Moulinex OW310E32: FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO
FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO: Moulinex OW310E32
Per i programmi 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
a 0:00 durante l'ora di mantenimento al caldo
13, potete lasciare il preparato nell'apparec-
e i 2 led del timer lampeggiano. Alla fine del
chio. A fine cottura, il preparato viene mante-
ciclo l'apparecchio si ferma automaticamente
nuto al caldo automaticamente per un'ora. Una
dopo l'emissione di piu' bip.
spia luminosa si accende. Il display si mantiene
FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO
Potete impostare l'avvio programmato
Es.: sono le 20.00 e volete che il pane sia
dell'apparecchio fino a 15 ore, ottenendo
pronto il giorno successivo alle 7.00.
una preparazione all'ora preferita. L'avvio
Programmate 11 ore tramite i tasti e .
programmato non può essere utilizzato per
Premete il tasto . Viene emesso un bip so-
i programmi 8, 11, 12, 13, 14, 15.
noro. I 2 led del timer lampeggiano. Il conto
Questa fase ha inizio dopo aver selezionato il
alla rovescia inizia. La spia di avvio si accende.
programma, il livello di doratura e il peso. Il
Se fate un errore o desiderate modificare l'im-
tempo del programma compare sul display. Cal-
postazione dell'ora, premete a lungo il tasto
colate il tempo tra l'avvio del programma e l'ora
fino a quando non viene emesso un bip sonoro.
in cui desiderate trovare la preparazione
Il tempo predefinito compare sul display. Ripe-
pronta. La macchina prende automaticamente
tete l'operazione.
in considerazione la durata dei cicli del pro-
gramma. Tramite i tasti e , visualizzate
Alcuni ingredienti sono deperibili. Non utiliz-
il tempo trovato ( verso l'alto e verso il
zate l'avvio programmato per ricette che
basso). Pressioni brevi consentono uno scorri-
contengono latte fresco, uova, yogurt, formag-
mento a intervalli di 10 min + bip corto. Una
gio e frutta fresca.
pressione prolungata consente uno scorrimento
continuo a intervalli di 10 min.
Consigli pratici
In caso di interruzione della corrente elet-
> dopo aver sformato il pane, posatelo incli-
trica : se durante il ciclo il programma smette
nandolo su un lato e tenetelo fermo con una
di funzionare a causa della mancanza di energia
mano utilizzando un guanto isolante finché
elettrica o di un errore da parte vostra, la mac-
è ancora caldo;
china mantiene la programmazione memoriz-
> inserite il gancio all'interno del perno del mi-
zata per 7 minuti. Il ciclo riprenderà da dove
scelatore - M ;
si era fermato. Trascorso questo tempo, la pro-
> tirate delicatamente per estrarre il miscela-
grammazione è cancellata.
tore - M ;
> riportate il pane in posizione orizzontale e la-
Se volete avviare due programmi uno di se-
sciatelo raffreddare su una griglia.
guito all'altro, aspettate 1 ora prima di iniziare
la preparazione successiva.
Per sformare il pane: è possibile che i misce-
latori rimangano incastrati nel pane. In tal
caso, utilizzate l'accessorio "a gancio" osser-
vando le seguenti raccomandazioni:
M
46
Оглавление
- DESCRIPTION
- CONSEILS PRATIQUES
- AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- UTILISEZ VOTRE MACHINE A PAIN
- LES CYCLES
- PROGRAMME DIFFERE
- LES INGREDIENTS
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- LES RECETTES
- GUIDE DE DEPANNAGE POUR AMELIORER VOS RECETTES
- BESCHRIJVING
- PRAKTISCHE ADVIEZEN
- VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- HET GEBRUIK VAN UW BROODBAKMACHINE
- DE CYCLI
- PROGRAMMA MET TIMER
- DE INGREDIËNTEN
- REINIGING EN ONDERHOUD
- DE RECEPTEN
- HANDLEIDING VOOR BETERE BAKRESULTATEN
- BESCHREIBUNG
- PRAKTISCHE TIPPS
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- GEBRAUCH IHRES BROTBACKAUTOMATEN
- PROGRAMM-ZYKLEN
- ZEITVERSETZTE PROGRAMMIERUNG (TIMER-FUNKTION)
- DIE ZUTATEN
- REINIGUNG UND PFLEGE
- DIE REZEPTE
- TIPPS UM IHRE REZEPTE ZU VERBESSERN
- DESCRIZIONE
- CONSIGLI PRATICI
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE
- I CICLI
- FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO
- GLI INGREDIENTI
- PULIZIA E MANUTENZIONE
- LE RICETTE
- GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PER MIGLIORARE LE VOSTRE RICETTE
- DESCRIPCIÓN
- CONSEJOS PRÁCTICOS
- ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
- UTILICE LA MÁQUINA PANIFICADORA
- LOS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- LOS INGREDIENTES
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- LAS RECETAS
- GUÍA DE AVERÍAS PARA MEJORAR SUS RECETAS
- DESCRIÇÃO
- CONSELHOS PRÁTICOS
- ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE FAZER PÃO
- OS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- OS INGREDIENTES
- LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- AS RECEITAS
- GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIAS PARA MELHORAR AS SUAS RECEITAS
- ОПИСАНИЕ
- ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ
- ЦИКЛЫ РАБОТЫ
- ДРУГИЕ УСТАНОВКИ ПРОГРАММ
- ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- РЕЦЕПТЫ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ЧТОбЫ УЛУЧШИТЬ ВАШИ РЕЦЕПТЫ
- ОПИС
- ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ
- ПЕРЕД ПЕРШИМ ЗАСТОСУВАННЯМ
- ВИКОРИСТАННЯ ХЛІБОПІЧКИ
- ЦИКЛИ
- ПРОГРАМА ВІДКЛАДЕНОГО ВВІМКНЕННЯ
- ІНГРЕДІЄНТИ
- ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
- РЕЦЕПТИ
- ВИПІКАННЯ КРАЩОГО ХЛІБУ
- DESCRIPTION
- PRACTICAL ADVICE
- BEFORE YOU USE YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
- USING YOUR BREADMAKER
- CYCLES
- DELAYED START PROGRAMME
- INGREDIENTS
- CLEANING AND MAINTENANCE
- RECIPES
- TROUBLESHOOTING GUIDE TO IMPROVE YOUR RECIPES