Fagor DH-20D: 8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV: Fagor DH-20D

37
Kapacita odvlh
č
ovania je nízka
•
Nie je vzduchový filter zne
č
istený?
•
Nie je teplota v miestnosti príliš nízka?
•
Nie je zablokovaný vstup alebo výstup
vzduchu?
•
Je zvolený stupe
ň
vlhkosti vyšší než
stupe
ň
vlhkosti ovzdušia?
Spotrebi
č
je dlhšiu dobu zapnutý, ale nebol
dosiahnutý nastavený stupe
ň
vlhkosti
•
Otvárate ve
ľ
mi
č
asto dvere alebo okno?
•
Je v miestnosti iný prístroj, ktorý vytvára
vlhkos
ť
?
•
Nie je miestnos
ť
príliš ve
ľ
ká?
Po
č
as chodu vydáva ve
ľ
mi ve
ľ
ký hluk
•
Je podlaha ve
ľ
mi nerovná, alebo nie je
dostato
č
ne pevná?
•
Je spotrebi
č
správne umiestnený?
Zo spotrebi
č
a kvapká voda
•
Nie je zablokovaný podnos na
kondenzovanú vodu, ktorý je nad nádržkou
na vodu?
8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Uvádzame niektoré problémy, ktoré by ste mali
skontrolova
ť
pred tým, než zavoláte servis.
Ak spotrebi
č
nefunguje ani po skontrolovaní
uvedených návrhov, obrá
ť
te sa na autorizovaný
servis. Nemanipulujte so spotrebi
č
om žiadnym
iným spôsobom, ani sa nesnažte vymie
ň
a
ť
alebo opravi
ť
elektrické sú
č
asti. V opa
č
nom
prípade musíte uhradi
ť
vzniknuté náklady aj v
rámci platnej záruky.
Spotrebi
č
nefunguje
•
Je správne zapojený do siete?
•
Nie je vybitá poistka?
•
Nenastal výpadok prúdu?
•
Je správne umiestnená nádržka na vodu?
•
Nie je nádržka plná?
•
Je vzduchový filter
č
istý?
•
Nie sú upchaté mriežky vstupu alebo
výstupu vzduchu?
9. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
Po ukon
č
ení pracovnej
životnosti výrobku sa s ním
nesmie zaobchádzat’ ako s
mestským odpadom. Musíte
ho odovzdat’ v autorizovaných
miestnych strediskách na zber
špeciálneho odpadu alebo
u predajcu, ktorý zabezpe
č
uje túto službu.
Oddelenou likvidáciou elektrospotrebi
č
a sa
predíde možným negatívym vplyvom na
životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli
vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a
zabezpe
č
í sa tak recyklácia materiálov,
č
ím sa
dosiahne významná úspora energie a zdrojov.
Aby sme zdôraznili povinnos
ť
spolupracova
ť
pri separovanom zbere, je na výrobku znak,
ktorý ozna
č
uje odporú
č
anie nepouži
ť
na jeho
likvidáciu tradi
č
né kontajnery.
Ď
alšie informácie vám poskytnú miestne
orgány, alebo obchod, v ktorom ste výrobok
zakúpili.
VY
Č
ISTiTE VZDUCHOVÝ FILTER
Vzduchový filter za prednou mriežkou treba
skontrolova
ť
a vy
č
isti
ť
najmenej každých 30
d
ň
ov alebo aj
č
astejšie, ak treba.
POZNÁMKA: FILTER NEOPLACHUJTE
ANI NEUMÝVAJTE V UMÝVA
Č
KE
- Ako
odobra
ť
:
•
Nasa
ď
te nádrž na vodu takým
spôsobom, aký je vyzna
č
ený na obrázku
2.
•
Uchopte filter za držadlá a jemne stisnite,
aby ste ho vytiahli z držiaku, napokon
zatiahnite za filter smerom dole (vi
ď
.
obr.4-5).
•
Filter umyte teplou vodou a mydlom.
Opláchnite a nechajte ho vyschnú
ť
skôr,
ako ho znova nasadíte. Neumývajte filter
v umýva
č
ke.
-
Ako ho nasadi
ť
:
•
Vložte filter do jednotky, napokon jemne
stisnite západky na filtru a zatla
č
te filter
smerom hore (vi
ď
. obr. 5).
POZOR:
NEzapínajte
odvlh
č
ova
č
bez filtra,
pretože ho ch
ĺ
pky a ne
č
istoty zablokujú a
zníži sa jeho výkonnos
ť
.

38
AR

39

40

41
Оглавление
- 4. PANEL DE MANDOS
- 5. FUNCIONAMIENTO 6. EVACUACIÓN DEL AGUA DE CONDENSACIÓN
- 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 8. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 2. IDENTIFICAÇÃO DO APARELHO (FIG. 1) 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- 4. PAINEL DE COMANDOS
- 5. FUNCIONAMENTO 6. EVACUAÇÃO DA ÁGUA DE CONDENSAÇÃO
- 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 8. GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 2. APPLIANCE DESCRIPTION (FIG. 1) 1. TECHNICAL CHARACTERISTICS
- 4. CONTROL PANEL
- 6. DRAINING OFF THE CONDENSATION WATER
- 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 2. IDENTIFICATION DE L’APPAREIL (FIG. 1) 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 4. PANNEAU DE COMMANDES
- 6. ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION
- 8. GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBLÈMES
- 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 2. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™. (EIK. 1) 1. ∆∂ á π∫∞ à ∞ ƒ ∞∫∆∏ ƒ π ™ ∆π∫∞
- 4. ÐÁÍÅË ×ÅÉÑÉÓÌÏÕ
- 5. ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ 6. ÁÐÏÓÔÑÁÃÃÉÓÇ ÔÏÕ ÍÅÑÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÓÇÓ
- 7. ™À¡ ∆∏ ƒ ∏ ™ ∏ ∫∞π ∫∞ £ ∞ ƒ 𠙪 √ ™ 8. √ ¢ ∏ ° √ ™ ∞ ¡ ∆π ª ∂∆ ø¶ π ™ ∏ ™ ¶ƒ √μ § ∏ ª ∞∆ ø¡
- 9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
- 2. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI (1. KÉP) 1. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K
- 4. KEZELÃPANEL
- 5. M Ű KÖDÉS 6. A KONDENZVÍZ ELTÁVOLÍTÁSA
- 7. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 8. PROBLÉMAMEGOLDÁSI ÚTMUTATÓ
- 9. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 2. POPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLNÍ PANEL
- 5. CHOD SPOT Ř EBI Č E
- 8. NÁVOD NA Ř EŠENÍ PROBLÉM Ů
- 2. OPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLN PANEL
- 5. CHOD SPOTREBI Č A
- 8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 9
- 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (РИС. 1) 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 6. УДАЛЕНИЕ КОНДЕНСИРОВАННОЙ ВОДЫ
- 7. УХОД И ЧИСТКА
- 8. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ
- 9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 2. GAILUAREN IDENTIFIKAZIOA (1. IRUD.) 1. EZAUGARRI TEKNIKOAK
- 4. AGINTE PANELA
- 6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA
- 7. MANTENTZEA ETA GARBITZEA 8. ARAZOAK KONPONTZEKO GIDA
- 9. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA