Yamaha RX-V467 Black: ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ: Yamaha RX-V467 Black
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение колонок
В данном аппарате используются эффекты звукового поля и звуковые декодеры для создания у слушателя ощущения присутствия в настоящем кинотеатре или концертном зале. Эти эффекты достигаются путем
идеального размещения колонок и подключений в конкретной среде прослушивания.
Установка тыловой колонки окружающего звучания:
Каналы и функции колонок
■
Левая и правая колонки окружающего
звучания
При использовании 7.1-канального звука поверните левую и правую
колонки, направленные в сторону положения прослушивания, к задней
Колонки окружающего звучания предназначены для звуковых
■
Фронтальные левые и правые колонки
части положения прослушивания. Расположите левую и правую колонки
эффектов и вокала при использовании 5.1-канальных колонок,
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения звуков
на расстоянии по крайней мере 30 см друг от друга. Оптимальным
воспроизводящих звуки заднего плана. При использовании с 6.1/7.1-
фронтальных каналов (стереозвука) и звуковых эффектов.
является такое же расстояние, как и между левой и правой колонками.
канальным сигналом (включая тыловой канал окружающего звучания)
При использовании 6.1-канального звука, поверните эти колонки к
будет выводиться звук для задней правой и левой зон.
задней части положения прослушивания.
■
Сабвуфер
Колонка сабвуфера используется для вывода басов и звуков
низкочастотного эффекта (LFE) в сигналах Dolby Digital и DTS.
Используйте сабвуфер, оснащенный встроенным усилителем.
Пример
Пример
Расположение колонок окружающего звучания:
Расположение фронтальной колонки:
Разместите колонки в задней части комнаты с левой и правой стороны
Установите эти колонки на одинаковом расстоянии от идеального места
лицевой стороной к положению прослушивания. Их необходимо размещать
прослушивания в передней части комнаты. При использовании экрана
в пределах 60 – 80 градусов от положения прослушивания и таким образом,
проектора, колонки необходимо устанавливать внизу на высоте, равной
чтобы верхняя часть колонок находилась на высоте 1,5 – 1,8 м от пола.
примерно 1/4 высоты экрана.
■
Левая и правая тыловые колонки
Пример
■
Центральная колонка
окружающего звучания
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звука
Используются для вывода звуковых эффектов сзади. При
центрального канала (диалог, вокал и т.д.).
использовании 6.1-канального звука, звук левой и правой тыловых
Расположение колонки сабвуфера:
колонок окружающего звучания будет смешиваться и выводиться через
Расположите его снаружи от левой и правой фронтальных колонок,
одну колонку. При использовании 5.1-канального звука, звук тыловых
немного повернутых внутрь, чтобы уменьшить эхо от стен.
колонок окружающего звучания будет распределяться между левой и
Пример
правой колонками окружающего звучания.
При использовании тыловых колонок окружающего звучания,
подключите внешний усилитель к гнездам SURROUND BACK
Расположение центральной колонки:
терминалов PRE OUT.
Разместите ее посередине между левой и правой фронтальными
колонками. При использовании телевизора, разместите эту колонку
прямо над центром телевизора или прямо под ним, поравняв их передние
поверхности.
При использовании экрана разместите ее под центром экрана.
Пример
Ru
9
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение колонок
Расположение колонок
■
5.1-канальное расположение колонок
■
6.1-канальное расположение колонок
■
7.1-канальное расположение колонок
(5 колонок + сабвуфер)
(6 колонок + сабвуфер)
J1
(7 колонок + сабвуфер)
J1
Фронтальная правая колонка
Фронтальная правая колонка
Фронтальная правая колонка
Фронтальная левая
Сабвуфер
Фронтальная левая
Сабвуфер
Фронтальная левая
Сабвуфер
колонка
колонка
колонка
Правая колонка
Правая колонка
Правая колонка
окружающего
окружающего
окружающего
звучания
звучания
звучания
60q
80q
60q
80q
60q
60q
60q
60q
80q
Центральная
Центральная
80q
Центральная
колонка
80q
колонка
колонка
80q
30 см или более
Левая колонка окружающего
Тыловая колонка
Левая колонка окружающего
Левая колонка окружающего звучания
звучания
окружающего звучания
звучания
Левая тыловая колонка
Правая тыловая
колонка
окружающего звучания
окружающего
звучания
•
Подключите по крайней мере две колонки (левую и правую
■
Мониторы с электронно-лучевыми трубками
фронтальные колонки).
Рекомендуется использовать колонки с магнитным экраном, чтобы
•
Если нельзя подключить все пять колонок, отдайте приоритет
избежать искажения видеосигнала, особенно при расположении
колонкам окружающего звучания.
фронтальных и центральной колонок рядом с экраном.
•
Колонки окружающего звучания необходимо размещать в пределах
Если на экране все равно будут появляться помехи от колонок с
60 – 80 градусов от положения прослушивания.
магнитным экраном, переместите колонки дальше от телевизора.
•
При использовании 7.1-канального расположения колонок,
расположите левую и правую тыловые колонки окружающего
звучания на расстоянии по крайней мере 30 см друг от друга.
JJ
1 :
При использовании 7.1/6.1-канального расположения колонок, подключите
внешний усилитель к левым/правым гнездам SURROUND BACK L/R
терминалов PRE OUT (
☞с. 11
).
Ru
10
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение колонок
Подключение колонок и сабвуфера
■
Подключение тыловых колонок окружающего звучания
Подключение внешнего усилителя к гнездам SURROUND BACK L/R терминалов PRE OUT позволит создать
систему, имеющую до 7.1 каналов окружающего звучания с тыловым каналом окружающего звучания.
Подключите колонки к соответствующим терминалам на задней панели.
Для создания 6.1-канальной системы подключите внешний усилитель к гнезду SURROUND BACK L
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
терминалов PRE OUT.
•
Перед подключением колонок извлеките из розетки силовой кабель переменного тока данного аппарата.
Для создания 7.1-канальной системы подключите его к гнездам SURROUND BACK L/R.
•
Кабели колонок обычно состоят из двух параллельных изолированных кабелей. Для обозначения другой
полярности один из этих кабелей окрашен в другой цвет или имеет продольную полоску. Вставьте кабель другого
цвета (или имеющий полоску) в разъем “+” (положительный, красный) на данном аппарате и колонках, а другой
кабель – в разъем “-” (отрицательный, черный).
SINGLE
•
Соблюдайте осторожность, чтобы жила кабеля колонки не касалась чего-либо и не контактировала с
металлическими деталями данного аппарата. Это может привести к повреждению аппарата или колонок. В
случае короткого замыкания цепи кабеля колонки при включении данного аппарата на дисплее передней панели
SURROUND BACK
SUBWOOFER
PRE OUT
появится сообщение “CHECK SP WIRES!”.
Фронтальная колонка Колонка окружающего
звучания
Правая Левая
Правая Левая
Тыловая колонка
окружающего звучания
Правая Левая
Громкость тыловой колонки окружающего звука можно регулировать с помощью регулятора громкости
внешнего усилителя. Для достижения сбалансированного звука во время воспроизведения, заранее установите
выходные характеристики колонки с помощью технологии YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer)
или параметра “Speaker Setup” меню Setup (
☞с. 23
).
SPEAKERS
HDMI 3
HDMI 4
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
AUDI O
SURROUND BACK
SUBWOOFER
OUT
PRE OUT
СабвуферЦентральная колонка
Ru
11
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение колонок
■
(Только модели для США и Канады)
Изменение импеданса колонок
Несколько раз нажмите кнопку STRAIGHT для выбора опции
MIN”.
Настройка данного аппарата на использование колонок с
4
“6
Ω
сопротивлением 8
Ω
является заводской установкой.
При подключении к колонкам с сопротивлением 6
Ω
выполните
Переключите этот аппарат в режим ожидания, а затем снова
следующую процедуру для переключения на 6
Ω
.
5
включите его.
Питание включится после завершения настройки сделанных установок.
Переключите данный аппарат в режим ожидания.
■
Подключение колонок
1
Нажмите кнопку
A
, одновременно нажав и удерживая
2
кнопку STRAIGHT на передней панели.
Отпустите кнопки после появления меню “ADVANCED SETUP” на
дисплее фронтальной панели.
Примерно через несколько секунд будут отображены пункты главного
меню.
J1
A
PROGRAM l / h
YPAO MIC
INFO
MEMORY
PRESET
FM AM
Удалите приблизительно по 10 мм изоляции на концах
SCENE
BD
1
кабелей колонки и надежно скрутите оголенные провода
DVD
TV
CD
RADIO
кабелей во избежание короткого замыкания.
PHONES
INPUT
TONE
CONTROL
PROGRAM
STRAIGHT
SILENT
CINEMA
Открутите разъемы колонки.
2
STRAIGHT
Вставьте оголенный провод кабеля колонки в щель на
Убедитесь, что на передней панели отображена индикация
3
боковой стороне разъема.
3
“SP IMP.”.
Затяните разъем.
4
SPIMP.-8MIN
Ru
12
FRONT
2
3
2
1
4
Подключение вилки штекерного типа (за исключением
моделей для Великобритании, Европы, Азии и Кореи)
Затяните головку и вставьте вилку штекерного типа в торец разъема.
4
FRONT
Банановый штекер
JJ
1 :
См. раздел “Настройка расширенных функций по мере надобности (меню
Advanced Setup)” (
☞с. 65
) для получения подробной информации по меню
Advanced Setup.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение колонок
■
Подключение сабвуфера
Подключите входное гнездо сабвуфера с помощью
1
штекерного аудиокабеля к гнезду SUBWOOFER на данном
аппарате.
Установите громкость сабвуфера следующим образом.
2
Громкость: Установите приблизительно на половину громкости (или
немного меньше половины).
Частота кроссовера (если она доступна): Установите на максимум.
CROSSOVER/
VOLUME
HIGH CUT
MIN MAX
MIN MAX
Примеры настройки сабвуфера
Ru
13
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
Штекеры кабелей и гнезда
■
Аудиогнезда
Гнезда OPTICAL
Гнезда COAXIAL
Данный аппарат оборудован следующими входными/выходными гнездами. Используйте гнезда и кабели,
Эти гнезда используются для передачи оптических
Эти гнезда используются для передачи коаксиальных
соответствующие подключаемым компонентам.
цифровых аудиосигналов.
цифровых аудиосигналов.
Используйте оптические оптоволоконные кабели для
Используйте кабели для цифровых аудиосигналов.
■
Аудио/видеогнезда
оптических цифровых аудиосигналов.
Гнезда HDMI
Цифровое видео и цифровой звук передаются по одному кабелю.
Цифровой оптоволоконный
Цифровой штекерный
аудиокабель
Используйте только кабель HDMI.
аудиокабель
Кабель HDMI
Гнезда AUDIO
Гнездо PORTABLE
Эти гнезда используются для передачи обычных
Это гнездо используется для передачи обычных
аналоговых аудиосигналов.
аналоговых аудиосигналов.
•
Используйте 19-штыревой кабель HDMI с логотипом HDMI.
Используйте штекерные стереокабели, подключив
Используйте при подключении кабель со
•
Рекомендуется использовать кабель длиной меньше 5,0 м, чтобы избежать ухудшения качества сигнала.
красный штекер к красному гнезду R, а белый штекер
стереофоническим мини-штекером.
- к белому гнезду L.
■
Аналоговые видеогнезда
Стереофонический
Стереофонический кабель с
штекерный кабель
мини-штекером
Гнезда COMPONENT VIDEO
Гнездо VIDEO
Сигнал разделяется на три компонента:
Это гнездо используется для передачи обычных
яркость (Y), насыщенность синего цвета (P
B
) и
аналоговых видеосигналов.
насыщенность красного цвета (P
R
).
Используйте штекерные видеокабели.
Используйте компонентные штекерные видеокабели с
тремя штекерами.
Компонентный штекерный
видеокабель
Штекерный видеокабель
Ru
14
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
Подключение ТV-монитора
■
Подключение видеомонитора HDMI
Подключите кабель HDMI к гнезду HDMI OUT.
Данный аппарат оборудован следующими тремя типами выходных гнезд для подключения к телевизору.
HDMI OUT, COMPONENT VIDEO или VIDEO. Выберите соответствующее подключение в зависимости от
формата входного сигнала, поддерживаемого телевизором.
ARC
HDMI
OUT
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
VIDEO
Y
MONITOR OUT
■
Подключение компонентного видеомонитора
Подключите компонентный видеокабель к гнездам COMPONENT VIDEO (MONITOR OUT).
Данный аппарат будет получать сигналы HDMI, компонентные или видеосигналы в том же формате, который
передается устройствами вывода.
Например, эти три устройства вывода необходимо подключить к телевизору, соблюдая соответствие входных/
выходных гнезд и кабелей, а затем переключить входной режим телевизора на соответствующую установку.
Ru
15
CO
MP
O
NEN
T
VIDE
O
P
R
P
B
Y
(BD
/
DVD)
HDMI
2
HDMI
1
HDM
V
IDE
O
DOCK
A
NTENN
A
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
ARC
HDMI
OUT
Гнезда COMPONENT VIDEO
Гнездо HDMI OUT
(MONITOR OUT)
•
Используйте 19-штыревой кабель HDMI с логотипом HDMI.
•
Рекомендуется использовать кабель длиной меньше 5,0 м, чтобы избежать ухудшения качества сигнала.
Гнездо VIDEO
(MONITOR OUT)
Вход Выход
TV
HDMI
HDMI
Вход HDMI
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
Компонентный
видеовход
VIDEO
VIDEO
Видеовход
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
O
PTI
C
A
L
(
TV
)
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
CO
AXIAL
CO
AXIA
L
(C
D
)
(
BD
/
DVD
)
HDMI 2
HDMI 1
AV
OU
T
V
IDE
O
D
OC
K
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
ND
AM
M
O
NIT
O
R
O
UT
C
OMPONENT
V
IDE
O
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
HDMI
Вход HDMI
HDMI
HDMI
TV
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
O
PTI
C
AL
(
TV
)
AV
1
AV
2
AV
3
AV
4
AV
5
AV
6
AUDI O 1
AUDIO 2
CO
AXIAL
CO
AXIA
L
(
CD
)
(
BD/DVD
)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI
OU
T
AV
O
VIDE
UT
O
DOCK
AR
C
ANTENNA
F
M
75
ǡ
G
N
D
A
M
R
OU
T
V
IDE
O
Компонентный видеовход
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
R
P
B
Y
P
B
Y
TV
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
■
Подключение видеомонитора
Подключите штекерный видеокабель к гнезду VIDEO (MONITOR OUT).
VIDEO
■
Прослушивание телевизионного аудиосигнала
Для передачи звука с телевизора на этот аппарат, выполните подключение следующим образом в
соответствии с телевизором:
При использовании телевизора, поддерживающего функцию обратного аудиоканала и
функцию управления HDMI
Когда телевизор поддерживает функцию управления HDMI (Например, Panasonic VIERA Link) и функцию
обратного аудиоканала, с помощью одного кабеля HDMI можно будет выводить аудио/видеосигналы с
аппарата на телевизор и выводить аудиосигнал с телевизора на данный аппарат.
Источник входного сигнала автоматически переключается в соответствии с операциями, выполняемыми на
телевизоре, что делает управление звуком телевизора удобным для использования.
Для подключений и установок см. раздел “Один кабельный вход HDMI на аудиосигнал телевизора с
функцией обратного канала” (
☞с. 69
).
При использовании телевизора, поддерживающего функции управления HDMI
При использовании телевизора, поддерживающего функции управления HDMI (Например, Panasonic
VIERA Link), при включении функций управления HDMI на данном аппарате его источник входного
сигнала будет переключаться автоматически в соответствии с операциями, выполняемыми на телевизоре.
Для подключений и установок см. раздел “Автоматическое переключение источника входного сигнала
данного аппарата во время прослушивания аудиосигнала телевизора” (
☞с. 68
).
Ru
16
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
A
L
O
PTI
C
AL
(
TV)
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
CO
AXIAL
CO
AXIA
L
(
C
D
)
(
BD
/
DVD
)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI
O
UT
A
V
OU
VIDE
T
O
DOCK
A
R
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
GN
D
AM
MO
NIT
O
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
При использовании других телевизоров
Для передачи звука с телевизора на этот аппарат, подключите его гнезда AV1-6 или AUDIO1-2 к выходным
аудиогнездам телевизора.
В зависимости от соединения на телевизоре подключите аудиовыход телевизора к AV1-6 или AUDIO1-2.
Аудиовыход телевизора Подключения
Видеовход
Оптический цифровой аудиовыход Подключите к гнезду OPTICAL
AV
1 или
AV
4 с помощью цифрового
штекерного аудиокабеля.
VIDEO
V
Коаксиальный цифровой
Подключите к гнезду COAXIAL
AV
2 или
AV
3 с помощью оптоволоконного
аудиовыход
кабеля.
Аналоговый стереовыход Подключите к одному из гнезд
AV
5,
AV
6,
AUDIO
1,
AUDIO
2 или V-AUX с
V
TV
помощью стереофонического штекерного кабеля.
Для прослушивания звука телевизора выберите источник входного сигнала, подключенный через выходное
аудиогнездо телевизора.
Если телевизор поддерживает вывод оптического цифрового аудиосигнала, рекомендуется подключить
аудиовыход телевизора к гнезду AV4 ресивера.
Подключение к AV4 позволяет переключать источник входного сигнала на AV4 с помощью одной клавиши,
используя функцию SCENE (
☞с. 29
).
OPTICAL OPTICAL
COAXIAL COAXIAL
AV 1
AV 2
AV 3
(CD)
AV 4
(TV)
AV 5
AV 6
AU
D
IO
1
A
UD
IO
2
Можно управлять телевизором с помощью пульта ДУ ресивера путем ввода кода ДУ телевизора (
☞с. 62
).
C
OMPONENT
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
(
BD
/
DVD
)
HDMI
2
HDMI
1
HDMI
O
U
T
A
V
O
UT
V
IDE
O
D
OC
ARC
K
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
ND
AM
M
O
NIT
O
R
OU
COMPONENT
T
V
IDE
O
V
IDE
O
P
R
P
B
Доступные входные гнезда
Аудиовыход
(Оптический)
OPTICAL
O
Y
TV
O
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
Подключение BD/DVD-проигрывателей и других
HDMI
1234
устройств
Данный аппарат оборудован следующими входными гнездами. Подключите их к
соответствующим выходным гнездам на воспроизводящим устройствам, например, BD/DVD-
проигрывателе.
OPTION
ENTER
■
Подключение BD/DVD-проигрывателей и других устройств с
помощью HDMI
Подключите устройство с помощью кабеля HDMI к одному из гнезд HDMI1-4.
Выберите для воспроизведения вход HDMI (HDMI1-4), к которому подключено
воспроизводящее устройство.
Ru
17
R
E
C
EIVER
SC
EN
E
S
ETU
P
RETURN
V
O
LUM
E
E
NHANCER
SU
R. DE
CO
D
E
S
TRAI
G
H
T
D
IRE
CT
AV
AUDIO
T
RAN
S
MIT
SLEEP
1
2
3
4
1
2
5
6
V-A
U
X
TU
NE
R
FM
I
NF
O
M
EM
O
R
Y
AM
PRESE
T
T
UNIN
G
MO
VI
E
M
US
I
C
S
TERE
O
BD
D
VD
TV
C
D
R
ADI
O
MU
TE
7
8
5
6
9
0
10
1
2
3
4
R
E
C
EN
T
TV
T
V V
OL
T
V
C
T
H
O
P
MENU
PO
P-
UP
MENU
D
I
S
PLA
Y
SOURCE
CO
DE
S
ET
I
NP
U
T
M
U
T
E
DOCK
[
A
]
[
B
]
d
Входное гнездо Видеовход Аудиовход
HDMI1 HDMI HDMI
HDMI2 HDMI HDMI
HDMI3 HDMI HDMI
HDMI4 HDMI HDMI
AV1 Компонентный видеосигнал Oптического цифрового
q
AV2 Компонентный видеосигнал Коаксиальный цифровой
AV3 Видео Коаксиальный цифровой
j
AV4 Видео Oптического цифрового
AV5 Видео Аналоговый (стерео)
AV6 Видео Аналоговый (стерео)
AUDIO1 — Аналоговый (стерео)
AUDIO2 — Аналоговый (стерео)
VIDEO AUX Видео Аналоговый (стерео)
d
Переключатель входных
сигналов
j
Курс ор
C
/
D
/
E
j
ENTER
q
OPTION
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
OPTICA
L
OPTICAL
(
TV
)
AV
1
AV 2
AV
3
AV 4
AV 5
AV
6
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
COAXIA
L
(C
D
)
FRON
T
HDMI
O
UT
AV
OUT
A
UDIO
OU
T
V
IDE
O
DOC
AR
K
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
A
M
M
O
NIT
O
R
O
UT
CO
MP
O
NEN
T
VIDE
O
VIDE
O
P
R
P
B
Y
■
Получение видеосигналов от гнезда HDMI и аудиосигналов от гнезда,
отличного от HDMI
Данный аппарат позволяет использовать входные гнезда AV1-6 или AUDIO1-2 для
получения аудиосигналов от других входных гнезд.
Например, если внешнее устройство не может воспроизводить аудиосигналы через гнездо
HDMI, воспользуйтесь следующим способом для изменения аудиовхода.
(BD/DVD)
HDMI 1
OPTICAL
Воспользуйтесь
d
Переключатель входных сигналов для выбора нужного
1
источника входного сигнала HDMI.
Нажмите кнопку
q
OPTION для отображения меню Option.
J1
2
Нажимайте кнопку
j
Кур с ор
C
до тех пор, пока не отобразится индикация
3
“Audio In”, а затем нажмите кнопку
j
ENTER.
Воспользуйтесь кнопками
j
Кур сор
D
/
E
для выбора источника входного
4
аудиосигнала.
HDMI
После завершения настройки нажмите кнопку
q
OPTION для закрытия меню
Выход HDMI
5
Option.
HDMI
HDMI
J
1 :
См. раздел “Настройка установок, относящихся к каждому источнику входного сигнала (меню
Option)” (
☞с. 44
) для получения подробной информации по меню Option.
BD/DVD-проигрыватель
C
OMPONEN
T
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
OPTICAL
(TV)
A
V
2
A
V
3
A
V
4
A
V
5
A
V
6
AUDIO 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
C
OAXIA
L
(
HDMI
CD)
2
H
DMI
OUT
AV
OU
T
V
IDE
O
D
OC
K
A
R
C
ANTENNA
F
M
75
ǡ
G
N
D
AM
M
O
NIT
O
R
OUT
COMPONENT
VIDE
O
VIDE
O
P
R
P
B
Y
Выход HDMI/Аудио
(оптический)
HDMI
HDMI
HDMI
OPTICAL
O
O
BD/DVD-проигрыватель
VOL.
HDMI1
SW
L
C
R
SL SR
Audio;;;;;;AV1
В случае выбора входного аудиосигнала AV1 (оптического цифрового)
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
■
Подключение BD/DVD-проигрывателей и других устройств с помощью
компонентных кабелей
Подключите устройство с помощью компонентного видеокабеля к одному из входных гнезд AV1-2.
Использование источников оптического цифрового выходного аудиосигнала
Выберите для воспроизведения вход AV1, к которому подключено воспроизводящее устройство.
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
OPTICAL
Использование источников коаксиального цифрового выходного аудиосигнала
Выберите для воспроизведения вход AV2, к которому подключено воспроизводящее устройство.
Ru
18
O
PTICA
L
(
TV
)
AV 2
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
COAXIAL
C
OAXIA
L
(C
D
)
(
BD
/
DVD
)
HDMI 2
HDMI 1
HDM
I
O
U
T
AV
OU
T
V
IDE
O
D
OC
K
AR
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
ND
AM
M
O
NIT
O
R
O
UT
C
OMPONENT
V
IDE
O
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
Компонентный видео / аудио
(оптический) выход
COMPONENT
P
R
P
R
P
B
P
B
Y
Y
OPTICAL
O
O
BD/DVD-проигрыватель
COAXIAL
AV 2
CO
MP
O
VIDEO
NENT
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
OPTICAL
(
TV
)
AV 1
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIAL
(C
D
)
(
BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
HDM
I
O
U
T
AV
OUT
V
IDE
O
D
OC
K
AR
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
UT
C
OMPONENT
VIDE
O
V
IDE
O
P
R
P
B
■
Компонентные подключения к устройствам вывода аналогового аудиосигнала
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
AUDIO 1
Можно использовать входной видеосигнал с гнезд AV1-2 в сочетании с входным аудиосигналом с других
входов AV или AUDIO1-2.
При подключении этих устройств выберите входные гнезда AV или гнезда AUDIO1-2 в качестве входного
аудиосигнала для AV1 или AV2. См. раздел “Получение видеосигналов от гнезда HDMI и аудиосигналов от
гнезда, отличного от HDMI” (
☞с. 17
) для получения подробных рекомендаций по установке.
Выберите для воспроизведения источник входного сигнала AV (AV1-2), подключенный к воспроизводящему
устройству с помощью компонентного видеокабеля.
Компонентный видео / аудио
(коаксиальный) выход
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
R
P
B
P
B
Y
Y
Y
COAXIAL
C
C
BD/DVD-проигрыватель
O
PTI
C
A
L
O
PTI
C
AL
(
TV
)
A
V
1
A
V
2
A
V
3
A
V
4
A
V
5
A
V
6
AUDIO 2
CO
AXIAL
CO
AXIA
L
(C
D
)
(
BD
/
DVD)
HDMI 2HDMI 1
HDMI
O
UT
AV
O
U
T
VIDE
O
D
OC
AR
K
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
ND
AM
M
O
NIT
O
R
OU
T
CO
MP
O
NEN
T
V
IDE
O
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
Компонентный
видео / аудиовыход
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
P
R
AUDIO
P
B
L
Y
R
L
R
Игровая приставка
VOL.
AV1
SW
L
C
R
SL SR
Audio;;;AUDIO1
Если выбран аудиовход AUDIO1 (аналоговый стереофонический)
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
■
Подключение BD/DVD-проигрывателей и других устройств с помощью
Использование источников аналогового стереофонического выходного аудиосигнала
видеокабелей
Выберите для воспроизведения вход AV5 или AV6, к которому подключено воспроизводящее устройство.
Подключите воспроизводящее устройство с помощью штекерного видеокабеля к одному из входных гнезд
AV3-6.
Использование источников оптического цифрового выходного аудиосигнала
Выберите для воспроизведения вход AV4, к которому подключено воспроизводящее устройство.
OPTICAL
Использование источников коаксиального цифрового выходного аудиосигнала
Выберите для воспроизведения вход AV3, к которому подключено воспроизводящее устройство.
Ru
19
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
AV 1
AV 2
AV 3
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
COAXIAL
(C
D
)
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
VIDE
O
AR
DOCK
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
Видео / аудиовыход
(оптический)
VIDEO
V
V
Y
OPTICAL
O
O
BD/DVD-проигрыватель
VIDEO
COAXIAL
(CD)
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
OPTICA
L
(
TV
)
AV 1
AV 2
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
DOCK
A
R
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
Видео / аудиовыход
(коаксиальный)
VIDEO
V
V
Y
COAXIAL
C
C
BD/DVD-проигрыватель
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
OPTICA
L
(
TV
)
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
COAXIAL
(C
D
)
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
VIDE
O
AR
DOCK
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
Y
Видео / аудиовыход
VIDEO
V
AUDIO
V
L
L
R
R
BD/DVD-проигрыватель
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
■
Подключение CD-проигрывателей и других аудиоустройств
Использование источников коаксиального цифрового выходного сигнала
Выберите для воспроизведения вход AV (AV2 или AV3), к которому подключено воспроизводящее устройство.
Использование источников аналогового стереофонического выходного сигнала
Выберите для воспроизведения аудиовход (AUDIO1-2), к которому подключено воспроизводящее устройство.
Использование источников оптического цифрового выходного сигнала
Выберите для воспроизведения вход AV (AV1 или AV4), к которому подключено воспроизводящее устройство.
Ru
20
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
OPTICA
L
(
TV
)
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
C
OAXIA
L
COAXIAL
(C
D
)
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
VIDE
O
AR
DOCK
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
Аудиовыход
AUDIO
Y
L
R
L
R
CD-проигрыватель
OPTICAL OPTICAL
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
AV 2
AV 3
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
C
OAXIA
L
COAXIAL
(C
D
)
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
VIDE
O
DOCK
A
R
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
COAXIAL COAXIAL
(CD)
Рекомендуется подключать аудиоустройства с коаксиальным цифровым выходом к коаксиальному
цифровому гнезду AV3 на данном аппарате. Данное подключение позволяет переключаться на вход AV 3
простым нажатием клавиши “CD” SCENE (
☞с. 29
).
Аудиовыход (оптический)
Y
OPTICAL
O
O
CD-проигрыватель
CO
MP
O
NEN
T
V
IDEO
P
R
P
B
Y
O
PTICA
L
OPTICA
L
(
TV
)
AV 1
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
H
DMI
O
UT
AV
OUT
VIDE
O
AR
DOCK
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
N
D
AM
MO
NIT
O
R
O
COMPONENT
VIDE
UT
O
VIDE
O
P
R
P
B
Y
Аудиовыход (коаксиальный)
COAXIAL
C
C
CD-проигрыватель
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешних компонентов
Подключение видеокамер и портативных аудиоплееров
Передача входного аудио/видеосигнала на внешние
компоненты
Воспользуйтесь гнездами VIDEO AUX на передней панели для временного подключения к данному ресиверу
видеокамер, приставок для видеоигр или портативных аудиоустройств.
Данный ресивер позволяет передавать выбранные входящие аналоговые аудио/видеосигналы на внешние
Выберите вход V-AUX для использования этих подключенных устройств.
компоненты через гнезда AV OUT и AUDIO OUT. Эти входные аудиосигналы и видеосигналы можно
записывать на видеомагнитофоны или аналогичные устройства, либо передавать их на другие телевизоры или
RADIO
внешние компоненты.
STRAIGHT
VIDEO
AU X
PORTABLE
VIDEO
LR
AUDIO
V
L
R
AUDIO
AUDIO OUT
L
Аудиовыход
Аудиовыход
R
VIDEO
V
Видеовыход
OUT
AV
AUDI O
OUT
Портативный аудиоплеер Видеокамеры
•
Обязательно уменьшите громкость звука при соединении данного аппарата и других устройств.
•
При подключении внешних компонентов одновременно к гнезду PORTABLE и гнездам AUDIO, будет
передаваться звук, выводимый через гнездо PORTABLE.
Использование гнезд AV OUT
Подключите данные гнезда к входному видеогнезду внешнего компонента и аналоговым входным
аудиогнездам.
Использование гнезд AUDIO OUT
Подключите данное гнездо к аналоговым входным аудиогнездам компонента.
Передача аудио/видеосигналов HDMI, компонентных видеосигналов и цифровых аудиосигналов через эти
гнезда невозможна.
Ru
21
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
P
R
P
B
Y
O
PTI
C
AL
O
PTI
C
A
L
(
TV
)
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AV 5
AV 6
AUDI O 1
AUDI O 2
CO
AXIA
L
CO
AXIAL
(
CD
)
(
BD
/
DVD
)
HDMI
2
HDMI
1
HDMI
3
HDMI
4
FR
O
N
T
HDMI
OUT
V
IDE
O
D
OC
K
A
R
C
ANTENNA
FM
75
ǡ
G
ND
AM
MO
NIT
O
R
OUT
CO
MP
O
VIDE
NENT
O
V
IDE
O
P
R
P
B
Y
Видео /
аудиовход
VIDEO
V
AUDIO
L
R
V
Видеомагнитофон
L
L
Аудиовход
R
R
AUDIO
L
R
Магнитофон
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение FM/AM-антенн
Комнатная FM-антенна и рамочная AM-антенна прилагаются к данному ресиверу. Подключите данные
антенны надлежащим образом к соответствующим гнездам.
ANTENNA
FM
GND
AM
75ǡ
Сборка рамочной AM-антенны
Ru
22
N
ENT
O
(BD
/
DVD)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI
3
HDMI
OUT
VIDE
O
D
OCK
MONITOR OUT
CO
MP
O
VIDEO
NENT
VIDE
O
P
R
P
B
Y
■
Улучшение FM-приема
Рекомендуется использовать наружную антенну. Для получения дополнительной информации обратитесь к
Рамочная AM-антенна
Комнатная FM-антенна
Разместите рамочную AM-антенну на достаточном
ближайшему авторизованному дилеру.
расстоянии от ресивера. Провода рамочной AM-антенны
■
Улучшение AM-приема
не имеют полярности.
Можно подключить любой из них к гнезду AM или к
Подключите данный аппарат к наружной антенне с помощью провода длиной 5-10 м с виниловым
гнезду GND.
покрытием. Убедитесь, что рамочная AM-антенна подключена.
Подключение гнезда GND способствует снижению шума. Подключите данное гнездо к продающемуся
отдельно стержню для заземления или проводу с виниловым покрытием и медной пластиной на конце, и
углубите это приспособление во влажную землю.
Гнездо GND не предназначено для подключения к клемме заземления электрической розетки.
Подключение рамочной AM-антенны
ОтпуститеВставьтеНажмите и держите
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Автоматически установите параметры колонок (YPAO)
Данный аппарат оснащен функцией YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer), регулирующей состояние, размер и баланс громкости колонок, обеспечивая оптимальное звуковое поле. Использование
функции YPAO позволяет автоматически настраивать установки, для настройки которых обычно необходимы специальные знания, например, регулировать громкость колонки и акустических параметров в
зависимости от комнаты для прослушивания (комнаты, в которой находится данный аппарат).
J1
При использовании функции YPAO через колонки в течение
Установите поставляемый микрофон YPAO на уровне ушей в
Подключите микрофон YPAO к гнезду YPAO MIC на передней
приблизительно 3 минут будет выводиться тестовый сигнал и будет
2
положении прослушивания.
4
панели.
проведено акустическое измерение. Во время использования
Направьте головку микрофона YPAO вверх.
функции YPAO помните о следующем.
•
Тестовый сигнал выводится с высокой громкостью. Избегайте
Микрофон YPAO
использования этой функции ночью, когда она может помешать
окружающим.
YPAO MIC
•
Предпримите меры, чтобы тестовый сигнал не испугал маленьких
INFO
детей.
Проверьте следующее перед использованием функции YPAO.
1
Данный аппарат
•
Наушники отключены.
“MIC ON. YPAO START” появится на дисплее передней панели, а затем
будет отображена следующая индикация.
J2
Сабвуфер
Во время установки микрофона рекомендуется использовать в
•
Питание включено.
качестве подставки для микрофона оборудование, позволяющее
•
Громкость установлена приблизительно на половину, а переходная частота
VOL.
регулировать его высоту (например, штатив). При использовании
YPAO
(если эта функция имеется) установлена в максимальное значение.
SW
штатива воспользуйтесь винтами штатива для закрепления
L
C
R
SL SR
микрофона на месте.
Press[SETUP]
SBL SBR
CROSSOVER/
VOLUME
HIGH CUT
Продолжение на
Включите данный аппарат.
сл. стр.
3
MIN MAX
MIN MAX
Примеры настройки сабвуфера
J
1 :
При изменении числа или местоположения колонок сначала воспользуйтесь
функцией YPAO для регулировки баланса колонок.
J
2 :
Для отмены измерения отключите микрофон YPAO.
Ru
23
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Автоматически установите параметры колонок (YPAO)
При необходимости нажмите несколько раз кнопку
Нажмите кнопку
i
SETUP, чтобы начать
Нажмите кнопку
j
ENTER для применения
5
q
OPTION и выберите измерение акустических
6
измерение.
7
результатов измерения.
характеристик в установке “EQ Type”.
J1
Во время процедуры YPAO результаты измерения
акустических характеристик будут использоваться для
настройки эквалайзера (параметрического эквалайзера)
для получения унифицированного звукового поля. После
установки при необходимости можно будет выбрать
характеристики звукового поля в разделе “EQ Type”.
SETUP
OPTION
Если измерение завершится без каких-либо проблем,
появится следующая индикация.
ENTER
Отключите микрофон YPAO.
8
Функция YPAO автоматически завершается при
отключении микрофона YPAO.
Ru
24
R
E
C
EIVER
SC
EN
E
RETURN
V
O
LUM
E
E
NHANCER
SU
R. DE
CO
D
E
S
TRAI
G
H
T
D
IRE
CT
HDMI
AV
AUDIO
T
RAN
S
MIT
SLEEP
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
5
6
V-A
U
X
TU
NE
R
FM
I
NF
O
M
EM
O
R
Y
AM
PRESE
T
T
UNIN
G
MO
VI
E
M
US
I
C
S
TERE
O
BD
D
VD
TV
C
D
R
ADI
O
MU
TE
7
8
5
6
9
0
10
1
2
3
4
R
E
C
EN
T
TV
T
V V
OL
T
V
C
T
H
O
P
MENU
PO
P-
UP
MENU
D
I
S
PLA
Y
SOURCE
CO
DE
S
ET
I
NP
U
T
M
U
T
E
DOCK
[
A
]
[
B
]
Индикация во время измерения
VOL.
YPAO
VOL.
SW
YPAO
L
C
R
SW
SL SR
L
C
R
Disconnect MIC
SL SR
Progress02%
SBL SBR
Если необходимо повторить измерение, воспользуйтесь
Для отмены измерения нажмите кнопку
j
Кур с ор
B
.
следующим способом для отмены результатов измерения.
При повторном измерении нажмите кнопку
j
Кур с ор
C
Нажмите кнопку
j
Кур с ор
C
для переключения на
Natural
Настройка звука всех колонок для
для изменения индикации, воспользуйтесь кнопками
следующую индикацию, затем воспользуйтесь кнопками
(по умолчанию)
придания естественного звучания.
j
Курс о р
D
/
E
для выбора опции “Retry” и нажмите
j
Кур с ор
D
/
E
для выбора опции “Cancel” и нажмите
Flat
Установка унифицированных
кнопку
j
ENTER
.
кнопку
j
ENTER
. После выполнения этой операции
i
характеристик для каждой колонки.
используйте ту же самую процедуру для повторного
Выберите этот вариант, если используются
запуска функции YPAO.
q
колонки одинакового качества. Если после
настройки высокочастотные звуки будут
VOL.
j
слишком резкими, выберите опцию
YPAO
VOL.
SW
“Natural” и повторите измерение.
L
C
R
YPAO
SL SR
SW
Set>Cancel
Front
Установка характеристик колонок таким
L
C
R
SL SR
образом, чтобы каждая колонка
YPAOComplete
соответствовала фронтальным колонкам.
Выберите этот вариант, если качество
ПРИМЕЧАНИЕ
фронтальных колонок значительно выше
При возникновении проблемы появится сообщение об
качества других колонок.
ошибке либо во время измерения, либо после него.
Используйте следующую страницу в качестве справки для
устранения проблемы и снова запустите функцию YPAO.
На этом подготовка будет завершена. Для достижения
Микрофон YPAO чувствителен к теплу. После окончания
более точных результатов во время измерения помните о
измерения храните микрофон в месте, недоступном для
следующем.
прямых солнечных лучей, и вдали от мест, в которых
•
Измерение займет приблизительно 3 минуты. Во время
возможно возникновение высокой температуры,
измерения сохраняйте в комнате максимальную тишину.
например, сверху на AV-оборудовании.
•
Подождите в углу комнаты для прослушивания во время
i
SETUP
измерения или выйдите из нее, чтобы не создавать
j
Курс ор
B
/
C
/
D
/
E
препятствий меду колонками и микрофоном YPAO.
j
ENTER
q
OPTION
J
1 :
С помощью клавиш курсора можно также выбрать опцию “EQ
Ty p e”. Нажмите клавишу
j
Кур со р
B
для выбора опции “EQ
Type” и воспользуйтесь кнопками
j
Кур с ор
D
/
E
для
изменения установки.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Автоматически установите параметры колонок (YPAO)
■
При появлении сообщения об ошибке
В случае отображения индикации “E-5”, “E-7”,
■
При появлении предупреждения после
во время измерения
“E-8” или “E-9”:
измерения
Проверьте содержание сообщения по списку “Сообщение об
Проверьте содержание сообщения по списку
ошибке” (
☞с. 26
) для устранения проблемы, и снова
Убедитесь, что данные условия подходят для
“Предупреждение” (
☞с. 27
) для устранения проблемы. При
выполните измерение.
1
выполнения точных измерений.
высвечивании этого индикатора колонки, можно проверить
проблемную колонку.
Нажмите один раз кнопку
j
Кур с ор
C
для выбора
2
опции “Retry”.
Нажмите кнопку
j
ENTER для повторного
3
выполнения процедуры YPAO.
Проверьте код ошибки, появившийся на дисплее, и снова
повторите процедуру YPAO, выполнив следующие шаги.
В случае отображения индикации “E-10”:
В случае отображения индикации “E-1”, “E-2”,
“E-4” или “E-6”:
Нажмите один раз кнопку
j
Кур с ор
C
для выбора
1
опции “Exit”.
ENTER
Нажмите один раз кнопку
j
Курс о р
C
, а затем
Нажмите кнопку
j
ENTER для завершения
1
воспользуйтесь кнопками
j
Курс о р
E
для выбора
опции “Exit”.
2
процедуры YPAO.
Подтверждение предупреждения:
Переключите аппарат в режим ожидания.
Нажмите кнопку
j
ENTER для завершения
Нажмите один раз кнопку
j
ENTER
.
3
2
процедуры YPAO и переключите аппарат в режим
ожидания.
Снова включите аппарат, а затем повторите
процедуру YPAO.
Убедитесь, что колонки надлежащим образом
4
3
подключены.
Включите аппарат, а затем снова повторите
4
процедуру YPAO.
При появлении нескольких предупреждений:
Нажмите кнопку
j
ENTER
для подтверждения
предупреждения, а затем воспользуйтесь кнопками
j
Курс о р
D
/
E
для отображения других предупреждений.
При использовании результатов измерения:
В случае отображения предупреждения нажмите кнопку
j
ENTER
для переключения индикации, воспользуйтесь
кнопками
j
Курс о р
D
/
E
для выбора опции “Set”, и нажмите
кнопку
j
ENTER
.
При отмене функции YPAO:
В случае отображения предупреждения нажмите кнопку
j
ENTER
для переключения индикации, воспользуйтесь
кнопками
j
Кур с ор
D
/
E
для выбора опции “Cancel”, и
нажмите кнопку
j
ENTER
.
Ru
25
R
E
C
EIVER
SC
EN
E
O
PTI
ON
S
ETU
P
RETURN
V
O
LUM
E
E
NHANCER
SU
R. DE
CO
D
E
S
TRAI
G
H
T
D
IRE
CT
HDMI
AV
AUDIO
T
RAN
S
MIT
SLEEP
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
5
6
V-A
U
X
TU
NE
R
FM
I
NF
O
M
EM
O
R
Y
AM
PRESE
T
T
UNIN
G
MO
VI
E
M
US
I
C
S
TERE
O
BD
D
VD
TV
C
D
R
ADI
O
MU
TE
7
8
5
6
9
0
10
1
2
3
4
R
E
C
EN
T
TV
T
V V
OL
T
V
C
T
H
O
P
MENU
PO
P-
UP
MENU
D
I
S
PLA
Y
SOURCE
CO
DE
S
ET
I
NP
U
T
M
U
T
E
DOCK
[
A
]
[
B
]
VOL.
YPAO
VOL.
YPAO
SW
E-9:CANCEL
L
C
R
SL SR
WARNING(1)
Сообщение об ошибке (пример)
Количество сообщений
ПРИМЕЧАНИЕ
Несмотря на то, что результаты измерения можно
использовать и при появлении предупреждения, это не
позволит достичь оптимального вывода звука.
Рекомендуется устранить проблему, а затем снова
j
выполнить измерение YPAO.
VOL.
YPAO
SL SR
W-3:LEVEL
Предупреждение (пример)
Проблемная колонка
j
Курс ор
C
/
D
/
E
j
ENTER
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Автоматически установите параметры колонок (YPAO)
■
Список сообщений
■
Сообщение об ошибке
E-7:NO MIC
Микрофон YPAO
Следите за тем, чтобы не
отключен.
прикасаться к микрофону
ПРИМЕЧАНИЕ
E-1:FRONT SP
Аппарат не смог
Убедитесь, что левая и
YPAO во время
При появлении следующих сообщений устраните возникшую
обнаружить фронтальный
правая фронтальные
измерения.
проблему и снова выполните измерение.
канал.
колонки правильно
подключены.
E-8:NO SIGNAL
Микрофон YPAO не
Убедитесь, что микрофон
может выделить тестовый
YPAO правильно
E-2:SUR. SP
Аппарат смог обнаружить
Убедитесь, что левая и
■
При появлении предупреждения перед измерением
сигнал.
установлен.
только одну сторону
правая колонки
каналов окружающего
окружающего звучания
Убедитесь, что все
Connect MIC!
Микрофон YPAO не
Подключите микрофон
звучания.
правильно подключены.
колонки правильно
подключен.
YPAO к гнезду YPAO
подключены и
MIC на передней панели.
E-4:SBR->SBL
Подключена только одна
При подключении только
установлены.
тыловая колонка
одной тыловой колонки
Unplug HP!
Подключены наушники. Отключите наушники.
окружающего звучания и
окружающего звучания,
Возможно, микрофон
обнаружен только звук
подключите ее к
YPAO или гнездо YPAO
Memory Guard!
Настройки аппарата
Установите опцию
тылового канала
терминалу с левой
MIC неисправны.
защищены от изменений.
“Memory Guard” в меню
окружающего звучания с
стороны на внешнем
Обратитесь к продавцу, у
Setup в положение “Off”
правой стороны.
усилителе.
которого куплен этот
(
☞с. 58
).
аппарат, или в ближайший
E-5:NOISY
Шум слишком велик, что
Проведите повторное
сервисный центр Yamaha.
препятствует проведению
измерение в условиях
точных измерений.
тишины. Выключите все
E-9:CANCEL
Выполнена операция,
Снова выполните
устройства в комнате,
отменившая процесс
измерение. Не
которые могут создавать
измерения.
выполняйте операции с
шум, или удалите их от
аппаратом, например,
микрофона YPAO.
регулировку громкости.
В случае отображения
E-10:INTERNAL
Произошла внутренняя
Снова выполните
этого сообщения, выбор
ошибка.
измерение. Если
опции “Proceed” позволит
индикация “E-10”
продолжить измерение.
появится снова,
Рекомендуется, однако,
обратитесь в сервисный
устранить проблему и
центр Yamaha.
провести измерение снова,
поскольку продолжение
измерения без устранения
проблемы не даст точных
результатов.
E-6:CHECK SUR.
Несмотря на то, что левая
При использовании
и правя колонки
тыловых колонок
окружающего звучания не
окружающего звучания
подключены,
необходимо подключить
подключены только
левую/правую колонки
тыловые колонки
окружающего звучания.
окружающего звучания.
Ru
26
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Автоматически установите параметры колонок (YPAO)
■
Предупреждение
W-1:PHASE
Отображаемые колонки
В зависимости от типа
подключены с
колонок сообщение “W-1”
использованием
может отображаться даже
противоположной
в случае правильного
полярности. В
подключения колонок.
зависимости от типа
Убедитесь, что
используемых колонок и
полярность колонок
среды, в которой они
+ (положительный) и
установлены, это
- (отрицательный)
сообщение может
выбрана правильно. Если
возникать даже в случае
они колонки подключены
правильного
правильно, их можно
подключения колонок.
использовать должным
образом даже в случае
появления этого
сообщения.
W-2:DISTANCE
Показанные колонки
Установите колонки в
отдалены от положения
пределах 24 м от точки
прослушивания более чем
прослушивания.
на 24 м и не могут быть
правильно
отрегулированы.
W-3:LEVEL
Разница в громкости
Убедитесь, что все
между каналами слишком
колонки установлены в
велика или слишком мала
одинаковых условиях.
и не может быть
Убедитесь, что
правильно
полярность колонок
отрегулирована.
+ (положительный) и
- (отрицательный)
выбрана правильно.
По возможности,
рекомендуется
использовать одинаковые
колонки или колонки с
аналогичными
техническими
характеристиками.
Отрегулируйте громкость
сабвуфера.
При появлении индикации “W-2” или “W-3” результаты измерения
можно использовать, однако это не даст оптимальных результатов.
Рекомендуется устранить проблему и снова выполнить измерение.
Ru
27
Оглавление
- ВВЕДЕНИЕ
- ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
- УСТАНОВКА
- ПРИЛОЖЕНИЕ