Fagor DH-20D: 6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA
6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA: Fagor DH-20D

51
6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA
UR DEPOSITUA
•
Aldian-aldian eta aste asko pasatzen
utzi gabe, garbitu ur depositua onddoak,
lizuna eta bakteriak irten ez daitezen.
Bete ur deposituaren zati bat ur
garbiarekin eta gehitu garbigarri leun
pixka batekin. Eragin ur deposituari,
hustu eta urberritu.
OHARRA:
Ez erabili ontzi garbigarririk ur
depositua garbitzeko. Garbitu ondoren,
ur depositua bere lekuan jarriko da eta
ondo jarrita, gailuak ondo funtziona
dezan.
•
Ur depositua beteta dagoenean,
unitatea gelditu egingo da automatikoki,
eta Beteta dagoela adierazteko argia
keinuka hasiko da. Atera kontuz
ur depositua. Hartu eskuineko eta
ezkerreko heldulekuetatik segurtasunez
eta tiratu zuzen, kontuz ibilita, ura eror
ez dadin. Ez jarri ur depositua lurrean,
deposituaren azpiko aldea ez baita
zuzena.
•
Bestela, deposituko ura erori egingo da.
•
Bota ura eta bete berriro depositua
urez. Ur deposituak ondo eta seguru
jarrita egon beharko du gailuak ondo
funtzionatzeko.
OHARRA:
Makina berriro martxan jarriko
da ur depositua zuzen jarri ondoren.
ETENGABEKO DRAINATZERAKO
KONEXIOA
•
Ura automatikoki hustu daiteke, hodi
malgu bat unitateari lotuta (Ø 12 mm)
(hodia ez dator gailuarekin)
•
Kendu kautxuzko tapoia unitatearen
atzeko aldetik, eta gorde leku seguru
batean.
•
Sartu hodia unitatean, unitateak atzeko
aldean duen dranaitze irteeran hain
zuzen ere, 3. irudian agertzen den
moduan. Lotu hodi malgua unitatearen
dranaitze irteerarekin. Ziurtatu hodiaren
konexioa ondo dagoela eta ez dela ura
kanpora ateratzen.
•
Gero, eraman uraren hodia zoruan
uraren ebakuaziorako dagoen tokiaren
alderantz, edo drainaketarako instalazio
egoki batera. Drainaketarako instalazioa
unitateak drainaketarako duen irteera
baino txikiagoa izango da.
•
Ziurtatu hodia beherantz dagoela eta ura
poliki ateratzen dela.
OHARRA:
Etengabeko drainaketa
Babes kodeak:
P1.
Unitatea izotza kentzen ari da—Utzi
unitateari izotza automatikoki kentzen.
Babesa kenduko da unitatearen izotza
automatikoki kendu eta gero.
P2.
Ur depositua beteta dago edo gaizki
jarrita dago—Hustu ur deposituak edo
jarri berriro depositua modu egokian.
5. FUNTZIONAMENDUA
E Pizteko tekla
Sakatu iezaiozu hezetasuna kentzeko
gailua pizteko edo itzaltzeko.
F Hezetasuna doitzeko kontrol teklak
Hezetasun maila Hezetasun Erlatiboaren
(HR) %35etik %80ra bitartekoa izan
daiteke, eta hezetasun maila aldatzeko
5 puntutik 5 puntura tarteko aldaketak
egin daitezke.
Airea lehortzeko, sakatu teklari- eta
markatu hezetasun maila txikiago bat
(%).
Airean hezetasun gehiago uzteko,
sakatu + teklari eta markatu hezetasun
maila handiago bat (%).
G Etengabe martxan egoteko tekla
Aukeratu tekla hau gailua etengabe
eta hezetasun mailarik handienean
eta ur depositua beteta egon arte
egotea nahi baduzu. Hezetasun
maila doitzeko kontrol teklak ezin dira
erabili etengabe lanean egoteko tekla
aktibatuta dagoenean. Sakatu berriro
tekla horri etengabeko funtzionamendua
indargabetzeko.
OHARRA: +/-/ Etengabeko
funtzionamenduaren teklari sakatu
ondoren, ezin da gailua berriro martxan
jarri 6 minutu igaro arte.
Оглавление
- 4. PANEL DE MANDOS
- 5. FUNCIONAMIENTO 6. EVACUACIÓN DEL AGUA DE CONDENSACIÓN
- 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 8. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 2. IDENTIFICAÇÃO DO APARELHO (FIG. 1) 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- 4. PAINEL DE COMANDOS
- 5. FUNCIONAMENTO 6. EVACUAÇÃO DA ÁGUA DE CONDENSAÇÃO
- 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 8. GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 2. APPLIANCE DESCRIPTION (FIG. 1) 1. TECHNICAL CHARACTERISTICS
- 4. CONTROL PANEL
- 6. DRAINING OFF THE CONDENSATION WATER
- 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 2. IDENTIFICATION DE L’APPAREIL (FIG. 1) 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 4. PANNEAU DE COMMANDES
- 6. ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION
- 8. GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBLÈMES
- 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 2. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™. (EIK. 1) 1. ∆∂ á π∫∞ à ∞ ƒ ∞∫∆∏ ƒ π ™ ∆π∫∞
- 4. ÐÁÍÅË ×ÅÉÑÉÓÌÏÕ
- 5. ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ 6. ÁÐÏÓÔÑÁÃÃÉÓÇ ÔÏÕ ÍÅÑÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÓÇÓ
- 7. ™À¡ ∆∏ ƒ ∏ ™ ∏ ∫∞π ∫∞ £ ∞ ƒ 𠙪 √ ™ 8. √ ¢ ∏ ° √ ™ ∞ ¡ ∆π ª ∂∆ ø¶ π ™ ∏ ™ ¶ƒ √μ § ∏ ª ∞∆ ø¡
- 9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
- 2. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI (1. KÉP) 1. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K
- 4. KEZELÃPANEL
- 5. M Ű KÖDÉS 6. A KONDENZVÍZ ELTÁVOLÍTÁSA
- 7. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 8. PROBLÉMAMEGOLDÁSI ÚTMUTATÓ
- 9. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 2. POPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLNÍ PANEL
- 5. CHOD SPOT Ř EBI Č E
- 8. NÁVOD NA Ř EŠENÍ PROBLÉM Ů
- 2. OPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLN PANEL
- 5. CHOD SPOTREBI Č A
- 8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 9
- 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (РИС. 1) 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 6. УДАЛЕНИЕ КОНДЕНСИРОВАННОЙ ВОДЫ
- 7. УХОД И ЧИСТКА
- 8. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ
- 9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 2. GAILUAREN IDENTIFIKAZIOA (1. IRUD.) 1. EZAUGARRI TEKNIKOAK
- 4. AGINTE PANELA
- 6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA
- 7. MANTENTZEA ETA GARBITZEA 8. ARAZOAK KONPONTZEKO GIDA
- 9. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA