JVC GR-D50 – страница 4

Инструкция к Видеокамере JVC GR-D50

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 61 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 61

Автоматический монтаж на ВКМ

Программа 1

13 Перемотайте ленту в видеокамере на

NIOUT

MOD E

начало сцены, которую Вы хотите

1

––

–– : –– ~

Меню монтаж в

2

~

монтировать, и нажмите кнопку PAUSE (9).

3

~

произвольной

4

~

5

~

последовательности

14 Нажмите кнопку VCR REC STBY (79),

6

~

7

~

или активизируйте режим паузы записи

8

~

CODETIME

:

––

ВКМ вручную.

TOTAL

0

:

000

15 Нажмите кнопку записи пуск/стоп на

2 Выполните монтаж в произвольной

видеокамере. Процесс монтажа происходит

последовательности только в программе 1.

так, как запрограммировано, как раз до

Для того, чтобы проверить согласованность

конца последней зарегистрированной

ВКМ и видеокамеры, выберите начало смены

сцены.

сцены в качестве входной монтажной точки.

Когда перезапись завершена, видеокамера

3 Воспроизведите перезаписанную сцену.

входит в режим паузы, а ВКМ входит в режим

Если были записаны какие-либо

паузы записи.

изображения до смены сцены, которую Вы

Если Вы не зарегистрируете выходную

выбрали для Вашей входной монтажной

монтажную точку, лента будет автоматически

точки, то это значит, что Ваш ВКМ переходит

перезаписываться до конца.

слишком быстро от паузы записи в режим

Если Вы будете управлять видеокамерой во

записи.

время автоматического монтажа, ВКМ

Если сцена, которую Вы старались

войдет в режим паузы записи, и

перезаписать, начинается не сначала, то

автоматический монтаж остановится.

Ваш ВКМ медленно начинает запись.

16 Инициируйте режим остановки для

Регулировка согласованности ВКМ/

видеокамеры и для ВКМ.

Видеокамеры

Чтобы исчез дисплей счетчика монтажа

4 Нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF, чтобы

R.A., нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF на

исчезло меню монтажа в произвольной

пульте ДУ.

последовательности, затем нажмите

ПРИМЕЧАНИЯ:

колесико MENU. Появляется экран меню.

Нажатие кнопки R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ

очищает все установки, зарегистрированные во

5 Вращайте колесико MENU, чтобы выбрать

время монтажа в произвольной

пункт “t”, и нажмите его. Появляется

последовательности.

меню VIDEO.

Когда во время перезаписи монтажный кабель

6 Вращайте колесико MENU, чтобы выбрать

соединен с гнездом PAUSE IN пульта ДУ,

пункт “SYNCHRO”, и нажмите его.

убедитесь, что пульт ДУ направлен сенсор ВКМ

и на пути между ними нет препятствий.

Параметр “SYNCHRO” подсвечен.

Монтаж в произвольной последовательности

7 Основываясь на выполненном

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

может функционировать неправильно, когда

диагностировании, Вы можете теперь

используется лента содержащая несколько

ускорить согласованность записи ВКМ путем

повторяющихся временных кодов. ( стр. 19)

вращения колесика MENU в направлении “+”.

Для более аккуратного монтажа

Вы можете также замедлить

Некоторые ВКМ осуществляют переход от

согласованность записи ВКМ путем

паузы записи в режим записи быстрее, чем

вращения колесика MENU в направлении “–”.

остальные. Даже если Вы начнете монтаж для

Диапазон регулировки составляет от –1,3 до

видеокамеры и ВКМ в точно такое же время,

+1,3 секунды, с приращением 0,1 секунды.

Вы можете потерять нужные Вам сцены, или

Нажмите колесико MENU, чтобы завершить

обнаружить, что Вы записали не нужные Вам

установку.

сцены. Для аккуратного монтажа ленты,

8 Вращайте колесико MENU, чтобы выбрать

подтвердите и отрегулируйте согласованность

пункт “BRETURN”, и дважды нажмите его.

видеокамеры и Вашего ВКМ.

Теперь выполните монтаж в произвольной

Диагностирование согласованности ВКМ/

последовательности, начиная с пункта 6 на

Видеокамеры

стр. 60.

1 Воспроизведите ленту в видеокамере,

ПРИМЕЧАНИЯ:

затем направьте пульт ДУ на сенсор

Перед выполнением действительного монтажа

сигнала ДУ видеокамеры и нажмите кнопку

в произвольной последовательности, сделайте

R.A.EDIT ON/OFF.

несколько пробных попыток монтажа в

Появляется меню монтажа в произвольной

произвольной последовательности, чтобы

проверить, является ли подходящей величина,

последовательности.

которую Вы ввели, или нет, и осуществить

соответствующую регулировку.

В зависимости от записывающего устройства,

возможны ситуации, в которых разница в

согласованности не может быть полностью

подкорректирована.

Master Page: Left-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 62 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

62 РУ

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ

Подсоединение к персональному компьютеру

[A] Используя кабель USB

К гнезду USB

Кабель USB

(прилагается)

ПК

К USB

ИЛИ

[B] Используя кабель DV

Кабель DV

К гнезду DV

(дополнительный)

Фильтр с

Фильтр с

сердечником

сердечником

ПК с гнездом DV

К DV IN/OUT

Никогда не подсоединяйте к видеокамере

[A] Используя кабель USB

одновременно кабели USB и DV.

Возможно выполнять следующие действия:

Подсоединяйте к видеокамере только

Передавать стоп-кадры, сохраненные на

кабель, который Вы хотите использовать.

карте памяти, в ПК.

При использовании кабеля DV, обязательно

Передавать стоп-кадры/движущиеся

используйте дополнительный кабель DV

изображения, записанные на ленте, в ПК.

JVC VC-VDV206U или VC-VDV204U, в

Вводить стоп-кадры/движущиеся

зависимости от типа гнезда DV (4 или 6

изображения в режиме реального времени.

штырьков) на ПК.

Использовать эту видеокамеру в качестве

Если к ПК, подсоединенному к видеокамере

Web-камеры. ( стр. 63)

через кабель USB, не подводится

электропитание, то видеокамера не входит в

[B] Используя кабель DV

режим USB.

Также возможно передавать стоп-кадры/

Информация о дате и времен не может быть

движущиеся изображения в ПК с гнездом DV,

введена в ПК.

используя прилагаемое программное

Обращайтесь к инструкциям ПК и

обеспечение, программное обеспечение,

программного обеспечения.

прилагаемое к ПК, или программное

Стоп-кадры могут также быть переданы в ПК

обеспечение, имеющееся в продаже.

с помощью карты захвата, оборудованной

гнездом DV.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Система может работать неправильно в

Обращайтесь к инструкции “РУКОВОДСТВО

зависимости от ПК или карты захвата,

ПО УСТАНОВКЕ ПРОГРАММНОГО

которую Вы используете.

ОБЕСПЕЧЕНИЯ И СОЕДИНЕНИЮ USB”

относительно установки стандартного

Когда ПК осуществляет доступ к данным в

программного обеспечения и драйверов.

видеокамере или видеокамера пересылает

Руководство по эксплуатации программного

файл в ПК, на ЖК мониторе появляется

обеспечения поставляется в виде файла

индикация “USB MODE” и/или “ACCESSING

формата PDF на CD-ROM.

FILES”.

Рекомендуется в качестве источника

НИКОГДА не отсоединяйте кабель USB,

электроэнергии использовать сетевой

когда на ЖК мониторе высвечивается

адаптер вместо батарейного блока.

индикация “ACCESSING FILES”, т. к. это

( стр. 11)

может привести к повреждению продукта.

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 63 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 63

1 Убедитесь, что все необходимое

Использование видеокамеры

программное обеспечение (прилагается)

установлено на Вашем ПК и все аппараты

в качестве Web-камеры

выключены.

2 Подсоедините видеокамеру к Вашему ПК,

Эта видеокамера через соединение USB может

используя кабель USB.

быть использована как Web-камера.

3 Установите переключатель VIDEO/

MEMORY в положение “MEMORY”.

4 Установите переключатель питания в

положение “A” или “M”, одновременно

нажимая кнопку фиксатора, расположенную

на переключателе.

5 Включите ПК.

На экране появляется индикация “ .

Если к ПК не подводится электропитание,

то видеокамера не входит в режим Web-

К USB

камеры.

6 При завершении, сначала выключите ПК,

затем видеокамеру. Отсоедините кабель

USB от видеокамеры и ПК.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Кабель USB

Рекомендуется в качестве источника

(прилагается)

электроэнергии использовать сетевой

адаптер вместо батарейного блока.

( стр. 11)

Используйте прилагаемое программное

обеспечение PIXELA ImageMixer, чтобы

ввести видео данные в режиме реального

времени.

Вы можете также использовать видеокамеру

К гнезду USB

для проведения Web-конференций,

®

используя приложение Microsoft Windows

®

Netmeeting

и подписавшись на MSN Hotmail.

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ

В режим Web-камеры следующие кнопки не

могут быть использованы: TITLE, E-MAIL,

SNAPSHOT, INDEX, NAVI, NAVI STORE, кнопка

записи пуск/стоп.

Обращайтесь к инструкциям ПК и

поставляемого программного обеспечения.

ПК с портом USB

Master Page: Left-start

GR-DV900Asia_08Trouble.fm Page 64 Thursday, March 27, 2003 2:42 PM

64 РУ

ПОДРОБНОСТИ

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

ПУНКТЫ ПРИМЕЧАНИЯ

V Электропитание

Проводите зарядку в месте, где температура составляет от 10°C до 35°C.

( стр. 10)

Диапазон температур от 20°C до 25°C является идеальным для зарядки.

Если окружение является слишком холодным, зарядка может быть

неполной.

Времена зарядки приведены для полностью разряженного батарейного

блока.

Времена зарядки различаются в зависимости от температуры

окружающей среды и состояния батарейного блока.

Чтобы избежать помех при приеме, не используйте сетевой адаптер

вблизи радио.

Так как внутри сетевого адаптера преобразуется электричество, он

нагревается во время использования. Обязательно используйте его

только в хорошо вентилируемых местах.

Следующие операции останавливают зарядку:

Установка переключателя питания видеокамеры в положение "PLAY",

A” или “M”.

Отсоединение сетевого адаптерa от видеокамеры.

Отключение сетевого адаптера от розетки переменного тока.

Отделение батарейного блока от видеокамеры.

V ВИДЕОЗАПИСЬ

Когда Вы используете ЖК монитор на открытом воздухе под прямым

( стр. 17)

солнечным светом, может быть трудно видеть ЖК монитор. Если это

случится, используйте вместо него видоискатель.

Крышка держателя кассеты не может быть открыта, если только не

прикреплен источник электропитания.

Может быть задержка после того, как Вы откроете крышку держателя

кассеты, до момента, когда откроется держатель кассеты. Не прилагайте

силу.

Как только держатель кассеты закрывается, он задвигается

автоматически. Подождите пока он задвинется полностью перед тем, как

закрывать крышку держателя кассеты.

Когда нажимается кнопка записи пуск/стоп, может потребоваться

несколько секунд перед тем, как действительно начнется запись.

Индикатор “T” начинает вращаться, когда видеокамера действительно

начнет запись.

Время, необходимое, чтобы рассчитать и высветить оставшуюся длину

ленты, и точность расчета, могут отличаться в зависимости от

используемого типа ленты.

Индикация “TAPE END” появляется, когда лента достигает своего конца,

и электропитание автоматически отключается, если это состояние

продолжается в течение 5 минут. Индикация “TAPE END” также

появляется, когда загружается кассета с закончившейся лентой.

Звук не слышен из динамика во время записи. Чтобы слышать звук,

подсоедините дополнительные головные телефоны к гнезду головных

телефонов. Подрегулируйте уровень громкости звука с помощью

вращения колесика MENU. ( стр. 20)

Во время интерфейсной съемки показываются только индикатор

передвижения ленты и предупреждающие индикации ( стр. 80, 81); они

выглядят на дисплее перевернутыми, как они были бы при просмотре в

зеркале, но они не перевернуты на самой записи.

Во время интерфейсной съемки индикатор оставшейся ленты не

появляется. Однако, когда оставшееся время достигает 2 минут,

появляется индикатор, показывающий остающееся время:

(мигает) (мигает) (мигает)

Master Page: Right-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 65 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

РУ 65

Если после выполнения предписаний, изложенных в нижеприведенной таблице, проблема все еще

существует, проконсультируйтесь, пожалуйста, у Вашего ближайшего дилера JVC.

Видеокамера является управляемым микрокомпьютерами устройством. Внешнее помехи и

воздействие (от ТВ, радио и т.д.) могут препятствовать нормальному функционированию камеры.

В таких случаях, сначала отсоедините источник электропитания (батарейный блок, сетевой

адаптер и т.д.) и подождите несколько минут, а затем вновь подсоедините его и продолжайте как

обычно с начала.

Электропитание

Корректирующее

Симптом Возможные причины

воздействие

1.

Электропитание не подается.

1.

Электропитание

1.

Надежно подсоедините

подсоединено неправильно.

сетевой адаптер. (

стр. 11)

Батарея разрядилась.

Замените разрядившуюся

ЖК монитор открыт не

батарею полностью

полностью или видоискатель

заряженной. (

стр. 10, 11)

не вытянут во время записи.

Откройте полностью ЖК

монитор или вытяните

видоискатель.

Видеозапись и запись D.S.C.

Корректирующее

Симптом Возможные причины

воздействие

2.

Запись не может быть

2.

Переключатель питания

2.

Установите переключатель

выполнена.

установлен в положение

питания в положение “

A

” или

"PLAY" или “OFF”.

M

”. (

стр. 17, 23)

— Для видеозаписи —

— Для видеозаписи —

Язычок защиты записи от

Установите язычок защиты

стирания установлен в

записи от стирания в

положение “SAVE”.

положение “REC”.

Переключатель

VIDEO/

(

стр. 15)

MEMORY

установлен в

Установите переключатель

положение “MEMORY”.

VIDEO/MEMORY

в положение

Появляется индикация

“VIDEO”.

“TAPE END”.

Замените кассету новой.

Крышка держателя кассеты

(

стр. 15)

открыта.

Закройте крышку держателя

— Для записи D.S.C. —

кассеты.

Переключатель

VIDEO/

— Для записи D.S.C.

MEMORY

установлен в

Установите переключатель

положение “VIDEO”.

VIDEO/MEMORY

в положение

“MEMORY”.

3.

Когда осуществляется съемка

3.

Это результат чрезмерно

3.

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

объекта, освещенного ярким

высокой контрастности, а не

светом, появляются

неисправность.

вертикальные линии.

4.

Когда экран находится под

4.

•Это не является

4.

прямыми солнечными лучами

неисправностью.

во время съемки, экран на

мгновение становится

красным или черным.

5.

Во время записи дата и время

5.

Пункт “DATE/TIME”

5.

Установите пункт “DATE/

не появляются.

установлен в положение

TIME” в положение “ON”.

“OFF”.

(

стр. 31, 37)

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-DV900Asia.book Page 66 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

66 РУ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (прод.)

6.

Во время записи звук не может

6.

Дополнительные головные

6.

Подсоедините

быть слышен.

телефоны не подсоединены

дополнительные головные

к гнезду головных

телефоны к гнезду головных

телефонов.

телефонов.

(

стр. 77)

7.

Индикации ЖК монитора или

7.

Определенные эффекты

7.

Перечитайте разделы,

видоискателя мигают.

вытеснения/микширования,

описывающие эффекты

определенные режимы

вытеснения/микширования,

программы АЕ со

программу АЕ со

спецэффектами, режим

спецэффектами и режим

“DIS” и другие функции,

“DIS”. (

стр. 31 34, 35)

которые не могут

использоваться вместе, были

выбраны одновременно.

8.

Цифровая трансфокация не

8.

Выбрана оптическая

8.

Установите пункт “ZOOM” в

работает.

трансфокация 10X.

положение “40X” или “300X”.

Переключатель

VIDEO/

(

стр. 34)

MEMORY

установлен в

Установите переключатель

положение “MEMORY”.

VIDEO/MEMORY

в положение

“VIDEO”.

Видеовоспроизведение и воспроизведение D.S.C.

Корректирующее

Симптом Возможные причины

воздействие

9.

Функции воспроизведения,

9.

Переключатель питания

9.

Установите переключатель

быстрой перемотки в прямом

установлен в положение “

A

питания в положение "PLAY".

или обратном направлении не

или “

M

”.

(

стр. 20)

работают.

Переключатель

VIDEO/

Установите переключатель

MEMORY

установлен в

VIDEO/MEMORY

в положение

положение “MEMORY”.

“VIDEO”.

10.

Лента движется, но

10.

Ваш ТВ имеет входные

10.

Установите ТВ в режим или

изображения нет.

гнезда AV, но он сам не

на канал, подходящий для

установлен в режим VIDEO.

видеовоспроизведения.

Крышка держателя кассеты

(

стр. 22)

открыта.

Закройте крышку держателя

кассеты. (

стр. 15)

11.

Участки с помехами

11.

11.

Очистите видеоголовки с

появляются во время

помощью дополнительной

воспроизведения, или нет

чистящей кассеты.

воспроизводимого

изображения и экран

становится синим.

12.

Карта памяти не может

12.

Переключатель питания

12.

Установите переключатель

воспроизводится.

установлен в положение “

A

питания в положение "PLAY".

или “

M

”.

(

стр. 24)

Переключатель

VIDEO/

Установите переключатель

MEMORY

установлен в

VIDEO/MEMORY

в положение

положение “VIDEO”.

“MEMORY”.

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 67 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 67

Усовершенствованные функции

Корректирующее

Симптом Возможные причины

воздействие

13.

Фокус не регулируется

13.

Фокус установлен в ручной

13.

Установите фокус в

автоматически.

режим.

автоматический режим.

Запись была сделана в

(

стр. 43)

темном месте, или контраст

Очистите объектив и снова

был низким.

проверьте фокус. (

стр. 73)

Объектив грязный или

покрыт конденсатом.

14.

В режиме 5-секундной записи

14.

Режим 5-секундной записи

14.

Установите пункт “5S” в

запись заканчивается до того,

установлен в положение

положение “5S” в меню

как истекут 5 секунд.

Anim.” в меню MANUAL.

MANUAL. (

стр. 31, 35)

15.

Режим моментального снимка

15.

Выбран режим сжатия

15.

Деактивируйте режим

не может быть использован.

(SQUEEZE).

сжатия (SQUEEZE).

(

стр. 31, 36)

16.

Цвета моментального снимка

16.

Источник света или объект

16.

Найдите белый объект и

выглядят странно.

не содержат белый цвет. Или

скомпонуйте Вашу съемку

существуют различные

таким образом, чтобы он

другие источники света

также появлялся в кадре.

позади объекта.

(

стр. 23, 41)

Активизированы режимы

Деактивируйте режимы

сепия (SEPIA) или

сепия (SEPIA) и монотонный

монотонный (MONOTONE).

(MONOTONE). (

стр. 31,

33)

17.

Изображение, снятое,

17.

Съемка была выполнена в

17.

Нажмите кнопку

BACK

используя моментальный

условиях задней подсветки.

LIGHT

. (

стр. 45)

снимок, является слишком

темным.

18.

Изображение, снятое,

18.

Объект слишком светлый.

18.

Установите пункт “

r

” в

используя моментальный

положение “SPOTLIGHT”.

снимок, является слишком

(

стр. 33)

светлым.

19.

Баланс белого не может быть

19.

Активизированы режимы

19.

Перед тем, как

активизирован.

сепия (SEPIA) или

устанавливать баланс белого,

монотонный (MONOTONE).

деактивируйте режимы сепия

(SEPIA) и монотонный

(MONOTONE). (

стр. 33)

20.

Эффекты вытеснения/

20.

Переключатель питания

20.

Установите переключатель

микширования не работают.

установлен в положение “

A

”.

питания в положение “

M

”.

(

стр. 13)

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

21.

Черно-белое микширование не

21.

Активизированы режимы

21.

Деактивируйте режимы

работает.

сепия (SEPIA) или

сепия (SEPIA) и монотонный

монотонный (MONOTONE).

(MONOTONE).

(

стр. 31, 33)

22. Программа АЕ со

22. Переключатель питания

22.

Установите переключатель

спецэффектами не

установлен в положение

питания в положение “

M

”.

работает.

A”.

(

стр. 13)

23.

Изображение выглядит так,

23.

Когда съемка

23.

Если Вы хотите, чтобы

как будто скорость затвора

осуществляется в темноте,

освещение выглядело более

является слишком медленной.

аппарат становится очень

естественно, установите

чувствительным к свету,

пункт “GAIN UP” в

когда пункт “GAIN UP”

положение “AGC” или “OFF”.

установлен в положение

(

стр. 31, 35)

“AU T O .

Master Page: Left

GR-DV900Asia.book Page 68 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

68 РУ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (прод.)

Другие проблемы

Корректирующее

Симптом Возможные причины

воздействие

24.

Лампа питания/зарядки на

24.

Температура батареи

24.

Чтобы защитить батарею,

видеокамере не горит, когда

чрезмерно высокая/низкая.

рекомендуется заряжать ее в

выполняется попытка

Зарядку трудно осуществить в

местах с температурой от

осуществить зарядку.

местах с чрезмерно высокой/

10°C до 35°C. (

стр. 70)

низкой температурой.

25.

Появляется индикация “SET

25.

Разрядилась встроенная

25.

Подсоедините видеокамеру к

DATE/TIME!”.

подзаряжаемая литиевая

розетке переменного тока,

батарейка для часов.

используя сетевой адаптер, на

Предыдущие установки даты

срок более 24 часов, чтобы

и времени стерты.

зарядить литиевую батарейку

для часов. (

стр. 14)

26.

Нет изображения.

26.

Видеокамера не получает

26.

Выключите электропитание

электропитания или

видеокамеры и снова

существует какая-либо другая

включите. (

стр. 13)

неисправность.

27.

Некоторые функции не

27.

Переключатель питания

27.

Установите переключатель

доступны при использовании

установлен в положение “

A

”.

питания в положение “

M

”.

колесико

MENU

.

(

стр. 13)

28.

Файлы, хранящиеся на карте

28.

Файлы, хранящиеся на карте

28.

Снимите защиту с файлов,

памяти, не могут быть стерты.

памяти, защищены.

хранящихся на карте памяти,

и удалите их. (

стр. 27 – 28)

29.

Когда изображение печатается

29.

Это не является

29.

Этого можно избежать,

на принтере, снизу экрана

неисправностью.

записывая с активированным

появляются черные полосы.

режимом “DIS” (

стр. 31, 35).

30.

Когда видеокамера

30.

Кабель DV был вставлен/

30.

Выключите электропитание

подсоединена через кабель DV,

отсоединен при включенном

видеокамеры и снова

видеокамера не

электропитании.

включите, затем управляйте

функционирует.

ею.

31.

Задняя сторона ЖК монитора

31.

Свет, используемый для

31.

Закройте ЖК монитор, чтобы

горячая.

высвечивания ЖК монитора,

выключить его, или

вызывает его нагрев.

установите переключатель

питания в положение “OFF”,

чтобы позволить аппарату

остыть.

32.

Изображения на ЖК мониторе

32.

В местах с низкой

32.

Подрегулируйте яркость и

выглядят темными или

температурой изображения

угол ЖК монитора.

беловатыми.

становятся темными из-за

(

стр. 12, 13)

характеристик ЖК монитора.

Когда это случается,

высвечиваемые цвета

отличаются от тех, которые

действительно записываются.

Это не является дефектом

видеокамеры.

Когда срок службы

флуоресцентной подсветки

ЖК монитора подходит к

концу, изображения на ЖК

мониторе становятся

темными.

Проконсультируйтесь у Вашего

ближайшего дилера JVC.

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 69 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 69

33.

Цветные яркие пятна

33.

ЖК монитор и видоискатель

33.

появляются повсюду на ЖК

изготовлен по высокоточной

мониторе или в видоискателе.

технологии. Однако, черные

пятна или яркие пятна света

(красного, зеленого или

голубого) могут появляться

все время на ЖК мониторе

или в видоискателе.

Эти пятна не записываются

на ленту. Это происходит не

из-за какого-либо дефекта

видеокамеры.

(Эффективных

точек: больше, чем 99,99 %)

34.

Индикаторы и цвет

34.

Это может случится, когда

34.

изображения на ЖК мониторе

поверхность или край ЖК

являются нечеткими.

монитора подвергается

давлению.

35.

Кассета не загрузится

35.

Заряд батареи маленький.

35.

Установите полностью

правильно.

заряженную батарею.

(

стр. 10,

11)

36.

Карта памяти не может быть

36.

36.

Нажмите карту памяти еще

удалена из видеокамеры.

несколько раз. (

стр. 16)

37.

Изображение не появляется на

37.

Видоискатель вытянут, и

37.

Снова задвиньте

ЖК мониторе.

пункт “PRIORITY” установлен

видоискатель или установите

в положение “FINDER”.

пункт “PRIORITY” в положение

Установка яркости ЖК

“LCD”. (

стр. 12, 31, 37)

монитора является слишком

Подрегулируйте яркость ЖК

темной.

монитора. (

стр. 13)

Если монитор наклонен вверх

на 180 градусов, полностью

откройте монитор. (

стр. 12)

38.

Изображения на ЖК мониторе

38.

Громкость динамика слишком

38.

Уменьшите громкость

дрожат.

высокая.

динамика. (

стр. 20)

39.

ЖК монитор, видоискатель и

39.

39.

Протрите их осторожно мягкой

объектив стали грязными

тканью. Сильное протирание

(например, из-за отпечатков

может вызвать повреждение.

пальцев).

(

стр. 73) Чтобы очистить

видоискатель,

проконсультируйтесь у Вашего

ближайшего дилера JVC.

40.

Временной код не появляется.

40.

Пункт “TIME CODE”

40.

Установите пункт “TIME

установлен в положение

CODE” в положение “ON”.

“OFF”.

(

стр. 31, 37, 40)

41.

Появляется индикация ошибки

41.

Произошла какая-либо

41.

стр. 81.

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

(E01, E02 или E06).

неисправность. В этом случае

функции видеокамеры

становятся непригодными.

42.

Появляется индикация

42.

Произошла какая-либо

42.

стр. 81.

ошибки (E03 или E04).

неисправность. В этом

случае функции

видеокамеры становятся

непригодными.

43.

Пульт ДУ не работает.

43.

Пункт “REMOTE”

43.

Установите пункт

установлен в положение

“REMOTE” в положение

“OFF”.

“ON”. ( стр. 31, 36)

Пульт ДУ не направлен на

Направьте на сенсор

сенсор дистанционного

дистанционного

управления.

управления. ( стр. 54)

Батарейки пульта ДУ

Замените батарейки

разрядились.

новыми. ( стр. 54)

Master Page: Left-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 70 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

70 РУ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

... заряжайте в среде, где температура

Общие меры предосторожности для

находится в пределах, показанных в

батареек

нижеприведенной таблице. Этот тип

батареи использует химическую

Если пульт ДУ не функционирует, даже если он

реакцию более холодная температура

эксплуатируется правильно, то батарейки

разрядились. Замените их новыми.

затрудняет химическую реакцию, в то

время, как более теплая температура

Используйте только следующие батарейки:

может препятствовать полной зарядке.

размер AAA (R03) x 2

... храните в сухом прохладном месте.

Пожалуйста, примите к сведению следующие

Продолжительное воздействие высоких

правила использования батареек. При

температур будет усиливать естественную

неправильном использовании батарейки могут

разрядку и сократит срок службы.

потечь или взорваться.

... полностью заряжайте и полностью

1. При замене батареек обращайтесь к стр. 54.

разряжайте батарею каждые 6 месяцев,

2. Не используйте батарейки размера,

когда батарейный блок хранится в течении

отличающегося от приведенного здесь.

долгого промежутка времени.

3. Обязательно устанавливайте батарейки в

... удаляйте из зарядного устройства или

правильном направлении.

питаемого аппарата, т.к. некоторые

4. Не используйте перезаряжаемые батарейки.

устройства потребляют ток, даже когда

5. Не подвергайте батарейки чрезмерному

они отключены.

воздействию тепла потому, что они могут

потечь или взорваться.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Это нормально, если батарейный блок теплый

6. Не выбрасывайте батарейки в огонь.

после зарядки или после использования.

7. Удаляйте батарейки из аппарата, если он

Требования к диапазону температур

будет хранится в течение продолжительного

Зарядка ......................от 10°C до 35°C

периода времени, чтобы избежать утечки

Функционирование ....от 0°C до 40°C

электролита батареек, который может

Хранение .................... от –20°C до 50°C

вызвать неисправность.

Время перезарядки основано на комнатной

8. Не перезаряжайте прилагаемые батарейки.

температуре 20°C.

Чем меньше температура, тем дольше длится

Батарейные блоки

перезарядка.

Поставляемый

батарейный блок

Кассеты

является ионно-

Чтобы правильно использовать и хранить Ваши

литиевой батареей.

кассеты, обязательно прочитайте следующие

Перед использованием

предостережения:

поставляемого

Клеммы

1. Во время использования...

батарейного блока или

... убедитесь, что кассета содержит значок

дополнительного батарейного блока,

Mini DV.

обязательно прочитайте следующие

... осознайте, что запись на предварительно

предостережения:

записанную ленту автоматически стирает

1. Чтобы избежать опасности...

записанные ранее видео и аудио сигналы.

... не сжигайте.

... убедитесь, что кассета ориентирована

... не закорачивайте клеммы. При

правильно при вставлении.

транспортировке убедитесь, что

... не загружайте и не выгружайте повторно

прилагаемая батарейная крышка

кассету, не позволяя ленте немного

прикреплена к батарее. Если батарейная

передвинутся. Это ослабляет ленту и

крышка потерялась, носите батарею в

может привести к повреждению.

пластиковом пакете.

... не открывайте переднюю крышку

... не модифицируйте и не разбирайте.

кассеты. Это подвергает ленту

... не подвергайте батарею воздействию

воздействию отпечатков пальцев и пыли.

температуры, превышающей 60°C, т.к. это

2. Храните кассеты...

может привести к тому, что батарея

... подальше от обогревателей и других

перегреется, взорвется или загорится.

источников тепла.

... используйте только указанные зарядные

... вне прямого солнечного света.

устройства.

... в месте, где они не будут подвергаться

2. Чтобы избежать повреждения и

ненужным ударам или вибрации.

продлить срок службы...

... не подвергайте ненужным ударам.

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 71 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 71

... в месте, где они не будут подвергаться

... закорачивайте клеммы батарейного

воздействию сильных магнитных полей

блока. Держите его вдали от

аких, как генерируемых моторами,

металлических объектов, когда он не

трансформаторами или магнитами).

используется.

... вертикально, в их оригинальных футлярах.

... позволяйте горючим веществам, воде или

металлическим предметам попадать в

Карты памяти

аппарат.

... удаляйте батарейный блок и не

Чтобы правильно использовать и хранить карты

отсоединяйте источник электропитания,

памяти, обязательно прочитайте следующие

когда включено электропитание.

предостережения:

... Оставляйте батарейный блок

1. Во время использования...

присоединенным, когда видеокамера не

... убедитесь, что карта памяти содержит

используется.

значок SD или MultiMediaCard.

2. Избегайте использовать аппарат...

... убедитесь, что карта памяти

... в местах, подверженных воздействию

ориентирована правильно при

чрезмерной влажности или пыли.

вставлении.

... в местах, подверженных воздействию

2. Когда осуществляется доступ к карте

копоти или пара, например, вблизи

памяти (во время записи,

кухонной плиты.

воспроизведения, удаления,

... в местах, подверженных воздействию

форматирования и т.д.)...

чрезмерных ударов или вибрации.

... никогда не выгружайте карту памяти и

... вблизи телевизора.

никогда не выключайте видеокамеру.

... вблизи бытовой техники, генерирующей

3. Храните карты памяти...

сильные магнитные или электрические

... вдали от обогревателей и других

поля (динамики, антенны

источников тепла.

телерадиовещания и т.д.).

... вне прямого солнечного света.

... в местах, подверженных воздействию

... в месте, где они не будут подвергаться

чрезмерно высокой (свыше 40°C) или

ненужным ударам или вибрации.

чрезмерно низкой (ниже 0°C)

... в месте, где они не будут подвергаться

температуры.

воздействию сильных магнитных полей

3. НЕ оставляйте аппарат...

аких, как генерируемых моторами,

... в местах с температурой свыше 50°C.

трансформаторами или магнитами).

... в местах, где влажность чрезмерно низкая

(менее 35%) или чрезмерно высокая

ЖК монитор

(более 80%).

... под прямым солнечным светом.

1. Чтобы избежать повреждения ЖК

... летом в закрытых автомобилях.

монитора,

... вблизи обогревателей.

НЕ...

4. Чтобы защитить аппарат, НЕ...

... нажимайте его сильно и не ударяйте.

... позволяйте ему становится влажным.

... помещайте видеокамеру с ЖК монитором

... роняйте аппарат и не ударяйте его о

снизу.

твердые предметы.

2. Чтобы продлить срок службы...

... подвергайте его ударам или чрезмерной

... избегайте протирания грубой тканью.

вибрации при транспортировке.

3. Осознайте следующие явления при

... держите объектив, направленным на

использовании ЖК монитора.

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

очень яркие объекты в течение

Это не является неисправностями:

длительного времени.

Во время использования видеокамеры,

... подвергайте объектив видеокамеры и

поверхность вокруг ЖК монитора и/или

объектив видоискателя воздействию

обратная сторона ЖК монитора могут

прямого солнечного света.

нагреваться.

... переносите его, удерживая за ЖК монитор

Если Вы оставляете электропитание

или видоискатель.

включенным в течение длительного

... размахивайте им чрезмерно, когда

времени, поверхность вокруг ЖК монитора

используете ручной ремень или захват.

становится горячей.

... размахивайте чрезмерно мягким чехлом

для камеры, когда внутри него находится

Основной аппарат

видеокамера.

1. Для безопасности, НЕ...

... открывайте корпус видеокамеры.

... разбирайте и не модифицируйте аппарат.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТР.

Master Page: Left

GR-DV900Asia.book Page 72 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

72 РУ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ (прод.)

5. Загрязненные видеоголовки могут

О конденсации влаги...

привести к следующим проблемам:

Вы наблюдали, что наливание в стакан

холодной жидкости вызывает образование

капелек воды на внешней поверхности

стакана. Такое же явление происходит на

цилиндрах видеоголовок видеокамеры,

когда она приносится из холодного места в

теплое место, после нагревания холодной

Нет картинки во время воспроизведения.

комнаты, в условиях чрезмерной

Участки с помехами появляются во время

влажности или в месте прямого

воспроизведения.

воздействия холодного воздуха из

Во время записи появляется

кондиционера.

предупреждающий индикатор загрязнения

Влага на цилиндрах видеоголовок может

видеоголовок “ .

вызвать серьезное повреждение

Запись не может быть выполнена правильно.

видеоленты и может привести к

В таких случаях используйте дополнительную

внутреннему повреждению самой

чистящую кассету. Вставьте ее и

видеокамеры.

воспроизведите. Если кассета используется

Серьезная неисправность

более одного раза подряд, то это может

вызвать повреждение видеоголовок. После

Если случится неисправность, немедленно

того, как видеокамера воспроизводит в

прекратите использование аппарата и

течение приблизительно 20 секунд, она

проконсультируйтесь у Вашего ближайшего

останавливается автоматически. Обращайтесь

дилера JVC.

также к инструкции чистящей кассеты.

Если после использования чистящей кассеты

Видеокамера является управляемым

проблемы все еще существуют,

микрокомпьютерами устройством. Внешнее

проконсультируйтесь у Вашего ближайшего

помехи и воздействие (от ТВ, радио и т.д.)

дилера JVC.

могут препятствовать нормальному

Механические движущиеся части,

функционированию камеры. В таких случаях,

используемые для движения видеоголовок и

сначала отсоедините источник

видеоленты, имеют тенденцию со временем

электропитания (батарейный блок, сетевой

загрязняться и изнашиваться. Для того, чтобы

адаптер и т.д.) и подождите несколько минут,

все время получать четкое изображение,

а затем вновь подсоедините его и

рекомендуется после использования аппарата

продолжайте как обычно с начала.

в течение приблизительно 1 000 часов

проводить периодическую проверку.

Относительно периодической проверки,

пожалуйста, проконсультируйтесь у Вашего

ближайшего дилера JVC.

Как обращаться с CD-ROM

Позаботьтесь о том, чтобы не испачкать или

поцарапать зеркальную поверхность

(противоположную напечатанной

поверхности). Ничего не пишите и не

прикрепляйте наклейки как на переднюю,

так и на заднюю поверхности. Если CD-ROM

загрязнится, протрите его осторожно мягкой

тканью от центра к краям, используя

круговые движения.

Не используйте обычные очистители дисков

или чистящие аэрозоли.

Не сгибайте CD-ROM и не трогайте его

зеркальную поверхность.

Не храните Ваш CD-ROM в пыльном, горячем

или влажном окружении. Держите его вдали

от прямого солнечного света.

Master Page: Right-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 73 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ

РУ 73

После использования

Чистка видеокамеры

1 Выключите видеокамеру.

1 Чтобы очистить внешнюю поверхность,

протрите осторожно мягкой тканью.

2 Сдвиньте в направлении стрелки и

Положите ткань в разбавленный мыльный

удерживайте фиксатор OPEN/EJECT, затем

раствор и хорошо выжмите ее, чтобы

потяните крышку держателя кассеты, пока

протереть сильные загрязнения. Затем

она не откроется с щелчком. Крышка

протрите сухой тканью.

держателя кассеты открывается

автоматически. Удалите кассету.

2 Нажмите кнопку PUSH OPEN и откройте

ЖК монитор. Протрите осторожно мягкой

3 Нажмите “PUSH HERE”, чтобы закрыть

тканью Будьте осторожны, чтобы не

держатель кассеты.

повредить монитор. Закройте ЖК монитор.

Как только держатель кассеты

закрывается, он задвигается

3 Чтобы очистить объектив, обдуйте его с

автоматически. Подождите пока он

помощью воздуходувки, затем протрите

задвинется полностью перед тем, как

осторожно салфеткой для чистки

закрывать крышку держателя кассеты.

объектива.

4 Нажмите на лепесток BATT.RELEASE 1 и

ПРИМЕЧАНИЯ:

удалите батарейный блок 2 3.

Избегайте использования сильных чистящих

средств таких, как бензин или спирт.

Чистка должна быть выполнена только после

того, как был удален батарейный блок или

были отсоединены другие источники

Удалите.

электропитания.

PUSH HERE

Если объектив оставить грязным, то может

Держатель

образоваться плесень.

кассеты

При использовании очистителя или

химически обработанной ткани обращайтесь

Крышка

к предостережения для каждого продукта.

держателя

Чтобы очистить видоискатель,

кассеты

проконсультируйтесь у Вашего ближайшего

дилера JVC.

Переключатель

OPEN/EJECT

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

Переключатель BATT.RELEASE

Master Page: Left-Heading0

GR-DV900Asia_09Spec.fm Page 74 Thursday, March 27, 2003 2:44 PM

74 РУ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Видеокамера

Общие сведения

Источник электропитания : Переменный ток 11 В (Используя сетевой адаптер)

Постоянный ток 7,2 В (Используя батарейный блок)

Потребление электроэнергии

ЖК монитор выключен,

: Приблиз. 3,7 Вт

видоискатель включен

ЖК монитор включен,

: Приблиз. 4,8 Вт

видоискатель выключен

Размеры (Ш x В x Г) : 74,5 мм x 91 мм x 185 мм (GR-DV900)

75,5 мм x 91 мм x 185 мм (GR-DV700)

75,5 мм x 91 мм x 176 мм (GR-DV500)

(с закрытым ЖК монитором и задвинутым видоискателем)

Вес : Приблиз. 610 г (GR-DV900)

Приблиз. 575 г (GR-DV700)

Приблиз. 560 г (GR-DV500)

(без кассеты, карты памяти и батареи)

Приблиз. 690 г (GR-DV900)

Приблиз. 655 г (GR-DV700)

Приблиз. 640 г (GR-DV500)

(включая кассету, карту памяти и батарею)

Рабочая температура : От 0°C до 40°C

Рабочая влажность : От 35% до 80%

Температура хранения : От –20°C до 50°C

Чувствительный элемент :1/4" ПЗС

Объектив : F 1,2, f = от 3,8 мм до 38 мм, мощность трансфокации

объектива 10:1 (GR-DV900/700)

F 1,8, f = от 3,8 мм до 38 мм, мощность трансфокации

объектива 10:1 (GR-DV500)

Диаметр фильтра : ø52 мм

ЖК монитор : 3,5” измеренный по диагонали, ЖК панель/система активной

матрицы TFT (GR-DV900)

2,5” измеренный по диагонали, ЖК панель/система активной

матрицы TFT (GR-DV700/500)

Видоискатель : 0,24" электронный цветной ЖК видоискатель

Динамик : Монофонический

Для цифровой видеокамеры

Формат : Формат DV (режим SD)

Формат сигнала : Стандарт PAL

Формат записи/

: Видео: Запись цифровым компонентом

воспроизведения

Аудио : Цифровая запись ИКМ, 32 кГц 4-канала (12-бит),

48 кГц 2-канала (16-бит)

Кассета : Кассета Mini DV

Скорость ленты : SP: 18,8 мм/с

LP: 12,5 мм/с

Максимальное время записи

: SP: 80 мин.

(используя 80 мин. кассету)

LP: 120 мин.

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 75 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 75

Для цифрового фотоаппарата

Носитель информации : Карта памяти SD/карта MultiMediaCard

Система сжатия : Стоп-кадр: JPEG (совместимый)

Движущееся изображение: MPEG4 (совместимый)

Размер файла

Стоп-кадр : 4 режима (1600 x 1200 пикселей/1280 x 960 пикселей /

1024 x 768 пикселей/640 x 480 пикселей)

Движущееся изображение : 1 режим (160 x 120 пикселей)

Качество изображения : 2 режима (FINE/STANDARD)

Приблизительное количество сохраняемых изображений

: стр. 38

Для гнезд

S

Вход S-Video : Y: 0,8 В до 1,2 В (p-p), 75 , аналоговый

C: 0,2 В до 0,4 В (p-p), 75 , аналоговый

Выход S-Video : Y: 1,0 В (p-p), 75 , аналоговый

C: 0,29 В (p-p), 75 , аналоговый

AV

Видео входа : Y: 0,8 В до 1,2 В (p-p), 75 , аналоговый

Видео выход : Y: 1,0 В (p-p), 75 , аналоговый

Аудио вход : 300 мВ (rms), 50 к, аналоговый, стерео

Аудио выход : 300 мВ (rms), 1 к, аналоговый, стерео

EDIT : ø3,5 мм, 2-полюсный

Выход головных телефонов : Стерео

DV

Вход/выход : 4-штырьковый, совместимый с IEEE 1394

USB : 5-штырьковый

Сетевой адаптер

Общие сведения

Требования к

: Переменный ток от 110 В до 240 Вd, 50 Гц/60 Гц

электропитанию

Выход : Постоянный ток 11 В G, 1 A

Показанные технические характеристики приведены для режима SP, если не указано обратное. E

& O.E. Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

Master Page: Left-start

GR-DV900Asia.book Page 76 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

76 РУ

УКАЗАТЕЛЬ органов управления, гнезд и индикаторов

W

X

Y

Z

УКАЗАТЕЛЬ

Master Page: Right

GR-DV900Asia_09Spec.fm Page 77 Thursday, March 27, 2003 11:23 AM

РУ 77

a Гнездо цифрового видео

Органы управления

[DV IN/OUT]

(i.Link*) ........... стр. 51, 52, 62

* i.Link относится к промышленному

a •Колесико меню [MENU] ............... стр. 31

•Контроль громкости динамика/головных

стандарту IEEE1394-1995 и его

телефонов

расширениям. Логотип используется для

[VOLUME +, –] ................................ стр. 20

продуктов, совместимых со стандартом

b Кнопка моментального снимка

i.Link.

[SNAPSHOT] ............................ стр. 23, 41

b

Гнездо USB (Universal Serial

c Рычажок регулятора трансфокации

Bus) .................................................. стр. 62

[T/W]................................................ стр. 18

c Входное гнездо постоянного

d •Кнопка регулировки фокуса

тока [DC] .................................... стр. 10, 11

[FOCUS]......................................... стр. 43

d Гнездо входа/выхода аудио/

•Кнопка поиска пустого промежутка

видео [AV ] ........................... стр. 22, 50, 59

[BLANK SEARCH] ......................... стр. 21

e Регулятор диоптра ........................ стр. 12

f Кнопка записи пуск/стоп.............. стр. 17

Индикаторы

g Переключатель питания

[A, M, PLAY, OFF]............................ стр. 13

I Лампа питания/зарядки .......... стр. 13, 17

h Кнопка фиксатора ........................ стр. 13

J Сигнальная лампа записи ...... стр. 17, 36

i •Кнопка остановки [8].................. стр. 20

•Кнопка программы АЕ

Другие части

[PROG.AE]...................................... стр. 33

j •Кнопка быстрой перемотки в

h Ушко плечевого ремня................... стр. 7

обратном направлении [

3

] ..... стр. 20

i Держатель батарейного блока.... стр. 10

•Кнопка NIGHT ............................... стр. 41

j Захват для ремня ........................... стр. 12

k Кнопка воспроизведения/паузы

k ЖК монитор............................... стр. 12, 18

[4/9] ................................................. стр. 20

l Динамик .......................................... стр. 20

l •Кнопка быстрой перемотки в

m Углубление для шпильки

прямом направлении [

5

] ........... стр. 20

n Гнездо крепления штатива .......... стр. 12

•Кнопка эффектов вытеснения или

o Крышка отсека для карты

микширования [FADE/WIPE] ...... стр. 32

[MEMORY CARD] ............................. стр. 16

m Кнопка индекса [INDEX] ............... стр. 26

p Крышка держателя кассеты ....... стр. 15

n Кнопка сохранения уменьшенных

q Стерео микрофон.......................... стр. 56

изображений [NAVI STORE] .......... стр. 47

r Колодка Info-Shoe

o •Кнопка выбора воспроизведения

Прикрепляйте только дополнительную

D.S.C. [SELECT] .................... стр. 24 29

видеоподсветку JVC VL-V3U, вспышку VL-

•Кнопка навигации [NAVI]............. стр. 46

F3U, стереофонический трансфокаторный

p Переключатель VIDEO/MEMORY

[VIDEO/MEMORY]............................. стр. 13

микрофон MZ-V3U или стереофонический

q Кнопка титров [TITLE]................... стр. 49

микрофон MZ-V5U. Обязательно

r •Кнопка информации [INFO] ........ стр. 26

выключите электропитание видеокамеры и

•Кнопка записи клипа для

видеоподсветки, вспышки и микрофона

электронной почты [E-MAIL] ..... стр. 48

перед тем, как прикреплять и отсоединять

s Переключатель высвобождения

их.

батареи [BATT.RELEASE]............... стр. 10

s

Видоискатель ................................. стр. 12

t Переключатель кассеты открыть/

t Сенсор сигнала ДУ........................ стр. 54

вытолкнуть [OPEN/EJECT] ........... стр. 15

u Сенсор камеры

u Кнопка компенсации задней

Будьте внимательны, чтобы не закрыть эту

подсветки [BACK LIGHT]............... стр. 45

область, т.к. здесь находится сенсор,

v Кнопка открывания монитора

[PUSH OPEN].................................... стр. 17

необходимый для съемки.

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

Гнезда

Гнезда расположены под крышкой.

W Гнездо входа/выхода S-Video

[

S-VIDEO] .............................. стр. 22, 50, 59

X Монтажное гнездо [EDIT] ............. стр. 59

Y Гнездо микрофона [MIC]

Прикрепите дополнительный микрофон.

Z

Гнездо головных телефонов

[ ] ..................................................... стр. 56

Когда головные телефоны подсоединены к

этому гнезду, звук из динамика не

испускается.

Master Page: Left-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 78 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

78 РУ

УКАЗАТЕЛЬ индикаций

b Пиктограмма фокуса ( стр. 23)

Индикации

(Мигает, пока фокус регулируется и

заканчивает мигать, когда фокус

Индикации на ЖК мониторе/видоискателе

зафиксирован.)

только во время видеозаписи

c Пиктограмма съемки ( стр. 23)

(Появляется и мигает во время съемки.)

d Пиктограмма карты ( стр. 23)

1h40m

: Появляется во время съемки.

: Мигает белым светом, когда карта

REC

памяти не загружена.

: Мигает желтым светом, когда

видеокамера считывает данные с карты

памяти, такие как титры/рамки,

уменьшенные изображения

NAVIGATION, видеоклипы, стоп-кадры, и

SOUND

12

bit

т. д .

e Качество изображения: (FINE) и

r

15:55

(STANDARD) (по порядку качества)

( стр. 38)

a Индикатор навигации ( стр. 46)

f Оставшееся количество снимков

(Появляется, когда пункт “NAVIGATION”

( стр. 23)

установлен в положение, отличное от

(Высвечивает приблизительное оставшееся

“MANUAL”.)

количество снимков, которые могут быть

b Индикатор выбранного эффекта

сохранены во время записи в режиме

вытеснения/микширования ( стр. 32)

цифрового фотоаппарата, или оставшееся

c Индикатор передвижения ленты

количество уменьшенных изображений,

( стр. 17)

которые могут быть сохранены, когда оно

(Вращается, когда лента перемещается.)

достигает 10 или менее во время видео

d Индикатор выбранного эффекта

записи. Количество возрастает или

изменения формата экрана ( стр. 36)

уменьшается в зависимости от качества

e Индикатор сохранения уменьшенных

изображения/размера изображения и т. д.)

изображений ( стр. 46)

Индикации ЖК монитора/видоискателя во

(Появляется во время, когда вводимое

время записи клипа для электронной почты

изображение сохраняется как уменьшенное

изображение на карте памяти.)

f Режим скорости записи (SP/LP)

( стр. 34)

160

EP

-

ILC

0

hm

:10

g Оставшееся время на ленте ( стр. 18)

00 : 15

h •REC: (Появляется во время записи.)

( стр. 17)

•PAUSE: (Появляется во время режима

a Размер изображения: 160 (160 x 120)

ожидания записи.) ( стр. 17)

( стр. 48)

i Режим редактирования вставкой/паузы

b Пиктограмма съемки ( стр. 23)

редактирования вставкой ( стр. 57)

(Появляется и мигает во время съемки.)

j 5S/Anim.: Высвечивает режим 5-секундной

c Индикатор записи клипа для

записи или режим анимационный запись.

электронной почты ( стр. 48)

( стр. 35)

d Оставшееся на карте памяти время

k Индикатор уменьшения шума ветра

записи клипа для электронной почты

( стр. 36)

( стр. 48)

l Индикатор звукового режима ( стр. 34)

e Время записи клипа для электронной

(Появляется в течение приблиз. 5 секунд

почты ( стр. 48)

после включения видеокамеры.)

Индикации на ЖК мониторе/видоискателе

m Временной код ( стр. 37, 40)

как во время видеозаписи, так и во время

n Стабилизатор цифрового изображения

записи D.S.C.

(“DIS”) ( стр. 35)

Индикации на ЖК мониторе/видоискателе

8

9

g

0

только во время записи D.S.C.

1

2

40

x

W

T

O

q

3

3

1024

4

w

51

5

3

g

6

BRIGHT

7

a Размер изображения: 1600 (1600 x 1200),

e

1280 (1280 x 960), 1024 (1024 x 768) или 640

1

0

.

1

1

.

0

3

(640 x 480) ( стр. 38)

1

0

:

0

0

t

r

a Режим работы ( стр. 13)

Master Page: Right

GR-DV900Asia.book Page 79 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

РУ 79

b : Индикатор ночной съемки( стр. 41)

e U : Воспроизведение

(Появляется, когда инициирована ночная

5

: Быстрая перемотка/поиск с

съемка.)

просмотром в прямом направлении

: Режим усиления ( стр. 35)

3

: Быстрая перемотка/поиск с

(Появляется, когда пункт “GAIN UP”

просмотром в обратном направлении

установлен в положение “AUTO” и скорость

9 : Пауза

затвора регулируется автоматически.)

9 U : Покадровое воспроизведение в

c

Индикатор вспышки

прямом направлении/замедленное

(Появляется, когда дополнительная вспышка,

воспроизведение

прикрепленная к колодке Info-Shoe, готова к

Y 9 : Покадровое воспроизведение в

работе.)

обратном направлении/замедленное

воспроизведение

d Индикатор баланса белого ( стр. 45)

D : Озвучивание

e : Индикатор компенсации задней

9D : Пауза озвучивания

подсветки ( стр. 45)

(Появляется, когда лента перемещается.)

•±: Индикатор регулировки экспозиции

f Звуковой вход для озвучивания

( стр. 44)

( стр. 56)

f Индикатор выбранной программы АЕ со

g Индикатор батареи ( стр. 80)

спецэффектами ( стр. 33)

h Дата и время ( стр. 37, 40)

g Индикатор фиксации ирисовой

i •VOLUME : Индикатор уровня громкости

диафрагмы ( стр. 44)

(динамика или головных телефонов)

h Приблизительная кратность

( стр. 20)

трансфокации ( стр. 18)

(Индикатор уровня g передвигается.)

(Появляется во время выполнения

•BRIGHT : Индикатор регулирования

трансфокации.)

яркости (ЖК монитора/видоискателя)

i Индикатор трансформации ( стр. 18)

( стр. 13)

(Появляется во время выполнения

(Индикатор уровня g передвигается.)

трансфокации.)

j Временной код ( стр. 37, 40)

(Индикатор уровня g передвигается.)

j Индикатор записи по таймеру

Индикации на ЖК мониторе/видоискателе

автоматического пуска ( стр. 42)

во время воспроизведения D.S.C.

k O: (Появляется, когда выполняется

моментальный снимок.) ( стр. 41)

1

2

l BRIGHT: Индикатор регулирования

яркости (ЖК монитора/видоискателя)

100-0013

( стр. 13)

(Индикатор уровня g передвигается.)

m Индикатор батареи ( стр. 80)

n Дата и время ( стр. 14)

o Индикатор ручной регулировки фокуса

( стр. 43)

Индикации на ЖК мониторе/видоискателе

BR I GHT

во время видеовоспроизведения

1

2

3

4

5

6

4

g

3

1

2

bit

/

S

O

U

N

D

1

a Индикатор режима работы ( стр. 26)

L

b Номер папки/файла ( стр. 26)

c Индикатор батареи ( стр. 80)

MIC

BLANK SEARCH

d Индикатор регулирования яркости (ЖК

монитора/видоискателя) ( стр. 13)

PUSH "STOP" BUTON

(Индикатор уровня g передвигается.)

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

TO CANCEL

V

O

L

U

M

E

7

1

0

.

1

1

.

0

3

2

0

:

2

1

:

2

5

1

0

:

0

0

g

0

9

8

a Индикатор звукового режима ( стр. 39)

b Индикатор поиска пустого промежутка

( стр. 21)

c Индикатор сохранения уменьшенных

изображений ( стр. 47)

(Появляется во время, когда вводимое

изображение сохраняется как уменьшенное

изображение на карте памяти.)

d Скорость ленты ( стр. 34)

Master Page: Left-Heading0

GR-DV900Asia.book Page 80 Thursday, March 27, 2003 9:05 AM

80 РУ

УКАЗАТЕЛЬ индикаций (прод.)

Предупреждающие индикации

Индикации Функция

Высвечивает оставшуюся электроэнергию батареи.

Оставшийся уровень электроэнергии: высокий

Оставшийся уровень электроэнергии: батарея разрядилась

Когда электроэнергия батареи подойдет почти к нулевому уровню,

индикатор батареи будет мигать.

Когда батарея разрядится, электропитание выключится автоматически.

Появляется, когда лента не загружена. ( стр. 15)

Появляется, когда язычок защиты записи от стирания установлен в

CHECK TAPE’S ERASE

положение “SAVE” в то время, как переключатель питания установлен в

PROTECTION TAB

положениеA” или “M” и переключатель VIDEO/MEMORY установлен в

положение “VIDEO”. ( стр. 13)

Появляется, если во время записи обнаружена грязь на видеоголовках.

HEAD CLEANING

Используйте дополнительную чистящую кассету.

REQUIRED USE

CLEANING CASSETTE

Появляется, если произошла конденсация влаги. Когда высвечивается эта

CONDENSATION

индикация, подождите более, чем 1 час пока конденсат не исчезнет.

OPERATION PAUSED

PLEASE WAIT

Появляется, если лента не загружена, когда нажимается кнопка записи пуск/

стоп или кнопка SNAPSHOT, в то время, как переключатель питания

TAPE!

установлен в положение “A” или “M” и переключатель VIDEO/MEMORY

установлен в положение “VIDEO”.

Появляется, когда во время записи или воспроизведения заканчивается

TAPE END

лента. ( стр. 64)

Появляется, когда не установлены дата и время. (

стр. 14)

SET DATE/TIME!

Появляется, когда встроенная (литиевая) батарейка для часов разрядилась и

стерлись предварительно установленные время и дата. (

стр. 14)

Появляется в течение 5 секунд после того, как включается электропитание,

LENS CAP

если прикреплена крышка объектива.

Появляется, если выполняется попытка выполнить озвучивание на пустой

A. DUB ERROR!

промежуток ленты. ( стр. 56)

A. DUB ERROR!

Появляется, если выполняется попытка выполнить озвучивание на ленте,

<CANNOT DUB ON A LP

записанной в режиме LP.

(

стр. 56)

Появляется, если выполняется попытка выполнить озвучивание на лентe,

RECORDED TAPE>

записанной в режиме 16-битового звука.

(

стр. 56)

<CANNOT DUB ON A

Появляется, если нажимается кнопка

A. DUB

(

D

) на пульте ДУ, когда язычок

16bit RECORDING>

защиты записи от стирания установлен в положение “SAVE”.

(

стр. 56)

<CHECK TAPE’S

ERASE PROTECTION

TAB>

Появляется, если выполняется попытка выполнить редактирование

INSERT ERROR!

вставкой на пустой промежуток ленты. ( стр. 57)