Sony HVL-MT24AM – page 9

Manual for Sony HVL-MT24AM

Table of contents

Difusor

Si utiliza el difusor instalado en el tubo de ash, las sombras fuertes se suavizarán.

Utilice el difusor siempre sin el brazo para evitar que éste aparezca en la imagen.

Ejemplo:

Funcionamiento detallado

Con difusor Sin difusor

Utilización del difusor

1 Separe la tableta del difusor.

No es posible instalar

este lado.

43

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

2 Siguiendo la ilustración, deslice la lengüeta por la ranura

cercana al clip. La pequeña protuberancia del clip sobre la

ranura debe encajar en el orificio de la lengüeta.

3 Coloque las lengüetas de los cuatro lados en la ranura del

lateral del difusor.

Por el otro lado, y del mismo modo, coloque las cuatro lengüetas en las

ranuras.

Si encuentra dicultades para montar el difusor, vuélvalo a plegar e intente

montarlo de nuevo.

Nota

No fuerce el difusor ni intente montarlo bruscamente. No vuelva el difusor del

revés.

44

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

4 Mientras sujeta el difusor por la lengüeta superior de la

tableta, presiónelo contra la cara de la unidad de flash

gemelo.

Presione el difusor hasta que encaje en su sitio.

Funcionamiento detallado

Notas acerca de la utilización del difusor

Si el brazo está ajustado en la posición de 60° y se utiliza con un objetivo de gran

angular, es posible que el difusor aparezca en la imagen. Se recomienda que

utilice el difusor con el brazo siempre ajustado en la posición de 90°.

La salida del ash se verá reducida cuando utilice el difusor. Consulte la página

27 para obtener más información acerca de la medición de ash TTL, o la

página 37 para obtener más información acerca de la medición de ash manual.

45

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Desinstalación del difusor

1 Extraiga el difusor sujetando la lengüeta de la parte

superior de la tableta.

2 Tire de la lengüeta de manera que se desencaje de la

protuberancia, tal como muestra la ilustración. Así, es

posible extraer fácilmente el difusor.

3 Vuelva a plegar el difusor y coloque la tableta de manera

que se mantenga plegado.

46

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Ajuste personalizado

Los distintos ajustes de ash pueden cambiarse según sea necesario.

Puede cambiar los siguientes tres elementos.

Tiempo para la desconexión automática

(4 minutos/15 minutos/60 minutos/Ninguno)

Modos de fotografía en los que se puede ajustar el ash manual

(Sólo el modo M/Todos los modos)

Incrementos del nivel de potencia del ash manual

(Incrementos de 1EV/Incrementos de 1/2EV)

Funcionamiento detallado

1 Pulse el botón ON/OFF del flash durante tres segundos.

Se encienden indicador Auto, el indicador ON de ash activado y el indicador

OFF de ash desactivado a la vez y se muestra el elemento (tiempo para la

desconexión automática).

2 Pulse el botón A-B (botón de selección del flash gemelo A o

B) para seleccionar el elemento y pulse el botón TTL/M/de

prueba para seleccionar el ajuste deseado.

Cada vez que se pulsa el botón A-B, aparecerán los tres elementos anteriores

en el panel de control (consulte la página siguiente).

47

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Se selecciona mediante el botón TTL/M/de prueba

1. Tiempo para la desconexión automática

Se selecciona mediante el botón A-B

4 minutos 15 minutos 60 minutos Ninguno

2. Modos de fotografía en los que se puede ajustar el flash manual

Sólo el modo M Todos los modos

3. Incrementos del nivel de potencia del flash manual

Incrementos

Incrementos

de 1EV

de 1/2EV

48

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

3 Después de seleccionar los elementos que desee, pulse el

botón ON/OFF del flash para volver a atrás y salir del modo

personalizado.

Funcionamiento detallado

Si se selecciona un ajuste distinto del ajuste predeterminado en el modo

personalizado, el indicador de personalizado del panel de control se

ilumina.

Si se selecciona “Todos los modos” (consulte 2. Modos de fotografía en los

que se puede ajustar el ash manual), puede utilizar la fotografía de ash

manual en todos los modos de fotografía.*

* No se obtendrá la exposición adecuada en modos que no sean el modo

M. Por lo tanto, se recomienda la utilización del modo M.

Si se selecciona “incrementos de 1/2 EV” en el elemento 3, utilice los

valores de potencia en gris que se proporcionan en la escala inferior de los

selectores de control del ash manual. Los valores de medio punto no se

incluyen en la escala.

Los valores de potencia son 1/1; 1/1,4; 1/2; 1/2,8; 1/4; 1/5,6 y 1/8.

Los ajustes seleccionados se mantienen incluso cuando se desactiva el ash

o se extrae la pila.

49

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

50

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Ejemplos de fotografía con un flash

gemelo macro

Si utiliza este ash gemelo macro, podrá modicar la posición y el ángulo de la

unidad de ash gemelo para conseguir una iluminación más expresiva.

Ejemplo:

Sólo iluminación superior Sólo iluminación lateral Iluminación superior y

lateral

Si utiliza el difusor instalado en el tubo de ash, las sombras fuertes se suavizarán

(pág. 43).

Ejemplo:

Iluminación superior con difusor

Información complementaria

51

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Toma de fotografías con dos flash gemelos

con brazos

Para acentuar los detalles y dar profundidad, ilumine el motivo desde los lados

mediante los brazos.

Ejemplo:

Con brazos en ambos lados

Con brazos desde la parte frontal

52

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Nota

Si un objeto que se encuentra en primer plano se ilumina desde el lateral mediante

un brazo, es posible que se produzcan fuertes sombras. Una iluminación de ash

fuerte desde la parte posterior del motivo puede provocar brillos.

Esto es especialmente propicio que ocurra si utiliza el objetivo 50mm F2.8

Macro con tubos de ash montados en brazos.

Ejemplo:

Con brazos en ambos lados

Con brazos desde la parte frontal

Gráfico del rango de abertura

El rango de abertura para los objetivos macro se indica en la página 25 (TTL) y

en la página 33 (ash manual). Los rangos de abertura que se describen en este

gráco son para objetivos que no sean macro, o si el motivo se encuentra a mucha

distancia.

Medición de flash TTL

Información complementaria

53

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Min. Aperture lines

Max. Aperture lines

Líneas de

abertura mín.

Líneas de

abertura máx.

Abertura

Distancia entre el

flash y el sujeto

A continuación se explica cómo obtener el rango de abertura si se utilizan dos

unidades de ash gemelo con una distancia de 1,5 m del ash al sujeto y utilizando

la especicación ISO 100.

1 Dibuje una línea vertical hacia arriba desde la distancia entre el ash y el sujeto

hasta que toque la línea de abertura mínima ().

2 Dibuje una línea horizontal hacia la izquierda desde la hasta que alcance la

línea ISO vertical correspondiente a la cámara que utiliza ().

3 Dibuje una línea diagonal desde la hacia arriba y hacia la izquierda. El

resultado indica la abertura mínima que proporcionará una exposición

adecuada ().

4 La abertura máxima se puede obtener del mismo modo utilizando la línea de

abertura máxima (). Los resultados de ambos cálculos proporcionaran un

rango de abertura utilizable para obtener la exposición adecuada ().

En este caso, es posible obtener la exposición adecuada mediante el ajuste de la

abertura de la cámara a un máximo de f/16.

Las líneas punteadas se emplean cuando se utiliza sólo una unidad de ash

gemelo.

54

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Medición del flash manual

Flash power line

1/1

1/1

1/2 (1/1)

1/2 (1/1)

1/4 (1/2)

1/4 (1/2)

1/8 (1/4)

1/8 (1/4)

1/16 (1/8)

1/16 (1/8)

1/32 (1/16)

1/32 (1/16)

1/64 (1/32)

1/64 (1/32)

(1/64)

(1/64)

Abertura

Línea de potencia

del flash

Distancia entre el

flash y el motivo

A continuación se explica cómo obtener la abertura si se utilizan dos unidades de

ash gemelo con un nivel de potencia de 1/1, una distancia de 1,5 m del ash al

sujeto y la especicación ISO 100.

1 Dibuje una línea vertical hacia arriba desde la distancia entre el ash y el motivo

hasta que toque la línea de potencia del ash que corresponde al nivel de

potencia ajustado ().

2 Dibuje una línea horizontal hacia la izquierda desde la hasta que alcance la

línea ISO vertical correspondiente a la cámara que utiliza ().

3 Dibuje una línea diagonal desde hacia arriba y hacia la izquierda. El resultado

indica la abertura que proporcionará la exposición adecuada ().

En este caso, es posible obtener la exposición adecuada mediante el ajuste de la

abertura de la cámara en f/16.

Los números entre paréntesis se utilizan para indicar los valores

correspondientes a la utilización de una unidad de ash gemelo.

Compatibilidad con otros productos

Objetivos

Se suministran anillos adaptadores de 49 mm y 55 mm.

No es posible utilizar objetivos cuyos tambores giran al enfocar

automáticamente.

Es posible que parte del soporte aparezca en la imagen si se utilizan objetivos de

gran angular. No utilice objetivos cuya distancia focal sea inferior a 24 mm. Si

la distancia focal del objetivo se encuentra entre 24 mm y 27 mm, póngase en

contacto con un distribuidor Sony autorizado.

Si utiliza un ltro a una distancia focal de menos de 50 mm, es posible que parte

del soporte aparezca en la imagen.

Información complementaria

55

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

56

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Notas sobre el uso

Durante la toma de imágenes

Este ash genera una luz intensa y no debe utilizarse directamente delante de los

ojos.

No toque el tubo del ash durante el funcionamiento, ya que podría calentarse al

dispararse el ash.

Pilas

No guarde el controlador de ash macro con las pilas alcalinas en su interior.

Una eventual fuga de las pilas podría producir daños en el compartimiento.

En función de la temperatura o las condiciones de almacenamiento, el nivel

de carga mostrado puede ser inferior a la capacidad real de las pilas. El nivel

de carga mostrado volverá al valor correcto después de utilizar el ash varias

veces. Si el indicador parpadea para indicar que no es posible utilizar el

ash, pulse el botón ON/OFF del ash varias veces para que se vuelva a mostrar

el nivel de carga correcta de las pilas. Si no se restablece el nivel de carga de las

pilas, sustitúyalas.

Si utiliza pilas de litio, es posible que el indicador parpadee si éstas se

calientan debido a las altas temperaturas o a un uso continuo, y es posible que el

ash no funcione durante unos instantes. Espere a que se enfríen las pilas antes

de volver a utilizar el ash.

Las pilas de hidruro de níquel-metal pueden perder la carga repentinamente. Si

el indicador comienza a parpadear o el ash no puede utilizarse mientras

toma imágenes, cambie las pilas o recárguelas.

La frecuencia del ash y el número de disparos que se pueden efectuar con pilas

nuevas puede variar con respecto a los valores mostrados en la tabla en función

del tiempo que haya transcurrido desde su fabricación.

Temperatura

El ash puede utilizarse en una gama de temperaturas de 0 ºC a 40 ºC.

No exponga el ash a temperaturas extremadamente altas (por ejemplo, a la luz

solar directa dentro de un automóvil) o a condiciones de humedad elevada.

Para evitar que se condense humedad en el ash, colóquelo en una bolsa de

plástico sellada herméticamente cuando lo traslade de un ambiente frío a uno

cálido. Espere a que alcance la temperatura ambiente antes de extraerlo de la

bolsa.

La capacidad de las pilas disminuye a bajas temperaturas. Guarde la cámara y las

pilas de repuesto en un bolsillo cuando tome imágenes en clima frío. Es posible

que el indicador se encienda aunque todavía quede algo de carga en las

pilas en climas fríos. Las pilas recuperarán parte de su capacidad al alcanzar la

temperatura de funcionamiento normal.

Información complementaria

El ash no es resistente al agua. Procure que no entre en contacto con el agua

o la arena si lo utiliza, por ejemplo, cerca del mar. El contacto con agua, arena,

polvo o sal puede provocar averías.

Mantenimiento

Extraiga la unidad de la cámara. Limpie el ash con un paño suave y seco. Si el

ash ha estado en contacto con arena, la limpieza dañará la supercie, por lo que

deberá limpiarlo suavemente con un soplador. En el caso de manchas difíciles,

utilice un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente poco

concentrado y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco. Nunca

utilice disolventes fuertes como diluyente o bencina, ya que podría dañarse el

acabado de la supercie.

57

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

58

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

Especificaciones

Número de guía

Flash normal (ISO 100)

Nivel de

Panel

1 tubo 2 tubos

Difusor

potencia

panorámico

1/1 17 24 11 7

1/2 12 17 8 5

1/4 8,5 12 5,6 3,5

1/8 6 8,5 4 2,5

1/16 4,2 6 2,8 1,8

1/32 3 4,2 2 1,3

1/64 2,1 3 1,4 0,9

Las cifras de las columnas Panel panorámico y Difusor

corresponden al uso de un tubo de ash.

Frecuencia/repetición

Hidruro de

Alcalinas Litio

níquel (1.550

mAh)

Frecuencia (s)

0,2~6 0,2~6 0,2~5

Repetición (veces) 200~4.000 500~10.000 150~3.000

La repetición es el número aproximado de destellos que

es posible realizar hasta que una pila nueva se agote

completamente.

Cobertura del ash

Cobertura del

Panel

Flash gemelo

Difusor

ash

panorámico

Vertical 45° 60° 90°

Horizontal 60° 78° 90°

Prestaciones de ash continuo

40 ciclos de 5 destellos por segundo

(Nivel de potencia 1/32, pila de hidruro de níquel-metal)

Control de ash Control de ash con un ash previo,

medición directa a través del objetivo, ash manual

Dimensiones (Aprox.)

Controlador de ash macro

68

123

91 mm (an

al

prf)

Unidad de ash gemelo

43

41

37 mm (an

al

prf)

Peso (Aprox.) Controlador de ash macro 235 g (pilas no incluidas)

Unidad de ash gemelo 33 g

(por cada unidad de ash gemelo)

Información complementaria

Temperatura de funcionamiento

De 0 °C a 40 °C

Elementos incluidos

Controlador de ash macro (1), Unidad de ash gemelo (2),

Soporte (1), Brazo (2), Anillo adaptador de 49 mm de ø (1),

Anillo adaptador de 55 mm de ø (1), Panel panorámico (2),

Difusor (2), Bobina para cable (2), Estuche del controlador (1),

Estuche del ash (1), Juego de documentación impresa

Las funciones que guran en este manual de instrucciones dependen de las

condiciones de prueba de nuestra compañía.

El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

59

HVL-MT24AM_ES 2-889-493-21 (1)

2

HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)

Svenska

Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna produkten och hur du

använder den. Spara sedan bruksanvisningen – du kan behöva den som referens i

framtiden.

VARNING!

Utsätt inte kameran för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för brand eller

elstötar.

Tejpa över kontakterna på litiumbatterier för att undvika kortslutning när du kastar

dem, var dessutom noga med att följa de regler som gäller för kassering av batterier.

Håll batterier och andra delar, som kan sväljas borta från småbarn. Om någon

råkar svälja ett föremål måste läkare omedelbart kontaktas.

Ta genast ut batterierna och avbryt användandet om...

du tappar produkten eller om den utsätts för en mekanisk stöt som gör att höljet

öppnas.

produkten avger en egendomlig lukt, värme eller rök.

Plocka inte isär. Det nns risk att du får en elstöt om du vidrör en

högspänningskrets inne i produkten.

För kunder i Europa

Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska

produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra

Europeiska länder med separata insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte

får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på

uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du

till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som

kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning

av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare

upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter

eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.

Varumärken

är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.

3

HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)

4

HVL-MT24AM_SE 2-889-493-21 (1)

Innehållsförteckning

Egenskaper .................................... 5

Övrig information

Delarnas namn .............................. 6

Exempel på foton tagna med

makrotvillingblixt ....................... 50

Förberedelser

Graf över bländaromfång .......... 53

Sätta i batterier ............................ 10

Kompatibilitet med andra

Hur du fäster och tar bort

produkter .................................... 55

makroblixtkontrollen ................. 12

Att observera angående

Fästa makrotvillingblixten......... 13

användning .................................. 56

Automatisk strömfunktion

Underhåll ..................................... 57

ON/OFF ....................................... 20

Tekniska data............................... 58

Grunderna

Grundläggande blixtlägen

(A-läge/M-läge) .......................... 21

Programmering av automatisk

blixt (grunderna) ........................ 29

Avancerat handhavande

Manuell blixt (M) ....................... 31

Testblixt ........................................ 39

Modelleringsblixt ....................... 40

Vidvinkelpanel ............................ 41

Diusor ........................................ 43

Egna inställningar....................... 47