Bosch ART EASYTRIM Accu NIMH – page 2
Manual for Bosch ART EASYTRIM Accu NIMH

F016L70 457.book Seite 4 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Durée d’utilisation de l’accu
D
Entretien des lames
La durée d’utilisation de l’accu dépend des condi-
tions de travail :
Avant tous travaux sur la machine enlever
Conditions faciles :
l’accu.
jusqu’à 500 mètres
Pour sortir la lame usée 16, pousser la lame vers
l’intérieur jusqu’à ce qu’elle sorte de la tige 17.
A l’aide d’un couteau aiguisé, enlever toutes les ma-
tières plastiques/tous les encrassements de la
Conditions moyennes :
tige 17.
jusqu’à 300 mètres
Pour monter une nouvelle lame 16, monter la
lame 16 sur la tige 17, la pousser vers le bas et la ti-
rer vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Remarque : N’utiliser que les lame d’origine Bosch.
Conditions difficiles :
Ces lames spécialement conçues disposent de ca-
ractéristiques de coupe et d’avance améliorées.
jusqu’à 50 mètres
D’autres lames offrent une mauvaise puissance de
travail.
Après la coupe/
Nettoyage
l’entreposage du coupe-bordure
Avant tous travaux sur la machine enlever
Arrêter l’appareil et enlever l’accu. Avant
l’accu.
de ranger l’appareil, s’assurer que l’accu
Remarque : Afin d’assurer une utilisation longue et
est enlevé.
fiable de la tronçonneuse à chaîne, procéder à inter-
Nettoyer soigneusement les parties extérieures du
valles réguliers aux travaux d’entretien suivants.
coupe-bordure à l’aide d’une brosse douce et d’un
Contrôler l’appareil à intervalles réguliers afin de dé-
torchon. Ne pas utiliser d’eau ni de solvants ou dé-
tecter des défauts visibles, tels que des raccords dé-
tergents abrasifs. Enlever toutes les herbes et parti-
tachés ou des pièces usées ou endommagées.
cules pouvant adhérer sur l’appareil et notamment
sur les ouïes de ventilation 7.
Vérifier que les couvercles et les dispositifs de pro-
tection ne soient pas endommagés et qu’ils soient
Poser l’appareil sur le côté et nettoyer l’intérieur du
correctement branchés. Avant d’utiliser la machine,
capot de protection 8. Si de l’herbe se trouve coin-
effectuer les travaux d’entretien et de réparation
cée, la retirer à l’aide d’un morceau de bois ou de
éventuellement nécessaires.
plastique.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et
L’accu doit être rangé à une température se situant
au contrôle du coupe-bordure, celui-ci devait avoir
entre 0 et 45 °C.
un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une
station de service après-vente agréée pour outillage
Bosch.
Pour toute demande de renseignements ou com-
mande de pièces de rechange, nous préciser impé-
rativement le numéro de référence à dix chiffres de
la appareil.
21 • F016L70 457 • 06.12
Français - 4

F016L70 457.book Seite 5 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Dépannage
Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre
appareil ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et à le
résoudre, contactez votre service après-vente.
Attention : Avant de repérer une anomalie, arrêter l’appareil et sortir l’accu.
Problème Cause possible Remède
Le capot de protection ne
Faux montage Enlever le plateau et remonter le capot
peut pas être placé sur le
de protection, voir également « Mon-
plateau
tage »
Le coupe-bordure ne
Accu déchargé Charger l’accu, voir également Indica-
fonctionne pas
tions pour le chargement
Le coupe-bordure fonc-
Le câblage interne de la machine est
Contacter le service après-vente
tionne par intermittence
défectueux
Interrupteur Marche/Arrêt défectueux
Contacter le service après-vente
Vibrations/bruit excessif L’appareil est défectueux
Contacter le service après-vente
Lame cassée
Remplacer la lame
Durée de coupe par char-
L’accu n’a pas été utilisé pour une pé-
Charger complètement l’accu, voir
gement d’accu trop basse
riode assez longue ou seulement pour
également Indications pour le charge-
une courte durée
ment
Herbe trop haute
Tailler le gazon en effectuant plusieurs
coupes successives
Accu usagé
Remplacer l’accu
Les lames ne bougent
Accu déchargé
Charger l’accu, voir également Indica-
pas
tions pour le chargement
L’appareil est défectueux
Contacter le service après-vente
L’appareil ne coupe pas Lame cassée
Remplacer la lame
L’accu n’est pas complètement chargé
Charger l’accu, voir également Indica-
tions pour le chargement
De l’herbe s’est emmêlée dans le pla-
Enlever l’herbe
teau
Aucun processus de
Les contacts de l’accu sont encrassés
Nettoyer les contacts (p. ex. en met-
charge possible à cause
tant et en retirant l’accu à plusieurs re-
d’un accu défectueux
prises) ou, le cas échéant, remplacer
l’accu
L’accu est défectueux étant donné
Remplacer l’accu
qu’il y a une interruption de conduite
au sein de l’accu (éléments uniques)
L’indicateur LED 12 ne
La fiche du chargeur n’est pas (correc-
Brancher la fiche (complètement) sur
s’allume pas quand la fi-
tement) branchée
la prise de courant
che est introduite dans la
Prise de courant, câble ou chargeur
Contrôler la tension du secteur et, le
prise de courant et que
défectueux
cas échéant, faire contrôler le char-
l’accu est placé dans la
geur par une station de service après-
douille du chargeur 11
vente agréée pour outillage Bosch
22 • F016L70 457 • 06.12
Français - 5

F016L70 457.book Seite 6 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Elimination de déchets
Déclaration de conformité
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoi-
Valeurs de mesures obtenues conformément à la
res et emballages, doivent pouvoir suivre chacun
2000/14/CE (mesure effectuée à une hauteur de
une voie de recyclage appropriée.
1,60 m et à 1,0 m de distance) et EN 28 662.
Seulement pour les pays de l’Union Euro-
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la
péenne :
machine sont : intensité de bruit 72 dB (A). Niveau
de bruit 88 dB (A).
Ne pas jeter les appareils électropor-
tatifs avec les ordures ménagères !
La vibration de l’avant-bras est en-dessous de
2
Conformément à la directive euro-
2,5 m/s
.
péenne 2002/96/CE relative aux dé-
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
chets d’équipements électriques et
que ce produit est en conformité avec les normes ou
électroniques et sa réalisation dans
documents normalisés suivants : EN 786,
les lois nationales, les outils électroportatifs dont on
EN 60 335 conformément aux réglementations
ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre
89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
une voie de recyclage appropriée.
2000/14/CE : Le niveau d’intensité acoustique L
WA
garanti est inférieur à 94 dB (A). Procédures d’éva-
luation de la conformité conformément à l’an-
Service après-vente
nexe VI.
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des
Office de contrôle désigné : SRL, Sudbury England
informations concernant les pièces de rechange
Numéro d’identification de l’office de contrôle dési-
sous :
gné : 1088
www.bosch-pt.com
Leinfelden, 01.06.2006.
France
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Robert Bosch France S.A.S.
Engineering Certification
Service Après-vente/Outillage
126, rue de Stalingrad
93700 Drancy
✆ Centre d’appels SAV :.................... 01 43 11 90 06
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
N° vert Conseiller Bosch : ............ 0 800 05 50 51
Belgique, Luxembourg
Sous réserve de modifications
✆ ........................................................ +32 (0)70 / 22 55 65
Fax ........................................................ +32 (0)70 / 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
✆ ............................................................... 0 44 / 8 47 15 12
Fax ............................................................... 0 44 / 8 47 15 52
23 • F016L70 457 • 06.12
Français - 6

F016L70 457.book Seite 1 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las instrucciones si-
■ Espere a que se haya detenido completamente la cu-
guientes. Familiarícese con los elementos de manejo
chilla antes de tocarla. La cuchilla se mantiene en mo-
y el uso reglamentario del cortabordes accionado por
vimiento por inercia cierto tiempo todavía después de
acumulador. Guarde las instrucciones de manejo en
haber desconectado el motor, y puede lesionarle.
un lugar seguro para posteriores consultas.
■ Cortar el césped con luz diurna o con luz artificial sufi-
Explicación de la simbología en el cortabordes accio-
ciente.
nado por acumulador
■ Siempre que sea posible evite utilizar el cortabordes
Indicación general de peligro.
accionado por acumulador si el césped estuviese hú-
medo.
■ Desconecte el cortabordes accionado por acumulador
Lea las instrucciones de manejo.
al trasladarlo hacia otra área de trabajo.
■ Mantener alejados las manos y los pies de la cuchilla
antes de conectar el aparato.
Llevar gafas de protección.
■ No aproximar las manos o pies a la cuchilla en funcio-
namiento.
■ Jamás use cuchillas de metal en este cortabordes.
■ Inspeccione y de un mantenimiento periódico a este
cortabordes accionado por acumulador.
■ Solamente haga reparar el cortabordes accionado por
360°
acumulador en talleres de servicio autorizados.
■ Asegurar siempre que las rejillas de refrigeración no
estén cubiertas con restos de césped.
■ Desconectar el aparato y desmontar el acumula-
dor:
Prestar atención a que las personas circundantes no pue-
– siempre que deje el aparato solo
dan ser lesionadas por los cuerpos extraños que puedan
salir despedidos al trabajar.
– antes de sustituir la cuchilla
Cuide que las personas que haya en las proximidades
– antes de limpiar o manipular en el cortabordes accio-
mantengan una distancia de seguridad respecto a la má-
nado por acumulador.
quina.
■ Guardar el aparato en un lugar seguro, seco y fuera
Desmonte el acumulador antes de limpiar o ajustar el
del alcance de los niños. No depositar ningún objeto
aparato, o en caso de dejarlo desatendido, incluso du-
sobre el aparato.
rante breve tiempo.
■ Como medida de seguridad, dejar sustituir la partes
No utilice el cortabordes con lluvia ni exponerlo a
desgastadas o dañadas.
la misma.
■ Asegúrese que las partes sustituidas sean repuestos
originales Bosch.
■ Jamás deje funcionar el cortabordes con cubiertas o
■ Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el
dispositivos protectores dañados o sin tener éstos
aparato esté desconectado. La inserción del acumula-
montados.
dor en un aparato conectado puede causar un acci-
No emplee el cargador si el cable presentase da-
dente.
ños o síntomas de gran desgaste.
■ Solamente cargar los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe riesgo de
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di-
■ Inspeccionar el nivel de desgaste, o si el aparato está
ferente al previsto para el cargador.
dañado, antes de su utilización o después de haberlo
chocado o golpeado, y hacerlo reparar si procede.
■ Solamente emplee los acumuladores previstos para el
aparato. El uso de otro tipo de acumuladores puede
■ No use el cortabordes estando descalzo o con sanda-
provocar daños e incluso un incendio.
lias; utilice siempre calzado fuerte y pantalones largos.
■ Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
■ Jamás permita que niños, o aquellas personas que no
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás obje-
estén familiarizadas con estas instrucciones, utilicen el
tos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El
cortabordes accionado por acumulador. Infórmese si
cortocircuito de los contactos del acumulador puede
existen unas directivas en su país que limiten la edad
causar quemaduras o un incendio.
del usuario. Guarde el cortabordes accionado por acu-
mulador fuera del alcance de los niños.
■ La utilización inadecuada del acumulador puede pro-
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En
■ Jamás corte el césped si se encuentran personas, es-
caso de un contacto accidental enjuagar el área afec-
pecialmente niños, o animales domésticos, en las in-
tada con abundante agua. En caso de un contacto con
mediaciones del aparato.
los ojos recurra además inmediatamente a un médico.
■ El operador o usuario es responsable de los acciden-
El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir
tes o daños ocasionados a otras personas o propieda-
quemaduras.
des.
24 • F016L70 457 • 06.12
Español - 1

F016L70 457.book Seite 2 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Características técnicas
Cortabordes accionado por
ART 23 EASYTRIM ACCU/
ART 26 EASYTRIM ACCU/
acumulador
ART 2300 EASYTRIM ACCU
ART 2600 EASYTRIM ACCU
Número de pedido 3 600 H78 H.. 3 600 H78 J..
-1
Revoluciones en vacío [min
] 9 500 9 000
Diámetro de corte [cm] 23 26
Peso (sin accesorios) [kg] 1,9 2,0
Número de serie Ver nº de serie 14 (placa de características) indicado en la máquina.
Acumulador NiMH NiMH
Número de pedido 2 607 335 699 2 607 335 699
Tensión nominal [V] 14,4 14,4
Capacidad [Ah] 1,5 1,5
Tiempo de carga (con el acumu-
lador descargado) [h] 3 – 5* 3 – 5*
Cargador AL 1404 AL 1404
Número de pedido 2 607 225 .. 2 607 225 ..
Corriente de carga [A] 0,4 0,4
Margen de la temperatura de
carga admisible [°C] 0– 45 0 – 45
*El tiempo de carga está referido a una tensión de entrada del cargador de 230 V.
Utilización reglamentaria
Elementos de la máquina
El aparato ha sido diseñado para cortar césped y
1 Interruptor de conexión/desconexión
malas hierbas debajo de arbustos, y en pendientes
2 Empuñadura
o bordes que no sean accesibles con el cortacés-
3 Empuñadura guía
ped.
4 Barra superior
Su uso reglamentario implica además la utilización
a una temperatura ambiente entre 0 °C y 40 °C.
5 Barra inferior
6 Cabezal
7 Rejillas de refrigeración
Introducción
8 Caperuza protectora
Este manual contiene instrucciones importantes
9 Acumulador
para el montaje correcto y la utilización segura de su
10 Cargador
aparato. Por ello, es muy importante que lea deteni-
damente esta instrucciones.
11 Alojamiento para carga del acumulador
12 Indicador por LED
13 Enchufe de red**
Material que se adjunta
14 Número de serie
Saque con cuidado del embalaje el cortabordes ac-
**específico de cada país
cionado por acumulador y verifique si se adjuntan
¡Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
todas las piezas mencionadas a continuación:
den en parte al material que se adjunta!
– Cortadora peinadora
– Caperuza protectora
– Plato de corte
– Cuchilla de corte
– Cargador
– Instrucciones de manejo
Si faltasen piezas, o si alguna de ellas estuviese dañada, di-
ríjase por favor al comercio de su adquisición.
25 • F016L70 457 • 06.12
Español - 2

F016L70 457.book Seite 3 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
B
Montaje de la caperuza protectora
Para su seguridad
Monte la caperuza protectora 8 en el cabezal 6.
➊ Enganche la caperuza protectora en el cabezal y
¡Atención! Desconecte el aparato y desmonte
empújela hacia atrás.
el acumulador antes de realizar trabajos de
➋ Empuje hacia abajo la parte posterior de la cape-
ajuste o limpieza.
ruza protectora hasta enclavarla firmemente (clic).
Tras la desconexión del cortabordes se man-
C
Montaje del plato de corte/cuchilla
tiene todavía en funcionamiento por inercia
durante algunos segundos la cuchilla de
Meta a presión el plato de corte 15 en el árbol motriz
corte.
(clic).
Precaución –no toque las cuchilla de corte en
Inserte en la espiga 17 la cuchilla 16, presiónela ha-
funcionamiento.
cia abajo, y tire de ella hacia fuera hasta enclavarla.
Proceso de carga
Cortes normales y recorte de
Una vez conectado el enchufe de red a la toma de
corriente, el proceso de carga se inicia en el mo-
bordes
mento de insertar el acumulador 9 en el aloja-
miento 11.
Retire piedras, trozos de madera sueltos y
demás objetos del área a trabajar.
¡El LED verde 12 no señaliza el estado de carga!
Éste se enciende al circular la corriente de carga.
Tras la desconexión del cortabordes se man-
tiene todavía en funcionamiento por inercia la
Al finalizarse el proceso de carga (después de
cuchilla de corte durante algunos segundos. Es-
aprox. 3 a 5 h), sacar el enchufe del cargador de la
pere a que se haya detenido el motor/cuchilla de
red y extraer el acumulador.
corte, antes de conectarlo de nuevo.
El acumulador no deberá cargarse más de 5,5 h.
No desconectar y volver a conectar el aparato a
El aumento de la temperatura del acumulador seña-
intervalos breves.
liza que éste está completamente cargado.
Conexión y desconexión
Instrucciones para el uso
Accionar y mantener pulsado el interruptor 1. Para
Al utilizar el cargador prolongadamente puede ocu-
la desconexión soltar el interruptor 1.
rrir que éste se caliente. Esto es normal y no supone
D
Corte de césped
que el aparato esté averiado.
Ir guiando el cortabordes accionado por acumulador
Un acumulador nuevo o que no haya sido usado du-
con movimiento de vaivén hacia la izquierda y dere-
rante largo tiempo alcanza su plena potencia des-
cha, manteniéndolo suficientemente separado del
pués de aprox. 5 ciclos de carga y descarga.
cuerpo.
Si después de cargar los acumuladores el tiempo de
El cortabordes accionado por acumulador puede
funcionamiento fuese muy reducido, ello es señal de
cortar eficazmente césped hasta una altura de
que están agotados y deben sustituirse.
15 cm. Corte césped de más altura de forma esca-
lonada.
Recorte en torno a árboles y arbustos
Montaje
Recorte con cuidado el césped cercano a los árbo-
Monte completamente el cortabordes an-
les y arbustos evitando que el hilo consiga tocarlos.
tes de insertar el acumulador.
Las plantas pueden llegar a estropearse si se
Cerciórese de que el cortabordes sea ensam-
daña su tallo.
blado en este orden:
A
Ensamble de las barras del cortabordes
Empalme la barra superior 4 con la barra inferior 5
hasta percibir un “clic”.
Observación: Una vez unidas ambas barras no es
posible desensamblarlas de nuevo.
Cerciórese de que los cables no queden aprisio-
nados ni retorcidos.
26 • F016L70 457 • 06.12
Español - 3

F016L70 457.book Seite 4 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Autonomía del acumulador
D
Mantenimiento de la cuchilla
La autonomía del acumulador depende de las con-
diciones de trabajo:
Antes de cualquier manipulación en la má-
Condiciones favorables:
quina extraer el acumulador.
hasta 500 metros
Para desmontar la cuchilla 16 desgastada, tirar de
ella hasta hacerla salir de la espiga 17.
Desprender completamente, con un cuchillo afilado,
los restos de plástico/suciedad que pudieran estar
Condiciones normales:
adheridos a la espiga 17.
hasta 300 metros
Para montar una cuchilla 16 nueva inserte ésta en la
espiga 17, presione la cuchilla hacia abajo, y tire de
ella hacia fuera hasta enclavarla.
Observación: Solamente emplear cuchillas de re-
Condiciones desfavorables:
puesto Bosch. Estas cuchillas han sido especial-
mente desarrolladas para obtener unas mejores
hasta 50 metros
prestaciones en el corte. Las cuchillas de corte de
otros fabricantes merman el rendimiento obtenido
en el trabajo.
Mantenimiento
Después del corte/almacenaje
Antes de cualquier manipulación en la má-
Desconecte aparato y retire el acumula-
quina extraer el acumulador.
dor. Cerciórese de haber desmontado el
acumulador antes de guardar el aparato.
Observación: Efectúe periódicamente los siguientes
trabajos de mantenimiento para asegurar una utili-
Limpiar minuciosamente la parte exterior de la pei-
zación prolongada y fiable del aparato.
nadora cortadora de césped con un cepillo blando y
un paño. No utilizar agua, disolvente ni agentes para
Inspeccionar periódicamente el aparato en cuanto a
pulir. Eliminar completamente la hierba adherida y
daños manifiestos, como piezas sueltas, desgasta-
las partículas, especialmente en el área de las reji-
das o dañadas.
llas de refrigeración 7.
Verifique que las cubiertas y dispositivos protecto-
Colocar el aparato sobre un costado y limpiar el in-
res estén correctamente montados y que no estén
terior de la caperuza de protección 8. Desprender el
dañados. Antes de la utilización del aparato efectúe
material compactado que pudiera estar adherido,
los trabajos de mantenimiento o reparación que
con un trozo de madera o plástico.
sean necesarios.
Se recomienda guardar el acumulador a una tempe-
Si a pesar de los esmerados procesos de fabrica-
ratura entre 0 y 45 °C.
ción y control, la peinadora cortadora de césped lle-
gase a averiarse, la reparación deberá encargarse a
un taller de servicio autorizado para herramientas
eléctricas Bosch.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto,
¡es imprescindible indicar siempre el número de pe-
dido de 10 cifras que figura en la placa de caracte-
rísticas del aparato!
27 • F016L70 457 • 06.12
Español - 4

F016L70 457.book Seite 5 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Investigación de averías
La tabla siguiente muestra ciertos síntomas de fallo y la forma de subsanarlos en caso de presentarse ano-
malías en su máquina. Si ello no le ayudase a localizar el problema, diríjase un taller de servicio.
Atención: Antes de intentar localizar una avería, desconectar el aparato, y retirar el acumulador.
Síntomas Posible causa Solución
La caperuza protectora
Montaje incorrecto Desmontar el plato de corte y volver a
no puede pasarse por en-
montar la caperuza protectora, ver
cima del plato de corte
también "Montaje”
La peinadora cortadora
Batería descargada Cargar acumulador, ver también “Indi-
de césped no funciona
caciones para la carga”.
La peinadora cortadora
Cableado interno de la máquina defec-
Acudir al servicio de asistencia técnica
de césped funciona de
tuoso
manera intermitente
Interruptor de conexión/desconexión
Acudir al servicio de asistencia técnica
defectuoso
Vibraciones o ruido exce-
Máquina defectuosa
Acudir al servicio de asistencia técnica
sivo
Cuchilla rota
Sustituya la cuchilla
La autonomía de funcio-
El acumulador no fue utilizado durante
Recargue completamente el acumula-
namiento tras la recarga
largo tiempo o se ha usado pocas ve-
dor, ver también las indicaciones de
del acumulador es dema-
ces todavía
carga
siado corta
Césped demasiado alto
Cortar el césped en varias pasadas
Acumulador agotado
Sustituir el acumulador
La cuchilla no se mueve Batería descargada
Cargar acumulador, ver también “Indi-
caciones para la carga”.
Máquina defectuosa
Acudir al servicio de asistencia técnica
El aparato no corta Cuchilla rota
Sustituya la cuchilla
El acumulador no está completamente
Cargar acumulador, ver también “Indi-
cargado
caciones para la carga”.
El césped se ha enredado en el plato
Desenrede el césped
de corte
No es posible cargar con
Los contactos del acumulador están
Limpiar los contactos (p. ej. metiendo
el cargador
sucios
y sacando varias veces el acumula-
dor), o sustituir el acumulador si fuese
El acumulador está defectuoso debido
preciso
a una interrupción interna (entre las
celdas)
Sustituir el acumulador
El LED indicador 12 no
El enchufe del cargador no está (co-
Introducir el enchufe (completamente)
se enciende al conectar
rrectamente) metido
en la toma de corriente
el enchufe de red a la
Toma de corriente, cable o cargador
Medir la tensión de red y, si procede,
toma de corriente ni al in-
defectuosos
hacer comprobar el cargador por un
sertar el acumulador en
servicio técnico autorizado para herra-
el alojamiento de
mientas eléctricas Bosch
carga 11
28 • F016L70 457 • 06.12
Español - 5

F016L70 457.book Seite 6 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Perú
Eliminación
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Recomendamos que las herramientas eléctricas,
Lima 34
accesorios y embalajes sean sometidos a un pro-
ceso de recuperación que respete el medio am-
✆ ......................................................... +51 (0)1 / 475-5453
biente.
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Sólo para países de la UE:
Chile
¡No arroje las herramientas eléctricas
EMASA S.A.
a la basura!
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Conforme a la Directriz Europea
Santiago
2002/96/CE sobre aparatos eléctri-
cos y electrónicos inservibles, tras su
✆ ......................................................... +56 (0)2 / 520 3100
conversión en ley nacional, deberán
E-Mail: emasa@emasa.cl
acumularse por separado las herramientas eléctri-
cas para ser sometidas a un reciclaje ecológico.
Declaración de conformidad
Servicio de asistencia técnica
Determinación de los valores de medición según
norma 2000/14/CE (a 1,60 m de altura y 1,0 m de
Los dibujos de despiece e informaciones sobre
distancia) y EN 28 662.
las piezas de repuesto las encontrará en internet
El nivel de ruido típico de la máquina corresponde a:
bajo:
nivel de presión de sonido 72 dB (A); nivel de poten-
www.bosch-pt.com
cia de sonido 88 dB (A).
España
El nivel de vibraciones típico en la mano/brazo es
2
Robert Bosch España, S.A.
menor de 2,5 m/s
.
Departamento de ventas
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
Herramientas Eléctricas
este producto está en conformidad con las normas
C/Hermanos García Noblejas, 19
o documentos normalizados siguientes: EN 786,
28037 Madrid
EN 60 335 de acuerdo con las regulaciones
✆ Asesoramiento al cliente.......... +34 901 11 66 97
89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
Fax .............................................................. +34 91 327 98 63
2000/14/CE: El nivel de potencia acústica L
que
WA
se garantiza, es inferior a 94 dB (A). Procedimiento
Venezuela
para evaluación de la conformidad según apén-
dice VI.
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Servicio de inspección designado: SRL, Sudbury
Boleita Norte
England
Caracas 107
Nº de identificación del servicio de inspección desig-
✆ ........................................................ +58 (0)2 / 207 45 11
nado: 1088
Leinfelden, 01.06.2006.
México
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Robert Bosch S.A. de C.V.
Senior Vice President Head of Product
✆ Interior................................. +52 (0)1 / 800 627 1286
Engineering Certification
✆ D.F............................................ +52 (0)1 / 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Córdoba 5160
Reservado el derecho de modificaciones
1414 Buenos Aires (Capital Federal)
Atención al Cliente
✆ .................................................... +54 (0)810 / 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
29 • F016L70 457 • 06.12
Español - 6

F016L70 457.book Seite 1 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Instruções de segurança
Atenção! Ler atentamente as seguintes instruções. Fa-
■ Apenas aparar a relva com a luz do dia ou com boas
miliarize-se com os elementos de comando e com a uti-
condições de luz artificial.
lização do aparador de relva sem fio. Guardar a instru-
■ Se possível, não operar o aparador de relva com a relva
ção de serviço para uma consulta posterior.
molhada.
Explicação dos símbolos do aparador de relva sem fio
■ Desligar o aparador de relva sem fio ao transportá-lo da/
Avisos gerais de perigo.
para a superfície de trabalho.
■ Manter as mãos e os pés afastados das lâminas em ro-
tação antes de ligar o aparelho.
Leia a instrução de serviço.
■ Não colocar as mãos e os pés nas proximidades das lâ-
minas em rotação.
■ Jamais utilizar lâminas de metal neste aparador.
Usar um óculos de protecção.
■ Controlar e realizar regularmente a manutenção do apa-
rador de relva sem fio.
■ O aparador de relva sem fio só deve ser reparado por
oficinas de serviço autorizadas.
■ Assegure-se sempre, que as aberturas de ventilação es-
tejam sempre livres de restos de relva.
360°
■ Desligar e retirar o acumulador:
– sempre que deixar o aparelho sem vigilância
– antes de substituir a lâmina
– antes de limpar, ou antes de trabalhos no aparador de
relva sem fio.
Observe por favor, que pessoas que se encontrem perto do
local de trabalho não sejam lesadas por objectos que pos-
■ Guardar o aparelho em local seguro e seco, fora do al-
sam ser atirados pelo aparelho.
cance de crianças. Não coloque quaisquer outros objec-
tos sobre o aparelho.
Mantenha as pessoas que se encontrem na área de traba-
lho, em distância suficientemente segura da máquina.
■ Por motivos de segurança, deverá substituir peças gas-
tas ou danificadas.
Remover o acumulador antes de limpar o aparelho, de
ajustá-lo ou se este permancer sem vigilância por curto
■ Assegure-se, de que as peças sobressalentes sejam pe-
tempo.
ças genuínas Bosch.
Não aparar a relva durante chuva nem deixar o
■ Assegure-se que o aparelho esteja desligado, antes de
aparador de relva ao ar livre na chuva.
introduzir o acumulador. A introdução de um acumulador
numa ferramenta eléctrica ligada, pode levar a aciden-
tes.
■ Jamais operar o aparador de relva com coberturas ou
dispositivos de protecção danificadas, ou se estes tive-
■ Apenas deverá carregar em carregadores, acumulado-
rem sido removidos.
res recomendados pelo fabricante. Um carregador que
é apropriado para um tipo de acumulador, pode causar
Não utilizar o carregador, se estiver danificado ou
um incêndio se se for utilizado para carregar outros acu-
gasto.
muladores.
■ Apenas utilize nas ferramentas eléctricas os acumulado-
■ Após cada utilização e sempre no caso de golpe/pan-
res previstos. A utilização de outros acumuladores pode
cada, deverá verificar se o aparelho apresenta sinais de
levar a lesões e riscos de incêndio.
desgaste ou danos e se for o caso deverá reparar.
■ Quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o
■ Não usar o aparador de relva com os pés descalços,
afastado de outros objectos de metal, como por exemplo
nem com sandalhas abertas, utilizar sempre sapatos fir-
agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros
mes e calças compridas.
pequenos objectos metálicos que possam ligar em
■ Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiariza-
ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos
das com as instruções utilizem o aparador de relva. É
do acumulador pode causar queimaduras ou incêndio.
possível que directivas nacionais limitem a idade do
■ Aplicações inadequadas podem provocar fugas do lí-
operador. Quando não estiver em uso, o aparador de
quido do acumulador. Evite o contacto com este líquido.
relva deverá ser guardado em local inacessível para cri-
No caso de um contacto acidental, lave imediatamente
anças.
com água fresca. Se o líquido entrar em contacto com os
■ Jamais aparar relva, se pessoas, principalmente crian-
olhos, procure um auxílio médico. O líquido que escapa
ças ou animais domésticos, se encontrarem nos arredo-
do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras
res.
da pele.
■ O operador ou utilizador é plenamente responsável por
acidentes ou danos em outras pessoas ou em proprie-
dade alheia.
■ Aguardar, até a lâmina em rotação para completamente,
antes de tocá-la. Após desligar o motor, a lâmina conti-
nua a girar e pode causar lesões.
30 • F016L70 457 • 06.12
Português - 1

F016L70 457.book Seite 2 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Dados técnicos do aparelho
Aparador de relva sem fio ART 23 EASYTRIM ACCU/
ART 26 EASYTRIM ACCU/
ART 2300 EASYTRIM ACCU
ART 2600 EASYTRIM ACCU
N° de encomenda 3 600 H78 H.. 3 600 H78 J..
-1
Número de rotação em vazio [min
] 9 500 9 000
Diâmetro de corte [cm] 23 26
Peso (sem acessório especial) [kg] 1,9 2,0
Número de série Veja número de série 14 (Logotipo) na máquina.
Acumulador NiMH NiMH
N° de encomenda 2 607 335 699 2 607 335 699
Tensão nominal [V] 14,4 14,4
Capacidade [Ah] 1,5 1,5
Tempo de carga (com o acumu-
3 – 5*
lador descarregado) [h] 3 – 5*
Carregador AL 1404 AL 1404
N° de encomenda 2 607 225 .. 2 607 225 ..
Corrente de carga [A] 0,4 0,4
Faixa de temperatura de carga
admissível [°C] 0 – 45 0 – 45
*Tempo de carga, tendo como base a própria tensão de entrada de 230 V do carregador.
Utilização de acordo com as
Elementos do aparelho
disposições
1 Interruptor de ligar/desligar
O aparelho é destinado para cortar relva e ervas da-
2 Punho
ninhas sob arbustos, assim como em ribanceiras e
3 Punho de guia
cantos, que não podem ser alcançados com o corta-
4 Parte superior do cabo
relvas.
5 Parte inferior do cabo
A utilização conforme às disposições refere-se a
uma temperatura ambiente entre 0 °C e 40 °C.
6 Cabeçote do aparador
7 Aberturas de ventilação
Introdução
8 Capa de protecção
9 Acumulador
Este manual contém instruções sobre a montagem
10 Carregador
correcta e a utilização segura do seu aparelho. É im-
11 Compartimento de carga do acumulador
portante que estas instruções sejam lidas com aten-
ção.
12 Indicação LED
13 Ficha de rede**
14 Número de série
Componentes fornecidos
**específico para cada país
Retirar o aparador de relva sem fio cuidadosamente
Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções de
da embalagem e verificar se as seguintes peças es-
serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto de
tão completas:
fornecimento!
– Aparador
– Capa de protecção
– Prato de corte
– Lâmina de corte
– Carregador
– Instrução de serviço
Se quaisquer peças estiverem faltando ou danificadas, di-
rija-se ao seu revendedor autorizado.
31 • F016L70 457 • 06.12
Português - 2

F016L70 457.book Seite 3 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
B
Montagem da capa de protecção
Para sua segurança
Colocar a cobertura de protecção 8 sobre a 6.
➊ Encaixar a cobertura de protecção na cabeça do
Atenção! Desligar o aparelho e remover o acu-
aparador e deslocá-la para trás.
mulador, antes de realizar trabalhos de ajuste
➋ Pressionar a cobertura de protecção para baixo,
ou de limpeza.
até engatar (clic).
A lâmina de corte ainda continua a funcionar
C
Montar o prato/lâmina de corte
durante alguns segundos após desligar o apa-
rador de relva.
Premir o prato de corte 15 sobre o eixo de acciona-
mento (clic).
Cuidado – não tocar nas lâminas de corte em
rotação.
Colocar a lâmina 16 sobre a cavilha 17, premir e pu-
xar para fora, até engatar.
Processo de carregamento
O processo de carga começa, logo que a ficha de
Cortar e aparar cantos
rede for colocada na tomada e o acumulador 9 no
compartimento de carga 11.
Remover pedras, pedaços de madeira e
O LED 12 verde não é uma indicação do estado
outros objectos soltos da superfície a ser
de carga! O LED verde iluminado, indica que há
cortada.
fluxo de corrente de carga.
A lâmina de corte ainda continua a funcionar du-
Após terminado o processo de carga (aprox. 3 h–
rante alguns segundos após desligar o aparador
5 h), deverá puxar a ficha de rede do carregador da
de relva sem fio. Aguardar até o motor/a lâmina
tomada e retirar o acumulador.
de corte estar parada, antes de ligar novamente.
O acumulador não deveria ser carregado por
Não desligar e religar repetidamente em curto
mais de 5,5 h.
espaço de tempo.
Uma elevação da temperatura do acumulador indica
Ligar e desligar
que está completamente carregado.
Premir o interruptor 1 e manter premido. Para desli-
Indicações de aplicação
gar, deverá soltar o interruptor 1.
É possível que o carregador se aqueça após contí-
D
Aparar relva
nuos e repetidos ciclos de carga em sequência di-
Deslocar o aparador de relva sem fio para a es-
recta. Isto no entanto é inofensivo e não significa ne-
querda e para a direita e mantê-lo em distância su-
nhum defeito técnico do aparelho.
ficiente do corpo.
Um acumulador novo ou um que não foi utilizado por
O aparador de relva sem fio pode cortar eficiente-
muito tempo, apenas alcança a sua plena potência
mente relva com até uma altura de 15 cm. Relva alta
após aprox. 5 ciclos de carga e descarga.
deve ser cortada em etapas.
Um período de funcionamento sensivelmente redu-
Cortar em volta de árvores e arbustos
zido após o processo de carregamento, indica que
Cuidado ao cortar ao redor de árvores e arbustos,
os acumuladores estão gastos e que devem ser
para que não entrem em contacto com o fio.
substituidos.
Plantas podem morrer, se a sua casca for danifi-
cada.
Montagem
Só recolocar o acumulador, quando o apa-
rador de relva estiver completamente
montado.
Assegure-se de que o aparador de relva esteja
montado nesta sequência:
A
Montar o cabo do aparador
Encaixar a parte superior do cabo 4 e a parte inferior
do cabo 5, até soar um “clic”.
Nota: uma vez encaixadas a parte superior e a parte
inferior do cabo, estas não poderão mais ser sepa-
radas.
Assegure-se de que o cabo não esteja entalado
nem torcido.
32 • F016L70 457 • 06.12
Português - 3

F016L70 457.book Seite 4 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Vida útil do acumulador
D
Manutenção da lâmina
A vida útil do acumulador depende das condições
de trabalho:
Retirar o acumulador antes de todos os
Leves condições:
trabalhos no aparelho.
até 500 metros
Para retirar a lâmina 16 gasta, deverá premir a lâ-
mina para dentro, até pular para fora da cavilha 17.
Livrar a cavilha 17 de todos restos de plásticos/de
sujidade com uma lâmina afiada.
Médias condições:
Para montar uma nova lâmina 16, deverá colocar a
até 300 metros
lâmina 16 sobre a cavilha 17, premir para baixo e
puxar para fora até engatar.
Indicação: Só utilizar lâminas de trabalho Bosch.
Este desenvolvimento especial possui característi-
Severas condições:
cas de corte e de recarga aprimoradas. Outras lâmi-
nas de corte levam a reduzidas potências de traba-
até 50 metros
lho.
Após aparar/arrecadação
Manutenção
Desligar o aparelho e retirar o acumulador.
Assegurar-se de que o acumulador seja
Retirar o acumulador antes de todos os
removido antes de guardar o aparelho.
trabalhos no aparelho.
Limpar bem o exterior do aparador de relva com
Indicação: As seguintes tarefas de manutenção de-
uma escova macia e um pano. Não utilizar água e
vem ser realizadas regularmente, para que seja as-
nenhuns solventes ou meios de polimento. Remo-
segurada uma longa vida útil do aparelho e um fun-
ver quaisquer aderências de relva e outras partícu-
cionamento fiável.
las, principalmente das aberturas de ventilação 7.
Verificar regularmente se o aparelho apresenta de-
Apoiar o aparelho sobre a lateral e limpar a capa de
feitos evidentes, como fixações soltas e peças gas-
protecção 8 por dentro. Remover aderências com-
tas e danificadas.
pactas de relva com um pedaço de madeira ou de
plástico.
Verifique se as tampas e os dispositivos de protec-
ção estão em perfeito estado e correctamente mon-
O acumulador deveria ser guardado a uma tempe-
tados. Proceda à manutenção ou reparações ne-
ratura entre 0 e 45 °C.
cessárias antes de utilizar o corta relva.
Caso o aparador de relva venha a apresentar falhas,
apesar de cuidadosos processos de fabricação e de
controlo de qualidade, deve ser reparado em um
serviço técnico autorizado para ferramentas eléctri-
cas Bosch.
No caso de questões e encomendas de acessórios,
indique por favor sem falta o número de encomenda
de 10 algarismos do aparelho!
33 • F016L70 457 • 06.12
Português - 4

F016L70 457.book Seite 5 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Localização de erros
A seguinte tabela indica sintomas de erros, assim como encontrar as respectivas medidas de soluções, caso
a sua máquina não funcione de forma correcta. Se, no entanto, não puder localizar e eliminar o problema,
dirija-se à sua oficina de serviço.
Atenção: Antes de procurar a avaria, deverá desligar o aparelho e retirar o acumulador.
Sintoma Causa provável Solução
A cobertura de protecção
Montagem incorrecta Remover o prato de corte e montar no-
não pode ser puxada so-
vamente a cobertura de protecção,
bre o prato de corte
veja também “Montagem”
O aparador de relva não
Descarregar acumulador Carregar o acumulador, veja também
funciona
as instruções de serviço para carregar
O aparador de relva fun-
A cablagem interna da máquina está
Entrar em contacto com um serviço
ciona com interrupções
com defeito
técnico
Interruptor de ligar/desligar com de-
Entrar em contacto com um serviço
feito
técnico
Fortes vibrações/ruídos Máquina defeituosa
Entrar em contacto com um serviço
técnico
Lâmina quebrada
Substituir a lâmina
Duração de corte muito
O acumulador não foi utilizado por
Carregar completamente o acumula-
baixa por carga do acu-
muito tempo ou só foi utilizado durante
dor, veja também as instruções para
mulador
curto tempo
carregar
Relva demasiadamente alta
Cortar em passos
Acumulador gasto
Substituir o acumulador
A lâmina não se movi-
Descarregar acumulador
Carregar o acumulador, veja também
menta
as instruções de serviço para carregar
Máquina defeituosa
Entrar em contacto com um serviço
técnico
O aparelho não corta Lâmina quebrada
Substituir a lâmina
Acumulador não está completamente
carregar o acumulador, veja também
carregado
as instruções de serviço para carregar
A relva se enrolou em volta do prato de
Remover a relva
corta
O processo de carga não
Os contactos do acumulador estão su-
Limpar os contactos (p. ex. colocando
é possível
jos
e retirando várias vezes o acumulador,
se necessário substituir o acumulador
O acumulador está com defeito, pois
Substituir o acumulador
há uma interrupção de corrente dentro
do acumulador (células individuais)
A indicação LED 12 não
A ficha do carregador não está (cor-
Introduzir a ficha (completamente) na
ilumina-se logo que a fi-
rectamente) encaixada
tomada
cha de rede for introdu-
A tomada, o cabo ou o carregador es-
Controlar a tensão de rede, e se ne-
zida na tomada e ao intro-
tão com defeito
cessário, permitir que o carregador
duzir o acumulador no
seja controlado por uma oficina de ser-
compartimento de
viço pós venda autorizada para ferra-
carga 11
mentas eléctricas Bosch
34 • F016L70 457 • 06.12
Português - 5

F016L70 457.book Seite 6 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Eliminação
Declaração de conformidade
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens
Valores de medida de acordo com 2000/14/CE (al-
devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de
tura 1,60 m, distância 1,0 m) e EN 28 662.
matérias primas.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipica-
Só países da União Europeia:
mente: Nível de pressão acústica 72 dB (A). Nível
de potência acústica 88 dB (A).
Não deitar ferramentas eléctricas no
lixo doméstico!
A vibração do braço e da mão é tipicamente inferior
2
De acordo com a directiva européia
a 2,5 m/s
.
2002/96/CE para aparelhos eléctri-
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
cos e electrónicos velhos, e com as
que este producto cumpre as seguintes normas ou
respectivas realizações nas leis naci-
documentos normativos: EN 786, EN 60 335 con-
onais, as ferramentas eléctricas que não servem
forme as disposições das directivas 89/336/CEE,
mais para a utilização, devem ser enviadas separa-
98/37/CE, 2000/14/CE.
damente a uma reciclagem ecológica.
2000/14/CE: O nível garantido de potência acús-
tica L
é inferior a 94 dB (A). Processo de avalia-
WA
ção da conformidade conforme anexo VI.
Serviço ao cliente
Posto de teste mencionado: SRL, Sudbury England
Desenhos e informações a respeito das peças
Número de identificação de entidade de inspecção
sobressalentes encontram-se em:
mencionada: 1088
www.bosch-pt.com
Leinfelden, 01.06.2006.
Portugal
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Robert Bosch LDA
Engineering Certification
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
✆ ....................................................... +351 21 / 8 50 00 00
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Fax ....................................................... +351 21 / 8 51 10 96
Brasil
Reservado o direito a modificações
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
✆ ................................................................ 0800 / 70 45446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br
35 • F016L70 457 • 06.12
Português - 6

F016L70 457.book Seite 1 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Istruzioni per la sicurezza
Attenzione: Leggere attentamente queste istruzioni.
■ Prima di toccarlo con le mani, attendere prima che la
Acquistare dimestichezza con i dispositivi di comando
lama di taglio in rotazione si sia fermata completamente.
ed il corretto utilizzo del tosaerba a batteria. Si prega di
La lama di taglio continua a ruotare dopo lo spegnimento
conservare in luogo sicuro il manuale delle Istruzioni
del motore e può provocare incidenti.
per l’uso in modo da poterlo consultare quando se ne
■ Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o
presenta la necessità.
con una buona illuminazione artificiale.
Spiegazione dei simboli applicati sul tosaerba a batteria
■ Evitare possibilmente di utilizzare il tosaerba a batteria
Allarme generale di pericolo.
quando l’erba è bagnata.
■ Spegnere sempre il tosaerba a batteria quando lo si tra-
sporta dal/al luogo di lavoro.
Leggere il «Libretto d’istruzioni per l’uso».
■ Prima della messa in funzione, allontanare le mani ed i
piedi dalla lama in rotazione.
■ Mai avvicinare le mani ed i piedi alla lama in rotazione.
Portare occhiali di protezione.
■ Con questo tosaerba è vietato utilizzare frese elicoidali in
metallo.
■ Controllare e sottoporre a manutenzione regolarmente il
tosaerba a batteria.
■ Il tosaerba a batteria può essere riparato solo presso of-
360°
ficine autorizzate addette al Servizio.
■ Accertarsi sempre che le feritoie di ventilazione siano
completamente libere da resti di erba.
■ Spegnere ed estrarre la batteria ricaricabile:
– ogniqualvolta si lascia la macchina incustodita
Attenzione a non mettere in pericolo l’incolumità di persone
– prima della sostituzione della lama di taglio
che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti
– prima di un intervento di pulizia oppure quando si inter-
volare per aria.
viene sul tosaerba a batteria.
Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza dalla
■ Conservare l’apparecchio in luogo sicuro, asciutto e al di
macchina.
fuori della portata di bambini. Non deporre ulteriori og-
Prima di fare interventi di pulizia o di regolazione oppure
getti sopra all’apparecchio.
prima di lasciare per breve tempo senza custodia l’utensile,
■ A titolo di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneg-
estrarre sempre la batteria ricaricabile.
giate.
Non utilizzare il tosaerba a batteria quando piove
■ Accertarsi che le parti di ricambio montate siano appro-
né lasciarlo all’aperto sotto la pioggia.
vate da Bosch.
■ Prima di inserire la batteria ricaricabile, assicurarsi che
■ Mai utilizzare il tosaerba a batteria con coperture oppure
l’elettroutensile sia spento. Inserendo una batteria ricari-
dispositivi di protezione danneggiati oppure quando que-
cabile in un elettroutensile acceso potrà dare insorgenza
sti dovessero essere stati tolti.
ad incidenti.
Non utilizzare il caricabatteria in caso dovesse es-
■ Ricaricare le batterie ricaricabili solo ed esclusivamente
sere danneggiato oppure usurato.
nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un
dispositivo di ricarica previsto per un determinato tipo di
■ Prima d’usare l’apparecchio, e successivamente ad un
batteria sussiste il pericolo di incendio se viene utilizzato
urto/colpo, esaminare lo stesso per verificare se è con-
con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
sumato o se riporta eventuali danni; se del caso, provve-
■ Avere cura d’impiegare negli elettroutensili esclusiva-
dere alle riparazioni necessarie.
mente batterie ricaricabili esplicitamente previste. L’im-
■ Mai utilizzare il tosaerba a batteria a piedi nudi né cal-
piego di batterie diverse da quelle consigliate potrà com-
zando sandali aperti ma portare sempre scarpe di sicu-
portare il pericolo di lesione o d’incendio.
rezza e pantaloni lunghi.
■ Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, monete,
■ Non permettere di utilizzare tosaerba a batteria a bam-
chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti metallici che
bini e neppure ad adulti che non abbiano preso visione
potrebbero provocare un cavallottamento dei contatti.
delle presenti istruzioni. Le norme nazionali locali preve-
Un corto circuito tra i contatti delle batterie ricaricabili
dono eventualmente dei limiti di restrizione circa l’età
può provocare bruciature oppure lo sviluppo di incendi.
dell’operatore. Quando non lo si usa, conservare il tosa-
■ In caso d’impiego errato si provoca il pericolo di fuoriu-
erba a batteria in modo che non sia accessibile a bam-
scita di liquido dalla batteria ricaricabile. Evitarne assolu-
bini.
tamente il contatto. In caso di contatto accidentale,
■ Mai tosare l’erba quando nell’area di operazione doves-
sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi imme-
sero trovarsi altre persone ed in modo particolare bam-
diatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare
bini oppure animali domestici.
in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito dalla batte-
■ L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei
ria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni.
rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro
proprietà.
36 • F016L70 457 • 06.12
Italiano - 1

F016L70 457.book Seite 2 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Dati tecnici
Tosaerba a batteria ART 23 EASYTRIM ACCU/
ART 26 EASYTRIM ACCU/
ART 2300 EASYTRIM ACCU
ART 2600 EASYTRIM ACCU
Codice di ordinazione 3 600 H78 H.. 3 600 H78 J..
Numero di giri a vuoto [g/min] 9 500 9 000
Diametro del taglio [cm] 23 26
Peso (senza accessori speciali) [kg] 1,9 2,0
Numero di serie Cfr. numero di serie 14 (targhetta di costruzione) applicata alla macchina.
Batteria ricaricabile NiMH NiMH
Codice di ordinazione 2 607 335 699 2 607 335 699
Tensione nominale [V] 14,4 14,4
Autonomia [Ah] 1,5 1,5
Tempo di ricarica (a batteria
scarica) [min] 3 – 5* 3 – 5*
Stazione di ricarica AL 1404 AL 1404
Codice di ordinazione 2 607 225 .. 2 607 225 ..
Corrente di ricarica [A] 0,4 0,4
Campo ammesso di temperatura
di ricarica [°C] 0 – 45 0 – 45
*Tempo di ricarica basato su una tensione in ingresso della stazione di ricarica pari a 230 V.
Uso conforme alle norme
Elementi della macchina
L’utensile è idoneo per tagliare erba ed erbacce
1 Interruttore di avvio/arresto
sotto cespugli nonché su scarpate e bordi non ac-
2 Impugnatura
cessibili al tosaerba.
3 Maniglia di guida
L’uso corretto si riferisce ad una temperatura am-
4 Parte superiore dell’asta
bientale tra 0 °C e 40 °C.
5 Parte inferiore dell’asta
6 Testa del tosaerba a filo
Introduzione
7 Feritoie di ventilazione
Il presente manuale fornisce le istruzioni necessarie
8 Calotta di protezione
per un corretto assemblaggio ed un utilizzo sicuro
9 Batteria
della Vostra macchina. È importante leggere atten-
10 Stazione di ricarica
tamente le presenti istruzioni.
11 Sede di ricarica della batteria
12 Spia LED
Volume di fornitura
13 Spina di rete**
14 Numero di serie
Estrarre il tosaerba a batteria con attenzione dall’im-
ballaggio ed accertarsi che tutte le componenti che
**Varia secondo il Paese
seguono facciano parte della fornitura:
Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per
– Tosaerba a filo
l’uso non sono sempre compresi nella fornitura!
– Calotta di protezione
– Disco portalama
– Lama di taglio
– Stazione di ricarica
– Manuale di istruzioni
In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure
dovesse essere danneggiato, mettersi in contatto con il ri-
venditore presso il quale avete acquistato la macchina.
37 • F016L70 457 • 06.12
Italiano - 2

F016L70 457.book Seite 3 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Nota bene: Una volta infilate l’una nell’altra la parte
Per la Vostra sicurezza
superiore e quella inferiore dell’asta non sarà più
possibile separarle.
Attenzione: Prima di eseguire operazioni di re-
Accertarsi che il cavo non sia incastrato e che
golazione o di pulizia, spegnere l’utensile e ri-
non sia ritorto.
muovere la batteria ricaricabile.
B
Montaggio della calotta di protezione
Una volta spento il tosaerba a batteria, la lama
Applicare la cuffia di protezione 8 sulla testa del to-
di taglio continua a girare per alcuni secondi.
saerba a filo 6.
Attenzione – mai toccare la lama di taglio in ro-
➊ Agganciare la cuffia di protezione alla testa del to-
tazione.
saerba a filo e spingerla all’indietro.
➋ Premere la cuffia di protezione verso il basso fino
Processo di ricarica
a quando questa arriverà a fare presa (clic).
L’operazione di ricarica inizia non appena la spina di
C
Montaggio disco portalama/lama di taglio
rete viene inserita nella presa per la corrente e la
batteria 9 viene inserita nella sede di ricarica 11.
Premere il disco portalama 15 sull’alberino di tra-
smissione (clic).
Il LED verde 12 non è un indicatore dello stato di
ricarica! Quando il LED verde si accende sta ad in-
Applicare la lama di taglio 16 sul perno 17, premerlo
dicare la presenza della corrente di carica.
verso il basso e tirarlo all’esterno fino a quando arri-
verà a fare presa.
Una volta terminata l’operazione di ricarica (ca. 3 h
–5 h), estrarre la spina di rete della stazione di rica-
rica dalla presa ed estrarvi la batteria ricaricabile.
Taglio e tosatura di bordi
La batteria ricaricabile non dovrebbe essere ri-
caricata per una durata di oltre 5,5 h.
Togliere pietre, pezzetti di legno ed ogni al-
Un aumento della temperatura della batteria ricari-
tro tipo di oggetti che possibilmente giac-
cabile sta ad indicare che questa è completamente
ciono sulla superficie da tagliare.
carica.
Una volta spento il tosaerba a batteria, la lama di
taglio di taglio continua a girare per alcuni se-
Indicazioni applicative
condi. Prima di riaccendere nuovamente il tosa-
In presenza di cicli di carica continui ovvero che si
erba a batteria, attendere che il motore e la lama
susseguono l’un l’altro ripetute volte senza interru-
di taglio si siano fermati completamente.
zioni sussiste la possibilità che di dispositivo di ca-
Non avviare nuovamente la macchina subito
rica si riscaldi. Ciò non dovrà creare preoccupazioni
dopo averla disinserita.
e non sta ad indicare la presenza di un difetto tec-
nico dell’apparecchio.
Avviare ed arrestare la macchina
Una batteria che non sia stata utilizzata per un lungo
Premere l’interruttore 1 e tenerlo premuto. Per disin-
periodo di tempo arriva a portare la sua piena pre-
serire la macchina, rilasciare l’interruttore 1.
stazione solo dopo ca. 5 cicli di ricarica e scarica.
D
Taglio di erba
Una durata di funzionamento della batteria che con
Operare con il tosaerba a batteria spostandolo verso
ogni operazione di ricarica diventa sempre più breve
sinistra e verso destra avendo cura di tenerlo sem-
sta ad indicare che le batterie sono usurate e che
pre ad una distanza sufficiente dal corpo.
devono essere sostituite.
Il tosaerba a batteria può tagliare con efficacia l’erba
fino ad un’altezza di 15 cm. In caso di erba più alta,
Montaggio
tagliarla in diversi fasi.
Tagli intorno ad alberi e cespugli
Riapplicare la batteria ricaricabile solo
Operare con attenzione quando si taglia intorno ad
dopo aver assemblato completamente il
alberi oppure cespugli in modo da evitare un con-
tosaerba a batteria.
tatto con il filo da taglio.
Accertarsi che il tosaerba a batteria venga as-
Le piante possono morire se se ne danneggia la
semblato secondo il seguente ordine:
corteccia.
A
Montaggio dell’asta del tosaerba a filo
Infilare l’una nell’altra la parte superiore dell’asta 4 e
la parte inferiore dell’asta 5 fino a quando si sente
«clic».
38 • F016L70 457 • 06.12
Italiano - 3

F016L70 457.book Seite 4 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Autonomia della batteria ricaricabile
D
Manutenzione della lama
L’autonomia della batteria ricaricabile dipende dalle
condizioni di lavoro:
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla
Condizioni facili:
macchina, estrarre la batteria ricaricabile.
fino a 500 metri
Per rimuovere la lama di taglio usurata 16, premere
la lama di taglio verso l’interno fino a farla saltare
fuori dal perno 17.
Utilizzando un coltello tagliente liberare il perno 17
Condizioni medie:
da ogni resto di plastica/accumuli di sporcizia.
fino a 300 metri
Per montare una nuova lama di taglio 16, applicare
la lama di taglio 16 sul perno 17, premerlo verso il
basso e tirarlo verso l’esterno fino a quando se ne
percepisce l’incastro.
Condizioni difficili:
Nota bene: Utilizzare esclusivamente lame di ri-
cambio Bosch. Questo sistema speciale è dotato di
fino a 50 metri
migliori caratteristiche di taglio e di una migliore tec-
nica di alimentazione. Altri tipi di lame da taglio por-
tano ad una peggiore prestazione di lavoro.
Manutenzione
Dopo la tosatura/conservare
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla
Spegnere la macchina e rimuovere la bat-
macchina, estrarre la batteria ricaricabile.
teria ricaricabile. Prima di conservare la
macchina, accertarsi che la batteria ricari-
Nota: Per garantire un funzionamento durevole ed
cabile sia stata rimossa.
affidabile, eseguire regolarmente le seguenti opera-
zioni di manutenzione.
Pulire a fondo la parte esterna del tosaerba con una
spazzola morbida ed un panno. Non usare acqua,
Controllare regolarmente se la macchina abbia dei
né solventi, né lucidi. Rimuovere completamente
difetti visibili come per esempio fissaggi liberi e com-
l’erba rimasta attaccata ed ogni tipo di particella, in
ponenti usurati oppure danneggiati.
modo particolare dalle aperture di ventilazione 7.
Controllare che i coperchi e le protezioni non siano
Poggiare la macchina lateralmente e pulire interna-
danneggiati e siano montati correttamente. Eseguire
mente la calotta di protezione 8. Utilizzando un
le necessarie operazioni di manutenzione e ripara-
pezzo di legno oppure un pezzo di materiale in pla-
zione prima di usare la macchina.
stica, togliervi l’erba compatta rimasta attaccata.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produ-
La batteria ricaricabile dovrebbe essere conservata
zione e di controllo il tosaerba a filo dovesse gua-
ad una temperatura tra 0 e 45 °C.
starsi, la riparazione va fatta effettuare da un Centro
di assistenza Clienti autorizzato per gli elettroutensili
Bosch.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a
10 cifre dell’elettroutensile in caso di richieste o di
ordinazione di pezzi di ricambio!
39 • F016L70 457 • 06.12
Italiano - 4

F016L70 457.book Seite 5 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
Individuazione dei guasti e rimedi
La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se la Vostra macchina non do-
vesse funzionare correttamente. Qualora non si riuscisse ad identificare o a risolvere il problema, rivolgersi
al rivenditore.
Attenzione: Prima di iniziare la ricerca di disturbi, spegnere la macchina ed estrarre la batteria ricari-
cabile.
Problema Possibili cause Rimedi
La calotta di protezione
Montaggio errato Rimuovere il disco portalama e rimon-
non può essere tirata so-
tare la calotta di protezione, vedere an-
pra il disco portalama
che «Montaggio»
Il tosaerba a filo non fun-
Scaricare la batteria Caricare la batteria, vedere anche
ziona
Istruzioni per la ricarica
Il tosaerba a filo funziona
Cablaggio interno danneggiato
Contattare il Centro assistenza Clienti
con interruzioni
Interruttore avvio/arresto difettoso
Contattare il Centro assistenza Clienti
Vibrazioni e rumore ec-
Macchina difettosa
Contattare il Centro assistenza Clienti
cessivi
La lama di taglio è rotta
Sostituire la lama di taglio
La durata di taglio per
La batteria ricaricabile non è stata uti-
Ricaricare completamente la batteria,
ogni ricarica della batteria
lizzata per maggiori periodi di tempo
vedere anche Istruzioni per la ricarica
è troppo breve
oppure solo per brevi durate
Erba troppo alta
Tagliare in diverse fasi
La batteria ricaricabile è diventata in-
Sostituire la batteria
servibile
La lama non si muove Scaricare la batteria
Caricare la batteria, vedere anche
Istruzioni per la ricarica
Macchina difettosa
Contattare il Centro assistenza Clienti
La macchina non taglia La lama di taglio è rotta
Sostituire la lama di taglio
Batteria non ricaricata completamente
Caricare la batteria, vedere anche
Istruzioni per la ricarica
L’erba si è avvolta nel disco portalama
Rimuovere l’erba
Operazione di ricarica
I contatti delle batterie sono sporchi
Pulire i contatti (ad es. mediante il ripe-
non possibile per via di
tuto inserimento e disinserimento
batteria difettosa
dell’accumulatore), se del caso sosti-
tuire la batteria ricaricabile
La batteria è difettosa perché all’in-
Sostituire la batteria
terno della batteria vi è un’interruzione
della linea di collegamento (singoli ele-
menti della batteria)
L’indicatore LED 12 non
La spina della stazione di ricarica per
Inserire la spina (completamente)
si accende dopo l’inseri-
batteria non è stata inserita (corretta-
nella presa per la corrente
mento della spina di col-
mente)
legamento alla rete nella
Difetto della presa per la corrente, del
Controllare la tensione di rete e, se il
presa di alimentazione e
cavo di alimentazione oppure della
caso, far controllare la stazione di rica-
dopo l’applicazione della
stazione di ricarica
rica da un autorizzato Centro per Assi-
batteria ricaricabile nella
stenza Clienti per Elettroutensili Bosch
sede di ricarica 11
40 • F016L70 457 • 06.12
Italiano - 5