Festool TS 55 R: 9 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości
9 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości: Festool TS 55 R

TS 55
107
PL
8.4
Płyty pilśniowe wiązane gipsem lub ce-
mentem
Ze względu na duże pylenie zalecane jest stosowa-
nie pokrywy ABSA-TS55 (wyposażenie) montowa-
nej z boku osłony.
9 Konserwacja i utrzymanie w czy- stości
Obsługa serwisowa i naprawy
wyłącz-
nie u producenta lub w warsztatach
autoryzowanych: prosimy wybrać naj-
bliższe miejsce spośród adresów za-
mieszczonych na stronie:
www.festool.com/Service
Należy stosować wyłącznie oryginalne
części zamienne firmy Festool.Nr za-
mówienia pod:
www.festool.com/Service
Urządzenie wyposażone jest w samo-
wyłączające specjalne szczotki węglowe. Jeśli są
one zużyte, następuje automatyczne przerwanie
zasilania i urządzenie zatrzymuje się.
Należy przestrzegać następujących zaleceń:
Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza, otwory
wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie
muszą być zawsze odsłonięte i utrzymywane w
czystości.
Aby usunąć odpryski drewna i wióry z urządze-
nia, należy odessać je ze wszystkich otworów.
9.1
Ponownie naostrzone piły tarczowe
Za pomocą śruby regulacyjnej
[8-1]
można precy-
zyjnie ustawić głębokość cięcia naostrzonych po-
nownie pił tarczowych.
Ustawić ogranicznik głębokości cięcia ręcznej
pilarki tarczowej
[8-2]
na ok. 0 mm (za pomocą
szyny prowadzącej).
Odblokować agregat tnący i nacisnąć go aż do
oporu na dół.
Wkręcić śrubę regulacyjną
[8-1]
na tyle, aby piła
tarczowa zetknęła się z elementem.
10 Wyposażenie
Numery katalogowe akcesoriów i narzędzi można
znaleźć w katalogu Festool lub w Internecie na
stronie „www.festool.com“.
Oprócz opisanych elementów wyposażenia firma
Festool oferuje dodatkowo kompleksowe wyposa-
żenie systemowe, ułatwiające różnorodne i efek-
tywne wykorzystanie posiadanej maszyny, np.:
• Prowadnica równoległa, element rozszerzający
stół PA-TS 55
• Pokrywa boczna, wpusty czołowe ABSA-TS 55
• Zabezpieczenie przed cofaniem piły FS-RSP
• Prowadnica równoległa FS-PA i przedłużenie FS-
PA-VL
• Stół wielofunkcyjny MFT/3
• Compact Modul System CMS-GE z CMS-TS-55-R
10.1
Brzeszczoty, wyposażenie dodatkowe
Dla zapewnienia szybkiego i gładkiego cięcia róż-
nych materiałów, firma Festool oferuje do wszyst-
kich zastosowań brzeszczoty specjalnie dopasowa-
ne do ręcznych pilarek tarczowych Festool.
10.2
System prowadzący
Szyna prowadząca umożliwia wykonywanie precy-
zyjnych, czystych cięć i chroni równocześnie po-
wierzchnię ciętego elementu przed uszkodzeniem.
W połączeniu z szerokim zakresem wyposażenia
system prowadzący umożliwia wykonywanie do-
kładnych cięć pod kątem, cięć ukośnych i pasowań.
Możliwość mocowania za pomocą ścisków śrubo-
wych
[9-5]
zapewnia niezawodne mocowanie i bez-
pieczną pracę.
Ustawić luz prowadnicy stołu pilarskiego na
szynie prowadzącej za pomocą obu szczęk na-
stawczych
[9-1]
.
Przed pierwszym użyciem szyny prowadzącej na-
ciąć zabezpieczenie przeciwodpryskowe [9-3]:
Ustawić prędkość obrotową maszyny na poziom
6.
Ustawić urządzenie wraz z całą płytą prowadzą-
cą przy tylnym końcu szyny prowadzącej.
Włączyć urządzenie.
Docisnąć urządzenie powoli do ustawionej
maks. głębokości cięcia i przyciąć zabezpiecze-
nie przeciwodpryskowe na całej długości, bez
zatrzymywania.
Krawędź zabezpieczenia przeciwodpryskowego od-
powiada teraz dokładnie krawędzi cięcia.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prądem
Przed przystąpieniem do wykonywania wszyst-
kich prac związanych z konserwacją i czyszcze-
niem urządzenia należy zawsze wyciągać
wtyczkę z gniazda zasilającego!
Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze, któ-
re wymagają otwarcia obudowy silnika, mogą
być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany
warsztat serwisowy.
EKAT
1
2
3
5
4
Оглавление
- 6 3-6 6 3-54-51-34-6
- 1-1 1-12 1-21-4 1-51-6 1-131-14 1-15 1-16 1-17 1-7 1-41-81-91-3 1-101-11 1-3
- 3-1
- Originalbetriebsanleitung
- 4 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 6 Inbetriebnahme
- VORSICHT
- 8 Arbeiten mit der Maschine
- 10 Zubehör
- Original operating manual
- 4 Intended use
- CAUTION
- 6 Operation
- 8 Working with the machine
- 9 Service and maintenance
- 11 Environment
- Notice d'utilisation d'origine
- 4 Utilisation en conformité avec les instructions
- 6 Mise en service
- ATTENTION
- 8 Travail avec la machine
- 9 Entretien et maintenance
- 12 Déclaration de conformité CE
- Manual de instrucciones original
- 4 Uso conforme a lo previsto
- 6 Puesta en servicio
- ATENCIÓN
- 8 Trabajo con la máquina
- 9 Mantenimiento y cuidado
- 11 Medio ambiente
- Istruzioni per l'uso originali
- 4 Utilizzo conforme
- ATTENZIONE
- 6 Messa in funzione
- ATTENZIONE
- 8 Lavorazione con la macchina
- 10 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing
- 4 Gebruik volgens de voorschriften
- VOORZICHTIG
- 6 Inwerkingstelling
- 8 Het werken met de machine
- 9 Onderhoud en verzorging
- 10 Accessoires
- Originalbruksanvisning
- 4 Avsedd användning
- OBSERVER
- 6 Driftstart
- 8 Arbeta med maskinen
- 9 Underhåll och skötsel
- 12 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 4 Määräystenmukainen käyttö
- HUOMIO
- 6 Käyttöönotto
- 8 Työskentely koneella
- 9 Huolto ja hoito
- 11 Ympäristö
- Original brugsanvisning
- 4 Bestemmelsesmæssig brug
- FORSIGTIG
- 6 Ibrugtagning
- 8 Arbejde med maskinen
- 9 Vedligeholdelse og pleje
- 11 Miljø
- Originalbruksanvisning
- 4 Riktig bruk
- FORSIKTIG
- 6 Igangsetting
- 8 Arbeid med maskinen
- 9 Vedlikehold og pleie
- 11 Miljø
- Manual de instruções original
- 4 Utilização conforme as disposi-ções
- 6 Colocação em funcionamento
- CUIDADO
- 8 Trabalhos com a ferramenta
- 9 Manutenção e conservação
- 12 Declaração de conformidade CE
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 4 Применение по назначению
- 6 Начало работы
- 7 Настройки
- 8 Выполнение работ с помощью машинки
- 9 Обслуживание и уход
- 11 Опасность для окружающей среды
- Originální návod k použití
- 4 Účel použití
- POZOR
- 6 Uvedení do provozu
- 8 Práce s nářadím
- 9 Údržba a ošetřování
- 11 Životní prostředí
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem
- 6 Rozruch
- OSTROŻNIE
- 8 Praca za pomocą urządzenia
- 9 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości
- 11 Środowisko
- 5-1 5-2 5-3 5-4 5-7 5-6 5-5 5-9 6-1 6-26-3 6-4 5-8
- 7-17-2 8-18-2 9-2 9-1 9-49-59-3