Moulinex OW310E32: FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE
FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE: Moulinex OW310E32
FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE
Per ogni programma viene visualizzata una
7. Pane dolce rapido. Questo programma cor-
regolazione predefinita. Dovete pertanto
risponde al programma Pane dolce ma in ver-
selezionare manualmente le regolazioni
sione rapida. È possibile che la mollica del
desiderate.
pane ottenuto sia un po' meno alleggerira.
Selezione di un programma
8. Pane Super Rapido. Il programma 8 è spe-
cifico per la ricetta del Pane super rapido.
La scelta di un programma avvia una serie di
Il pane è più compatto rispetto ad altri
fasi che si susseguono automaticamente le une
programmi.
dopo le altre.
9. Pane senza glutine. È particolarmente in-
Il tasto menu permette di scegliere
dicato per le persone intolleranti al glutine
svariati programmi diversi. Il tempo
(affette da celiachia), sostanza presente in
corrispondente a ogni programma è vi-
molti cereali (grano, orzo, segale, avena,
sualizzato sul display. Ogni volta che premete
kamut, spelta, ecc.). Seguite le indicazioni
il tasto il numero visualizzato sul display
specifiche riportate sulla confezione. Il ce-
passa al programma successivo da 1 a 15:
stello deve essere pulito sistematicamente
1. Pane classico bianco. Il programma Pane
onde evitare qualsiasi rischio di contami-
classico bianco consente di preparare la
nazione con altre farine. In caso di regime
maggior parte delle ricette di pane che uti-
alimentare che vieti rigorosamente il glu-
lizzano la farina di frumento.
tine, assicuratevi che anche il lievito uti-
lizzato ne sia privo. La consistenza delle
2. Pane classico rapido. Questo programma
farine senza glutine non consente di otte-
corrisponde al programma Pane classico
nere un impasto ottimale. È pertanto ne-
bianco ma in versione rapida. È possibile
cessario ripiegare i bordi dell'impasto
che la mollica del pane ottenuto sia un po'
durante la lavorazione servendosi di una
meno alleggerira.
spatola di plastica flessibile. Il pane senza
3. Pane francese. Il programma Pane francese
glutine sarà di consistenza più densa e di
corrisponde a una ricetta di pane bianco
colore più chiaro rispetto al pane normale.
tradizionale francese.
Per questo programma è disponibile solo il
peso di 1000 g.
4. Pane integrale. Il programma Pane inte-
grale deve essere selezionato quando si uti-
10.Pane senza sale. il pane è uno degli alimenti
lizza la farina integrale.
che fornisce il maggior apporto quotidiano
di sale. Ridurre il consumo di sale consente
5. Pane integrale rapido. Questo programma
di diminuire i rischi cardiovascolari.
corrisponde al programma Pane integrale
ma in versione rapida. È possibile che la
11.Solo Cottura. Il programma Solo Cottura
mollica del pane ottenuto sia un po' meno
consente di cuocere per 10 a 70 min, rego-
alleggerira.
labili a intervalli di 10 minuti. Può essere
selezionato da solo ed essere utilizzato:
6. Pane dolce. Il programma Pane dolce è
a) in associazione al programma per la Im-
adatto alle ricette che contengono più
pasto pane,
grassi e zucchero. Se utilizzate preparati per
b) per riscaldare o rendere croccante del
brioche o panini al latte pronti all'uso, il vo-
pane già cotto e raffreddato,
lume totale dell'impasto non deve superare
c) per ultimare una cottura in caso d'inter-
i 750 g.
ruzione prolungata dell'alimentazione di
corrente elettrica durante un ciclo di prepa-
44
razione del pane.
Оглавление
- DESCRIPTION
- CONSEILS PRATIQUES
- AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- UTILISEZ VOTRE MACHINE A PAIN
- LES CYCLES
- PROGRAMME DIFFERE
- LES INGREDIENTS
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- LES RECETTES
- GUIDE DE DEPANNAGE POUR AMELIORER VOS RECETTES
- BESCHRIJVING
- PRAKTISCHE ADVIEZEN
- VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- HET GEBRUIK VAN UW BROODBAKMACHINE
- DE CYCLI
- PROGRAMMA MET TIMER
- DE INGREDIËNTEN
- REINIGING EN ONDERHOUD
- DE RECEPTEN
- HANDLEIDING VOOR BETERE BAKRESULTATEN
- BESCHREIBUNG
- PRAKTISCHE TIPPS
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- GEBRAUCH IHRES BROTBACKAUTOMATEN
- PROGRAMM-ZYKLEN
- ZEITVERSETZTE PROGRAMMIERUNG (TIMER-FUNKTION)
- DIE ZUTATEN
- REINIGUNG UND PFLEGE
- DIE REZEPTE
- TIPPS UM IHRE REZEPTE ZU VERBESSERN
- DESCRIZIONE
- CONSIGLI PRATICI
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE
- I CICLI
- FUNZIONE AVVIO PROGRAMMATO
- GLI INGREDIENTI
- PULIZIA E MANUTENZIONE
- LE RICETTE
- GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PER MIGLIORARE LE VOSTRE RICETTE
- DESCRIPCIÓN
- CONSEJOS PRÁCTICOS
- ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
- UTILICE LA MÁQUINA PANIFICADORA
- LOS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- LOS INGREDIENTES
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- LAS RECETAS
- GUÍA DE AVERÍAS PARA MEJORAR SUS RECETAS
- DESCRIÇÃO
- CONSELHOS PRÁTICOS
- ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE FAZER PÃO
- OS CICLOS
- PROGRAMA DIFERIDO
- OS INGREDIENTES
- LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- AS RECEITAS
- GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIAS PARA MELHORAR AS SUAS RECEITAS
- ОПИСАНИЕ
- ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ
- ЦИКЛЫ РАБОТЫ
- ДРУГИЕ УСТАНОВКИ ПРОГРАММ
- ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- РЕЦЕПТЫ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ЧТОбЫ УЛУЧШИТЬ ВАШИ РЕЦЕПТЫ
- ОПИС
- ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ
- ПЕРЕД ПЕРШИМ ЗАСТОСУВАННЯМ
- ВИКОРИСТАННЯ ХЛІБОПІЧКИ
- ЦИКЛИ
- ПРОГРАМА ВІДКЛАДЕНОГО ВВІМКНЕННЯ
- ІНГРЕДІЄНТИ
- ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
- РЕЦЕПТИ
- ВИПІКАННЯ КРАЩОГО ХЛІБУ
- DESCRIPTION
- PRACTICAL ADVICE
- BEFORE YOU USE YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
- USING YOUR BREADMAKER
- CYCLES
- DELAYED START PROGRAMME
- INGREDIENTS
- CLEANING AND MAINTENANCE
- RECIPES
- TROUBLESHOOTING GUIDE TO IMPROVE YOUR RECIPES