Fagor DH-20D: 4. AGINTE PANELA
4. AGINTE PANELA: Fagor DH-20D

50
• Ez busti gailua urarekin ez eta su har
dezaketen likidoekin ere.
• Ez manipulatu gailua eskuak bustita
dituzula.
• Ez piztu/itzali gailua entxufean sartuta/
entxufetik aterata.
• Gailuaren ezaugarri funtzionalak
aldatzeak ondorio arriskutsuak eragin
ditzake.
• Gailua erabili behar ez baduzu, edo
beste toki batera eraman behar baduzu,
bai eta garbitzeko edo mantentzeko
edozein ekintza egin aurretik ere,
entxufetik atera.
• Entxufea ateratzeko, ez egin inoiz tira
kabletik.
• Ez jarri objektu astunik edo objektu
berorik gailuaren gainean.
• Ez utzi umeei gailuarekin jolasten edo
gailua manipulatzen.
• Ez sartu objekturik airearen sarrerako/
irteerako saretetan, arriskutsua izan
daitekeelako haizagailua abiadura handiz
dabilenean.
• Ez estali airea sartzeko/irteteko saretak.
• Ez erabili gailua gela estu eta
hermetikoetan.
• Aparatu hau ez dago pentsatuta gaitasun
fisiko (haurrak barne) edo esperientzia
edo behar besteko ezagutzarik ez duten
pertsonek erabiltzeko, ez bada beraien
segurtasunaz arduratzen den pertsonak
aparatuen erabilera ikuskatzen edo
erakusten diela.
• Zaindu egin beharko dira haurrak,
aparatuarekin jolas ez daitezen.
FUNTZIONAMENDU EGOKI BATERAKO
OHARRAK
•
GARRANTZITSUA: Jarri aparatua
azalera lau eta egonkor baten
gainean.
• Itxi gailua lanean egongo den gelako
ateak eta leihoak.
• Gailuak funtziona dezan gelako
tenperaturak 5º C eta 35º C artekoa
izan beharko du. Tenperatura muga
horietatik kanpo badago, konpresoreak
funtzionatzeari utziko dio
• Giroko tenperatura 5º C baino
gutxiagokoa bada, hezetasun absolutua
oso txikia izango da; beraz, ez da
4. AGINTE PANELA
Argi adierazleak
A.
Piztuta dagoela adierazten duen argia
(berdea).
B.
Depositua beteta dagoela adierazten duen
argia (gorria)
Ur depositua husteko moduan dagoenean
pizten da, edo ur depositua gaizki jarrita
dagoenean.
OHARRA:
Uraren maila kontrolatzeko
etengailuak deshumifikadorea itzali egiten
du ur depositua beteta dagoenean edo
behin hustuta gaizki jartzen denean.
Giroan dagoen hezetasunaren maila
egokia denean, unitatea itzali egiten da
automatikoki.
Itxaron hiru minutu berriro martxan jarri
aurretik.
Unitatea babesteko behin geldituta ez da
berriro martxan jarriko 3 minutu igaro arte.
3 minutu igaro ondoren, martxan jarriko
da automatikoki.
Lurrungailuaren hariletan izotza pilatzen
denean, konpresoreak zikloa geldiaraziko
du eta haizagailuak martxan jarraituko du
izotza desagertu arte.
C.
Argi adierazlearen etengabeko
funtzionamendua (berdea)
D.
Pantaila
Doitzerakoan, adierazi aukeratutako
hezetasun maila (%); gero, adierazi giroan
dagoen benetako hezetasun maila (±5 %
zehaztasuna)
Errore kodeak:
E1.
Errorea hezetasunaren sentsorean-
kendu entxufetik unitatea eta entxufatu
berriro. Errorea desagertzen ez bada,
deitu Zerbitzu Teknikora.
E2.
Errorea tenperaturaren sentsorean- Atera
unitatea entxufetik eta entxufatu berriro.
Errorea desagertzen ez bada, deitu
Zerbitzu Teknikora.
beharrezkoa izango hezetasuna kentzeko
gailua erabiltzea.
• Gailua itzali ondoren, itxaron 5 bat minutu
berriro martxan jarri aurretik.
• Ez sartu inolako objekturik uraren deposituan
eta ez isuri bertara inolako likidorik.
Оглавление
- 4. PANEL DE MANDOS
- 5. FUNCIONAMIENTO 6. EVACUACIÓN DEL AGUA DE CONDENSACIÓN
- 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 8. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 2. IDENTIFICAÇÃO DO APARELHO (FIG. 1) 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- 4. PAINEL DE COMANDOS
- 5. FUNCIONAMENTO 6. EVACUAÇÃO DA ÁGUA DE CONDENSAÇÃO
- 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 8. GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 2. APPLIANCE DESCRIPTION (FIG. 1) 1. TECHNICAL CHARACTERISTICS
- 4. CONTROL PANEL
- 6. DRAINING OFF THE CONDENSATION WATER
- 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 2. IDENTIFICATION DE L’APPAREIL (FIG. 1) 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 4. PANNEAU DE COMMANDES
- 6. ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION
- 8. GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBLÈMES
- 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 2. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™. (EIK. 1) 1. ∆∂ á π∫∞ à ∞ ƒ ∞∫∆∏ ƒ π ™ ∆π∫∞
- 4. ÐÁÍÅË ×ÅÉÑÉÓÌÏÕ
- 5. ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ 6. ÁÐÏÓÔÑÁÃÃÉÓÇ ÔÏÕ ÍÅÑÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÓÇÓ
- 7. ™À¡ ∆∏ ƒ ∏ ™ ∏ ∫∞π ∫∞ £ ∞ ƒ 𠙪 √ ™ 8. √ ¢ ∏ ° √ ™ ∞ ¡ ∆π ª ∂∆ ø¶ π ™ ∏ ™ ¶ƒ √μ § ∏ ª ∞∆ ø¡
- 9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
- 2. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI (1. KÉP) 1. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K
- 4. KEZELÃPANEL
- 5. M Ű KÖDÉS 6. A KONDENZVÍZ ELTÁVOLÍTÁSA
- 7. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 8. PROBLÉMAMEGOLDÁSI ÚTMUTATÓ
- 9. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 2. POPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLNÍ PANEL
- 5. CHOD SPOT Ř EBI Č E
- 8. NÁVOD NA Ř EŠENÍ PROBLÉM Ů
- 2. OPIS VÝROBKU (OBR. 1) 1. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 4. KONTROLN PANEL
- 5. CHOD SPOTREBI Č A
- 8. NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 9
- 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (РИС. 1) 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 6. УДАЛЕНИЕ КОНДЕНСИРОВАННОЙ ВОДЫ
- 7. УХОД И ЧИСТКА
- 8. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ
- 9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 2. GAILUAREN IDENTIFIKAZIOA (1. IRUD.) 1. EZAUGARRI TEKNIKOAK
- 4. AGINTE PANELA
- 6. KONDENTSAZIO URA KANPORATZEA
- 7. MANTENTZEA ETA GARBITZEA 8. ARAZOAK KONPONTZEKO GIDA
- 9. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA