Moulinex OW310E32: BESCHRIJVING
BESCHRIJVING: Moulinex OW310E32
BESCHRIJVING
1 - deksel met kijkvenster
3 - bakblik
2 - bedieningspaneel
4 - kneder
a - display
5 - maatbeker
b - aan/uit-knop
6 - theelepel/eetlepel
c - gewichtselectie
7 - haak accessoire voor het
d - insteltoetsen voor inschakeling van de timer
verwijderen van de kneder
en instelling van de tijd voor programma 11
e - keuze van de kleur van de korst
f - keuze van de programma's
g - controlelampje
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wees vriendelijk voor het milieu!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een verzamelpunt voor verwerking ervan.
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
• Controleer of de voedingsspanning van uw ap-
voordat u het apparaat in gebruik neemt: in-
paraat overeenkomt met die van uw elektri-
dien het apparaat niet overeenkomstig de
sche installatie.
handleiding gebruikt wordt, kan de fabrikant
Verkeerde aansluiting maakt de garantie on-
geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden.
geldig.
• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan
• Steek de stekker altijd in een geaard stopcon-
de toepasselijke normen en regelgevingen
tact. Het niet in acht nemen van deze ver-
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagneti-
plichting kan elektrische schokken
sche Compatibiliteit, Materialen in contact
veroorzaken en tot ernstige verwondingen
met voedingswaren, Milieu…).
leiden. Voor uw eigen veiligheid moet het ge-
aarde stopcontact beantwoorden aan de in uw
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te
land geldende normen voor elektrische instal-
worden in combinatie met een tijdschakelaar
laties. Indien uw installatie geen geaard stop-
of afstandsbediening.
contact heeft, dient u, voordat u het apparaat
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp
aansluit, een erkende instantie te laten
en of toezicht gebruikt te worden door kinde-
komen om uw elektrische installatie zodanig
ren of andere personen indien hun fysieke,
te wijzigen dat deze aan de normen voldoet.
zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in
• Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huis-
staat stellen dit apparaat op een veilige wijze
houdelijk gebruik binnenshuis.
te gebruiken.
Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij
• Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om ge-
niet met het apparaat kunnen spelen.
bruikt te worden voor huishoudelijk gebruik.
Deze is niet ontworpen voor een gebruik in
• Maak gebruik van een stevig en stabiel
de volgende gevallen, waarvoor de garantie
werkvlak dat niet door opspattend water
niet geldig is:
bereikt kan worden en maak in geen geval ge-
- in kleinschalige personeelskeukens in
bruik van een nis in een inbouwkeuken.
winkels, kantoren en andere
arbeidsomgevingen,
16
- op boerderijen,
• Gebruik alleen in goede staat verkerende ver-
- door gasten van hotels, motels of andere
lengsnoeren met een geaarde stekker en een
verblijfsvormen,
snoer waarvan de doorsnede minstens gelijk
- in bed & breakfast locaties.
is aan die van het apparaat.
• Trek, bij langdurige afwezigheid en als u het
• Plaats het apparaat niet op een ander appa-
apparaat schoonmaakt, de stekker uit het
raat.
stopcontact.
• Gebruik dit apparaat niet als hittebron.
• Het apparaat niet gebruiken indien:
- het snoer hiervan beschadigd of defect is.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het
- het apparaat gevallen is, zichtbaar
bakken van brood of het maken van jam.
beschadigd is of niet goed meer
• Nooit papier, karton of plastic in het apparaat
functioneert.
plaatsen en er niets op plaatsen.
In ieder van deze gevallen moet het apparaat
naar de dichtstbijzijnde servicedienst terug-
• Probeer bij brand nooit de vlammen te blus-
gestuurd worden om risico's te vermijden.
sen met water. Trek de stekker uit het stop-
Raadpleeg de garantie.
contact. Doof de vlammen met een vochtige
doek.
• Wanneer het netsnoer is beschadigd dient
deze te worden vervangen door de fabrikant,
• Voor uw eigen veiligheid, dient u uitsluitend
zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwa-
gebruik te maken van de op het apparaat af-
lificeerd persoon om een gevaarlijke situatie
gestemde accessoires en onderdelen.
te voorkomen.
• Gebruik aan het einde van het programma
• Elke handeling anders dan schoonmaken en
altijd ovenwanten om de uitneembare bin-
het gewone onderhoud dient door een door
nenpan of de warme delen van het apparaat
erkende servicedienst te gebeuren.
vast te pakken. Tijdens het gebruik wordt
het apparaat zeer heet.
• Houd het apparaat, de voedingskabel of de
stekker niet in water of enige andere vloei-
• Nooit de luchtroosters dichtmaken of afdek-
stof.
ken.
• Laat het netsnoer niet binnen handbereik van
• Wees zeer voorzichtig, er kan stoom ontsnap-
kinderen hangen.
pen wanneer u het deksel opent tijdens het
programma of aan het einde hiervan.
• Het netsnoer mag niet in de buurt van, of in
contact met de warme delen van het appa-
• Wanneer u met programma nr. 14 bezig
raat, in de buurt van een warmtebron of op
bent (jam, appelmoes), wees dan alert op
scherpe randen komen.
de stoomstoot en de warme spatten die tij-
dens de opening van het deksel kunnen op-
• Het apparaat niet verplaatsen als het aan-
treden.
staat.
• Houd u dan ook aan de in de recepten aange-
• Raak het kijkvenster niet aan tijdens en
geven hoeveelheden.
vlak na de werking. De temperatuur van het
Maak niet meer dan 1000 g deeg in totaal.
kijkvenster kan hoog zijn.
Maak niet meer dan 620 g meel en 10 g gist.
• Trek niet aan het snoer om de stekker uit het
• Het bij dit apparaat gemeten akoestische ver-
stopcontact te halen.
mogen bedraagt 60 dBa.
17
Оглавление
- DESCRIPTION
- CONSEILS PRATIQUES
- AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- UTILISEZ VOTRE MACHINE A PAIN
- LES CYCLES
- PROGRAMME DIFFERE
- LES INGREDIENTS
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- LES RECETTES
- GUIDE DE DEPANNAGE POUR AMELIORER VOS RECETTES
- BESCHRIJVING
- PRAKTISCHE ADVIEZEN
- VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- HET GEBRUIK VAN UW BROODBAKMACHINE
- DE CYCLI
- PROGRAMMA MET TIMER
- DE INGREDIËNTEN
- REINIGING EN ONDERHOUD
- DE RECEPTEN
- HANDLEIDING VOOR BETERE BAKRESULTATEN
- BESCHREIBUNG
- PRAKTISCHE TIPPS
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- GEBRAUCH IHRES BROTBACKAUTOMATEN
- PROGRAMM-ZYKLEN
- ZEITVERSETZTE PROGRAMMIERUNG (TIMER-FUNKTION)
- DIE ZUTATEN
- REINIGUNG UND PFLEGE
- DIE REZEPTE
- TIPPS UM IHRE REZEPTE ZU VERBESSERN
- DESCRIZIONE
- CONSIGLI PRATICI
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE
- I CICLI
- FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO
- GLI INGREDIENTI
- PULIZIA E MANUTENZIONE
- LE RICETTE
- GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PER MIGLIORARE LE VOSTRE RICETTE
- DESCRIPCIÓN
- CONSEJOS PRÁCTICOS
- ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
- UTILICE LA MÁQUINA PANIFICADORA
- LOS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- LOS INGREDIENTES
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- LAS RECETAS
- GUÍA DE AVERÍAS PARA MEJORAR SUS RECETAS
- DESCRIÇÃO
- CONSELHOS PRÁTICOS
- ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE FAZER PÃO
- OS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- OS INGREDIENTES
- LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- AS RECEITAS
- GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIAS PARA MELHORAR AS SUAS RECEITAS
- ОПИСАНИЕ
- ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ
- ЦИКЛЫ РАБОТЫ
- ДРУГИЕ УСТАНОВКИ ПРОГРАММ
- ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- РЕЦЕПТЫ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ЧТОбЫ УЛУЧШИТЬ ВАШИ РЕЦЕПТЫ
- ОПИС
- ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ
- ПЕРЕД ПЕРШИМ ЗАСТОСУВАННЯМ
- ВИКОРИСТАННЯ ХЛІБОПІЧКИ
- ЦИКЛИ
- ПРОГРАМА ВІДКЛАДЕНОГО ВВІМКНЕННЯ
- ІНГРЕДІЄНТИ
- ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
- РЕЦЕПТИ
- ВИПІКАННЯ КРАЩОГО ХЛІБУ
- DESCRIPTION
- PRACTICAL ADVICE
- BEFORE YOU USE YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
- USING YOUR BREADMAKER
- CYCLES
- DELAYED START PROGRAMME
- INGREDIENTS
- CLEANING AND MAINTENANCE
- RECIPES
- TROUBLESHOOTING GUIDE TO IMPROVE YOUR RECIPES