Beurer MC 3800: 9. Données techniques

9. Données techniques: Beurer MC 3800

background image

33

Problème

Cause

Solution

La commande manuelle ne 

fonctionne pas

La commande manuelle n’est pas confi-

gurée pour fonctionner avec le fauteuil de 

massage

Pour configurer la commande manu-

elle, pointez-la en direction de la moi-

tié inférieure du dossier. La distance 

séparant la commande manuelle et le 

dossier ne doit pas dépasser 40 cm.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 

de la commande manuelle jusqu‘à ce 

que la LED du programme de mas-

sage relaxant s‘allume. Après env. 

3-4 secondes, la LED clignote 4 fois 

puis s‘éteint. La commande manuelle 

est désormais configurée et est prête 

à être utilisée.

9.  Données techniques

Description du produit

Fauteuil de massage MC3800

Tension/fréquence

220-240 V ~ 50/60 Hz

Consommation d'énergie

120 W

Dimensions (en position couchée) Longueur 162 cm, largeur 73 cm, hauteur 76 cm

Poids

net 61 kg, avec emballage 76 kg

Portance maximale

150 kg

10.  Élimination des déchets

Respectez les réglementations locales en matière d’élimination de matériaux. Éliminez l’appareil conformément 

au règlement 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relatif aux appareils 

électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous  

aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. 

11.  Garantie et maintenance

Veuillez vous adresser à votre service client régional pour les cas de garantie ou de service après-vente.

Vous pouvez en obtenir les coordonnées dans la liste d‘adresses ci-jointe.

background image

34

artículos suministrados

•  Sillón de masaje

•  Cojín

•  Cojín para la espalda

•  Cojín para la cabeza 

•  Interruptor manual

•  Juego de baterías

 aDVErTEnCIa • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso indust- rial. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facul- tades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre  que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que con- lleva.  • Los niños no deberán jugar nunca con el aparato. • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizados por niños sin super- visión. • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su sustitución deberá ponerse en ma- nos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar  peligros. Explicación de los símbolos

En las presentes instrucciones de uso y/o en la placa de características se utilizan los siguientes símbolos.

advertencia!

Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para su salud. 

¡atención!

Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios.

Importante

Indicación de información importante.

Utilizar únicamente en espacios cerrados.

ESPaÑOL Estimada clienta, estimado cliente: 

Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de 

productos de calidad de primera clase sometidos a un riguroso control en los ámbitos de belleza, calor, tratami-

entos suaves, tensión arterial/diagnóstico, peso, masajes y aire. 

Lea detenidamente las instrucciones de uso y tenga en cuentas las indicaciones.

Atentamente,

El equipo de Beurer

  1. Uso correcto ...................................................... 36

  2. Indicaciones de seguridad ................................. 36

  3. Información general ........................................... 37

  4. Descripción del aparato ..................................... 38

  5. Puesta en funcionamiento ................................. 40

  6. Manejo ............................................................... 42

  7. Cuidado y conservación .................................... 44

  8. Solución de problemas ...................................... 44

  9. Datos técnicos ................................................... 45

 10. Eliminación ......................................................... 45

 11. Garantía y asistencia .......................................... 45

background image

35

•  Le massage doit toujours être ressenti comme agréable et détendant. Interrompez le massage ou modifiez 

votre position d‘assise si le massage est douloureux ou inconfortable. 

•  Si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une période prolongée, vérifier son bon état avant une nouvelle utilisati-

on.

Démarrer le massage

>  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste am Handschalter

Après l‘allumage, le dossier s‘abaisse et le repose-jambes se lève. Dans le même temps, l‘ensemble du dos est 

palpé pour calculer la taille de l‘utilisateur. Après la palpation du dos, le programme de massage 

relax

 se met en 

marche.

•  Appuyer sur la touche d‘intensité des vibrations pour activer ou désactiver l‘intensité du massage par vibra-

tions dans l‘assise et des pieds.

•  Le massage par vibrations peut être activé ou désactivé séparément pour l‘assise et les pieds.

Positions couchée/assise

>   Placer le fauteuil de massage dans la position couchée 

souhaitée.

Le dossier et le repose-jambes peuvent être levés ou 

baissés. 

Les fonctions sont disponibles sans et avec massage 

activé.

Pour cela, il n‘est pas nécessaire d‘activer la touche Mar-

che/Arrêt.

w

 Touches de position pour les positions assise et cou-

chée

Éteindre le fauteuil de massage

Quand un programme de massage est terminé, le fauteuil de massage s‘arrête automatiquement. La position 

actuelle du fauteuil de massage est conservée.

La position peut être modifiée en appuyant sur la touche de position.

Relancez le programme de massage relaxant en appuyant à nouveau sur la touche Marche/Arrêt.

Si vous ré-appuyez une seconde fois sur la touche Marche/Arrêt, le fauteuil de massage retourne en position 

finale.

 attention !

Utilisez l‘appareil au maximum 15 minutes à la suite, sinon cela entraîne un risque de surchauffe. Laissez 

l‘appareil refroidir au moins 30 minutes avant une nouvelle utilisation.

Pendant le massage, vous pouvez arrêter l‘appareil à tout moment avec la touche Marche/Arrêt.

Le fauteuil de massage retourne en position finale. 

>  Éteignez le fauteuil de massage sur l‘interrupteur principal, sous le dossier

>  Déconnectez la fiche de la prise

autres réglages, options de commande Dispositif de rabattage