)

tiene un punto tangible.

C Botón SOUND (27)

F Interruptor MIC SENS (H/L) (11) (17)

D Toma LINE IN (OPTICAL) (20) (21)

Visor

124567

3

qdqsqaq;98

A Pantalla de información de caracteres

F Indicación del nivel de la pila (42)

(16) (27) (33)

G Indicación SYNC (grabación

Indica los nombres del disco y de la

sincronizada) (24)

pista, la fecha, los mensajes de error,

H Medidor de nivel de reproducción

los números de pista, el nivel de

(30) (33)

grabación, etc.

I Indicación V-UP (27)

B Indicación de grupo (23) (30) (35)

J Indicación STEREO (estéreo), LP2

C Indicación del modo de reproducción

(LP2 estéreo), LP4 (LP4 estéreo),

(29)

MONO (monoaural) (12) (16)

D Indicación de disco (16) (27) (33)

K Indicación de pausa

Muestra que el disco está girando para

grabar, reproducir o editar un MD.

L Indicación SOUND (27)

E Indicación VOR (17)

M Indicación REC (12)

7

-ES

Mando a distancia

F

A

B

C

D

G

E

H

I

J

A Minienchufe estéreo

B Botón SOUND (27)

C Botón TRACK MARK (32) (33)

D Interruptor HOLD (9) (41)

Deslícelo para bloquear los controles

del mando a distancia.

E Botón X (pausa) (15)

F Auriculares

G Botón x (stop) (14)

H >N Botones (15)

El botón >N tiene un punto

tangible.

I .REVIEW/AMS (15)

J Control VOL (14)

El control VOL tiene un punto

tangible.

8

-ES

Preparación de la fuente de

alimentación

En esta sección se explica cómo preparar la grabadora para el

funcionamiento con pilas. Para obtener información sobre la conexión

de la grabadora a una toma de ca, consulte la página 43.

1

Inserte las pilas secas.

2

Desbloquee el control.

9

-ES

E

e

Parte posterior de la grabadora

Presione y deslice la tapa

Inserte una pila seca

Cierre la tapa.

del compartimento de las

alcalina LR6 (tamaño AA)

pilas como se muestra en la

(suministrada sólo con el

ilustración.

modelo universal).

Notas

No utilice pilas de manganeso. Si lo hace, no podrá grabar.

Inserte los polos e y E de la pila correctamente como se indica en la grabadora.

HOLD

HOLD

Deslice HOLD en la dirección de la flecha que aparece en la ilustración.

Carga de la pila incorporada del reloj

Cuando utilice la grabadora por primera vez o después de un largo período sin utilizarla,

cargue la pila incorporada del reloj. Después de ajustar el reloj, deje instaladas las pilas

secas durante aproximadamente más de dos horas, para que la pila incorporada se cargue

de forma automática. Puede utilizar la grabadora mientras se realiza la carga. Cuando se

carga la pila, los ajustes que haya efectuado, por ejemplo en el reloj, se mantendrán

aproximadamente un mes después de que se hayan quitado las pilas. Para obtener más

detalles sobre el ajuste del reloj, consulte la página 25.

10

-ES

Grabación de un MD

Utilice los micrófonos incorporados para grabar en estéreo.

Compruebe que la lengüeta de protección contra grabación en el disco

está cerrada (página 54). Se recomienda el uso de pilas nuevas. Quizá

no pueda grabar si utiliza pilas de manganeso.

1

Inserte un MD grabable.

1

Deslice OPEN para abrir la tapa.

2

Inserte un MD grabable con la etiqueta

cara arriba y presione la tapa hacia

abajo (en el centro del borde frontal,

como se muestra arriba) para cerrarla

por completo.

2

Seleccione la sensibilidad del

micrófono.

1

Deslice MIC SENS a H o L.

MIC SENS Para

H (alta) grabar a cierta distancia

o un sonido suave (p.

ej., para grabar una

reunión).

MIC SENS

L (baja) grabar de cerca o un

sonido alto (p. ej., para

grabar un discurso por

medio de un

micrófono).

11

-ES

3

Seleccione el modo de grabación.

1

Pulse REC MODE varias veces hasta que STEREO

REC MODE

se ilumine en la pantalla.

Puede seleccionar el modo de grabación en estéreo

normal, LP2 estéreo, LP4 estéreo o monoaural. Para

s información, consulte Grabación de larga

duración” (página 16). El ajuste de fábrica es estéreo

normal.

No se puede cambiar el modo de grabación mientras

ésta se está llevando a cabo.

4

Grabe un MD.

1 Pulse zREC.

micrófonos

REC aparece, el indicador REC se

incorporados

ilumina y, a continuación, empieza la

xSTOP

grabación.

Puede supervisar las condiciones de

grabación, como la posición de

grabación, a través de la pantalla o el

Conéctelo

indicador REC (página 26).

bien a i

Si el disco está en blanco, la

grabación se inicia desde el

Indicador

principio. Si el disco está grabado

parcialmente, la grabación se

REC

inicia automáticamente desde el

zREC

final del material existente.

Para detener la grabación, pulse

x

x

STOP.

Después de pulsar el botón xSTOP para

detenerla, la grabadora se apagará

automáticamente pasados unos 10 segundos

Conéctelo bien a i

(cuando utilice una pila seca alcalina) o unos 5

minutos (si se utiliza el adaptador de

alimentación de ca).

Para supervisar el sonido durante la grabación.

Conecte los auriculares suministrados con mando a distancia a la toma i. Puede ajustar el volumen

girando el control VOL. Este ajuste no afecta al nivel de grabación, puesto que el nivel se ajusta

automáticamente.

Para Operación

Grabar parcialmente sobre la

Pulse NPLAY, >CUE/AMS o .REVIEW/

grabación anterior

AMS para encontrar el principio del material que

va a grabar y, a continuación, pulse XPAUSE .

Pulse zREC para que la grabadora cambie a pausa

de grabación.

Vuelva a pulsar XPAUSE para iniciar la grabación.

12

-ES

Para Operación

1)

Realizar una pausa

Pulse XPAUSE durante la grabación.

Vuelva a pulsar XPAUSE para reanudar la

grabación.

Extraer el MD xSTOP para detener la grabación y abrir la tapa.

(Asegúrese de que

TOC Edit

ha desaparecido del

visor antes de abrir la tapa.)

1)

El indicador REC parpadea durante la pausa de grabación. Las marcas de pista no se añaden mientras

se graba con micrófonos, aunque se haga una pausa en la grabación.

Si la grabación no se inicia

Los micrófonos incorporados no funcionan

Compruebe que la grabadora no está

cuando se conecta un micrófono opcional a la

bloqueada (páginas 9 y 41).

toma MIC (PLUG IN POWER) de la

Compruebe que el MD no está protegido

grabadora.

contra grabación (página 54).

Los micrófonos incorporados no funcionan

Los MD comerciales pregrabados no se

cuando se conecta un cable óptico o un cable

pueden grabar.

de línea a la toma LINE IN (OPTICAL) de la

grabadora.

Notas

Para grabaciones de larga duración, se

recomienda que conecte la grabadora a la

toma de red mediante un adaptador de

alimentación de ca opcional AC-E30HG

(página 43).

No conecte un adaptador de alimentación de

ca opcional durante una operación de

grabación si hace funcionar la grabadora con

corriente de las pilas. Si lo hace, el material

grabado hasta ese momento no se guardará en

el disco.

La tapa no se podrá abrir durante la grabación

ni hasta que TOC Edit desaparezca del visor

después de haberse completado la grabación.

Si se interrumpe la alimentación eléctrica (es

decir, se retiran o se agotan las pilas, o se

desconecta el adaptador de alimentación de ca

opcional) durante la grabación o mientras

TOC Edit aparece en el visor, no se podrá

abrir la tapa hasta que se reanude la

alimentación eléctrica.

Data Save o TOC Edit parpadean

mientras se graban datos de la grabación (los

puntos inicial y final de la pista, etc.). No

mueva ni sacuda la grabadora ni desconecte la

fuente de alimentación mientras la indicación

parpadee en el visor. Si lo hace, el material

grabado hasta ese momento no se guardará en

el disco.

Si graba a través de los micrófonos, también

pueden quedar grabados los distintos sonidos

que emite la grabadora.

13

-ES

Reproducción de un MD

Puede reproducir MD grabables o minidiscos comerciales pregrabados.

Aunque la salida de sonido desde el altavoz incorporado es

monofónica, la escucha en estéreo es posible mediante los auriculares

con mando a distancia suministrados.

1

Inserte un MD.

1

Deslice OPEN para abrir la tapa.

2

Inserte un MD con la etiqueta cara

arriba y presione la tapa hacia abajo

(en el centro del borde frontal, como se

muestra arriba) para cerrarla por

completo.

2

Reproduzca un MD.

a

1 Pulse NPLAY.

xSTOP

2

Gire VOL para ajustar el volumen.

El volumen se mostrará en el visor.

Para detener la reproducción, pulse

x

STOP.

La reproducción se inicia desde el punto en que se

VOL

detuvo. Para iniciar la reproducción desde el

comienzo del disco, pulse

N

durante dos o más

segundos en la grabadora, o pulse

N>

durante

dos o más segundos en el mando a distancia.

Después de pulsar el botón

x

STOP

para

VOL

detenerla, la grabadora se apagará

>N

automáticamente pasados unos 10 segundos

(cuando utilice una pila seca alcalina) o unos 5

minutos (si se utiliza el adaptador de alimentación

de ca).

En el mando a distancia, utilice el botón

>N

para iniciar la reproducción, el botón

x

STOP para

detener la grabadora y el control VOL para ajustar

el volumen. Cuando utilice el mando a distancia,

escuchará pitidos cortos si pulsa el botón

>N

y un pitido prolongado si pulsa el botón

x

STOP.

14

-ES

lt

avoz

Conéctelo

bien a i

NPLAY

x

Conéctelo bien a i

Para escuchar en estéreo

Conecte los auriculares con mando a distancia suministrados a la toma i de la grabadora.

Para Funcionamiento de la

Funcionamiento del mando

grabadora

a distancia (pitidos en los

auriculares)

Localizar el inicio de

Pulse .REVIEW/AMS.

Pulse .. (Tres pitidos cortos)

la pista actual o de

Pulse .REVIEW/AMS

Pulse . varias veces hasta

1)

una pista anterior

varias veces hasta llegar al

llegar al inicio de la pista que

inicio de la pista que busca.

busca.

Localizar el principio

Pulse >CUE/AMS. Pulse >N. (Dos pitidos

2)

de la pista siguiente

cortos)

Realizar una pausa Pulse XPAUSE. Pulse

Pulse X en el mando a distancia.

XPAUSE otra vez para

(Pitidos cortos continuos)

reanudar la reproducción.

Vuelva a pulsar X para reanudar

la reproducción.

Retroceder durante la

Pulse y mantenga en esa

Pulse y mantenga en esa

reproducción

posición .REVIEW/AMS.

posición ..

Avanzar durante la

Pulse y mantenga en esa

Pulse y mantenga en esa

reproducción

posición >CUE/AMS.

posición >N.

3)

Extraer el MD Pulse xSTOP y abra la tapa.

Pulse x. (Un pitido corto)

1)

Si pulsa .REVIEW/AMS durante la primera pista del disco, la grabadora se sitúa al comienzo de

la última pista del disco.

2)

Si pulsa >CUE/AMS durante la última pista del disco, la grabadora se sitúa al comienzo de la

primera pista del disco.

3)

Si abre la tapa, el punto de inicio de la reproducción pasará al principio de la primera pista.

Si la reproducción no se inicia

Si se interrumpe la alimentación (es decir, si

Compruebe que la grabadora no está bloqueada

se retiran o se agotan las pilas o si se

(páginas 9 y 41).

desconecta el adaptador de alimentación de ca

opcional) mientras la grabadora está

Para localizar un punto rápidamente

funcionando, no se podrá abrir la tapa hasta

Utilice los botones EASY SEARCH +/

que se restaure la alimentación.

(página 28).

z

La reproducción cambiará automáticamente de

estéreo a monofónica según la fuente de sonido.

Notas

El sonido puede saltar durante la reproducción

si se expone la grabadora a una vibración

continua, por ejemplo, mientras se practica

ejercicio físico.

15

-ES

Opciones de grabación

Grabación de larga

Modo de

A Tiempo de

duración

1)

3)

grabación

grabación

Seleccione los modos de grabación en

Estéreo STEREO aprox.

80 min

función del tiempo de grabación que

necesite.

LP2 estéreo LP2 aprox.

Es posible grabar en estéreo duplicando

160 min

(LP2) o cuadruplicando (LP4) el tiempo

LP4 estéreo LP4 aprox.

normal de grabación (estéreo). También

320 min

se puede grabar en modo monoaural

2)

Monoaural

MONO aprox.

duplicando la velocidad de grabación

160 min

normal.

Los MD grabados en modo

1)

Para obtener mejor calidad de sonido, grabe

monoaural, LP2 estéreo o LP4

en modo estéreo normal o en modo LP2

estéreo sólo se pueden reproducir

estéreo.

2)

en reproductores o grabadoras de

Si graba una fuente estéreo en monoaural, se

mezclarán los sonidos de los canales

MD con modo de reproducción

izquierdo y derecho.

monoaural, LP2 estéreo o LP4

3)

Si se utiliza un MD grabable de 80 minutos.

estéreo.

REC MODE

3

Pulse zREC.

Para otras opciones de grabación,

consulte Grabación de un MD

(página 11).

Para detener la grabación,

pulse x.

La grabadora cambiará a grabación

zREC

estéreo la próxima vez que vaya a grabar.

z

1

Inserte un disco grabable.

Los componentes audio que admiten los

modos LP2 estéreo o LP4 estéreo llevan las

2

Pulse REC MODE varias veces hasta

marcas de los logotipos o .

que el modo de grabación deseado se

El modo de grabación se puede cambiar

ilumine en la pantalla.

durante la pausa de grabación. Cuando cambie

Cada vez que pulse el botón, A

el modo de grabación, se añadirá

cambiará de la manera siguiente.

automáticamente una marca de pista en ese

punto.

007

30:03

A

16

-ES

Notas

2

Pulse REC MODE varias veces hasta

LP: se añadirá al principio del nombre de la

que STEREO, LP2, LP4 o

pista grabada en modo MDLP.

MONO se ilumine en la pantalla.

Para grabaciones de larga duración, se

Para obtener información sobre el

recomienda que utilice el adaptador de

modo de grabación, consulte

alimentación de ca suministrado.

Grabación de larga duración

Durante la grabación monoaural de una fuente

de sonido estéreo conectada a una toma de

(página 16).

entrada digital (óptica), aún puede supervisar

3

Pulse zREC.

el sonido grabado en estéreo con los

auriculares o cascos conectados a la toma i/

4

Pulse VOR.

LINE OUT.

Cuando se graba en modo LP4, en muy raras

VOR se enciende.

ocasiones y con algunas fuentes de sonido se

VOR aparece en el visor y el

puede producir un ruido momentáneamente.

indicador VOR se ilumina cuando la

Esto se debe a la especial tecnología de

grabadora está grabando. Tanto

compresión de audio digital, que permite

VOR como el indicador VOR

cuadruplicar el tiempo normal de grabación.

parpadean cuando la grabadora no

Si se produce ruido, se recomienda la

está grabando.

grabación en los modos estéreo normal o

LP2

para conseguir una mejor calidad de sonido.

Para cancelar VOR mientras

está grabando

Vuelva a pulsar VOR.

VOR (Grabación

VOR y el indicador VOR se apagan y la

accionada por la voz)

grabadora cambia a modo de grabación

normal.

VOR hace que la grabadora grabe

z

automáticamente cuando hay sonido y

VOR se apaga automáticamente cuando pulsa

que realice una pausa cuando no lo hay.

el botón xSTOP para detener la grabación.

Esto permite grabar sin complicadas

Puede cambiar el modo de grabación cuando

operaciones con botones.

VOR esté activado y la grabadora no esté

micrófonos

micrófonos

grabando (cuando VOR y el indicador VOR

incorporados

incorporados

parpadean). Cada vez que pulsa el botón REC

MIC SENS

MODE se añade una marca de pista.

Notas

No se puede grabar con los micrófonos

incorporados si se ha conectado un micrófono

REC

opcional a la toma MIC (PLUG IN POWER)

MODE

o si se ha conectado un cable óptico (no

suministrado) a la toma LINE IN (OPTICAL).

zREC

VOR es sensible a las condiciones acústicas

ambientales. Ajuste el interruptor MIC SENS

Indicador

VOR

a H o L para adecuarlo a las condiciones. Si

VOR

no puede conseguir los resultados de

grabación deseados, cancele VOR y grabe en

modo manual.

1

Inserte un disco grabable y deslice

Las pilas consumen alimentación cuando

MIC SENS a H (alta) o L (baja).

VOR está activado, incluso cuando no está

grabando (es decir, cuando VOR y el

indicador VOR parpadean).

17

-ES

z

Grabación con un

Cuando utilice un micrófono con clavija, no

necesita pilas ya que la grabadora proporciona

micrófono

la alimentación necesaria.

Si utiliza el micrófono estéreo ECM-717

Conecte un micrófono estéreo (ECM-717,

opcional, ajuste el interruptor del micrófono en

etc.; no suministrado) a la toma MIC

OFF para que la grabadora le suministre

(PLUG IN POWER). La entrada de la

alimentación. Se recomienda que ajuste el

grabadora cambia automáticamente a la

interruptor del micrófono a OFF si se utiliza.

entrada del micrófono conectada

Notas

externamente.

No se puede grabar mediante el micrófono

Micrófono

conectado externamente si se ha conectado un

estéreo (no

cable óptico a la toma LINE IN (OPTICAL).

suministrado)

La grabadora selecciona automáticamente la

entrada de la grabadora en el orden de

prioridad siguiente: entrada óptica, entrada del

micrófono conectado externamente, entrada

analógica (línea) y entrada de los micrófonos

incorporados.

REC MODE

El micrófono puede captar el sonido del

funcionamiento de la propia grabadora (por

ejemplo, el sonido del motor). En ese caso,

separe el micrófono de la grabadora. No

utilice el micrófono con un conector corto, ya

que puede captarse el sonido del

funcionamiento de la grabadora.

a MIC (PLUG IN

zREC

POWER)

MIC SENS

1

Inserte un disco grabable y deslice

MIC SENS a H (alta) o L (baja).

2

Pulse REC MODE varias veces hasta

que STEREO, LP2, LP4 o

MONO se ilumine en la pantalla.

Para obtener información sobre el

modo de grabación, consulte

Grabación de larga duración

(página 16).

3

Pulse zREC.

Para otras opciones de grabación,

consulte Grabación de un MD

(página 11).

18

-ES

Grabación con un equipo conectado externamente

La toma de entrada de esta grabadora funciona como toma analógica y digital. Conecte la

grabadora a un reproductor de CD o a una grabadora de cassette mediante una entrada

digital (óptica) o una entrada analógica (línea). Consulte Grabación con entrada digital

ptica) (requiere cable óptico) (página 20) para grabar mediante entrada digital (óptica) y

Grabación con entrada analógica (línea) (requiere cable de línea) (página 21) para grabar

con una entrada analógica (línea).

La toma LINE IN (OPTICAL) es para entrada analógica y digital.

La grabadora reconoce automáticamente el tipo de cable de línea y cambia a entrada analógica o digital.

Diferencias entre las entradas digital (óptica) y analógica (línea)

Diferencia Entrada digital (óptica) Entrada analógica (línea)

Fuente

Equipo con toma de salida digital

Equipo con toma de salida

conectable

ptica)

analógica (línea)

Cable que

Cable óptico (con un enchufe o

Cable de línea (con dos enchufes

utiliza

minienchufe óptico) (página 20)

fonográficos o un minienchufe

estéreo) (página 21)

Señal de la

Digital Analógica

fuente

Aunque se conecte a una fuente

digital (como un CD), la señal

que se envía a la grabadora es

analógica.

Números de

Marcado (copiado) automático

Marcado automático

pista grabados

en las mismas posiciones que la fuente

después de más de 2 segundos

(cuando la fuente de sonido es un CD o

de un segmento vacío o con

un MD).

bajo nivel.

después de más de 2 segundos de

si se realiza una pausa durante

segmento vacío o con bajo nivel (con

la grabación.

una fuente de sonido que no es un CD

Puede borrar las marcas

o un MD) (página 53).

innecesarias después de la

si se realiza una pausa durante la

grabación (Borrado de una

grabación (la grabadora cambia

marca de pista, página 33).

automáticamente a pausa si encuentra

una sección sin señal de audio de 3 o

s segundos) (página 53).

Puede borrar las marcas innecesarias

después de la grabación (Borrado de

una marca de pista, página 33).

Nivel del sonido

El mismo que el de la fuente. Se ajusta automáticamente.

grabado

Nota

Las marcas de pista se pueden copiar de forma incorrecta:

si graba desde algunos reproductores de CD o reproductores multidisco con una entrada digital

ptica).

si la fuente está en modo de reproducción aleatoria o programada mientras se graba con una entrada

digital (óptica). En este caso, reproduzca la fuente en el modo de reproducción normal.

si graba programas BS o CS a través de una entrada digital (óptica).

19

-ES

3

Pulse zREC.

Grabación con entrada digital

REC aparece en el visor, el

ptica) (requiere cable

indicador REC se ilumina y se inicia

óptico)

la grabación.

Para realizar grabaciones digitales,

4

Reproduzca el sonido de la fuente.

efectúe la conexión a una fuente digital

Para otras opciones de grabación,

por medio de un cable óptico (no

consulte Grabación de un MD

suministrado). El convertidor de

(página 11).

frecuencia de muestreo incorporado

permite la grabación digital incluso desde

z

equipos digitales con diferentes

Al grabar desde medios digitales, las marcas de

frecuencias de muestreo, como una

pista del original se copian automáticamente en

el MD.

platina DAT o un sintonizador BS.

Notas

Reproductor de CD,

Reproductor

Sólo se puede realizar una grabación digital

reproductor de MD,

portátil de CD, etc.

con un cable óptico desde una salida de tipo

amplificador

óptico.

Cuando grabe desde un reproductor portátil de

Enchufe

Minien-

CD, reproduzca con el equipo conectado a la

óptico

chufe

alimentación de ca y desactive la función

POC-15B, etc.

óptico

contra saltos de sonido (como ESP*).

(no suministrado)

Cuando grabe desde un reproductor de CD

portátil, realice una pausa en el reproductor de

CD antes de llevar a cabo el procedimiento de

POC-15AB,

grabación.

etc. (no

La salida digital puede estar desactivada en

suministrado)

algunos reproductores portátiles de CD

cuando el adaptador de ca no está conectado al

reproductor.

Indicador

Se añadirá una marca de pista en el punto en el

REC

que pulsa el botón XPAUSE de nuevo para

reanudar la grabación mientras está en pausa,

REC

es decir, el resto de la pista se contará como

MODE

una nueva.

Electronic Shock Protection (Protección

electrónica antichoque)

a LINE IN

(OPTICAL)

zREC

1

Inserte un disco grabable.

2

Pulse REC MODE varias veces hasta

que STEREO, LP2, LP4, o

MONO se ilumine en la pantalla.

Para obtener información sobre el

modo de grabación, consulte

Grabación de larga duración

(página 16).

20

-ES

2

Pulse REC MODE varias veces hasta

Grabación con entrada

que STEREO, LP2, LP4, o

analógica (línea) (requiere

MONO se ilumine en la pantalla.

cable de línea)

Para obtener información sobre el

modo de grabación, consulte

Conecte la grabadora con un cable de

Grabación de larga duración

nea (no suministrado) para realizar una

(página 16).

grabación analógica. El sonido se enviará

desde el equipo conectado como una

3

Pulse zREC.

señal analógica, pero se enviará grabado

REC aparece en el visor, el

digitalmente en el disco.

indicador REC se ilumina y se inicia

Reproductor de CD,

la grabación.

grabadora de cassette,

4

Reproduzca el sonido de la fuente.

etc. (fuente)

Para otras opciones de grabación,

a LINE OUT

consulte Grabación de un MD

(página 11).

L (blanco)

R (rojo)

Nota

Se añadirá una marca de pista en el punto en el

que pulsa el botón XPAUSE de nuevo para

Cable de línea

reanudar la grabación mientras está en pausa, es

(RK-G129HG, no

decir, el resto de la pista se contará como una

suministrado)*

nueva.

Indicador

REC

REC

MODE

a LINE IN

(OPTICAL)

zREC

Utilice cables de conexión sin atenuador.

Para conectar a un reproductor de CD

portátil que disponga de minitoma

estéreo, utilice el cable de conexión

RK-G136HG (no suministrado).

1

Inserte un disco grabable.

21

-ES

Para grabar la información de

Grabación de pistas

grupos

con la función de grupo

Cuando se graba en modo de grupo, la

(grabación en modo de

información de grupos se escribe en el

área de grabación del nombre del disco.

grupo)

Esta información se compone de cadenas

de texto que se escriben como se muestra

GROUP

en el ejemplo siguiente:

./>

Área de grabación del nombre del disco

Ejemplo

123

1

Nombre del disco: 26 de junio

zREC

2 Nombre del grupo para las pistas 1 a

5: Lectura 1

3

Nombre del grupo para las pistas 6 a

9: Lectura 2

La función de grupo (modo de

grupo)

Por lo tanto, si carga un MD grabado en

Se trata de una función que permite

modo de grupo en un sistema que no

separar las pistas de un disco en grupos

admita dicho modo o si intenta editar el

diferentes para la reproducción, grabación

contenido de un disco en esta grabadora

y edición.

con el modo de grupo desactivado, la

anterior cadena completa de caracteres

Cuando el modo de grupo está DESACTIVADO.

aparecerá como nombre del disco.

Disco

Observe que, si realiza el

mero de pista

procedimiento para Para volver a

etiquetar grabaciones de

123456

7

89

Etiquetado de grabaciones

(página 36) y vuelve a escribir esta

cadena de caracteres por error,

Cuando el modo de grupo está ACTIVADO.

quizá la función de grupo de ese

MD no vuelva a estar operativa.

Disco

Nota

Grupo 1

Grupo 2

Grupo 3

En modo de grupo, la grabadora considera

mero

mero

mero

todas las pistas sin ajustes de grupo como si

de pista

de pista

de pista

pertenecieran al último grupo del disco. El

último grupo aparece como Group -- en el

123

12

1234

visor de la grabadora. Dentro del grupo, las

pistas aparecen en el orden que tienen en el

disco, no en el orden del grupo.

Es apropiada para gestionar múltiples

álbumes de CD grabados en modo MDLP

(LP2 estéreo/LP4 estéreo) en un único

MD.

22

-ES

Para activar el modo de grupo

Grabación de una pista en un

(grabación en modo de

grupo existente

grupo)

1

Mientras la grabadora está parada,

Para grabar pistas en modo de grupo,

pulse GROUP durante 2 o más

antes de comenzar la grabación debe

segundos.

activar dicho modo.

“” se ilumina en la pantalla y se

activa el modo de grupo.

1

Pulse GROUP al menos durante 2

segundos.

2

Pulse GROUP ligeramente.

“” se ilumina en la pantalla y se

“” parpadea en el visor y puede

activa el modo de grupo.

seleccionar un grupo directamente

Para cancelar el modo de grupo, pulse

(modo de salto de grupo) (página 31).

GROUP de nuevo durante 2 segundos

como mínimo.

3

Antes de que transcurran 5 segundos,

pulse .REVIEW/AMS o

Nota

>CUE/AMS repetidamente hasta

El ajuste de la función de grupo se cancelará

que aparezca el grupo donde desea

cuando extraiga el MD.

incorporar la pista.

4

Pulse zREC.

Grabación de una pista en un

5

Reproduzca el sonido de la fuente.

grupo nuevo

Nota

1

Mientras la grabadora está parada,

Si, durante 5 segundos, no se realiza ninguna

pulse GROUP durante 2 o más

operación, el modo de salto de grupo se

segundos.

desactiva automáticamente en el paso 3. Para

continuar con el procedimiento, siga el paso 2

“” se ilumina en la pantalla y se

de nuevo.

activa el modo de grupo.

z

2

Pulse zREC.

Se añadirá la pista al final del grupo.

Para obtener más información sobre el modo

3

Reproduzca el sonido de la fuente.

de salto de grupo, consulte la página 31.

Para agregar una pista que se está

Para detener la grabación,

reproduciendo a un grupo, primero detenga la

pulse x.

reproducción de dicha pista y, a continuación,

El material grabado desde que se pulsó x

siga el procedimiento desde el paso 4.

Si selecciona Group -- en el paso 2, el

se añade como un grupo nuevo.

material grabado se almacenará

automáticamente como Group01”.

Para grabar una pista en un

grupo nuevo.

Desactive el modo de grupo y, a

continuación, siga los pasos 1 a 3.

23

-ES

3

Pulse zREC.

Cómo iniciar y detener la

La grabadora está en modo de espera

grabación sincronizada

para iniciar la grabación.

con el reproductor fuente

4

Reproduzca el sonido de la fuente.

(grabación sincronizada)

La grabadora inicia la grabación

En un MD puede realizar fácilmente

cuando recibe el sonido de la

grabaciones digitales de una fuente

reproducción.

digital.

Antes de efectuar la grabación

Para detener la grabación

sincronizada, realice las conexiones con

Pulse xSTOP.

la fuente digital mediante un cable digital,

z

e inserte un MD grabable.

No se puede hacer una pausa manual durante

Reproductores

la grabación sincronizada.

de CD, etc.

En la grabación sincronizada, si la fuente no

emite sonido durante más de 3 segundos, la

grabadora cambia automáticamente a modo de

REC MODE

espera (página 53). Cuando vuelve a recibir

sonido del reproductor, la grabadora reanuda

la grabación sincronizada. Si la grabadora

permanece en modo de espera durante 5

minutos o más, se detiene automáticamente.

Notas

No cambie de posición el interruptor

zREC

SYNCHRO REC después del paso 3. La

grabación no se realizaría correctamente.

SYNCHRO REC

El ajuste del modo de grabación (estéreo, LP2

estéreo, LP4 estéreo o monoaural) no se puede

cambiar durante la grabación sincronizada.

1

Pulse REC MODE varias veces hasta

Aunque no haya sonido grabado en la fuente

que STEREO, LP2, LP4, o

de sonido (página 53), pueden darse casos en

MONO se ilumine en la pantalla.

los que la grabación no entre en modo de

Para obtener información sobre el

pausa automáticamente durante la grabación

modo de grabación, consulte

sincronizada debido al nivel de ruido emitido

por la fuente de sonido.

Grabación de larga duración

Si se encuentra un silencio durante 2 o más

(página 16).

segundos en el transcurso de una grabación

sincronizada, se añadirá automáticamente una

2

Deslice SYNCHRO REC a ON.

marca de pista en el punto en que termine el

SYNC aparece en el visor.

silencio (página 53).

La grabación sincronizada no se puede

007

efectuar si el cable de conexión no es un cable

óptico o si el cable está conectado a la toma

30:03

MIC (PLUG IN POWER).

No se puede cambiar el modo de grabación

mientras se graba.

Indicación de grabación sincronizada

SYNC no aparecerá si el cable

óptico no está conectado a la toma

LINE IN (OPTICAL) de la grabadora.

24

-ES

Si se equivoca mientras ajusta

Ajuste del reloj para

el reloj

incluir la hora de

Pulse xSTOP y vuelva a ajustar el reloj

grabación

desde el paso 1. Puede saltarse un paso

pulsando NPLAY.

Para incluir la fecha y la hora en el MD

cuando se grabe, primero hay que ajustar

Para ver la hora actual

el reloj.

Cuando la grabadora no está funcionando

o mientras graba, pulse DISPLAY de

./>

forma repetida hasta que aparezca la hora

actual en el visor.

xSTOP

Para ver la hora con el sistema

de 24 horas

Mientras ajusta el reloj, pulse XPAUSE.

Para ver la hora en el sistema de 12 horas,

CLOCK SET

vuelva a pulsar XPAUSE.

(parte inferior)

NPLAY

z

Tamb ién puede utilizar el mando SPEED

CONTROL para ajustar el reloj. Gire el mando

1

Pulse CLOCK SET en la parte

en lugar de ./> en el paso 2, y pulse el

inferior de la grabadora.

mando en lugar de NPLAY en el paso 3.

Utilice un objeto puntiagudo.

Notas

Los dígitos del año parpadean.

Compruebe que la hora esté correctamente

ajustada si quiere que se grabe de forma

01y 1m 1d

exacta en una grabación importante.

12:00am

En condiciones normales, el reloj puede

Clock

atrasarse o adelantarse 2 minutos por mes.

2

Cambie el año actual pulsando . o

>.

Para cambiar los dígitos rápidamente,

siga pulsando . o >.

3

Pulse NPLAY para introducir el

o.

Los dígitos del mes parpadean.

4

Repita los pasos 2 y 3 para introducir

el mes, el día, la hora y los minutos.

Cuando pulse NPLAY para

introducir los minutos, el reloj

empezará a funcionar.

25

-ES

En el modo de parada

Comprobación del

ABC

tiempo restante o de la

Número de

Tiempo

posición de grabación

pista

transcurrido

Puede comprobar el tiempo restante, el

Nombre de

Tiempo

RecRemain

mero de pista, etc., durante la grabación

la pista

restante de

o cuando la grabadora está parada.

grabación

Las opciones relacionadas con la función

Nombre del

Tiempo

GP Remain

de grupo aparecen cuando se reproduce y

grupo

restante en

después se detiene una pista con ajustes

el grupo

de grupo.

Nombre del

Tiempo

AllRemain

DISPLAY

disco

restante a

partir de la

posición

actual

Fecha actual Hora actual Clock

Nota

Dependiendo del estado activado/desactivado

del modo de grupo, del estado de

Indicador REC

funcionamiento de la grabadora o de los ajustes

de la grabadora, quizá las opciones aparezcan

de forma diferente o no puedan seleccionarse.

1

Pulse DISPLAY mientras la

grabadora esté grabando o parada.

Para saber el estado de la

Cada vez que pulse el botón, el visor

grabación

cambiará de la manera siguiente.

El indicador REC se ilumina o parpadea

en función del estado de la grabación.

A

Estado de la

REC Indicador

B

grabación

C

Durante la

se ilumina

grabación

Durante la grabación

Grabación en

parpadea

AB C

espera

Menos de 3

parpadea lentamente

Número

Tiempo

minutos de tiempo

de pista

transcurrido

de grabación

Número

Tiempo

RecRemain

disponible

de pista

restante de

Se ha añadido una

se apaga

grabación

marca de pista (sólo

momentáneamente

Fecha

Hora actual Clock

cuando se controla

actual

desde la grabadora)

z

Si desea comprobar la posición o el nombre de la

pista durante la reproducción, vea la página 29.

26

-ES