Sony GDM-F500R – page 3

Manual for Sony GDM-F500R

Lage und Funktion der Teile und

Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern

angegebenen Seiten.

RückseiteVorderseite

vorne

vorne

hinten

hinten

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

RESET ASC INPUT MENUHD15 BNC

1

11

1 Taste RESET (Zurücksetzen) (Seite 16)

9

99

9 Videoeingang 1 (HD15) (Seite 6)

Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die

Dieser Anschluß dient zum Einspeisen von RGB-

werkseitigen Einstellungen.

Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und

Synchronisationssignalen.

2

22

2 Taste ASC (Größe/Zentrierung automatisch

einstellen) (Seite 9)

DE

Diese Taste dient zum automatischen Einstellen der Größe

und Zentrierung der Bilder.

3

33

3 Taste INPUT und Anzeigen HD15 / BNC (Seite 9)

Stift Nr. Signal

Diese Taste dient zum Auswählen des Videoeingangssignals

von Eingang HD15 oder BNC.

1Rot

Mit jedem Tastendruck wechseln das Eingangssignal und die

2 Grün

entsprechende Anzeige.

(zusammengesetztes Grünsignal mit

Synchronisation)

4

44

4 Joystick (Seite 11)

3Blau

Mit dem Joystick können Sie die Menüs aufrufen und die

Einstellungen des Monitors, einschließlich der Helligkeits-

4 ID (Masse)

und Kontrasteinstellungen, ändern.

5 DDC-Masse*

6 Masse Rot

5

55

5 Netzschalter und -anzeige 1 (Seite 7, 16, 20)

Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten des

7 Masse Grün

Monitors. Die Netzanzeige leuchtet grün, wenn der Monitor

8 Masse Blau

eingeschaltet ist, und blinkt grün und orange bzw. leuchtet

9 DDC + 5V*

orange, wenn sich der Monitor im Energiesparmodus

befindet.

10 Masse

11 ID (Masse)

6

66

6 Netzeingang AC IN (Seite 7)

Dieser Anschluß dient zur Stromversorgung des Monitors.

12 Bidirektionale Daten (SDA)*

13 H. Sync

7

77

7 USB-Anschluß (Universeller Serieller Bus) für

14 V. Sync

vorgeschaltetes Gerät (Seite 8)

Über diesen Anschluß können Sie den Monitor mit einem

15 Datentakt (SCL)*

USB-kompatiblen Computer verbinden.

* DDC (Display Data Channel) ist ein Standard der VESA.

8

88

8 USB-Anschlüsse (Universeller Serieller Bus) für

q;

q;q;

q; Videoeingang 2 (BNC) (Seite 6)

nachgeschaltete Geräte (Seite 8)

Dieser Anschluß dient zum Einspeisen von RGB-

Über diese Anschlüsse können Sie USB-Peripheriegeräte mit

Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und

dem Monitor verbinden.

Synchronisationssignalen.

5

5 4 3 2

1

678910

1112131415

x

xx

x

Anschließen an einen Macintosh-Computer

Anschließen des Geräts

Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob

folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden:

Netzkabel (1)

HD15-Videosignalkabel (1)

USB-Kabel (1)

G3-Adapter (für blauweißes Macintosh-System) (1)

Installationsdiskette (1)

Garantiekarte (1)

Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1)

Diese Bedienungsanleitung (1)

Schritt 1:Anschließen des

Monitors an den

Computer

Schalten Sie vor dem Anschließen den Monitor und den

Computer aus.

Hinweise

Berühren Sie die Stifte des Videosignalkabelanschlusses nicht. Sie

könnten die Stifte sonst möglicherweise verbiegen.

Achten Sie beim Anschließen des Videosignalkabels auf die

Ausrichtung des HD15-Anschlusses. Stecken Sie den Anschluß nicht

mit Gewalt falsch ein. Andernfalls könnten die Stifte verbiegen.

* Schließen Sie den mitgelieferten Macintosh-Adapter an den Computer

an, bevor Sie das Kabel anschließen. Dieser Adapter ist kompatibel mit

x

Anschließen an einen IBM PC/AT oder

dem Computer Power Macintosh G3, der drei Stiftreihen hat. Wenn Sie

kompatiblen Computer

Modelle der anderen Version der Serie Power Macintosh G3, die zwei

Stiftreihen haben, oder andere Modelle anschließen wollen, benötigen

AC IN

Sie einen anderen Adapter (gesondert erhältlich).

RGBHDVD

x

xx

x

Verbinden über den 5-BNC-Anschluß

1

2

(HD15)

(BNC)

an HD15

an Videoausgang

HD15-Videosignalkabel

(mitgeliefert)

IBM PC/AT oder kompatibler

Computer

* Schließen Sie die Kabel von links nach rechts in der folgenden

Reihenfolge an: Rot-Grün-Blau-HD-VD.

Hinweis

Der Plug & Play-Standard (DDC) gilt nicht für den 5-BNC-Anschluß.

Wenn Sie mit Plug & Play arbeiten wollen, verbinden Sie den HD15-

Anschluß und den Computer über das mitgelieferte Videosignalkabel.

6

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

Verwenden Sie den mitgelieferten G3-Adapter (für blauweißes

System).

an HD15

G3-Adapter (für blauweißes

System) (mitgeliefert)

*

HD15-Videosignalkabel

an Videoausgang

(mitgeliefert)

Power Macintosh G3

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

an VIDEO IN R/G/B

an SYNC IN

HD/VD

Schließen Sie den Monitor

wie in den oben

abgebildeten Beispielen

Videosignalkabel (SMF-400,

gezeigt an den Computer an.

nicht mitgeliefert)

*

Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint

Schritt 2:Anschließen des

Überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer

Netzkabels

angeschlossen ist.

Wird KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm

Schließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das

angezeigt, versuchen Sie, das Eingangssignal zu wechseln

Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Netzstecker in

(Seite 9). Überprüfen Sie gegebenenfalls, ob die Grafikkarte

eine Netzsteckdose.

des Computers korrekt in den richtigen Steckplatz eingebaut

ist.

Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt

AC IN

haben und NICHT IM ABTASTBEREICH auf dem

Bildschirm erscheint, schließen Sie den alten Monitor wieder

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine

Horizontalfrequenz zwischen 30 und 121 kHz und eine

Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.

Weitere Informationen über die Bildschirmmeldungen finden Sie

unter „Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen“ auf

an AC IN

Seite 18

Konfigurieren des Monitors mit verschiedenen

Betriebssystemen

an eine Netzsteckdose

Dieser Monitor entspricht dem Plug-and-Play-Standard „DDC“, und mit

Netzkabel (mitgeliefert)

der Plug-and-Play-Funktion von Windows werden automatisch alle Daten

des Monitors erkannt. Daher muß kein spezifischer Treiber auf dem

Computer installiert werden.

Wenn Sie den Monitor an Ihren PC anschließen und den PC dann zum

Schritt 3:Einschalten von Monitor

ersten Mal starten, wird möglicherweise der Hardware-Assistent auf dem

Bildschirm angezeigt. Klicken Sie entsprechend den Anweisungen des

und Computer

Assistenten mehrmals auf „Next“, bis der Plug-and-Play-Monitor

automatisch ausgewählt ist und Sie ihn benutzen können.

Schalten Sie zunächst den Monitor und dann den Computer ein.

Wenn Ihr PC bzw. Ihre Grafikkarte nicht einwandfrei mit diesem Monitor

funktioniert, legen Sie die mitgelieferte Installationsdiskette ein. In der

DE

Datei „Read Me“ auf der Diskette finden Sie Installationsanweisungen.

Sie können die Informationen auch herunterladen, indem Sie auf die

Website des Herstellers der Grafikkarte zugreifen.

Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen.

Für Benutzer von Windows NT4.0

Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des

Beim Konfigurieren des Monitors und Windows NT4.0 wird der

Monitors nach Ihren Wünschen ein.

Bildschirmtreiber nicht verwendet. Näheres zum Einstellen der

Auflösung, der Auffrischungsrate und der Anzahl der Farben finden Sie

im Benutzerhandbuch zu Windows NT4.0.

7

Anschließen von USB-kompatiblen

Auswählen der Sprache für die

Peripheriegeräten (USB -

Bildschirmmenüs (LANG)

Universeller Serieller Bus)

Für die Bildschirmmenüs stehen die Sprachen Englisch,

Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch,

Der Monitor verfügt über einen USB-Anschluß für ein

Schwedisch, Russisch und Japanisch zur Verfügung. Die

vorgeschaltetes Gerät und vier USB-Anschlüsse für

Standardeinstellung ist Englisch.

nachgeschaltete Geräte. Über diese Anschlüsse lassen sich mit

Hilfe eines USB-Standardkabels schnell und problemlos USB-

1

Drücken Sie auf den Joystick.

kompatible Peripheriegeräte (Tastatur, Maus, Drucker, Scanner

Weitere Informationen zum Verwenden des Joysticks finden

usw.) an den Computer anschließen.

Sie auf Seite 11.

Wenn Sie den Monitor als Hub für Peripheriegeräte verwenden

möchten, stellen Sie die USB-Anschlüsse wie unten abgebildet

MENU

OK

MENU

her.

BILD

BILDLG

KONVG.

GEOM

ENDE

FARBE

LANG

GRÖSSE

OPTION

2

Heben Sie mit dem Joystick LANG hervor, und

drücken Sie nochmals auf den Joystick.

an USB-kompatiblen

Computer

an USB-kompatible

an USB-kompatible

Peripheriegeräte

Peripheriegeräte

1

Schalten Sie Monitor und Computer ein.

2

Schließen Sie Ihren Computer mit dem

mitgelieferten USB-Kabel an den quadratischen

3

Bewegen Sie den Joystick auf oder ab, um eine

USB-Anschluß für das vorgeschaltete Gerät an.

Sprache auszuwählen, und drücken Sie erneut auf

den Joystick.

Für Benutzer von Windows

ENGLISH: Englisch

Wenn eine Meldung auf Ihrem Bildschirm erscheint, gehen Sie nach

FRANÇAIS: Französisch

den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, und wählen Sie Generic

DEUTSCH

USB Hub als Standardeinstellung.

ESPAÑOL: Spanisch

ITALIANO: Italienisch

3

Schließen Sie die USB-kompatiblen

NEDERLANDS: Niederländisch

Peripheriegeräte an die rechteckigen USB-

SVENSKA: Schwedisch

Anschlüsse für die nachgeschalteten Geräte

: Russisch

an.

: Japanisch

Hinweise

So schließen Sie das Menü

Nicht alle Computer und/oder Betriebssysteme unterstützen USB-

Drücken Sie einmal auf den Joystick, um zum Hauptmenü zu wechseln.

Konfigurationen. Schlagen Sie im Handbuch zu Ihrem Computer nach,

Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie zweimal

ob Sie USB-Geräte anschließen können.

auf den Joystick. Wenn Sie keine weitere Taste drücken, wird das

In den meisten Fällen muß USB-Treibersoftware auf dem Host-

Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden automatisch ausgeblendet.

Computer installiert werden. Näheres hierzu finden Sie in den

Bedienungsanleitungen zu den Peripheriegeräten.

So setzen Sie die Menüsprache auf Englisch zurück

Der Monitor fungiert als USB-Hub, wenn er eingeschaltet und

Drücken Sie die Taste RESET, wenn das Menü LANGUAGE auf dem

betriebsbereit ist oder sich im Energiesparmodus befindet.

Bildschirm angezeigt wird.

Wenn Sie den Computer zum ersten Mal starten, nachdem Sie eine

Tastatur oder eine Maus an die USB-Anschlüsse angeschlossen haben,

funktionieren die Peripheriegeräte möglicherweise nicht. Schließen Sie

in diesem Fall die Tastatur und die Maus direkt an den Computer an,

und installieren Sie die USB-kompatiblen Geräte. Schließen Sie sie

dann an diesen Monitor an.

Lehnen Sie sich nicht auf den Monitor, wenn Sie die USB-Kabel

einstecken. Der Monitor könnte kippen, und Sie könnten sich verletzen.

8

b

L ANGUAGE

ENGL I SH

FRANÇA I S

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

bb

x

xx

x

Einstellen über das Bildschirmmenü

Auswählen des Eingangssignals

1

Drücken Sie auf den Joystick, um das Hauptmenü

Über den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei

MENU aufzurufen.

Computer an diesen Monitor anschließen. Mit der Taste INPUT

schalten Sie zwischen den beiden Computern um.

MENU

OK

MENU

Drücken Sie die Taste INPUT.

BILD

BILDLG

KONVG.

Mit jedem Tastendruck wechseln das Eingangssignal und die

entsprechende Anzeige.

b

GEOM

ENDE

FARBE

Wenn die Taste gedrückt ist, ist BNC ausgewählt, wenn die Taste

nicht gedrückt ist, ist HD15 ausgewählt.

LANG

GRÖSSE

OPTION

HD15

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option BILDLG

oder GRÖSSE hervor, und drücken Sie

INPUT

BNC

nochmals auf den Joystick.

Der ausgewählte Anschluß wird einige Sekunden lang auf dem

GRÖSSE/BILDLG

Bildschirm angezeigt. „HD15“ oder „BNC“ erscheint auf dem

Bildschirm.

bb

Hinweis

26

Wenn am ausgewählten Eingang kein Signal eingespeist wird, erscheint

KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden

schaltet der Monitor in den Energiesparmodus. Schalten Sie in diesem

Fall zum anderen Eingang um.

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

um (AUTO) auszuwählen.

Automatisches Einstellen der

GRÖSSE/BILDLG

Größe und Zentrierung des Bildes

AUTO

(AUTO)

b

DE

EIN

Mit der Taste ASC (Auto Sizing and Centering = Automatische

Größeneinstellung und Zentrierung) oder über das

Bildschirmmenü können Sie das Bild mühelos so einstellen, daß

4

Bewegen Sie den Joystick nach rechts ,.

es den gesamten Bildschirm füllt.

Das Bild wird automatisch so eingestellt, daß es den

Bildschirm ausfüllt.

x

xx

x

Einstellen mit der Taste ASC

Drücken Sie die Taste ASC.

Das Bild wird automatisch so eingestellt, daß es den Bildschirm

ausfüllt.

Hinweise

ASC

Diese Funktion ist speziell für Computer unter Windows oder einer

Software mit einer ähnlichen grafischen Benutzeroberfläche

konzipiert, bei der das Bild den ganzen Bildschirm ausfüllt. Die

Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn die

Hintergrundfarbe dunkel ist oder das eingespeiste Bild den Bildschirm

nicht ganz ausfüllt, wie z. B. die MS-DOS-Eingabeaufforderung.

Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 5:4 (Auflösung: 1280 ×

1024, 1800 × 1440) werden mit ihrer tatsächlichen Auflösung

angezeigt und füllen den Bildschirm nicht bis zu den Rändern aus.

Das angezeigte Bild bewegt sich einige Sekunden lang, wenn diese

Funktion ausgeführt wird. Dies ist keine Fehlfunktion.

9

5

55

5 BILD (Seite 13)

BILD

Einstellen des Monitors

Wählen Sie BILD, wenn Sie die

FARB -

Bildqualität einstellen wollen. Als

RE INHEI T

Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von

Optionen stehen die Farbreinheit

26

Einstellungen vornehmen.

und die Moiré-Korrektur zur

Verfügung.

Navigieren in den Menüs

6

66

6 KONVG. (Seite 12)

KONVERGENZ

Wählen Sie KONVG., wenn Sie die

Drücken Sie auf den Joystick, um das Hauptmenü MENU auf

horizontale und vertikale

TOP

dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zum Verwenden

Konvergenz des Bildes einstellen

BOT

des Joysticks finden Sie auf Seite 11.

26

wollen.

7

77

7 LANG (Seite 8)

LANGUAGE

Wählen Sie LANG, wenn Sie für

ENGL ISH

MENU

FRANÇA IS

MENU

OK

das Bildschirmmenü eine andere

DEUTSCH

Sprache wählen wollen.

ESPAÑOL

ITALIANO

BILD

BILDLG

KONVG.

NEDERLANDS

SVENSKA

b

GEOM

ENDE

FARBE

LANG

GRÖSSE

OPTION

8

88

8 OPTION (Seite 15)

OPT ION

Wählen Sie OPTION, wenn Sie die

DEGAUSS

sonstigen Optionen des Monitors

einstellen wollen. Zu den Optionen

EIN

gehören:

Wählen Sie mit dem Joystick eines der folgenden Menüs aus.

Entmagnetisieren des

Bildschirms

1

11

1 BILDLG (Seite 12)

Ändern der Position des

GRÖSSE/BILDLG

Wählen Sie BILDLG, wenn Sie

Bildschirmmenüs

Position, Größe und Zoom des

Sperren der Bedienelemente

Bildes einstellen wollen.

26

9

99

9 ENDE

Wählen Sie ENDE, wenn Sie das

Hauptmenü schließen wollen.

2

22

2 GRÖSSE (Seite 11)

GRÖSSE/BILDLG

Wählen Sie GRÖSSE, wenn Sie

Größe, Position und Zoom des

x

xx

x

Anzeigen des aktuellen Eingangssignals

Bildes einstellen wollen.

Die Horizontal- und die Vertikalfrequenz des aktuellen

26

Eingangssignals werden im Hauptmenü MENU angezeigt. Wenn

das Eingangssignal einem der werkseitig voreingestellten Modi

des Monitors entspricht, wird auch die Auflösung angezeigt.

3

33

3 GEOM (Seite 12)

GEOMETR I E

Wählen Sie GEOM, wenn Sie die

Bildrotation und die Form des

Bildes festlegen wollen.

26

4

44

4 FARBE (Seite 13)

FARBE

Wählen Sie FARBE, wenn

EINFACH KOMPLEX s BGR

Sie die Farbtemperatur des

5000K 6500K 930 K0

Bildes einstellen wollen. Mit

50 K00

Hilfe dieser Funktion können

FARBWI EDER-

HERSTELLUNG E IN

Sie die Farben auf dem

Monitor an die Farben eines

gedruckten Bildes anpassen.

10

MENU

OK

MENU

BILD

BILDLG

KONVG.

GEOM

ENDE

FARBE

LANG

GRÖSSE

OPTION

68.7kHz/ 85Hz

1024

768

Horizontal- und

Auflösung

Vertikalfrequenz

des aktuellen

des aktuellen

Eingangssignals

Eingangssignals

x

xx

x

Verwenden des Joysticks

Einstellen von Helligkeit und

1

Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf, und wählen

Kontrast

Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen

vornehmen wollen.

Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü,

Drücken Sie einmal auf den Joystick, um das Hauptmenü

HELLIGKEIT/KONTRAST, einstellen.

MENU aufzurufen. Bewegen Sie den Joystick nach oben,

Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für die

unten, links oder rechts, um das gewünschte Menü

Signale vom gerade ausgewählten Eingang.

hervorzuheben. Drücken Sie dann auf den Joystick, um das

1

Bewegen Sie den Joystick in eine beliebige

Menü auszuwählen.

Richtung.

Das Menü HELLIGKEIT/KONTRAST wird auf dem

Bildschirm angezeigt.

bb

2

Nehmen Sie im Menü die gewünschten

2

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Einstellungen vor.

um die Helligkeit ( ) einzustellen, und nach links

Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts,

oder rechts, um den Kontrast (6) einzustellen.

um den Wert oder die Einstellung auszuwählen.

Wenn Sie im sRGB-Modus arbeiten

Wenn Sie im Menü FARBE den sRGB-Modus ausgewählt haben,

erscheint das folgende Menü HELLIGKEIT/KONTRAST auf

dem Bildschirm.

DE

3

Schließen Sie das Menü.

Drücken Sie einmal auf den Joystick, um zum Hauptmenü zu

wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen,

Weitere Informationen zum sRGB-Modus finden Sie unter

„Einstellen der Farben des Bildes (FARBE)“ auf Seite 13.

drücken Sie zweimal auf den Joystick. Wenn Sie keine

weitere Taste drücken, wird das Bildschirmmenü nach etwa

30 Sekunden automatisch ausgeblendet.

Nach etwa 3 Sekunden wird das Menü automatisch ausgeblendet.

Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE)

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

Eingangssignal.

1

Drücken Sie auf den Joystick.

x

xx

x

Zurücksetzen der Einstellungen

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Drücken Sie die Taste RESET. Weitere Informationen zum

Zurücksetzen der Einstellungen finden Sie auf Seite 16.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option GRÖSSE

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

angezeigt.

RESET

3

Bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben oder

unten, um für die horizontale bzw. für die

vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie

den Joystick dann nach links oder rechts, um die

Größe einzustellen.

11

HELL IGKEI T /KONTRAST

26 26

HELL IGKEI T /KONTRAST

56 76

sRGB : 56 76

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Einstellen der Bildposition

um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen

Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um

(BILDLG)

die Einstellung vorzunehmen.

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

Eingangssignal.

Option Funktion

Festlegen der Bildrotation

1

Drücken Sie auf den Joystick.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Wölben der Bildränder nach außen oder innen

Verschieben der Bildränder nach links oder rechts

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option BILDLG

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

Einstellen der Bildbreite im oberen

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

Bildschirmbereich

angezeigt.

Verschieben des Bildes nach links oder rechts im

oberen Bildschirmbereich

3

Bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben oder

unten, um für die horizontale bzw. für die

vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie

den Joystick dann nach links oder rechts, um die

Einstellen der Konvergenz

Zentrierung einzustellen.

(KONVG.)

Mit den Optionen im Menü KONVG. können Sie die Bildqualität

Vergrößern oder Verkleinern des

steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz

Bildes (ZOOM)

bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün

und Blau.

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten

Eingangssignal.

aufweisen, stellen Sie die Konvergenz ein.

Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle

1

Drücken Sie auf den Joystick.

Eingangssignale.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

1

Drücken Sie auf den Joystick.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option GRÖSSE

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

oder BILDLG hervor, und drücken Sie nochmals

auf den Joystick.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option KONVG.

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

angezeigt.

Das Menü KONVERGENZ wird auf dem Bildschirm

angezeigt.

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

um (Zoom) auszuwählen, und bewegen Sie den

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Joystick dann nach links oder rechts, um das Bild

um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen

zu vergrößern bzw. zu verkleinern.

Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um

die Einstellung vorzunehmen.

Hinweis

Sobald die maximale bzw. minimale Höhe bzw. Breite des Bildes erreicht

Option Funktion

ist, läßt sich der Zoom nicht weiter ändern.

horizontales Verschieben roter oder

blauer Schatten

Einstellen der Form des Bildes

vertikales Verschieben roter oder

(GEOM)

blauer Schatten

vertikales Verschieben roter oder

TOP

Mit den Optionen im Menü GEOM können Sie Rotation und

V KONVER OBEN

blauer Schatten im oberen

Form des Bildes festlegen.

Bildschirmbereich

Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale

vertikales Verschieben roter oder

gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das

BOT

V KONVER UNTEN

blauer Schatten im unteren

gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert.

Bildschirmbereich

1

Drücken Sie auf den Joystick.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option GEOM

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

Das Menü GEOMETRIE wird auf dem Bildschirm angezeigt.

12

Einstellen der Bildqualität (BILD)

Einstellen der Farben des Bildes

(FARBE)

Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität

steuern, indem Sie die Moiré-Korrektur und die Farbreinheit

Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die

einstellen.

Farbtemperatur des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der

Wenn die Farbe an den Bildschirmrändern ungleichmäßig

Farbwert im weißen Farbfeld. Farben erscheinen bei einer

erscheint, stellen Sie die Farbreinheit ein.

Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem

niedrigen Farbtemperatur rötlich, bei einer hohen Farbtemperatur

Bildschirm erscheinen, stellen Sie die Moiré-Korrektur ein.

bläulich. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Farben auf

Die Werte für MOIRE-KORREKTUR und MOIRE EINST, die

dem Monitor an die Farben eines gedruckten Bildes anpassen.

Sie hier einstellen, werden nur für das gerade eingespeiste

Eingangssignal gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden

1

Drücken Sie auf den Joystick.

für alle Eingangssignale gespeichert.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

1

Drücken Sie auf den Joystick.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option FARBE

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

Das Menü FARBE wird auf dem Bildschirm angezeigt.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option BILD

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

Das Menü BILD wird auf dem Bildschirm angezeigt.

3

Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts,

um den Einstellmodus auszuwählen.

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Es gibt drei verschiedene Einstellmodi: EINFACH,

um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen

KOMPLEX und sRGB.

Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um

die Einstellung vorzunehmen.

4

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen

Option Funktion

Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um

Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten

die Einstellung vorzunehmen.

in der linken oberen Bildschirmecke auf

Stellen Sie den ausgewählten Modus dann anhand der

FARB-

ein Minimum.

folgenden Anweisungen ein.

REINHEIT

Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten

Modus EINFACH

in der rechten oberen Bildschirmecke auf

FARB-

FARBE

DE

ein Minimum.

REINHEIT

EINFACH KOMPLEX s BGR

Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten

5000K 6500K 930 K0

in der linken unteren Bildschirmecke auf

FARB-

50 K00

ein Minimum.

REINHEIT

FARBWI EDER-

HERSTELLUNG E IN

Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten

in der rechten unteren Bildschirmecke

FARB-

auf ein Minimum.

REINHEIT

1

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Ein- bzw. Ausschalten der Moiré-

um die Farbtemperaturzeile 1 auszuwählen.

Korrektur (EIN/AUS).

MOIRE-

Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links

KORREKTUR

*

(MOIRE EINST) erscheint im Menü,

oder rechts, um eine Farbtemperatur auszuwählen.

wenn Sie EIN wählen.

5000K, 6500K und 9300K sind die voreingestellten

Einstellen des Grads der Moiré-

Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die

Korrektur, so daß der Moiré-Effekt

MOIRE EINST

Farbtemperatur auf 6500K und 5000K senken, erscheinen

möglichst gering ausfällt.

weiße Flächen nicht mehr bläulich, sondern rötlich.

* Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien

2

Nehmen Sie bei Bedarf eine Feineinstellung der

auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die

Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und

Farbtemperatur vor.

dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen.

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

um die Farbtemperaturzeile 2 auszuwählen.

Beispiel für den Moiré-Effekt

Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links

oder rechts, um eine Feineinstellung der

Farbtemperatur vorzunehmen.

Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur

vornehmen, werden die neuen Einstellungen für alle drei

Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option 1 des

Menüs ändert sich wie folgt:

Hinweis

[5000K]t[1]

Das Bild kann verschwommen sein, wenn MOIRE-KORREKTUR auf

[6500K]t[2]

EIN gesetzt ist.

[9300K]t[3]

(Fortsetzung)

13

Modus KOMPLEX

Einstellen der Farbtemperatur für die einzelnen

Sie können in größerem Detail weitere Farbeinstellungen

Videoeingänge

vornehmen, indem Sie den Modus KOMPLEX auswählen.

Sie können eine Feineinstellung der Farbtemperatur im Modus

EINFACH oder KOMPLEX für beide Videoeingänge vornehmen

FARBE

(HD15 und BNC).

EINFACH KOMPLEX s BGR

5000K 6500K 930 K0

1

Wählen Sie im Menü FARBE für HD15 und BNC

R BIAS 05

G BIAS 05

denselben Einstellmodus und dieselbe

B BIAS 05

Farbtemperatur aus.

RGAIN 05

GGAIN 05

BGAIN 05

2

Nehmen Sie eine Feineinstellung der

Farbtemperatur in den einzelnen Menüs für HD15

1

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

und BNC vor.

um die Farbtemperaturzeile

1

auszuwählen.

Die Einstellungen werden für HD15 und für BNC

Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links

gespeichert.

oder rechts, um eine Farbtemperatur auszuwählen.

Informationen dazu, wie Sie den Eingang auswählen, finden Sie

2

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

auf Seite 9.

um die Einstelloption

2

auszuwählen. Bewegen Sie

Modus sRGB

den Joystick dann nach links oder rechts, um den

Schwarzwert (BIAS) einzustellen.

Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach

Damit werden die dunklen Bildbereiche eingestellt.

Industriestandard, mit dem die angezeigten und die gedruckten

Farben sRGB-kompatibler Computer-Produkte in

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

Übereinstimmung gebracht werden sollen. Zum Einstellen der

um die Einstelloption

3

auszuwählen. Bewegen Sie

Farben für das sRGB-Profil wählen Sie einfach den Modus sRGB

im Menü FARBE aus. Damit die sRGB-Farben allerdings korrekt

den Joystick dann nach links oder rechts, um den

angezeigt werden (γ=2,2, 6500K), müssen Sie an Ihrem Computer

Weißwert (GAIN) einzustellen.

das sRGB-Profil einstellen und Helligkeit ( ) und Kontrast (6)

Damit werden die hellen Bildbereiche eingestellt.

auf die im Menü gezeigten Zahlen einstellen. Informationen zum

Ändern von Helligkeit ( ) und Kontrast (6) finden Sie auf

Wenn Sie die Optionen 2 und 3 ändern, können Sie die

Seite 11.

R- (Rot), G- (Grün) und B-Komponente (Blau) des

Eingangssignals getrennt einstellen.

Hinweis

Der Computer und andere angeschlossene Geräte (z. B. ein Drucker)

Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur

müssen sRGB-kompatibel sein.

vornehmen, werden die neuen Einstellungen für alle drei

Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option 1 des

Menüs ändert sich wie folgt:

[5000K]t[1]

[6500K]t[2]

[9300K]t[3]

14

FARBE

EINFACH KOMPLEX s BGR

:56 :76 FÜR s BGR

FARBWI EDER-

HERSTELLUNG E IN

Wiederherstellen der Farben in den Menüs

Weitere Einstellungen (OPTION)

EINFACH und sRGB

Bei den meisten Bildschirmen zeigt sich nach einer Anzahl von

Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die

Jahren ein allmähliches Nachlassen der Farbbrillanz. Mit der

Menüposition ändern und die Bedienelemente sperren.

Option FARBWIEDER-HERSTELLUNG in den Menüs

EINFACH und sRGB können Sie die Farben in der werkseitigen

1

Drücken Sie auf den Joystick.

Qualität wiederherstellen. In den Schritten unten wird erläutert,

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

wie Sie die Farben des Monitors im Menü EINFACH

wiederherstellen.

2

Heben Sie mit dem Joystick die Option OPTION

1

Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts,

hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.

um den Modus EINFACH oder sRGB auszuwählen.

Das Menü OPTION wird auf dem Bildschirm angezeigt.

2

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

3

Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,

um (FARBWIEDER-HERSTELLUNG)

um die gewünschte Einstelloption auszuwählen.

auszuwählen. Bewegen Sie dann den Joystick nach

Stellen Sie die ausgewählte Option dann anhand der

rechts.

folgenden Anweisungen ein.

Das Bild wird ausgeblendet, während die Farben

wiederhergestellt werden (etwa 2 Sekunden lang). Wenn die

Farben wiederhergestellt sind, erscheint das Bild wieder auf

Entmagnetisieren des Bildschirms

dem Bildschirm.

Der Monitor wird automatisch entmagnetisiert, wenn das Gerät

Hinweise

eingeschaltet wird.

Bevor Sie diese Funktion verwenden können, muß sich der Monitor

Wenn Sie den Monitor von Hand entmagnetisieren

mindestens 30 Minuten lang im normalen Betriebsmodus befinden

wollen, bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben

(Netzanzeige leuchtet grün). Wenn der Monitor in den

Energiesparmodus wechselt, müssen Sie ihn wieder in den normalen

oder unten, um (DEGAUSS) auszuwählen. Bewegen

Betriebsmodus schalten und 30 Minuten lang abwarten. Unter

Sie dann den Joystick nach rechts.

Umständen müssen Sie die Energiespareinstellungen Ihres Computers

Der Bildschirm wird etwa 2 Sekunden lang entmagnetisiert. Ist

ändern, damit der Monitor die gesamten 30 Minuten im normalen

ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie

Betriebsmodus bleibt. Ist der Monitor nicht bereit, erscheint die

nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise

folgende Nachricht.

erzielen Sie die besten Ergebnisse.

FARBE

EINFACH KOMPLEX s BGR

DE

Ändern der Menüposition

5000K 6500K 930 K0

50 K00

Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem

FARBWI EDER-

Bildschirm verdeckt.

HERSTELLUNG

ERST NACH/WAR -M

Wenn Sie die Position des Bildschirmmenüs ändern

UP /VERFÜGBAR

wollen, bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben

oder unten, um (POSITION H OSD) oder

Aufgrund des natürlichen Alterungsprozesses der Bildröhre läßt sich

(POSITION V OSD) auszuwählen. Bewegen Sie den

diese Funktion nach längerer Zeit unter Umständen nicht mehr

Joystick dann nach links oder rechts, um das

ausführen.

Bildschirmmenü zu verschieben.

Sperren der Bedienelemente

Wenn Sie verhindern wollen, daß die Einstellungen

geändert werden können, bewegen Sie zunächst den

Joystick nach oben oder unten, um

(TASTATUR-SPERRE) auszuwählen. Bewegen Sie

den Joystick dann nach rechts, um EIN auszuwählen.

Jetzt können Sie nur noch den Netzschalter 1, die Option ENDE

sowie die Option (TASTATUR-SPERRE) im Menü

OPTION benutzen. Wenn Sie ein anderes Bedienelement

betätigen oder ein anderes Menü auswählen, erscheint die

Markierung auf dem Bildschirm.

So heben Sie die Sperrung der Bedienelemente wieder auf

Gehen Sie wie oben erläutert vor, und setzen Sie (TASTATUR-

SPERRE) auf AUS.

15

Zurücksetzen der Einstellungen

Technische Merkmale

Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die

Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste RESET, um

die Einstellungen zurückzusetzen.

Vordefinierte Modi und

Benutzermodi

Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird,

RESET

vergleicht der Monitor dieses Signal mit den werkseitig

vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt

Zurücksetzen einer einzelnen Option

automatisch den Modus aus, bei dem sich in der Bildschirmmitte

eine hohe Bildqualität erzielen läßt. Eine Liste der werkseitig

Wählen Sie mit dem Joystick die Option aus, die Sie zurücksetzen

vordefinierten Modi finden Sie im Appendix. Bei

wollen, und drücken Sie die Taste RESET.

Eingangssignalen, die keinem der werkseitig vordefinierten Modi

entsprechen, sorgt der Monitor mit Hilfe seiner digitalen

Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle

Multiscan-Technologie dafür, daß bei einem beliebigen Timing

innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs ein

Eingangssignal

scharfes Bild angezeigt wird (horizontal: 30 – 121 kHz, vertikal:

Drücken Sie die Taste RESET, wenn kein Menü auf dem

48 – 160 Hz). Wenn Sie das Bild einstellen, werden die

Bildschirm angezeigt wird.

Einstellungen als Benutzermodus automatisch gespeichert und

Beachten Sie, daß die folgenden Einstellungen bei diesem

abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.

Verfahren nicht zurückgesetzt werden:

Sprache der Bildschirmmenüs (Seite 8)

Hinweis für Benutzer von Windows

Einstellmodus im Menü FARBE (EINFACH, KOMPLEX,

Wenn Sie mit Windows arbeiten, sehen Sie in der Dokumentation

sRGB) (Seite 13)

oder im Dienstprogramm zu Ihrer Grafikkarte nach, welches die

Position der Bildschirmmenüs (Seite 15)

höchste Auffrischungsrate ist, und wählen Sie diese aus, um die

Sperrung der Bedienelemente (Seite 15)

Leistung des Geräts zu optimieren.

Zurücksetzen aller Einstellungen für alle

Die Energiesparfunktion

Eingangssignale

Halten Sie die Taste RESET mehr als zwei Sekunden lang

Dieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des

gedrückt.

E

NERGY

S

TAR

-Programms und des NUTEK-Standards. Wenn

der Monitor an einen Computer oder eine Grafikkarte

Hinweis

angeschlossen ist, der bzw. die DPMS (Display Power

Die Taste RESET funktioniert nicht, wenn (TASTATUR-SPERRE)

Management Signaling) unterstützt, wird der Stromverbrauch des

auf EIN gesetzt ist.

Geräts in drei Stufen wie unten erläutert reduziert.

Betriebsmodus Leistungsaufnahme

*

Netzanzeige

1

Normalbetrieb 145 W grün

1 Bereitschaft 15 W abwechselnd

grün und orange

2 Unterbrechung

15 W abwechselnd

(Schlaf)**

grün und orange

3 Deaktiviert***

1 W orange

(Tiefschlaf)**

Ausgeschaltet 0 W aus

* Die Zahlen geben den Stromverbrauch an, wenn keine USB-

kompatiblen Peripheriegeräte an den Monitor angeschlossen sind.

** Schlaf“ und „Tiefschlaf“ sind Energiesparmodi, die von der

EPA (Environmental Protection Agency - Umweltbehörde der USA)

definiert wurden.

*** Wenn der Computer in einen Energiesparmodus wechselt, geht kein

Eingangssignal mehr ein, und KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint

auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden schaltet der Monitor in

den Energiesparmodus.

16

Die Meldung NICHT IM ABTASTBEREICH

erscheint auf dem Bildschirm

Störungsbehebung

INFORMATION

Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an

MONITOR FUNKTIONIERT

BNC :130.0kHz/ H57

z

den Kundendienst wenden.

NICHT IM

ABTASTBEREICH

S IGNAL - T IMING ÄNDERN

Wenn auf dem Bildschirm dünne

WH I T E

RED

Linien (Dämpfungsdrähte)

GREEN

BLUE

erscheinen

1

11

1 Ausgewählter Anschluß und Frequenzen des

Diese Linien sind bei einem Trinitron-Monitor normal und stellen

aktuellen Eingangssignals

keine Fehlfunktion dar. Es handelt sich dabei um Schatten der

Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluß

Dämpfungsdrähte, mit denen die Streifenmaske stabilisiert wird.

(HD15 oder BNC) an. Wenn der Monitor die Frequenzen des

Besonders deutlich sind sie bei einem hellen (normalerweise

aktuellen Eingangssignals erkennt, werden die Horizontal-

weißen) Bildschirmhintergrund zu sehen. Die Streifenmaske ist

und die Vertikalfrequenz ebenfalls angezeigt.

ein wichtiges Merkmal der Trinitron-Bildröhre. Sie bewirkt, daß

mehr Licht auf den Bildschirm gelangt, und ermöglicht eine

2

22

2 Status des Eingangssignals

höhere Farbintensität und Detailgenauigkeit.

NICHT IM ABTASTBEREICH

Gibt an, daß das Eingangssignal nicht den technischen Daten

des Monitors entspricht.

Dämpfungsdrähte

3

33

3 Abhilfemaßnahmen

SIGNAL-TIMING ÄNDERN erscheint auf dem Bildschirm.

Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor

ersetzen, schließen Sie den alten Monitor wieder an. Stellen

Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine

Horizontalfrequenz zwischen 30 und 121 kHz und eine

Bildschirmmeldungen

Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.

Wenn am Eingangssignal ein Fehler vorliegt, erscheint eine der

Weitere Informationen finden Sie unter „Symptome für Fehler

DE

folgenden Warnmeldungen auf dem Bildschirm.

und Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 18.

Die Meldung KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint

Anzeigen des Namens, der Seriennummer und

auf dem Bildschirm

des Herstellungsdatums des Monitors

Während Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie den

INFORMATION

Joystick mehr als drei Sekunden lang gedrückt, um ein Feld mit

MONITOR FUNKTIONIERT

HD15 :

Informationen zum Monitor anzuzeigen.

KEIN EINGANGSSIGNAL

Beispiel

INFORMATION

WH I T E

RED

MODEL

:

GDM F500R

GREEN

b

SER NO

:

1234567

BLUE

MANUFACTURED

: 1999-52

1

11

1 Der ausgewählte Eingang

Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluß

Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren

(HD15 oder BNC) an.

autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden

Informationen bereit:

2

22

2 Status des Eingangssignals

Modellbezeichnung: GDM-F500R

KEIN EINGANGSSIGNAL

Seriennummer

Gibt an, daß kein Signal eingespeist wird oder daß am

Modellbezeichnung und technische Daten des Computers und

ausgewählten Eingang kein Eingangssignal eingeht.

der Grafikkarte

17

Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen

Wenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in der Dokumentation zu

dem angeschlossenen Gerät nach.

Führen Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 20) aus, wenn sich ein Problem mit den im folgenden empfohlenen Maßnahmen nicht beheben

läßt.

Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:

Kein Bild

Die Netzanzeige 1 leuchtet nicht Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein.

Der Monitor muß am Netzschalter 1 eingeschaltet sein.

Die Meldung KEIN

Das Videosignalkabel muß korrekt angeschlossen sein, und alle Stecker müssen fest in den

EINGANGSSIGNAL erscheint auf

Buchsen sitzen. Der 5-BNC-Anschluß muß in der richtigen Reihenfolge angeschlossen

dem Bildschirm, oder die

sein (von links nach rechts: Rot-Grün-Blau-HD-VD) (Seite 6).

Netzanzeige 1 leuchtet orange oder

Der Schalter INPUT muß korrekt eingestellt sein (Seite 9).

wechselt zwischen grün und orange

Achten Sie darauf, daß am HD15-Videoeingangsanschluß keine Stifte verbogen oder

eingedrückt sind.

x

Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte

Probleme

Der Computer befindet sich im Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf

der Computertastatur.

Überprüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.

Die Grafikkarte muß korrekt im richtigen Bus-Steckplatz sitzen.

Die Meldung NICHT IM

x

Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte

ABTASTBEREICH erscheint auf

Probleme

dem Bildschirm

Die Videofrequenz mim für den Monitor angegebenen Bereich liegen. Wenn Sie einen

älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den alten Monitor

wieder an und stellen eine Frequenz im folgenden Bereich ein:

Horizontal: 30 – 121 kHz

Vertikal: 48 – 160 Hz

Es wird keine Meldung angezeigt,

Verwenden Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 20).

und die Netzanzeige 1 leuchtet grün

oder blinkt orange

Sie arbeiten mit einem Windows 95/

Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den

98-System

alten Monitor wieder an, und gehen Sie folgendermaßen vor: Installieren Sie die

mitgelieferte Installationsdiskette (Seite 7), und wählen Sie diesen Monitor

(„GDM-F500R“) aus den Sony-Monitoren im Monitorauswahlfenster in Windows 95/98

aus. Wenn Sie „Plug & Play“ wählen, schließen Sie den Monitor über das HD15-

Videosignalkabel an den Computer an. Den 5-BNC-Anschluß können Sie nicht verwenden.

Sie arbeiten mit einem Macintosh-

Wenn Sie einen Computer der Serie Power Macintosh G3 anschließen, der drei Stiftreihen

System.

hat, überprüfen Sie, ob der mitgelieferte G3-Adapter und das Videosignalkabel richtig

angeschlossen sind (Seite 6).

Beim Power Macintosh G3 oder anderen Modellen mit zwei Stiftreihen benötigen Sie

einen anderen Adapter, der gesondert erhältlich ist.

Das Bild flimmert, springt,

Entfernen Sie alle möglichen Quellen elektrischer oder magnetischer Felder wie andere

oszilliert oder ist gestört

Monitore, Laserdrucker, Ventilatoren, Leuchtstoffröhren oder Fernsehgeräte aus der Nähe

des Monitors.

Halten Sie den Monitor von Stromleitungen fern, oder schützen Sie den Monitor durch

eine Magnetabschirmung.

Schließen Sie das Netzkabel des Monitors an eine andere Steckdose, möglichst an einem

anderen Stromkreis, an.

Versuchen Sie, den Monitor um 90 Grad nach links oder rechts zu drehen.

x

Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte

Probleme

Schlagen Sie in der Anleitung zur Grafikkarte die korrekte Monitoreinstellung nach.

Überprüfen Sie, ob der Grafikmodus (VESA, Macintosh 21 Zoll, Color usw.) und die

Frequenz des Eingangssignals von diesem Monitor unterstützt werden (Appendix). Auch

wenn die Frequenz innerhalb des unterstützten Bereichs liegt, arbeiten einige Grafikkarten

möglicherweise mit einem Synchronisationsimpuls, der für eine korrekte Synchronisation

des Monitors zu kurz ist.

Stellen Sie die Auffrischungsrate am Computer (Vertikalfrequenz) auf den Wert ein, mit

dem Sie die besten Bilder erzielen.

Das Bild ist verschwommen

Stellen Sie Helligkeit und Kontrast ein (Seite 11).

Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 15).

Wenn Sie MOIRE-KORREKTUR auf EIN gesetzt haben, kann das Bild verschwommen

sein. Schwächen Sie in diesem Fall die Moiré-Korrektur ab, oder setzen Sie MOIRE-

KORREKTUR auf AUS (Seite 13).

18

Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:

Doppelbilder sind zu sehen Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder Videoschaltboxen, wenn

dieses Phänomen auftritt.

Überprüfen Sie, ob alle Stecker fest in den jeweiligen Buchsen sitzen.

Das Bild ist nicht zentriert, oder

Führen Sie die Funktion AUTO aus. (Seite 9).

die Bildgröße ist nicht korrekt

Stellen Sie die Bildgröße (Seite 11) bzw. die Position (Seite 12) ein. Beachten Sie, daß bei

bestimmten Videomodi die Anzeige nicht den gesamten Bildschirm füllt.

Die Bildränder sind gekrümmt Stellen Sie die Geometrie ein (Seite 12).

Wellenförmige oder elliptische

Setzen Sie MOIRE-KORREKTUR auf EIN, und regulieren Sie den Grad der Moiré-

Moiré-Effekte sind sichtbar

Korrektur, bis der Moiré-Effekt auf ein Minimum reduziert ist (Seite 13).

xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte

Probleme

Wählen Sie ein anderes Muster für Ihren Desktop.

Die Farbe ist nicht gleichmäßig Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 15). Wenn Sie ein Gerät, das ein Magnetfeld

erzeugt (z. B. einen Lautsprecher), in der Nähe des Monitors aufstellen oder wenn Sie die

Richtung des Monitors ändern, sind die Farben möglicherweise nicht mehr gleichmäßig.

Stellen Sie die Farbreinheit ein (Seite 13).

Weiß sieht nicht weiß aus Stellen Sie die Farbtemperatur ein (Seite 13).

Der 5-BNC-Anschluß muß in der richtigen Reihenfolge angeschlossen sein (von links

nach rechts: Rot-Grün-Blau-HD-VD) (Seite 6).

An den Rändern von Buchstaben

Stellen Sie die Konvergenz ein (Seite 12).

und Linien sind rote oder blaue

Schatten zu sehen

Die Bedienelemente am Monitor

Wenn die Tastatursperre auf EIN gesetzt ist, setzen Sie sie auf AUS (Seite 15).

funktionieren nicht

( erscheint auf dem

Bildschirm.)

Die Funktion

Bevor Sie diese Funktion verwenden können, muß sich der Monitor mindestens

FARBWIEDER-HERSTELLUNG

30 Minuten lang im normalen Betriebsmodus befinden (Netzanzeige leuchtet grün).

funktioniert nicht

Weitere Informationen zur Funktion FARBWIEDER-HERSTELLUNG finden Sie auf

FARBE

Seite 15.

Ändern Sie die Energiespareinstellungen Ihres Computers, damit der Monitor länger als

DE

EINFACH KOMPLEX s BGR

30 Minuten im normalen Betriebsmodus bleibt.

5000K 6500K 930 K0

Aufgrund des natürlichen Alterungsprozesses der Bildröhre läßt sich diese Funktion nach

50 K00

längerer Zeit unter Umständen nicht mehr ausführen.

FARBWI EDER-

HERSTELLUNG

ERST NACH/WAR -M

UP /VERFÜGBAR

Die USB-Peripheriegeräte

Die richtigen USB-Anschlüsse müssen fest angeschlossen sein (Seite 8).

funktionieren nicht

Der Monitor muß am Netzschalter 1 eingeschaltet sein.

x

xx

xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte

Probleme

Alle USB-kompatiblen Peripheriegeräte mit eigener Stromversorgung müssen

eingeschaltet sein.

Installieren Sie die neueste Version des Gerätetreibers auf Ihrem Computer. Informationen

zum geeigneten Gerätetreiber erhalten Sie beim Hersteller des Geräts.

Wenn USB-kompatible Peripheriegeräte wie Tastatur oder Maus nicht funktionieren,

schließen Sie sie zunächst direkt an den Computer an, starten Sie den Computer neu, und

nehmen Sie dann die erforderlichen USB-Einstellungen vor. Schließen Sie Tastatur und

Maus danach wieder an den Monitor an.

Für Benutzer von Windows 95

1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „My Computer“, und wählen Sie „Properties“.

2. Klicken Sie auf die Registerkarte „Device Manager“. Blättern Sie nach unten, und

wählen Sie „Universal Serial Bus Controller“.

,Wenn „Universal Serial Bus Controller“ nicht erscheint, müssen Sie eine USB-

Ergänzungsdiskette einlegen. Wenden Sie sich an Ihren Computer-Hersteller, wenn

Sie weitere Informationen zum Erwerb einer USB-Ergänzungsdiskette benötigen.

3. Wählen Sie „Generic USB Device“ aus der USB-Controller-Liste, und klicken Sie auf

„Properties“.

4. Wenn das Kästchen neben „Disable in this hardware profile“ aktiviert, d. h. markiert ist,

entfernen Sie die Markierung.

5. Klicken Sie auf „Refresh“.

Unmittelbar nach dem Einschalten

Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus verursacht. Wenn Sie

ist ein Summgeräusch zu hören

das Gerät einschalten, wird der Monitor automatisch etwa drei Sekunden lang

entmagnetisiert.

* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erzielen Sie die besten

Ergebnisse. Dabei ist möglicherweise ein Summgeräusch zu hören, aber dies ist keine Fehlfunktion.

19

Selbstdiagnosefunktion

Technische Daten

Dieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn

an dem Monitor oder am Computer ein Problem auftritt, erscheint

Kathodenstrahlröhre Streifenabstand 0,22 mm

ein leerer Bildschirm, und die Netzanzeige 1 leuchtet grün auf

Bildschirmdiagonale 54 cm

oder blinkt orange. Wenn die Netzanzeige 1 orange leuchtet,

Ablenkung 90 Grad

befindet sich der Computer im Energiesparmodus. Drücken Sie

FD-Trinitron

eine beliebige Taste auf der Tastatur.

Effektive Bildgröße ca. 403,8 × 302,2 mm (B/H)

Anzeigegröße 51 cm

Auflösung

Maximum Horizontal: 2048 Punkte

RESET ASC INPUT MENUHD15 BNC

Vertikal: 1536 Zeilen

Empfohlen Horizontal: 1600 Punkte

Vertikal: 1200 Zeilen

Standardanzeigegröße ca. 388 × 291 mm (B/H)

Netzanzeige

1

oder

ca. 364 × 291 mm (B/H)

Wenn die Netzanzeige

1

grün leuchtet

Ablenkfrequenz* Horizontal: 30 bis 121 kHz

Vertikal: 48 bis 160 Hz

1

Lösen Sie alle Stecker aus den

Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom,

Videoeingangsbuchsen 1 und 2, oder schalten Sie

50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A

den/die angeschlossenen Computer aus.

Leistungsaufnahme ca. 145 W (ohne angeschlossene

USB-Geräte)

2

Schalten Sie den Monitor am Netzschalter

1

aus

Betriebstemperatur 10 °C bis 40 °C

und dann wieder ein.

Abmessungen ca. 502 × 511 × 480,3 mm (B/H/T)

Gewicht ca. 33 kg

3

Bewegen Sie den Joystick 2 Sekunden lang in

Plug and Play DDC1/DDC2B/DDC2Bi, GTF**

Richtung

,

, bevor der Monitor in den

Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6

Energiesparmodus wechselt.

* Empfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing

Das horizontale Synchronbreitenverhältnis sollte bei mehr

als 4,8% des horizontalen Gesamt-Timing oder bei

0,8 µSek. liegen, je nachdem, welcher Wert höher ist.

Die horizontale Austastbreite sollte über 2,3 µSek. liegen.

Die vertikale Austastbreite sollte über 450 µSek. liegen.

** Wenn das Eingangssignal GTF-kompatibel ist

Wenn alle vier Farbbalken (weiß, rot, grün, blau) angezeigt

(GTF = Generalized Timing Formula) stellt die GTF-Funktion

werden, funktioniert der Monitor ordnungsgemäß. Schließen Sie

des Monitors das Bild automatisch optimal ein.

die Videoeingangskabel wieder an, und überprüfen Sie den

Zustand des/der Computer.

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben

vorbehalten.

Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein

Fehler am Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung

des Problems an einen autorisierten Sony-Händler.

Wenn die Netzanzeige

1

orange blinkt

Schalten Sie den Monitor am Netzschalter

1

aus und

dann wieder ein.

Wenn die Netzanzeige 1 jetzt grün leuchtet, funktioniert der

Monitor ordnungsgemäß.

Wenn die Netzanzeige 1 immer noch blinkt, liegt

möglicherweise ein Fehler am Monitor vor. Ermitteln Sie das

Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und

wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen

autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die

Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors.

Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres

Computers und der Grafikkarte.

20

Índice

Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Identificación de los componentes y los controles . . . . . . . . . . . . . . 5

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Paso 1:

Conexión del monitor al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Paso 2:

Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Paso 3:

Encendido del monitor y del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 7

Conexión de periféricos conformes con USB

(Bus serie universal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Selección del idioma de los menús en pantalla (LANG). . . . . . . . . . 8

Selección de la señal de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Tamaño y centrado automáticos de la imagen (AUTO) . . . . . . . . . . 9

Personalización del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Navegación por el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ajuste del brillo y del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Ajuste del tamaño de la imagen (TAMAÑO). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Ajuste del centrado de la imagen (CENTRO). . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ampliación o reducción de la imagen (ZOOM). . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ajuste de la forma de la imagen (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ajuste de la convergencia (CONV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ajuste de la calidad de la imagen (PANTAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ajuste del color de la imagen (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ES

Ajustes complementarios (OPCION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Restauración de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Trinitron

es una marca comercial

registrada de Sony Corporation.

Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Macintosh es una marca comercial de

Apple Computer, Inc., registrada en

Modos predefinidos y de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

EE.UU. y otros países.

Windows

y MS-DOS son marcas

Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

comerciales registradas de Microsoft

Corporation en Estados Unidos y otros

países.

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

IBM PC/AT y VGA son marcas

comerciales registradas de IBM

Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) . . . . 17

Corporation de EE.UU.

Mensajes en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

VESA y DDC

son marcas comerciales

Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

de Video Electronics Standard

Association.

Función de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

E

NERGY

S

TAR es una marca

registrada de EE.UU.

El resto de los nombres de productos

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

mencionados en este manual pueden ser

marcas comerciales o marcas

comerciales registradas de sus

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

respectivas compañías.

•Además,

” y “

” no se mencionan en

Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

cada caso en este manual.

TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

3

Uso del soporte basculante giratorio

Precauciones

Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a

continuación. Para girarlo vertical u horizontalmente, sujételo por

Advertencia sobre las conexiones de

la parte inferior con ambas manos.

alimentación

Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro

tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro

de alimentación local.

Para los clientes en el Reino Unido

Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el

cable de alimentación suministrado para dicho país.

Ejemplo de tipos de enchufe

para 100 a 120 V CA para 200 a 240 V CA para 240 V CA

solamente

Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos

30 segundos después de desactivar la alimentación para que se

descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.

Una vez activada la alimentación, la pantalla se desmagnetiza

durante unos 3 segundos. Esto genera un intenso campo

magnético alrededor de la pantalla que puede afectar a los datos

almacenados en discos y cintas magnéticas situados cerca del

monitor. Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de

grabación magnéticos alejados del monitor.

El equipo debe instalarse cerca de una toma de fácil acceso.

Instalación

No instale el monitor en los siguientes lugares:

sobre superficies (mantas, colchas, etc.) ni cerca de materiales

(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de

ventilación

cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire

caliente, ni en lugares sujetos a la luz solar directa

en lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura

en lugares sujetos a golpes o vibraciones mecánicas

sobre superficies inestables

cerca de equipos que generen magnetismo, como

transformadores o líneas eléctricas de alta tensión

cerca o sobre una superficie metálica con carga eléctrica

Mantenimiento

Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza algún líquido

limpiador de cristales, no emplee ningún tipo de producto de

limpieza que contenga soluciones antiestáticas o aditivos

similares, ya que pueden rayar la superficie de la pantalla.

No frote, toque ni manipule la superficie de la pantalla con

objetos afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un

destornillador. Este tipo de contacto puede rayar el tubo de

imagen.

Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave

ligeramente humedecido con una solución detergente poco

concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en

polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.

Transporte

Cuando transporte este monitor para su reparación o traslado,

utilice la caja y materiales de embalaje originales.

4

90°

15°

90°

Identificación de los componentes

y los controles

Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más

información.

Parte

Parte

frontal

posterior

lado delantero

lado delantero

lado trasero

lado trasero

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

RESET ASC INPUT MENU

HD15 BNC

1

11

1 Botón RESET (restauración) (página 16)

9

99

9 Conector 1 de entrada de vídeo (HD15) (página 6)

Este botón recupera los valores de fábrica.

Este conector introduce las señales de vídeo RVA

(0,700 Vp-p, positivas) y de sincronización.

2

22

2 Botón ASC (tamaño y centrado automáticos)

(página 9)

Este botón ajusta automáticamente el tamaño y centrado de la

imagen.

3

33

3 Botón INPUT e indicadores HD15 / BNC (página 9)

ES

Terminal n° Señal

Este botón selecciona la señal de entrada de vídeo HD15 o

BNC.

1Roja

Cada vez que pulse este botón, se alternarán la señal de

2Verde

entrada y el indicador correspondiente.

(Sincronización compuesta en verde)

3Azul

4

44

4 Joystick (página 11)

El joystick se utiliza para mostrar el menú y para realizar

4 Identificación (Masa)

ajustes en el monitor, incluido el brillo y el contraste.

5 Masa DDC*

5

55

5 Interruptor e indicador 1 (alimentación)

6Masa roja

(página 7, 16, 20)

7 Masa verde

Este botón enciende y apaga el monitor. El indicador de

8 Masa azul

alimentación se ilumina en verde cuando el monitor está

encendido, y parpadea en verde y en naranja, o se ilumina en

9 DDC+5V*

naranja cuando dicho monitor se encuentra en el modo de

10 Masa

ahorro de energía.

11 Identificación (Masa)

6

66

6 Conector AC IN (página 7)

12 Datos bidireccionales (SDA)*

Este conector proporciona alimentación CA al monitor.

13 Sincronización H.

14 Sincronización V.

7

77

7 Conector de flujo de salida USB (bus serie

universal) (página 8)

15 Reloj de datos (SCL)*

Emplee este conector para conectar el monitor a un ordenador

* DDC (Display Data Channel) es un estándar de VESA.

conforme con USB.

q;

q;q;

q; Conector 2 de entrada de vídeo (BNC) (página 6)

8

88

8 Conectores de flujo de entrada USB (bus serie

Este conector introduce las señales de vídeo RVA

universal) (página 8)

(0,700 Vp-p, positivas) y las de sincronización.

Utilice estos conectores para conectar los dispositivos

periféricos USB al monitor.

5

5 4 3 2

1

678910

1112131415

x

xx

x

Conexión a un ordenador Macintosh o

compatible

Instalación

Antes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los

siguientes accesorios:

Cable de alimentación (1)

Cable de señales de vídeo HD15 (1)

Cable USB (1)

Adaptador G3 (para sistemas Macintosh azul y blanco) (1)

Disco de instalación (1)

Tarjeta de garantía (1)

Notas sobre la limpieza de la superficie de la pantalla (1)

Este manual de instrucciones (1)

Paso 1:Conexión del monitor al

ordenador

Apague el monitor y el ordenador antes de realizar la conexión.

Notas

No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo, ya que

dichos terminales podrían doblarse.

Cuando conecte el cable de señal de vídeo, compruebe la alineación del

conector HD15. No fuerce el conector en el sentido incorrecto, ya que

los terminales podrían doblarse.

x

xx

x

Conexión a un ordenador IBM PC/AT o

compatible

* Conecte el adaptador Macintosh suministrado al ordenador antes de

conectar el cable. Este adaptador es compatible con sistemas Power

AC IN

Macintosh de la serie G3 que disponen de tres filas de terminales. Si

conecta otra versión de Power Macintosh de la serie G3 con tres filas

RGBHDVD

1

2

de terminales o modelos diferentes a los especificados anteriormente,

(HD15)

(BNC)

necesitará un adaptador diferente (vendido por separado).

x

xx

x

Conexión a los cinco conectores BNC

a HD15

a salida de vídeo

Cable de señales de

Ordenador IBM PC/AT o

vídeo HD15

compatible

(suministrado)

* Conecte los cables de izquierda a derecha en el siguiente orden: Rojo-

Verde-Azul-HD-VD.

Nota

La característica Plug & Play (DDC) no se aplica a los cinco conectores

BNC. Si desea utilizar dicha característica, conecte el ordenador al

conector HD15 con el cable de señales de vídeo suministrado.

6

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

Utilice el adaptador G3 suministrado (para sistemas azul y

blanco).

a HD15

Adaptador G3 (para sistemas

azul y blanco) (suministrado)

*

Cable de señales de

a salida de vídeo

vídeo HD15

(suministrado)

Power Macintosh G3

AC IN

RGBHDVD

1

2

(HD15)

(BNC)

a VIDEO IN R/G/B

a SYNC IN

HD/VD

Consulte los ejemplos

anteriores para conectar al

ordenador.

Cable de señales de vídeo

(SMF-400, no suministrado)

*