Yamaha F100: ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Yamaha F100
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ответственность за безопасную эксплуатацию генератора несет его владелец.
Периодический осмотр, регулировка и смазка способствуют поддержанию генерато-
ра в исправном состоянии и обеспечивают надежность его работы. Ниже приведены
наиболее важные моменты, касающиеся проверки, регулировки и смазки генератора.
Если Вы не обладаете квалификацией, позволяющей выполнять работы по
обслуживанию, обратитесь к дилеру компании Yamaha.
СХЕМА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Перед проведением технического обслуживания отключите двигатель.
Для замены используйте только оригинальные запасные части Yamaha. Для полу-
чения дополнительной информации обращайтесь к официальному дилеру Yamaha.
Контрольный
Через каждые
осмотр перед
Элемент Выполняемые действия
началом
6 месяцев
12 месяцев
работы
или 100 часов
или 300 часов
• Проверка состояния.
Свеча зажигания
• Очистка и замена по мере
1
необходимости.
• Проверка уровня топлива и
Топливо
1
контроль утечек.
• Проверка шланга подачи топлива
на наличие трещин и
Шланг подачи
повреждений.
1
топлива
• При необходимости выполните
замену.
• Проверьте уровень моторного
1
масла в двигателе.
Моторное масло
• Замена.
1(*1)
Сменный элемент
• Проверка состояния.
воздушного
1(*2)
• Очистка.
фильтра
• Проверка состояния.
Экран глушителя
• Очистка и замена по мере
1
необходимости.
– 23 –
7CG-28199-X0.indd 23 2012/05/15 15:11:35
Контрольный
Через каждые
осмотр перед
Элемент Выполняемые действия
началом
6 месяцев
12 месяцев
работы
или 100 часов
или 300 часов
• Проверка состояния.
Искрогаситель
• Очистка и замена по мере
1
необходимости.
Топливный
• Очистка и замена по мере
1
фильтр
необходимости.
• Проверка вентиляционного
Вентиляционный
шланга на наличие трещин и
шланг картера
повреждений.
1
двигателя
• При необходимости выполните
замену.
• Очистка головки цилиндра от
нагара.
Головка цилиндра
• При необходимости интервал
выполнения следует сократить.
• Проверка и регулировка
Клапанный зазор
выполняется на холодном
двигателе.
• Проверка всех крепежных
Крепежные
элементов и кронштейнов.
элементы/
• Корректировка по мере
кронштейны
необходимости.
Если неисправность была выявлена в процессе
1
эксплуатации.
*1····· Первая замена моторного масла производится через месяц или через 20 моточасов.
*2····· Если генератор эксплуатируется в особо пыльных или влажных условиях, замена сменного
элемента воздушного фильтра производится чаще.
····· Поскольку для проведения этих операций необходимы специальные инструменты, знания и
технические навыки, предоставьте их проведение дилеру Yamaha.
РЕГУЛИРОВКА КАРБЮРАТОРА
Карбюратор — один из основных элементов дви-
гателя. Регулировка карбюратора должна прово-
диться специалистами официальных дилерских
центров Yamaha, обладающими необходимой ква-
лификацией, специальными знаниями и распола-
гающими необходимым оборудованием.
– 24 –
7CG-28199-X0.indd 24 2012/05/15 15:11:35
ОСМОТР СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Свеча зажигания — один из важнейших компонен-
тов двигателя, подлежащий регулярной проверке.
1. Снимите крышку, а затем снимите защитный
колпачок свечи зажигания.
1
760-025
1 Крышка
2.
Снимите свечу зажигания при помощи инструмента.
3. Проверьте свечу на предмет изменения цвета
и снимите с нее нагар.
Керамический изолятор центрального элек-
трода свечи должен быть светло-коричневым.
760-024
4. Проверьте тип свечи зажигания и зазор между
электродами.
Стандартная свеча зажигания:
CR4HSB (NGK)
a
Зазор свечи зажигания:
0,6–0,7 мм
760-001a
a Зазор
ПРИМЕЧАНИЕ
Зазор между свечами зажигания измеряется при
помощи проволочного щупа и при необходимости
корректируется.
5. Установите свечу зажигания на место.
Момент затяжки свечи зажигания:
13 Нм
ПРИМЕЧАНИЕ
Если у Вас нет возможности затянуть свечу зажигания
с помощью динамометрического ключа, рекомендуем
плотно закрутить ее усилием рук, после чего, при
помощи свечного ключа из комплекта инструментов,
повернуть ее на 1/4–1/2 полного оборота. Однако, при
первой же возможности следует проверить момент
затяжки с помощи динамометрического ключа.
6. Установите защитный колпачок свечи зажига-
ния, а затем установите крышку.
– 25 –
7CG-28199-X0.indd 25 2012/05/15 15:11:35
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
Не сливайте моторное масло сразу после оста-
новки двигателя. Масло очень сильно нагрева-
ется, и во избежание возникновения ожогов с
ним нужно обращаться осторожно.
1. Расположите генератор на горизонтальной
поверхности и прогрейте двигатель.
Затем остановите двигатель и поверните
ручку топливного крана в “
5
” (ВЫКЛ).
Поверните ручку крышки топливного бака вен-
тиляционного отверстия по часовой стрелке.
2. Снимите винт и крышку.
1 Винт
1
2 Крышка
2
788-009
3. Снимите пробку сливного отверстия, надавли-
2
вая вниз снизу генератора, и снимите крышку
маслоналивной горловины.
1 Пробка сливного отверстия
2 Крышка маслоналивной горловины
1
700-124
4. Подсоедините пробку сливного отверстия к
отверстию маслоналивной горловины.
1
1 Пробка сливного отверстия
700-118b
5. Расположите под двигателем емкость для
сбора масла. Наклоните генератор, чтобы пол-
ностью слить масло.
6. Расположите генератор на горизонтальной
поверхности и снимите пробку сливного
700-120
отверстия.
– 26 –
7CG-28199-X0.indd 26 2012/05/15 15:11:36
7.
Залейте моторное масло до указанного уровня.
1 Указанный уровень
1
9
Запрещается наклонять генератор при долив-
700-006d
ке моторного масла. Это может стать причи-
ной перелива и повреждения двигателя.
9 Следите, чтобы в картер не попала грязь и
посторонние предметы.
Рекомендуемое моторное масло:
å YAMALUBE 4 (10W-40),
SAE 10W-30 или 10W-40
∫ SAE #30
0 °C
25 °C
ç
SAE #20
∂ SAE 10W
å
YAMALUBE 4 (10W-40)
Рекомендуемая марка моторного масла:
SE по классификации API либо масло более
ç
SAE #20
высокого качества
Объем моторного масла в двигателе:
32 °F
80 °F
0,32 л
8. Начисто вытрите пробку сливной горловины и
вытрите пролитое масло.
9. Установите на место крышку маслоналивной
горловины.
10. Установите пробку сливного отверстия в исхо-
700-117a
дное положение.
11. Установите крышку и винт.
788-010
– 27 –
7CG-28199-X0.indd 27 2012/05/15 15:11:36
ЭКРАН ГЛУШИТЕЛЯ И ИСКРОГАСИТЕЛЬ
Во время работы двигатель и глушитель очень
сильно нагреваются.
Во время осмотра или ремонта не допускайте
соприкосновения горячего двигателя или глу-
741-091
шителя с любой частью тела или одеждой.
1. Снимите крышку.
1
1 Крышка
711-068
2. Снимите экран глушителя.
2
1 Экран глушителя
2 Болт
711-069
1
3. С помощью плоской отвертки выньте искрога-
ситель из глушителя.
711-070
4. Снимите искрогаситель.
1
1 Искрогаситель
711-071
– 28 –
7CG-28199-X0.indd 28 2012/05/15 15:11:37
5. С помощью проволочной щетки очистите
экран глушителя и искрогаситель от нагара.
Не следует нажимать на щетку слишком силь-
711-075
но, чтобы не повредить и не поцарапать экран
глушителя и искрогаситель.
6. Проверьте экран глушителя и искрогаситель.
Поврежденные части подлежат замене.
7. Установите искрогаситель.
ПРИМЕЧАНИЕ
Совместите выступы на искрогасителе с отверсти-
ем в трубе глушителя.
2
711-071a
1
1 Выступ искрогасителя
2 Отверстие
8. Установите экран глушителя.
711-069a
9. Установите крышку.
711-068a
– 29 –
7CG-28199-X0.indd 29 2012/05/15 15:11:38
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
1. Снимите винт и крышку.
1
1 Винт
2 Крышка
2
788-009
2. Удалите зажимы, удерживая крышку корпуса
1
воздушного фильтра.
1 Зажим
2
2 Крышка корпуса воздушного фильтра
788-002a
3. Снимите крышку корпуса воздушного фильтра
и снимите фильтрующий элемент.
1
1 Фильтрующий элемент
4. Промойте фильтрующий элемент в раствори-
теле и просушите его.
Запрещается производить чистку растворителем
вблизи источников огня и курить во время чистки.
5. Промаслите фильтрующий элемент и выжмите
его для удаления излишков масла.
Фильтрующий элемент должен быть влажным,
но масло не должно капать с него.
Рекомендуемое масло:
Масло для воздушных фильтров либо
моторное масло SAE #20
При выжимании не выкручивайте фильтрующий
710-059a
элемент. Это может привести к его разрыву.
6. Установите фильтрующий элемент в корпус
воздушного фильтра.
Запрещается эксплуатация двигателя без
фильтрующего элемента — это ведет к уско-
ренному износу поршня и цилиндра.
– 30 –
7CG-28199-X0.indd 30 2012/05/15 15:11:38
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что поверхность фильтрующего эле-
мента плотно прилегает к корпусу воздушного
фильтра и утечки воздуха не происходит.
7. Установите крышку корпуса воздушного
фильтра в исходное положение на место и
вставьте зажимы.
8. Установите крышку и винт.
ФИЛЬТР ТОПЛИВНОГО БАКА
1
Запрещается использовать бензин вблизи
источников огня и курить во время работы с
бензином.
1. Снимите крышку и фильтр топливного бака.
1 Фильтр топливного бака
2. Промойте фильтр топливного бака бензином.
При необходимости выполните замену.
3. Вытрите фильтр топливного бака и установите
его на место.
4. Установите на место крышку топливного бака.
707-094
Убедитесь, что крышка топливного бака плотно
затянута.
– 31 –
7CG-28199-X0.indd 31 2012/05/15 15:11:39
Оглавление
- ВВЕДЕНИЕ
- ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУКОВОДСТВА
- СОДЕРЖАНИЕ
- РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
- ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ОПИСАНИЕ
- ФУНКЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ
- ПОДГОТОВКА
- КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- ХРАНЕНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
- ГАРАНТИЯ
- ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА