Sony HVL-MT24AM – page 9
Manual for Sony HVL-MT24AM
Table of contents

Difusor
Si utiliza el difusor instalado en el tubo de ash, las sombras fuertes se suavizarán.
Utilice el difusor siempre sin el brazo para evitar que éste aparezca en la imagen.
Ejemplo:
Funcionamiento detallado
Con difusor Sin difusor
Utilización del difusor
1 Separe la tableta del difusor.
No es posible instalar
este lado.
43
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Continúa en la página siguiente

2 Siguiendo la ilustración, deslice la lengüeta por la ranura
cercana al clip. La pequeña protuberancia del clip sobre la
ranura debe encajar en el orificio de la lengüeta.
3 Coloque las lengüetas de los cuatro lados en la ranura del
lateral del difusor.
Por el otro lado, y del mismo modo, coloque las cuatro lengüetas en las
ranuras.
Si encuentra dicultades para montar el difusor, vuélvalo a plegar e intente
montarlo de nuevo.
Nota
No fuerce el difusor ni intente montarlo bruscamente. No vuelva el difusor del
revés.
44
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

4 Mientras sujeta el difusor por la lengüeta superior de la
tableta, presiónelo contra la cara de la unidad de flash
gemelo.
Presione el difusor hasta que encaje en su sitio.
Funcionamiento detallado
Notas acerca de la utilización del difusor
Si el brazo está ajustado en la posición de 60° y se utiliza con un objetivo de gran
angular, es posible que el difusor aparezca en la imagen. Se recomienda que
utilice el difusor con el brazo siempre ajustado en la posición de 90°.
La salida del ash se verá reducida cuando utilice el difusor. Consulte la página
27 para obtener más información acerca de la medición de ash TTL, o la
página 37 para obtener más información acerca de la medición de ash manual.
45
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Continúa en la página siguiente

Desinstalación del difusor
1 Extraiga el difusor sujetando la lengüeta de la parte
superior de la tableta.
2 Tire de la lengüeta de manera que se desencaje de la
protuberancia, tal como muestra la ilustración. Así, es
posible extraer fácilmente el difusor.
3 Vuelva a plegar el difusor y coloque la tableta de manera
que se mantenga plegado.
46
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Ajuste personalizado
Los distintos ajustes de ash pueden cambiarse según sea necesario.
Puede cambiar los siguientes tres elementos.
Tiempo para la desconexión automática
(4 minutos/15 minutos/60 minutos/Ninguno)
Modos de fotografía en los que se puede ajustar el ash manual
(Sólo el modo M/Todos los modos)
Incrementos del nivel de potencia del ash manual
(Incrementos de 1EV/Incrementos de 1/2EV)
Funcionamiento detallado
1 Pulse el botón ON/OFF del flash durante tres segundos.
Se encienden indicador Auto, el indicador ON de ash activado y el indicador
OFF de ash desactivado a la vez y se muestra el elemento (tiempo para la
desconexión automática).
2 Pulse el botón A-B (botón de selección del flash gemelo A o
B) para seleccionar el elemento y pulse el botón TTL/M/de
prueba para seleccionar el ajuste deseado.
Cada vez que se pulsa el botón A-B, aparecerán los tres elementos anteriores
en el panel de control (consulte la página siguiente).
47
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Continúa en la página siguiente

Se selecciona mediante el botón TTL/M/de prueba
1. Tiempo para la desconexión automática
Se selecciona mediante el botón A-B
4 minutos 15 minutos 60 minutos Ninguno
2. Modos de fotografía en los que se puede ajustar el flash manual
Sólo el modo M Todos los modos
3. Incrementos del nivel de potencia del flash manual
Incrementos
Incrementos
de 1EV
de 1/2EV
48
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

3 Después de seleccionar los elementos que desee, pulse el
botón ON/OFF del flash para volver a atrás y salir del modo
personalizado.
Funcionamiento detallado
Si se selecciona un ajuste distinto del ajuste predeterminado en el modo
personalizado, el indicador de personalizado del panel de control se
ilumina.
Si se selecciona “Todos los modos” (consulte 2. Modos de fotografía en los
que se puede ajustar el ash manual), puede utilizar la fotografía de ash
manual en todos los modos de fotografía.*
* No se obtendrá la exposición adecuada en modos que no sean el modo
M. Por lo tanto, se recomienda la utilización del modo M.
Si se selecciona “incrementos de 1/2 EV” en el elemento 3, utilice los
valores de potencia en gris que se proporcionan en la escala inferior de los
selectores de control del ash manual. Los valores de medio punto no se
incluyen en la escala.
Los valores de potencia son 1/1; 1/1,4; 1/2; 1/2,8; 1/4; 1/5,6 y 1/8.
Los ajustes seleccionados se mantienen incluso cuando se desactiva el ash
o se extrae la pila.
49
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

50
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Ejemplos de fotografía con un flash
gemelo macro
Si utiliza este ash gemelo macro, podrá modicar la posición y el ángulo de la
unidad de ash gemelo para conseguir una iluminación más expresiva.
Ejemplo:
Sólo iluminación superior Sólo iluminación lateral Iluminación superior y
lateral
Si utiliza el difusor instalado en el tubo de ash, las sombras fuertes se suavizarán
(pág. 43).
Ejemplo:
Iluminación superior con difusor

Información complementaria
51
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Continúa en la página siguiente
Toma de fotografías con dos flash gemelos
con brazos
Para acentuar los detalles y dar profundidad, ilumine el motivo desde los lados
mediante los brazos.
Ejemplo:
Con brazos en ambos lados
Con brazos desde la parte frontal

52
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Nota
Si un objeto que se encuentra en primer plano se ilumina desde el lateral mediante
un brazo, es posible que se produzcan fuertes sombras. Una iluminación de ash
fuerte desde la parte posterior del motivo puede provocar brillos.
Esto es especialmente propicio que ocurra si utiliza el objetivo 50mm F2.8
Macro con tubos de ash montados en brazos.
Ejemplo:
Con brazos en ambos lados
Con brazos desde la parte frontal

Gráfico del rango de abertura
El rango de abertura para los objetivos macro se indica en la página 25 (TTL) y
en la página 33 (ash manual). Los rangos de abertura que se describen en este
gráco son para objetivos que no sean macro, o si el motivo se encuentra a mucha
distancia.
Medición de flash TTL
Información complementaria
53
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Min. Aperture lines
Max. Aperture lines
Líneas de
abertura mín.
Líneas de
abertura máx.
Abertura
Distancia entre el
flash y el sujeto
A continuación se explica cómo obtener el rango de abertura si se utilizan dos
unidades de ash gemelo con una distancia de 1,5 m del ash al sujeto y utilizando
la especicación ISO 100.
1 Dibuje una línea vertical hacia arriba desde la distancia entre el ash y el sujeto
hasta que toque la línea de abertura mínima ().
2 Dibuje una línea horizontal hacia la izquierda desde la hasta que alcance la
línea ISO vertical correspondiente a la cámara que utiliza ().
3 Dibuje una línea diagonal desde la hacia arriba y hacia la izquierda. El
resultado indica la abertura mínima que proporcionará una exposición
adecuada ().
4 La abertura máxima se puede obtener del mismo modo utilizando la línea de
abertura máxima (). Los resultados de ambos cálculos proporcionaran un
rango de abertura utilizable para obtener la exposición adecuada ().
En este caso, es posible obtener la exposición adecuada mediante el ajuste de la
abertura de la cámara a un máximo de f/16.
Las líneas punteadas se emplean cuando se utiliza sólo una unidad de ash
gemelo.
Continúa en la página siguiente

54
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Medición del flash manual
Flash power line
1/1
1/1
1/2 (1/1)
1/2 (1/1)
1/4 (1/2)
1/4 (1/2)
1/8 (1/4)
1/8 (1/4)
1/16 (1/8)
1/16 (1/8)
1/32 (1/16)
1/32 (1/16)
1/64 (1/32)
1/64 (1/32)
(1/64)
(1/64)
Abertura
Línea de potencia
del flash
Distancia entre el
flash y el motivo
A continuación se explica cómo obtener la abertura si se utilizan dos unidades de
ash gemelo con un nivel de potencia de 1/1, una distancia de 1,5 m del ash al
sujeto y la especicación ISO 100.
1 Dibuje una línea vertical hacia arriba desde la distancia entre el ash y el motivo
hasta que toque la línea de potencia del ash que corresponde al nivel de
potencia ajustado ().
2 Dibuje una línea horizontal hacia la izquierda desde la hasta que alcance la
línea ISO vertical correspondiente a la cámara que utiliza ().
3 Dibuje una línea diagonal desde hacia arriba y hacia la izquierda. El resultado
indica la abertura que proporcionará la exposición adecuada ().
En este caso, es posible obtener la exposición adecuada mediante el ajuste de la
abertura de la cámara en f/16.
Los números entre paréntesis se utilizan para indicar los valores
correspondientes a la utilización de una unidad de ash gemelo.

Compatibilidad con otros productos
Objetivos
Se suministran anillos adaptadores de 49 mm y 55 mm.
No es posible utilizar objetivos cuyos tambores giran al enfocar
automáticamente.
Es posible que parte del soporte aparezca en la imagen si se utilizan objetivos de
gran angular. No utilice objetivos cuya distancia focal sea inferior a 24 mm. Si
la distancia focal del objetivo se encuentra entre 24 mm y 27 mm, póngase en
contacto con un distribuidor Sony autorizado.
Si utiliza un ltro a una distancia focal de menos de 50 mm, es posible que parte
del soporte aparezca en la imagen.
Información complementaria
55
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

56
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Notas sobre el uso
Durante la toma de imágenes
Este ash genera una luz intensa y no debe utilizarse directamente delante de los
ojos.
No toque el tubo del ash durante el funcionamiento, ya que podría calentarse al
dispararse el ash.
Pilas
No guarde el controlador de ash macro con las pilas alcalinas en su interior.
Una eventual fuga de las pilas podría producir daños en el compartimiento.
En función de la temperatura o las condiciones de almacenamiento, el nivel
de carga mostrado puede ser inferior a la capacidad real de las pilas. El nivel
de carga mostrado volverá al valor correcto después de utilizar el ash varias
veces. Si el indicador parpadea para indicar que no es posible utilizar el
ash, pulse el botón ON/OFF del ash varias veces para que se vuelva a mostrar
el nivel de carga correcta de las pilas. Si no se restablece el nivel de carga de las
pilas, sustitúyalas.
Si utiliza pilas de litio, es posible que el indicador parpadee si éstas se
calientan debido a las altas temperaturas o a un uso continuo, y es posible que el
ash no funcione durante unos instantes. Espere a que se enfríen las pilas antes
de volver a utilizar el ash.
Las pilas de hidruro de níquel-metal pueden perder la carga repentinamente. Si
el indicador comienza a parpadear o el ash no puede utilizarse mientras
toma imágenes, cambie las pilas o recárguelas.
La frecuencia del ash y el número de disparos que se pueden efectuar con pilas
nuevas puede variar con respecto a los valores mostrados en la tabla en función
del tiempo que haya transcurrido desde su fabricación.

Temperatura
El ash puede utilizarse en una gama de temperaturas de 0 ºC a 40 ºC.
No exponga el ash a temperaturas extremadamente altas (por ejemplo, a la luz
solar directa dentro de un automóvil) o a condiciones de humedad elevada.
Para evitar que se condense humedad en el ash, colóquelo en una bolsa de
plástico sellada herméticamente cuando lo traslade de un ambiente frío a uno
cálido. Espere a que alcance la temperatura ambiente antes de extraerlo de la
bolsa.
La capacidad de las pilas disminuye a bajas temperaturas. Guarde la cámara y las
pilas de repuesto en un bolsillo cuando tome imágenes en clima frío. Es posible
que el indicador se encienda aunque todavía quede algo de carga en las
pilas en climas fríos. Las pilas recuperarán parte de su capacidad al alcanzar la
temperatura de funcionamiento normal.
Información complementaria
El ash no es resistente al agua. Procure que no entre en contacto con el agua
o la arena si lo utiliza, por ejemplo, cerca del mar. El contacto con agua, arena,
polvo o sal puede provocar averías.
Mantenimiento
Extraiga la unidad de la cámara. Limpie el ash con un paño suave y seco. Si el
ash ha estado en contacto con arena, la limpieza dañará la supercie, por lo que
deberá limpiarlo suavemente con un soplador. En el caso de manchas difíciles,
utilice un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente poco
concentrado y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco. Nunca
utilice disolventes fuertes como diluyente o bencina, ya que podría dañarse el
acabado de la supercie.
57
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

58
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)
Especificaciones
Número de guía
Flash normal (ISO 100)
Nivel de
Panel
1 tubo 2 tubos
Difusor
potencia
panorámico
1/1 17 24 11 7
1/2 12 17 8 5
1/4 8,5 12 5,6 3,5
1/8 6 8,5 4 2,5
1/16 4,2 6 2,8 1,8
1/32 3 4,2 2 1,3
1/64 2,1 3 1,4 0,9
Las cifras de las columnas Panel panorámico y Difusor
corresponden al uso de un tubo de ash.
Frecuencia/repetición
Hidruro de
Alcalinas Litio
níquel (1.550
mAh)
Frecuencia (s)
0,2~6 0,2~6 0,2~5
Repetición (veces) 200~4.000 500~10.000 150~3.000
La repetición es el número aproximado de destellos que
es posible realizar hasta que una pila nueva se agote
completamente.
Cobertura del ash
Cobertura del
Panel
Flash gemelo
Difusor
ash
panorámico
Vertical 45° 60° 90°
Horizontal 60° 78° 90°

Prestaciones de ash continuo
40 ciclos de 5 destellos por segundo
(Nivel de potencia 1/32, pila de hidruro de níquel-metal)
Control de ash Control de ash con un ash previo,
medición directa a través del objetivo, ash manual
Dimensiones (Aprox.)
Controlador de ash macro
68
123
91 mm (an
al
prf)
Unidad de ash gemelo
43
41
37 mm (an
al
prf)
Peso (Aprox.) Controlador de ash macro 235 g (pilas no incluidas)
Unidad de ash gemelo 33 g
(por cada unidad de ash gemelo)
Información complementaria
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Elementos incluidos
Controlador de ash macro (1), Unidad de ash gemelo (2),
Soporte (1), Brazo (2), Anillo adaptador de 49 mm de ø (1),
Anillo adaptador de 55 mm de ø (1), Panel panorámico (2),
Difusor (2), Bobina para cable (2), Estuche del controlador (1),
Estuche del ash (1), Juego de documentación impresa
Las funciones que guran en este manual de instrucciones dependen de las
condiciones de prueba de nuestra compañía.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
59
HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

2
HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)
Svenska
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna produkten och hur du
använder den. Spara sedan bruksanvisningen – du kan behöva den som referens i
framtiden.
VARNING!
Utsätt inte kameran för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för brand eller
elstötar.
Tejpa över kontakterna på litiumbatterier för att undvika kortslutning när du kastar
dem, var dessutom noga med att följa de regler som gäller för kassering av batterier.
Håll batterier och andra delar, som kan sväljas borta från småbarn. Om någon
råkar svälja ett föremål måste läkare omedelbart kontaktas.
Ta genast ut batterierna och avbryt användandet om...
du tappar produkten eller om den utsätts för en mekanisk stöt som gör att höljet
öppnas.
produkten avger en egendomlig lukt, värme eller rök.
Plocka inte isär. Det nns risk att du får en elstöt om du vidrör en
högspänningskrets inne i produkten.

För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Varumärken
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
3
HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)

4
HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)
Innehållsförteckning
Egenskaper .................................... 5
Övrig information
Delarnas namn .............................. 6
Exempel på foton tagna med
makrotvillingblixt ....................... 50
Förberedelser
Graf över bländaromfång .......... 53
Sätta i batterier ............................ 10
Kompatibilitet med andra
Hur du fäster och tar bort
produkter .................................... 55
makroblixtkontrollen ................. 12
Att observera angående
Fästa makrotvillingblixten......... 13
användning .................................. 56
Automatisk strömfunktion
Underhåll ..................................... 57
ON/OFF ....................................... 20
Tekniska data............................... 58
Grunderna
Grundläggande blixtlägen
(A-läge/M-läge) .......................... 21
Programmering av automatisk
blixt (grunderna) ........................ 29
Avancerat handhavande
Manuell blixt (M) ....................... 31
Testblixt ........................................ 39
Modelleringsblixt ....................... 40
Vidvinkelpanel ............................ 41
Diusor ........................................ 43
Egna inställningar....................... 47

