Sony GDM-F500R – page 3
Manual for Sony GDM-F500R

Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
RückseiteVorderseite
vorne
vorne
hinten
hinten
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
RESET ASC INPUT MENUHD15 BNC
1
11
1 Taste RESET (Zurücksetzen) (Seite 16)
9
99
9 Videoeingang 1 (HD15) (Seite 6)
Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die
Dieser Anschluß dient zum Einspeisen von RGB-
werkseitigen Einstellungen.
Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und
Synchronisationssignalen.
2
22
2 Taste ASC (Größe/Zentrierung automatisch
einstellen) (Seite 9)
DE
Diese Taste dient zum automatischen Einstellen der Größe
und Zentrierung der Bilder.
3
33
3 Taste INPUT und Anzeigen HD15 / BNC (Seite 9)
Stift Nr. Signal
Diese Taste dient zum Auswählen des Videoeingangssignals
von Eingang HD15 oder BNC.
1Rot
Mit jedem Tastendruck wechseln das Eingangssignal und die
2 Grün
entsprechende Anzeige.
(zusammengesetztes Grünsignal mit
Synchronisation)
4
44
4 Joystick (Seite 11)
3Blau
Mit dem Joystick können Sie die Menüs aufrufen und die
Einstellungen des Monitors, einschließlich der Helligkeits-
4 ID (Masse)
und Kontrasteinstellungen, ändern.
5 DDC-Masse*
6 Masse Rot
5
55
5 Netzschalter und -anzeige 1 (Seite 7, 16, 20)
Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten des
7 Masse Grün
Monitors. Die Netzanzeige leuchtet grün, wenn der Monitor
8 Masse Blau
eingeschaltet ist, und blinkt grün und orange bzw. leuchtet
9 DDC + 5V*
orange, wenn sich der Monitor im Energiesparmodus
befindet.
10 Masse
11 ID (Masse)
6
66
6 Netzeingang AC IN (Seite 7)
Dieser Anschluß dient zur Stromversorgung des Monitors.
12 Bidirektionale Daten (SDA)*
13 H. Sync
7
77
7 USB-Anschluß (Universeller Serieller Bus) für
14 V. Sync
vorgeschaltetes Gerät (Seite 8)
Über diesen Anschluß können Sie den Monitor mit einem
15 Datentakt (SCL)*
USB-kompatiblen Computer verbinden.
* DDC (Display Data Channel) ist ein Standard der VESA.
8
88
8 USB-Anschlüsse (Universeller Serieller Bus) für
q;
q;q;
q; Videoeingang 2 (BNC) (Seite 6)
nachgeschaltete Geräte (Seite 8)
Dieser Anschluß dient zum Einspeisen von RGB-
Über diese Anschlüsse können Sie USB-Peripheriegeräte mit
Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und
dem Monitor verbinden.
Synchronisationssignalen.
5
5 4 3 2
1
678910
1112131415

x
xx
x
Anschließen an einen Macintosh-Computer
Anschließen des Geräts
Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob
folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden:
• Netzkabel (1)
• HD15-Videosignalkabel (1)
• USB-Kabel (1)
• G3-Adapter (für blauweißes Macintosh-System) (1)
• Installationsdiskette (1)
• Garantiekarte (1)
• Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1)
• Diese Bedienungsanleitung (1)
Schritt 1:Anschließen des
Monitors an den
Computer
Schalten Sie vor dem Anschließen den Monitor und den
Computer aus.
Hinweise
• Berühren Sie die Stifte des Videosignalkabelanschlusses nicht. Sie
könnten die Stifte sonst möglicherweise verbiegen.
• Achten Sie beim Anschließen des Videosignalkabels auf die
Ausrichtung des HD15-Anschlusses. Stecken Sie den Anschluß nicht
mit Gewalt falsch ein. Andernfalls könnten die Stifte verbiegen.
* Schließen Sie den mitgelieferten Macintosh-Adapter an den Computer
an, bevor Sie das Kabel anschließen. Dieser Adapter ist kompatibel mit
x
Anschließen an einen IBM PC/AT oder
dem Computer Power Macintosh G3, der drei Stiftreihen hat. Wenn Sie
kompatiblen Computer
Modelle der anderen Version der Serie Power Macintosh G3, die zwei
Stiftreihen haben, oder andere Modelle anschließen wollen, benötigen
AC IN
Sie einen anderen Adapter (gesondert erhältlich).
RGBHDVD
x
xx
x
Verbinden über den 5-BNC-Anschluß
1
2
(HD15)
(BNC)
an HD15
an Videoausgang
HD15-Videosignalkabel
(mitgeliefert)
IBM PC/AT oder kompatibler
Computer
* Schließen Sie die Kabel von links nach rechts in der folgenden
Reihenfolge an: Rot-Grün-Blau-HD-VD.
Hinweis
Der Plug & Play-Standard (DDC) gilt nicht für den 5-BNC-Anschluß.
Wenn Sie mit Plug & Play arbeiten wollen, verbinden Sie den HD15-
Anschluß und den Computer über das mitgelieferte Videosignalkabel.
6
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
Verwenden Sie den mitgelieferten G3-Adapter (für blauweißes
System).
an HD15
G3-Adapter (für blauweißes
System) (mitgeliefert)
*
HD15-Videosignalkabel
an Videoausgang
(mitgeliefert)
Power Macintosh G3
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
an VIDEO IN R/G/B
an SYNC IN
HD/VD
Schließen Sie den Monitor
wie in den oben
abgebildeten Beispielen
Videosignalkabel (SMF-400,
gezeigt an den Computer an.
nicht mitgeliefert)
*

Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint
Schritt 2:Anschließen des
• Überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer
Netzkabels
angeschlossen ist.
• Wird KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm
Schließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das
angezeigt, versuchen Sie, das Eingangssignal zu wechseln
Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Netzstecker in
(Seite 9). Überprüfen Sie gegebenenfalls, ob die Grafikkarte
eine Netzsteckdose.
des Computers korrekt in den richtigen Steckplatz eingebaut
ist.
• Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt
AC IN
haben und NICHT IM ABTASTBEREICH auf dem
Bildschirm erscheint, schließen Sie den alten Monitor wieder
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine
Horizontalfrequenz zwischen 30 und 121 kHz und eine
Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.
Weitere Informationen über die Bildschirmmeldungen finden Sie
unter „Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen“ auf
an AC IN
Seite 18
Konfigurieren des Monitors mit verschiedenen
Betriebssystemen
an eine Netzsteckdose
Dieser Monitor entspricht dem Plug-and-Play-Standard „DDC“, und mit
Netzkabel (mitgeliefert)
der Plug-and-Play-Funktion von Windows werden automatisch alle Daten
des Monitors erkannt. Daher muß kein spezifischer Treiber auf dem
Computer installiert werden.
Wenn Sie den Monitor an Ihren PC anschließen und den PC dann zum
Schritt 3:Einschalten von Monitor
ersten Mal starten, wird möglicherweise der Hardware-Assistent auf dem
Bildschirm angezeigt. Klicken Sie entsprechend den Anweisungen des
und Computer
Assistenten mehrmals auf „Next“, bis der Plug-and-Play-Monitor
automatisch ausgewählt ist und Sie ihn benutzen können.
Schalten Sie zunächst den Monitor und dann den Computer ein.
Wenn Ihr PC bzw. Ihre Grafikkarte nicht einwandfrei mit diesem Monitor
funktioniert, legen Sie die mitgelieferte Installationsdiskette ein. In der
DE
Datei „Read Me“ auf der Diskette finden Sie Installationsanweisungen.
Sie können die Informationen auch herunterladen, indem Sie auf die
Website des Herstellers der Grafikkarte zugreifen.
Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen.
Für Benutzer von Windows NT4.0
Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des
Beim Konfigurieren des Monitors und Windows NT4.0 wird der
Monitors nach Ihren Wünschen ein.
Bildschirmtreiber nicht verwendet. Näheres zum Einstellen der
Auflösung, der Auffrischungsrate und der Anzahl der Farben finden Sie
im Benutzerhandbuch zu Windows NT4.0.
7

Anschließen von USB-kompatiblen
Auswählen der Sprache für die
Peripheriegeräten (USB -
Bildschirmmenüs (LANG)
Universeller Serieller Bus)
Für die Bildschirmmenüs stehen die Sprachen Englisch,
Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch,
Der Monitor verfügt über einen USB-Anschluß für ein
Schwedisch, Russisch und Japanisch zur Verfügung. Die
vorgeschaltetes Gerät und vier USB-Anschlüsse für
Standardeinstellung ist Englisch.
nachgeschaltete Geräte. Über diese Anschlüsse lassen sich mit
Hilfe eines USB-Standardkabels schnell und problemlos USB-
1
Drücken Sie auf den Joystick.
kompatible Peripheriegeräte (Tastatur, Maus, Drucker, Scanner
Weitere Informationen zum Verwenden des Joysticks finden
usw.) an den Computer anschließen.
Sie auf Seite 11.
Wenn Sie den Monitor als Hub für Peripheriegeräte verwenden
möchten, stellen Sie die USB-Anschlüsse wie unten abgebildet
MENU
OK
MENU
her.
BILD
BILDLG
KONVG.
GEOM
ENDE
FARBE
LANG
GRÖSSE
OPTION
2
Heben Sie mit dem Joystick LANG hervor, und
drücken Sie nochmals auf den Joystick.
an USB-kompatiblen
Computer
an USB-kompatible
an USB-kompatible
Peripheriegeräte
Peripheriegeräte
1
Schalten Sie Monitor und Computer ein.
2
Schließen Sie Ihren Computer mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an den quadratischen
3
Bewegen Sie den Joystick auf oder ab, um eine
USB-Anschluß für das vorgeschaltete Gerät an.
Sprache auszuwählen, und drücken Sie erneut auf
den Joystick.
Für Benutzer von Windows
• ENGLISH: Englisch
Wenn eine Meldung auf Ihrem Bildschirm erscheint, gehen Sie nach
• FRANÇAIS: Französisch
den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, und wählen Sie Generic
• DEUTSCH
USB Hub als Standardeinstellung.
• ESPAÑOL: Spanisch
• ITALIANO: Italienisch
3
Schließen Sie die USB-kompatiblen
• NEDERLANDS: Niederländisch
Peripheriegeräte an die rechteckigen USB-
• SVENSKA: Schwedisch
Anschlüsse für die nachgeschalteten Geräte
• : Russisch
an.
• : Japanisch
Hinweise
So schließen Sie das Menü
• Nicht alle Computer und/oder Betriebssysteme unterstützen USB-
Drücken Sie einmal auf den Joystick, um zum Hauptmenü zu wechseln.
Konfigurationen. Schlagen Sie im Handbuch zu Ihrem Computer nach,
Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie zweimal
ob Sie USB-Geräte anschließen können.
auf den Joystick. Wenn Sie keine weitere Taste drücken, wird das
• In den meisten Fällen muß USB-Treibersoftware auf dem Host-
Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden automatisch ausgeblendet.
Computer installiert werden. Näheres hierzu finden Sie in den
Bedienungsanleitungen zu den Peripheriegeräten.
So setzen Sie die Menüsprache auf Englisch zurück
• Der Monitor fungiert als USB-Hub, wenn er eingeschaltet und
Drücken Sie die Taste RESET, wenn das Menü LANGUAGE auf dem
betriebsbereit ist oder sich im Energiesparmodus befindet.
Bildschirm angezeigt wird.
• Wenn Sie den Computer zum ersten Mal starten, nachdem Sie eine
Tastatur oder eine Maus an die USB-Anschlüsse angeschlossen haben,
funktionieren die Peripheriegeräte möglicherweise nicht. Schließen Sie
in diesem Fall die Tastatur und die Maus direkt an den Computer an,
und installieren Sie die USB-kompatiblen Geräte. Schließen Sie sie
dann an diesen Monitor an.
• Lehnen Sie sich nicht auf den Monitor, wenn Sie die USB-Kabel
einstecken. Der Monitor könnte kippen, und Sie könnten sich verletzen.
8
b
L ANGUAGE
ENGL I SH
FRANÇA I S
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
bb

x
xx
x
Einstellen über das Bildschirmmenü
Auswählen des Eingangssignals
1
Drücken Sie auf den Joystick, um das Hauptmenü
Über den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei
MENU aufzurufen.
Computer an diesen Monitor anschließen. Mit der Taste INPUT
schalten Sie zwischen den beiden Computern um.
MENU
OK
MENU
Drücken Sie die Taste INPUT.
BILD
BILDLG
KONVG.
Mit jedem Tastendruck wechseln das Eingangssignal und die
entsprechende Anzeige.
b
GEOM
ENDE
FARBE
Wenn die Taste gedrückt ist, ist BNC ausgewählt, wenn die Taste
nicht gedrückt ist, ist HD15 ausgewählt.
LANG
GRÖSSE
OPTION
HD15
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option BILDLG
oder GRÖSSE hervor, und drücken Sie
INPUT
BNC
nochmals auf den Joystick.
Der ausgewählte Anschluß wird einige Sekunden lang auf dem
GRÖSSE/BILDLG
Bildschirm angezeigt. „HD15“ oder „BNC“ erscheint auf dem
Bildschirm.
bb
Hinweis
26
Wenn am ausgewählten Eingang kein Signal eingespeist wird, erscheint
KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden
schaltet der Monitor in den Energiesparmodus. Schalten Sie in diesem
Fall zum anderen Eingang um.
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
um (AUTO) auszuwählen.
Automatisches Einstellen der
GRÖSSE/BILDLG
Größe und Zentrierung des Bildes
AUTO
(AUTO)
b
DE
EIN
Mit der Taste ASC (Auto Sizing and Centering = Automatische
Größeneinstellung und Zentrierung) oder über das
Bildschirmmenü können Sie das Bild mühelos so einstellen, daß
4
Bewegen Sie den Joystick nach rechts ,.
es den gesamten Bildschirm füllt.
Das Bild wird automatisch so eingestellt, daß es den
Bildschirm ausfüllt.
x
xx
x
Einstellen mit der Taste ASC
Drücken Sie die Taste ASC.
Das Bild wird automatisch so eingestellt, daß es den Bildschirm
ausfüllt.
Hinweise
ASC
• Diese Funktion ist speziell für Computer unter Windows oder einer
Software mit einer ähnlichen grafischen Benutzeroberfläche
konzipiert, bei der das Bild den ganzen Bildschirm ausfüllt. Die
Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn die
Hintergrundfarbe dunkel ist oder das eingespeiste Bild den Bildschirm
nicht ganz ausfüllt, wie z. B. die MS-DOS-Eingabeaufforderung.
• Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 5:4 (Auflösung: 1280 ×
1024, 1800 × 1440) werden mit ihrer tatsächlichen Auflösung
angezeigt und füllen den Bildschirm nicht bis zu den Rändern aus.
• Das angezeigte Bild bewegt sich einige Sekunden lang, wenn diese
Funktion ausgeführt wird. Dies ist keine Fehlfunktion.
9

5
55
5 BILD (Seite 13)
BILD
Einstellen des Monitors
Wählen Sie BILD, wenn Sie die
FARB -
Bildqualität einstellen wollen. Als
RE INHEI T
Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von
Optionen stehen die Farbreinheit
26
Einstellungen vornehmen.
und die Moiré-Korrektur zur
Verfügung.
Navigieren in den Menüs
6
66
6 KONVG. (Seite 12)
KONVERGENZ
Wählen Sie KONVG., wenn Sie die
Drücken Sie auf den Joystick, um das Hauptmenü MENU auf
horizontale und vertikale
TOP
dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zum Verwenden
Konvergenz des Bildes einstellen
BOT
des Joysticks finden Sie auf Seite 11.
26
wollen.
7
77
7 LANG (Seite 8)
LANGUAGE
Wählen Sie LANG, wenn Sie für
ENGL ISH
MENU
FRANÇA IS
MENU
OK
das Bildschirmmenü eine andere
DEUTSCH
Sprache wählen wollen.
ESPAÑOL
ITALIANO
BILD
BILDLG
KONVG.
NEDERLANDS
SVENSKA
b
GEOM
ENDE
FARBE
LANG
GRÖSSE
OPTION
8
88
8 OPTION (Seite 15)
OPT ION
Wählen Sie OPTION, wenn Sie die
DEGAUSS
sonstigen Optionen des Monitors
einstellen wollen. Zu den Optionen
EIN
gehören:
Wählen Sie mit dem Joystick eines der folgenden Menüs aus.
• Entmagnetisieren des
Bildschirms
1
11
1 BILDLG (Seite 12)
• Ändern der Position des
GRÖSSE/BILDLG
Wählen Sie BILDLG, wenn Sie
Bildschirmmenüs
Position, Größe und Zoom des
• Sperren der Bedienelemente
Bildes einstellen wollen.
26
9
99
9 ENDE
Wählen Sie ENDE, wenn Sie das
Hauptmenü schließen wollen.
2
22
2 GRÖSSE (Seite 11)
GRÖSSE/BILDLG
Wählen Sie GRÖSSE, wenn Sie
Größe, Position und Zoom des
x
xx
x
Anzeigen des aktuellen Eingangssignals
Bildes einstellen wollen.
Die Horizontal- und die Vertikalfrequenz des aktuellen
26
Eingangssignals werden im Hauptmenü MENU angezeigt. Wenn
das Eingangssignal einem der werkseitig voreingestellten Modi
des Monitors entspricht, wird auch die Auflösung angezeigt.
3
33
3 GEOM (Seite 12)
GEOMETR I E
Wählen Sie GEOM, wenn Sie die
Bildrotation und die Form des
Bildes festlegen wollen.
26
4
44
4 FARBE (Seite 13)
FARBE
Wählen Sie FARBE, wenn
EINFACH KOMPLEX s BGR
Sie die Farbtemperatur des
5000K 6500K 930 K0
Bildes einstellen wollen. Mit
50 K00
Hilfe dieser Funktion können
FARBWI EDER-
HERSTELLUNG E IN
Sie die Farben auf dem
Monitor an die Farben eines
gedruckten Bildes anpassen.
10
MENU
OK
MENU
BILD
BILDLG
KONVG.
GEOM
ENDE
FARBE
LANG
GRÖSSE
OPTION
68.7kHz/ 85Hz
1024
768
Horizontal- und
Auflösung
Vertikalfrequenz
des aktuellen
des aktuellen
Eingangssignals
Eingangssignals

x
xx
x
Verwenden des Joysticks
Einstellen von Helligkeit und
1
Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf, und wählen
Kontrast
Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen
vornehmen wollen.
Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü,
Drücken Sie einmal auf den Joystick, um das Hauptmenü
HELLIGKEIT/KONTRAST, einstellen.
MENU aufzurufen. Bewegen Sie den Joystick nach oben,
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für die
unten, links oder rechts, um das gewünschte Menü
Signale vom gerade ausgewählten Eingang.
hervorzuheben. Drücken Sie dann auf den Joystick, um das
1
Bewegen Sie den Joystick in eine beliebige
Menü auszuwählen.
Richtung.
Das Menü HELLIGKEIT/KONTRAST wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
bb
2
Nehmen Sie im Menü die gewünschten
2
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Einstellungen vor.
um die Helligkeit ( ) einzustellen, und nach links
Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts,
oder rechts, um den Kontrast (6) einzustellen.
um den Wert oder die Einstellung auszuwählen.
Wenn Sie im sRGB-Modus arbeiten
Wenn Sie im Menü FARBE den sRGB-Modus ausgewählt haben,
erscheint das folgende Menü HELLIGKEIT/KONTRAST auf
dem Bildschirm.
DE
3
Schließen Sie das Menü.
Drücken Sie einmal auf den Joystick, um zum Hauptmenü zu
wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen,
Weitere Informationen zum sRGB-Modus finden Sie unter
„Einstellen der Farben des Bildes (FARBE)“ auf Seite 13.
drücken Sie zweimal auf den Joystick. Wenn Sie keine
weitere Taste drücken, wird das Bildschirmmenü nach etwa
30 Sekunden automatisch ausgeblendet.
Nach etwa 3 Sekunden wird das Menü automatisch ausgeblendet.
Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE)
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Eingangssignal.
1
Drücken Sie auf den Joystick.
x
xx
x
Zurücksetzen der Einstellungen
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
Drücken Sie die Taste RESET. Weitere Informationen zum
Zurücksetzen der Einstellungen finden Sie auf Seite 16.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option GRÖSSE
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
RESET
3
Bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben oder
unten, um für die horizontale bzw. für die
vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie
den Joystick dann nach links oder rechts, um die
Größe einzustellen.
11
HELL IGKEI T /KONTRAST
26 26
HELL IGKEI T /KONTRAST
56 76
sRGB : 56 76

3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Einstellen der Bildposition
um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen
Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um
(BILDLG)
die Einstellung vorzunehmen.
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Eingangssignal.
Option Funktion
Festlegen der Bildrotation
1
Drücken Sie auf den Joystick.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
Wölben der Bildränder nach außen oder innen
Verschieben der Bildränder nach links oder rechts
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option BILDLG
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Einstellen der Bildbreite im oberen
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
Bildschirmbereich
angezeigt.
Verschieben des Bildes nach links oder rechts im
oberen Bildschirmbereich
3
Bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben oder
unten, um für die horizontale bzw. für die
vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie
den Joystick dann nach links oder rechts, um die
Einstellen der Konvergenz
Zentrierung einzustellen.
(KONVG.)
Mit den Optionen im Menü KONVG. können Sie die Bildqualität
Vergrößern oder Verkleinern des
steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz
Bildes (ZOOM)
bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün
und Blau.
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten
Eingangssignal.
aufweisen, stellen Sie die Konvergenz ein.
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle
1
Drücken Sie auf den Joystick.
Eingangssignale.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
1
Drücken Sie auf den Joystick.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option GRÖSSE
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
oder BILDLG hervor, und drücken Sie nochmals
auf den Joystick.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option KONVG.
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
angezeigt.
Das Menü KONVERGENZ wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
um (Zoom) auszuwählen, und bewegen Sie den
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Joystick dann nach links oder rechts, um das Bild
um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen
zu vergrößern bzw. zu verkleinern.
Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um
die Einstellung vorzunehmen.
Hinweis
Sobald die maximale bzw. minimale Höhe bzw. Breite des Bildes erreicht
Option Funktion
ist, läßt sich der Zoom nicht weiter ändern.
horizontales Verschieben roter oder
blauer Schatten
Einstellen der Form des Bildes
vertikales Verschieben roter oder
(GEOM)
blauer Schatten
vertikales Verschieben roter oder
TOP
Mit den Optionen im Menü GEOM können Sie Rotation und
V KONVER OBEN
blauer Schatten im oberen
Form des Bildes festlegen.
Bildschirmbereich
Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale
vertikales Verschieben roter oder
gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das
BOT
V KONVER UNTEN
blauer Schatten im unteren
gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert.
Bildschirmbereich
1
Drücken Sie auf den Joystick.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option GEOM
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Das Menü GEOMETRIE wird auf dem Bildschirm angezeigt.
12

Einstellen der Bildqualität (BILD)
Einstellen der Farben des Bildes
(FARBE)
Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität
steuern, indem Sie die Moiré-Korrektur und die Farbreinheit
Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die
einstellen.
Farbtemperatur des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der
• Wenn die Farbe an den Bildschirmrändern ungleichmäßig
Farbwert im weißen Farbfeld. Farben erscheinen bei einer
erscheint, stellen Sie die Farbreinheit ein.
• Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem
niedrigen Farbtemperatur rötlich, bei einer hohen Farbtemperatur
Bildschirm erscheinen, stellen Sie die Moiré-Korrektur ein.
bläulich. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Farben auf
Die Werte für MOIRE-KORREKTUR und MOIRE EINST, die
dem Monitor an die Farben eines gedruckten Bildes anpassen.
Sie hier einstellen, werden nur für das gerade eingespeiste
Eingangssignal gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden
1
Drücken Sie auf den Joystick.
für alle Eingangssignale gespeichert.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
1
Drücken Sie auf den Joystick.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option FARBE
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Das Menü FARBE wird auf dem Bildschirm angezeigt.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option BILD
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Das Menü BILD wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3
Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts,
um den Einstellmodus auszuwählen.
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Es gibt drei verschiedene Einstellmodi: EINFACH,
um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen
KOMPLEX und sRGB.
Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um
die Einstellung vorzunehmen.
4
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
um die gewünschte Option auszuwählen. Bewegen
Option Funktion
Sie den Joystick dann nach links oder rechts, um
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten
die Einstellung vorzunehmen.
in der linken oberen Bildschirmecke auf
Stellen Sie den ausgewählten Modus dann anhand der
FARB-
ein Minimum.
folgenden Anweisungen ein.
REINHEIT
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten
Modus EINFACH
in der rechten oberen Bildschirmecke auf
FARB-
FARBE
DE
ein Minimum.
REINHEIT
EINFACH KOMPLEX s BGR
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten
5000K 6500K 930 K0
in der linken unteren Bildschirmecke auf
FARB-
50 K00
ein Minimum.
REINHEIT
FARBWI EDER-
HERSTELLUNG E IN
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten
in der rechten unteren Bildschirmecke
FARB-
auf ein Minimum.
REINHEIT
1
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Ein- bzw. Ausschalten der Moiré-
um die Farbtemperaturzeile 1 auszuwählen.
Korrektur (EIN/AUS).
MOIRE-
Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links
KORREKTUR
*
(MOIRE EINST) erscheint im Menü,
oder rechts, um eine Farbtemperatur auszuwählen.
wenn Sie EIN wählen.
5000K, 6500K und 9300K sind die voreingestellten
Einstellen des Grads der Moiré-
Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die
Korrektur, so daß der Moiré-Effekt
MOIRE EINST
Farbtemperatur auf 6500K und 5000K senken, erscheinen
möglichst gering ausfällt.
weiße Flächen nicht mehr bläulich, sondern rötlich.
* Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien
2
Nehmen Sie bei Bedarf eine Feineinstellung der
auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die
Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und
Farbtemperatur vor.
dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen.
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
um die Farbtemperaturzeile 2 auszuwählen.
Beispiel für den Moiré-Effekt
Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links
oder rechts, um eine Feineinstellung der
Farbtemperatur vorzunehmen.
Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur
vornehmen, werden die neuen Einstellungen für alle drei
Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option 1 des
Menüs ändert sich wie folgt:
Hinweis
• [5000K]t[1]
Das Bild kann verschwommen sein, wenn MOIRE-KORREKTUR auf
• [6500K]t[2]
EIN gesetzt ist.
• [9300K]t[3]
(Fortsetzung)
13

Modus KOMPLEX
Einstellen der Farbtemperatur für die einzelnen
Sie können in größerem Detail weitere Farbeinstellungen
Videoeingänge
vornehmen, indem Sie den Modus KOMPLEX auswählen.
Sie können eine Feineinstellung der Farbtemperatur im Modus
EINFACH oder KOMPLEX für beide Videoeingänge vornehmen
FARBE
(HD15 und BNC).
EINFACH KOMPLEX s BGR
5000K 6500K 930 K0
1
Wählen Sie im Menü FARBE für HD15 und BNC
R BIAS 05
G BIAS 05
denselben Einstellmodus und dieselbe
B BIAS 05
Farbtemperatur aus.
RGAIN 05
GGAIN 05
BGAIN 05
2
Nehmen Sie eine Feineinstellung der
Farbtemperatur in den einzelnen Menüs für HD15
1
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
und BNC vor.
um die Farbtemperaturzeile
1
auszuwählen.
Die Einstellungen werden für HD15 und für BNC
Bewegen Sie den Joystick anschließend nach links
gespeichert.
oder rechts, um eine Farbtemperatur auszuwählen.
Informationen dazu, wie Sie den Eingang auswählen, finden Sie
2
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
auf Seite 9.
um die Einstelloption
2
auszuwählen. Bewegen Sie
Modus sRGB
den Joystick dann nach links oder rechts, um den
Schwarzwert (BIAS) einzustellen.
Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach
Damit werden die dunklen Bildbereiche eingestellt.
Industriestandard, mit dem die angezeigten und die gedruckten
Farben sRGB-kompatibler Computer-Produkte in
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
Übereinstimmung gebracht werden sollen. Zum Einstellen der
um die Einstelloption
3
auszuwählen. Bewegen Sie
Farben für das sRGB-Profil wählen Sie einfach den Modus sRGB
im Menü FARBE aus. Damit die sRGB-Farben allerdings korrekt
den Joystick dann nach links oder rechts, um den
angezeigt werden (γ=2,2, 6500K), müssen Sie an Ihrem Computer
Weißwert (GAIN) einzustellen.
das sRGB-Profil einstellen und Helligkeit ( ) und Kontrast (6)
Damit werden die hellen Bildbereiche eingestellt.
auf die im Menü gezeigten Zahlen einstellen. Informationen zum
Ändern von Helligkeit ( ) und Kontrast (6) finden Sie auf
Wenn Sie die Optionen 2 und 3 ändern, können Sie die
Seite 11.
R- (Rot), G- (Grün) und B-Komponente (Blau) des
Eingangssignals getrennt einstellen.
Hinweis
Der Computer und andere angeschlossene Geräte (z. B. ein Drucker)
Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur
müssen sRGB-kompatibel sein.
vornehmen, werden die neuen Einstellungen für alle drei
Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option 1 des
Menüs ändert sich wie folgt:
• [5000K]t[1]
• [6500K]t[2]
• [9300K]t[3]
14
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
:56 :76 FÜR s BGR
FARBWI EDER-
HERSTELLUNG E IN

Wiederherstellen der Farben in den Menüs
Weitere Einstellungen (OPTION)
EINFACH und sRGB
Bei den meisten Bildschirmen zeigt sich nach einer Anzahl von
Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die
Jahren ein allmähliches Nachlassen der Farbbrillanz. Mit der
Menüposition ändern und die Bedienelemente sperren.
Option FARBWIEDER-HERSTELLUNG in den Menüs
EINFACH und sRGB können Sie die Farben in der werkseitigen
1
Drücken Sie auf den Joystick.
Qualität wiederherstellen. In den Schritten unten wird erläutert,
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
wie Sie die Farben des Monitors im Menü EINFACH
wiederherstellen.
2
Heben Sie mit dem Joystick die Option OPTION
1
Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts,
hervor, und drücken Sie nochmals auf den Joystick.
um den Modus EINFACH oder sRGB auszuwählen.
Das Menü OPTION wird auf dem Bildschirm angezeigt.
2
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
3
Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten,
um (FARBWIEDER-HERSTELLUNG)
um die gewünschte Einstelloption auszuwählen.
auszuwählen. Bewegen Sie dann den Joystick nach
Stellen Sie die ausgewählte Option dann anhand der
rechts.
folgenden Anweisungen ein.
Das Bild wird ausgeblendet, während die Farben
wiederhergestellt werden (etwa 2 Sekunden lang). Wenn die
Farben wiederhergestellt sind, erscheint das Bild wieder auf
Entmagnetisieren des Bildschirms
dem Bildschirm.
Der Monitor wird automatisch entmagnetisiert, wenn das Gerät
Hinweise
eingeschaltet wird.
• Bevor Sie diese Funktion verwenden können, muß sich der Monitor
Wenn Sie den Monitor von Hand entmagnetisieren
mindestens 30 Minuten lang im normalen Betriebsmodus befinden
wollen, bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben
(Netzanzeige leuchtet grün). Wenn der Monitor in den
Energiesparmodus wechselt, müssen Sie ihn wieder in den normalen
oder unten, um (DEGAUSS) auszuwählen. Bewegen
Betriebsmodus schalten und 30 Minuten lang abwarten. Unter
Sie dann den Joystick nach rechts.
Umständen müssen Sie die Energiespareinstellungen Ihres Computers
Der Bildschirm wird etwa 2 Sekunden lang entmagnetisiert. Ist
ändern, damit der Monitor die gesamten 30 Minuten im normalen
ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie
Betriebsmodus bleibt. Ist der Monitor nicht bereit, erscheint die
nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise
folgende Nachricht.
erzielen Sie die besten Ergebnisse.
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
DE
Ändern der Menüposition
5000K 6500K 930 K0
50 K00
Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem
FARBWI EDER-
Bildschirm verdeckt.
HERSTELLUNG
ERST NACH/WAR -M
Wenn Sie die Position des Bildschirmmenüs ändern
UP /VERFÜGBAR
wollen, bewegen Sie zunächst den Joystick nach oben
oder unten, um (POSITION H OSD) oder
• Aufgrund des natürlichen Alterungsprozesses der Bildröhre läßt sich
(POSITION V OSD) auszuwählen. Bewegen Sie den
diese Funktion nach längerer Zeit unter Umständen nicht mehr
Joystick dann nach links oder rechts, um das
ausführen.
Bildschirmmenü zu verschieben.
Sperren der Bedienelemente
Wenn Sie verhindern wollen, daß die Einstellungen
geändert werden können, bewegen Sie zunächst den
Joystick nach oben oder unten, um
(TASTATUR-SPERRE) auszuwählen. Bewegen Sie
den Joystick dann nach rechts, um EIN auszuwählen.
Jetzt können Sie nur noch den Netzschalter 1, die Option ENDE
sowie die Option (TASTATUR-SPERRE) im Menü
OPTION benutzen. Wenn Sie ein anderes Bedienelement
betätigen oder ein anderes Menü auswählen, erscheint die
Markierung auf dem Bildschirm.
So heben Sie die Sperrung der Bedienelemente wieder auf
Gehen Sie wie oben erläutert vor, und setzen Sie (TASTATUR-
SPERRE) auf AUS.
15

Zurücksetzen der Einstellungen
Technische Merkmale
Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die
Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste RESET, um
die Einstellungen zurückzusetzen.
Vordefinierte Modi und
Benutzermodi
Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird,
RESET
vergleicht der Monitor dieses Signal mit den werkseitig
vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt
Zurücksetzen einer einzelnen Option
automatisch den Modus aus, bei dem sich in der Bildschirmmitte
eine hohe Bildqualität erzielen läßt. Eine Liste der werkseitig
Wählen Sie mit dem Joystick die Option aus, die Sie zurücksetzen
vordefinierten Modi finden Sie im Appendix. Bei
wollen, und drücken Sie die Taste RESET.
Eingangssignalen, die keinem der werkseitig vordefinierten Modi
entsprechen, sorgt der Monitor mit Hilfe seiner digitalen
Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle
Multiscan-Technologie dafür, daß bei einem beliebigen Timing
innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs ein
Eingangssignal
scharfes Bild angezeigt wird (horizontal: 30 – 121 kHz, vertikal:
Drücken Sie die Taste RESET, wenn kein Menü auf dem
48 – 160 Hz). Wenn Sie das Bild einstellen, werden die
Bildschirm angezeigt wird.
Einstellungen als Benutzermodus automatisch gespeichert und
Beachten Sie, daß die folgenden Einstellungen bei diesem
abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.
Verfahren nicht zurückgesetzt werden:
• Sprache der Bildschirmmenüs (Seite 8)
Hinweis für Benutzer von Windows
• Einstellmodus im Menü FARBE (EINFACH, KOMPLEX,
Wenn Sie mit Windows arbeiten, sehen Sie in der Dokumentation
sRGB) (Seite 13)
oder im Dienstprogramm zu Ihrer Grafikkarte nach, welches die
• Position der Bildschirmmenüs (Seite 15)
höchste Auffrischungsrate ist, und wählen Sie diese aus, um die
• Sperrung der Bedienelemente (Seite 15)
Leistung des Geräts zu optimieren.
Zurücksetzen aller Einstellungen für alle
Die Energiesparfunktion
Eingangssignale
Halten Sie die Taste RESET mehr als zwei Sekunden lang
Dieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des
gedrückt.
E
NERGY
S
TAR
-Programms und des NUTEK-Standards. Wenn
der Monitor an einen Computer oder eine Grafikkarte
Hinweis
angeschlossen ist, der bzw. die DPMS (Display Power
Die Taste RESET funktioniert nicht, wenn (TASTATUR-SPERRE)
Management Signaling) unterstützt, wird der Stromverbrauch des
auf EIN gesetzt ist.
Geräts in drei Stufen wie unten erläutert reduziert.
Betriebsmodus Leistungsaufnahme
*
Netzanzeige
1
Normalbetrieb ≤ 145 W grün
1 Bereitschaft ≤ 15 W abwechselnd
grün und orange
2 Unterbrechung
≤ 15 W abwechselnd
(Schlaf)**
grün und orange
3 Deaktiviert***
≤ 1 W orange
(Tiefschlaf)**
Ausgeschaltet 0 W aus
* Die Zahlen geben den Stromverbrauch an, wenn keine USB-
kompatiblen Peripheriegeräte an den Monitor angeschlossen sind.
** „Schlaf“ und „Tiefschlaf“ sind Energiesparmodi, die von der
EPA (Environmental Protection Agency - Umweltbehörde der USA)
definiert wurden.
*** Wenn der Computer in einen Energiesparmodus wechselt, geht kein
Eingangssignal mehr ein, und KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint
auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden schaltet der Monitor in
den Energiesparmodus.
16

Die Meldung NICHT IM ABTASTBEREICH
erscheint auf dem Bildschirm
Störungsbehebung
INFORMATION
Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an
MONITOR FUNKTIONIERT
BNC :130.0kHz/ H57
z
den Kundendienst wenden.
NICHT IM
ABTASTBEREICH
S IGNAL - T IMING ÄNDERN
Wenn auf dem Bildschirm dünne
WH I T E
RED
Linien (Dämpfungsdrähte)
GREEN
BLUE
erscheinen
1
11
1 Ausgewählter Anschluß und Frequenzen des
Diese Linien sind bei einem Trinitron-Monitor normal und stellen
aktuellen Eingangssignals
keine Fehlfunktion dar. Es handelt sich dabei um Schatten der
Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluß
Dämpfungsdrähte, mit denen die Streifenmaske stabilisiert wird.
(HD15 oder BNC) an. Wenn der Monitor die Frequenzen des
Besonders deutlich sind sie bei einem hellen (normalerweise
aktuellen Eingangssignals erkennt, werden die Horizontal-
weißen) Bildschirmhintergrund zu sehen. Die Streifenmaske ist
und die Vertikalfrequenz ebenfalls angezeigt.
ein wichtiges Merkmal der Trinitron-Bildröhre. Sie bewirkt, daß
mehr Licht auf den Bildschirm gelangt, und ermöglicht eine
2
22
2 Status des Eingangssignals
höhere Farbintensität und Detailgenauigkeit.
NICHT IM ABTASTBEREICH
Gibt an, daß das Eingangssignal nicht den technischen Daten
des Monitors entspricht.
Dämpfungsdrähte
3
33
3 Abhilfemaßnahmen
SIGNAL-TIMING ÄNDERN erscheint auf dem Bildschirm.
Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor
ersetzen, schließen Sie den alten Monitor wieder an. Stellen
Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine
Horizontalfrequenz zwischen 30 und 121 kHz und eine
Bildschirmmeldungen
Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.
Wenn am Eingangssignal ein Fehler vorliegt, erscheint eine der
Weitere Informationen finden Sie unter „Symptome für Fehler
DE
folgenden Warnmeldungen auf dem Bildschirm.
und Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 18.
Die Meldung KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint
Anzeigen des Namens, der Seriennummer und
auf dem Bildschirm
des Herstellungsdatums des Monitors
Während Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie den
INFORMATION
Joystick mehr als drei Sekunden lang gedrückt, um ein Feld mit
MONITOR FUNKTIONIERT
HD15 :
Informationen zum Monitor anzuzeigen.
KEIN EINGANGSSIGNAL
Beispiel
INFORMATION
WH I T E
RED
MODEL
:
GDM F500R
GREEN
b
SER NO
:
1234567
BLUE
MANUFACTURED
: 1999-52
1
11
1 Der ausgewählte Eingang
Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluß
Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren
(HD15 oder BNC) an.
autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden
Informationen bereit:
2
22
2 Status des Eingangssignals
• Modellbezeichnung: GDM-F500R
KEIN EINGANGSSIGNAL
• Seriennummer
Gibt an, daß kein Signal eingespeist wird oder daß am
• Modellbezeichnung und technische Daten des Computers und
ausgewählten Eingang kein Eingangssignal eingeht.
der Grafikkarte
17

Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen
Wenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in der Dokumentation zu
dem angeschlossenen Gerät nach.
Führen Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 20) aus, wenn sich ein Problem mit den im folgenden empfohlenen Maßnahmen nicht beheben
läßt.
Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:
Kein Bild
Die Netzanzeige 1 leuchtet nicht • Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein.
• Der Monitor muß am Netzschalter 1 eingeschaltet sein.
Die Meldung KEIN
• Das Videosignalkabel muß korrekt angeschlossen sein, und alle Stecker müssen fest in den
EINGANGSSIGNAL erscheint auf
Buchsen sitzen. Der 5-BNC-Anschluß muß in der richtigen Reihenfolge angeschlossen
dem Bildschirm, oder die
sein (von links nach rechts: Rot-Grün-Blau-HD-VD) (Seite 6).
Netzanzeige 1 leuchtet orange oder
• Der Schalter INPUT muß korrekt eingestellt sein (Seite 9).
wechselt zwischen grün und orange
• Achten Sie darauf, daß am HD15-Videoeingangsanschluß keine Stifte verbogen oder
eingedrückt sind.
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Der Computer befindet sich im Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf
der Computertastatur.
• Überprüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Die Grafikkarte muß korrekt im richtigen Bus-Steckplatz sitzen.
Die Meldung NICHT IM
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
ABTASTBEREICH erscheint auf
Probleme
dem Bildschirm
• Die Videofrequenz muß im für den Monitor angegebenen Bereich liegen. Wenn Sie einen
älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den alten Monitor
wieder an und stellen eine Frequenz im folgenden Bereich ein:
Horizontal: 30 – 121 kHz
Vertikal: 48 – 160 Hz
Es wird keine Meldung angezeigt,
• Verwenden Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 20).
und die Netzanzeige 1 leuchtet grün
oder blinkt orange
Sie arbeiten mit einem Windows 95/
• Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den
98-System
alten Monitor wieder an, und gehen Sie folgendermaßen vor: Installieren Sie die
mitgelieferte Installationsdiskette (Seite 7), und wählen Sie diesen Monitor
(„GDM-F500R“) aus den Sony-Monitoren im Monitorauswahlfenster in Windows 95/98
aus. Wenn Sie „Plug & Play“ wählen, schließen Sie den Monitor über das HD15-
Videosignalkabel an den Computer an. Den 5-BNC-Anschluß können Sie nicht verwenden.
Sie arbeiten mit einem Macintosh-
• Wenn Sie einen Computer der Serie Power Macintosh G3 anschließen, der drei Stiftreihen
System.
hat, überprüfen Sie, ob der mitgelieferte G3-Adapter und das Videosignalkabel richtig
angeschlossen sind (Seite 6).
• Beim Power Macintosh G3 oder anderen Modellen mit zwei Stiftreihen benötigen Sie
einen anderen Adapter, der gesondert erhältlich ist.
Das Bild flimmert, springt,
• Entfernen Sie alle möglichen Quellen elektrischer oder magnetischer Felder wie andere
oszilliert oder ist gestört
Monitore, Laserdrucker, Ventilatoren, Leuchtstoffröhren oder Fernsehgeräte aus der Nähe
des Monitors.
• Halten Sie den Monitor von Stromleitungen fern, oder schützen Sie den Monitor durch
eine Magnetabschirmung.
• Schließen Sie das Netzkabel des Monitors an eine andere Steckdose, möglichst an einem
anderen Stromkreis, an.
• Versuchen Sie, den Monitor um 90 Grad nach links oder rechts zu drehen.
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Schlagen Sie in der Anleitung zur Grafikkarte die korrekte Monitoreinstellung nach.
• Überprüfen Sie, ob der Grafikmodus (VESA, Macintosh 21 Zoll, Color usw.) und die
Frequenz des Eingangssignals von diesem Monitor unterstützt werden (Appendix). Auch
wenn die Frequenz innerhalb des unterstützten Bereichs liegt, arbeiten einige Grafikkarten
möglicherweise mit einem Synchronisationsimpuls, der für eine korrekte Synchronisation
des Monitors zu kurz ist.
• Stellen Sie die Auffrischungsrate am Computer (Vertikalfrequenz) auf den Wert ein, mit
dem Sie die besten Bilder erzielen.
Das Bild ist verschwommen
• Stellen Sie Helligkeit und Kontrast ein (Seite 11).
• Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 15).
• Wenn Sie MOIRE-KORREKTUR auf EIN gesetzt haben, kann das Bild verschwommen
sein. Schwächen Sie in diesem Fall die Moiré-Korrektur ab, oder setzen Sie MOIRE-
KORREKTUR auf AUS (Seite 13).
18

Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:
Doppelbilder sind zu sehen • Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder Videoschaltboxen, wenn
dieses Phänomen auftritt.
• Überprüfen Sie, ob alle Stecker fest in den jeweiligen Buchsen sitzen.
Das Bild ist nicht zentriert, oder
• Führen Sie die Funktion AUTO aus. (Seite 9).
die Bildgröße ist nicht korrekt
• Stellen Sie die Bildgröße (Seite 11) bzw. die Position (Seite 12) ein. Beachten Sie, daß bei
bestimmten Videomodi die Anzeige nicht den gesamten Bildschirm füllt.
Die Bildränder sind gekrümmt • Stellen Sie die Geometrie ein (Seite 12).
Wellenförmige oder elliptische
• Setzen Sie MOIRE-KORREKTUR auf EIN, und regulieren Sie den Grad der Moiré-
Moiré-Effekte sind sichtbar
Korrektur, bis der Moiré-Effekt auf ein Minimum reduziert ist (Seite 13).
xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Wählen Sie ein anderes Muster für Ihren Desktop.
Die Farbe ist nicht gleichmäßig • Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 15). Wenn Sie ein Gerät, das ein Magnetfeld
erzeugt (z. B. einen Lautsprecher), in der Nähe des Monitors aufstellen oder wenn Sie die
Richtung des Monitors ändern, sind die Farben möglicherweise nicht mehr gleichmäßig.
• Stellen Sie die Farbreinheit ein (Seite 13).
Weiß sieht nicht weiß aus • Stellen Sie die Farbtemperatur ein (Seite 13).
• Der 5-BNC-Anschluß muß in der richtigen Reihenfolge angeschlossen sein (von links
nach rechts: Rot-Grün-Blau-HD-VD) (Seite 6).
An den Rändern von Buchstaben
• Stellen Sie die Konvergenz ein (Seite 12).
und Linien sind rote oder blaue
Schatten zu sehen
Die Bedienelemente am Monitor
• Wenn die Tastatursperre auf EIN gesetzt ist, setzen Sie sie auf AUS (Seite 15).
funktionieren nicht
( erscheint auf dem
Bildschirm.)
Die Funktion
• Bevor Sie diese Funktion verwenden können, muß sich der Monitor mindestens
FARBWIEDER-HERSTELLUNG
30 Minuten lang im normalen Betriebsmodus befinden (Netzanzeige leuchtet grün).
funktioniert nicht
Weitere Informationen zur Funktion FARBWIEDER-HERSTELLUNG finden Sie auf
FARBE
Seite 15.
• Ändern Sie die Energiespareinstellungen Ihres Computers, damit der Monitor länger als
DE
EINFACH KOMPLEX s BGR
30 Minuten im normalen Betriebsmodus bleibt.
5000K 6500K 930 K0
• Aufgrund des natürlichen Alterungsprozesses der Bildröhre läßt sich diese Funktion nach
50 K00
längerer Zeit unter Umständen nicht mehr ausführen.
FARBWI EDER-
HERSTELLUNG
ERST NACH/WAR -M
UP /VERFÜGBAR
Die USB-Peripheriegeräte
• Die richtigen USB-Anschlüsse müssen fest angeschlossen sein (Seite 8).
funktionieren nicht
• Der Monitor muß am Netzschalter 1 eingeschaltet sein.
x
xx
xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Alle USB-kompatiblen Peripheriegeräte mit eigener Stromversorgung müssen
eingeschaltet sein.
• Installieren Sie die neueste Version des Gerätetreibers auf Ihrem Computer. Informationen
zum geeigneten Gerätetreiber erhalten Sie beim Hersteller des Geräts.
• Wenn USB-kompatible Peripheriegeräte wie Tastatur oder Maus nicht funktionieren,
schließen Sie sie zunächst direkt an den Computer an, starten Sie den Computer neu, und
nehmen Sie dann die erforderlichen USB-Einstellungen vor. Schließen Sie Tastatur und
Maus danach wieder an den Monitor an.
• Für Benutzer von Windows 95
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „My Computer“, und wählen Sie „Properties“.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte „Device Manager“. Blättern Sie nach unten, und
wählen Sie „Universal Serial Bus Controller“.
,Wenn „Universal Serial Bus Controller“ nicht erscheint, müssen Sie eine USB-
Ergänzungsdiskette einlegen. Wenden Sie sich an Ihren Computer-Hersteller, wenn
Sie weitere Informationen zum Erwerb einer USB-Ergänzungsdiskette benötigen.
3. Wählen Sie „Generic USB Device“ aus der USB-Controller-Liste, und klicken Sie auf
„Properties“.
4. Wenn das Kästchen neben „Disable in this hardware profile“ aktiviert, d. h. markiert ist,
entfernen Sie die Markierung.
5. Klicken Sie auf „Refresh“.
Unmittelbar nach dem Einschalten
• Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus verursacht. Wenn Sie
ist ein Summgeräusch zu hören
das Gerät einschalten, wird der Monitor automatisch etwa drei Sekunden lang
entmagnetisiert.
* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erzielen Sie die besten
Ergebnisse. Dabei ist möglicherweise ein Summgeräusch zu hören, aber dies ist keine Fehlfunktion.
19

Selbstdiagnosefunktion
Technische Daten
Dieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn
an dem Monitor oder am Computer ein Problem auftritt, erscheint
Kathodenstrahlröhre Streifenabstand 0,22 mm
ein leerer Bildschirm, und die Netzanzeige 1 leuchtet grün auf
Bildschirmdiagonale 54 cm
oder blinkt orange. Wenn die Netzanzeige 1 orange leuchtet,
Ablenkung 90 Grad
befindet sich der Computer im Energiesparmodus. Drücken Sie
FD-Trinitron
eine beliebige Taste auf der Tastatur.
Effektive Bildgröße ca. 403,8 × 302,2 mm (B/H)
Anzeigegröße 51 cm
Auflösung
Maximum Horizontal: 2048 Punkte
RESET ASC INPUT MENUHD15 BNC
Vertikal: 1536 Zeilen
Empfohlen Horizontal: 1600 Punkte
Vertikal: 1200 Zeilen
Standardanzeigegröße ca. 388 × 291 mm (B/H)
Netzanzeige
1
oder
ca. 364 × 291 mm (B/H)
Wenn die Netzanzeige
1
grün leuchtet
Ablenkfrequenz* Horizontal: 30 bis 121 kHz
Vertikal: 48 bis 160 Hz
1
Lösen Sie alle Stecker aus den
Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom,
Videoeingangsbuchsen 1 und 2, oder schalten Sie
50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
den/die angeschlossenen Computer aus.
Leistungsaufnahme ca. 145 W (ohne angeschlossene
USB-Geräte)
2
Schalten Sie den Monitor am Netzschalter
1
aus
Betriebstemperatur 10 °C bis 40 °C
und dann wieder ein.
Abmessungen ca. 502 × 511 × 480,3 mm (B/H/T)
Gewicht ca. 33 kg
3
Bewegen Sie den Joystick 2 Sekunden lang in
Plug and Play DDC1/DDC2B/DDC2Bi, GTF**
Richtung
,
, bevor der Monitor in den
Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6
Energiesparmodus wechselt.
* Empfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing
• Das horizontale Synchronbreitenverhältnis sollte bei mehr
als 4,8% des horizontalen Gesamt-Timing oder bei
0,8 µSek. liegen, je nachdem, welcher Wert höher ist.
• Die horizontale Austastbreite sollte über 2,3 µSek. liegen.
• Die vertikale Austastbreite sollte über 450 µSek. liegen.
** Wenn das Eingangssignal GTF-kompatibel ist
Wenn alle vier Farbbalken (weiß, rot, grün, blau) angezeigt
(GTF = Generalized Timing Formula) stellt die GTF-Funktion
werden, funktioniert der Monitor ordnungsgemäß. Schließen Sie
des Monitors das Bild automatisch optimal ein.
die Videoeingangskabel wieder an, und überprüfen Sie den
Zustand des/der Computer.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein
Fehler am Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung
des Problems an einen autorisierten Sony-Händler.
Wenn die Netzanzeige
1
orange blinkt
Schalten Sie den Monitor am Netzschalter
1
aus und
dann wieder ein.
Wenn die Netzanzeige 1 jetzt grün leuchtet, funktioniert der
Monitor ordnungsgemäß.
Wenn die Netzanzeige 1 immer noch blinkt, liegt
möglicherweise ein Fehler am Monitor vor. Ermitteln Sie das
Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und
wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen
autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die
Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors.
Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres
Computers und der Grafikkarte.
20

Índice
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y los controles . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Paso 1:
Conexión del monitor al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paso 2:
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso 3:
Encendido del monitor y del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión de periféricos conformes con USB
(Bus serie universal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección del idioma de los menús en pantalla (LANG). . . . . . . . . . 8
Selección de la señal de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tamaño y centrado automáticos de la imagen (AUTO) . . . . . . . . . . 9
Personalización del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Navegación por el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del brillo y del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste del tamaño de la imagen (TAMAÑO). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste del centrado de la imagen (CENTRO). . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ampliación o reducción de la imagen (ZOOM). . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste de la forma de la imagen (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste de la convergencia (CONV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste de la calidad de la imagen (PANTAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste del color de la imagen (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ES
Ajustes complementarios (OPCION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Restauración de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Trinitron
es una marca comercial
registrada de Sony Corporation.
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• Macintosh es una marca comercial de
Apple Computer, Inc., registrada en
Modos predefinidos y de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EE.UU. y otros países.
• Windows
y MS-DOS son marcas
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
comerciales registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros
países.
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• IBM PC/AT y VGA son marcas
comerciales registradas de IBM
Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) . . . . 17
Corporation de EE.UU.
Mensajes en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• VESA y DDC
son marcas comerciales
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
de Video Electronics Standard
Association.
Función de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
•
E
NERGY
S
TAR es una marca
registrada de EE.UU.
• El resto de los nombres de productos
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
mencionados en este manual pueden ser
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus
Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
respectivas compañías.
•Además, “
” y “
” no se mencionan en
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
cada caso en este manual.
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
3

Uso del soporte basculante giratorio
Precauciones
Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a
continuación. Para girarlo vertical u horizontalmente, sujételo por
Advertencia sobre las conexiones de
la parte inferior con ambas manos.
alimentación
• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro
tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro
de alimentación local.
Para los clientes en el Reino Unido
Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el
cable de alimentación suministrado para dicho país.
Ejemplo de tipos de enchufe
para 100 a 120 V CA para 200 a 240 V CA para 240 V CA
solamente
• Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos
30 segundos después de desactivar la alimentación para que se
descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.
• Una vez activada la alimentación, la pantalla se desmagnetiza
durante unos 3 segundos. Esto genera un intenso campo
magnético alrededor de la pantalla que puede afectar a los datos
almacenados en discos y cintas magnéticas situados cerca del
monitor. Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de
grabación magnéticos alejados del monitor.
El equipo debe instalarse cerca de una toma de fácil acceso.
Instalación
No instale el monitor en los siguientes lugares:
• sobre superficies (mantas, colchas, etc.) ni cerca de materiales
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de
ventilación
• cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
caliente, ni en lugares sujetos a la luz solar directa
• en lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura
• en lugares sujetos a golpes o vibraciones mecánicas
• sobre superficies inestables
• cerca de equipos que generen magnetismo, como
transformadores o líneas eléctricas de alta tensión
• cerca o sobre una superficie metálica con carga eléctrica
Mantenimiento
• Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza algún líquido
limpiador de cristales, no emplee ningún tipo de producto de
limpieza que contenga soluciones antiestáticas o aditivos
similares, ya que pueden rayar la superficie de la pantalla.
• No frote, toque ni manipule la superficie de la pantalla con
objetos afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un
destornillador. Este tipo de contacto puede rayar el tubo de
imagen.
• Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en
polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
Transporte
Cuando transporte este monitor para su reparación o traslado,
utilice la caja y materiales de embalaje originales.
4
90°
15°
90°
5°

Identificación de los componentes
y los controles
Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más
información.
Parte
Parte
frontal
posterior
lado delantero
lado delantero
lado trasero
lado trasero
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
RESET ASC INPUT MENU
HD15 BNC
1
11
1 Botón RESET (restauración) (página 16)
9
99
9 Conector 1 de entrada de vídeo (HD15) (página 6)
Este botón recupera los valores de fábrica.
Este conector introduce las señales de vídeo RVA
(0,700 Vp-p, positivas) y de sincronización.
2
22
2 Botón ASC (tamaño y centrado automáticos)
(página 9)
Este botón ajusta automáticamente el tamaño y centrado de la
imagen.
3
33
3 Botón INPUT e indicadores HD15 / BNC (página 9)
ES
Terminal n° Señal
Este botón selecciona la señal de entrada de vídeo HD15 o
BNC.
1Roja
Cada vez que pulse este botón, se alternarán la señal de
2Verde
entrada y el indicador correspondiente.
(Sincronización compuesta en verde)
3Azul
4
44
4 Joystick (página 11)
El joystick se utiliza para mostrar el menú y para realizar
4 Identificación (Masa)
ajustes en el monitor, incluido el brillo y el contraste.
5 Masa DDC*
5
55
5 Interruptor e indicador 1 (alimentación)
6Masa roja
(página 7, 16, 20)
7 Masa verde
Este botón enciende y apaga el monitor. El indicador de
8 Masa azul
alimentación se ilumina en verde cuando el monitor está
encendido, y parpadea en verde y en naranja, o se ilumina en
9 DDC+5V*
naranja cuando dicho monitor se encuentra en el modo de
10 Masa
ahorro de energía.
11 Identificación (Masa)
6
66
6 Conector AC IN (página 7)
12 Datos bidireccionales (SDA)*
Este conector proporciona alimentación CA al monitor.
13 Sincronización H.
14 Sincronización V.
7
77
7 Conector de flujo de salida USB (bus serie
universal) (página 8)
15 Reloj de datos (SCL)*
Emplee este conector para conectar el monitor a un ordenador
* DDC (Display Data Channel) es un estándar de VESA.
conforme con USB.
q;
q;q;
q; Conector 2 de entrada de vídeo (BNC) (página 6)
8
88
8 Conectores de flujo de entrada USB (bus serie
Este conector introduce las señales de vídeo RVA
universal) (página 8)
(0,700 Vp-p, positivas) y las de sincronización.
Utilice estos conectores para conectar los dispositivos
periféricos USB al monitor.
5
5 4 3 2
1
678910
1112131415

x
xx
x
Conexión a un ordenador Macintosh o
compatible
Instalación
Antes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los
siguientes accesorios:
• Cable de alimentación (1)
• Cable de señales de vídeo HD15 (1)
• Cable USB (1)
• Adaptador G3 (para sistemas Macintosh azul y blanco) (1)
• Disco de instalación (1)
• Tarjeta de garantía (1)
• Notas sobre la limpieza de la superficie de la pantalla (1)
• Este manual de instrucciones (1)
Paso 1:Conexión del monitor al
ordenador
Apague el monitor y el ordenador antes de realizar la conexión.
Notas
• No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo, ya que
dichos terminales podrían doblarse.
• Cuando conecte el cable de señal de vídeo, compruebe la alineación del
conector HD15. No fuerce el conector en el sentido incorrecto, ya que
los terminales podrían doblarse.
x
xx
x
Conexión a un ordenador IBM PC/AT o
compatible
* Conecte el adaptador Macintosh suministrado al ordenador antes de
conectar el cable. Este adaptador es compatible con sistemas Power
AC IN
Macintosh de la serie G3 que disponen de tres filas de terminales. Si
conecta otra versión de Power Macintosh de la serie G3 con tres filas
RGBHDVD
1
2
de terminales o modelos diferentes a los especificados anteriormente,
(HD15)
(BNC)
necesitará un adaptador diferente (vendido por separado).
x
xx
x
Conexión a los cinco conectores BNC
a HD15
a salida de vídeo
Cable de señales de
Ordenador IBM PC/AT o
vídeo HD15
compatible
(suministrado)
* Conecte los cables de izquierda a derecha en el siguiente orden: Rojo-
Verde-Azul-HD-VD.
Nota
La característica Plug & Play (DDC) no se aplica a los cinco conectores
BNC. Si desea utilizar dicha característica, conecte el ordenador al
conector HD15 con el cable de señales de vídeo suministrado.
6
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
Utilice el adaptador G3 suministrado (para sistemas azul y
blanco).
a HD15
Adaptador G3 (para sistemas
azul y blanco) (suministrado)
*
Cable de señales de
a salida de vídeo
vídeo HD15
(suministrado)
Power Macintosh G3
AC IN
RGBHDVD
1
2
(HD15)
(BNC)
a VIDEO IN R/G/B
a SYNC IN
HD/VD
Consulte los ejemplos
anteriores para conectar al
ordenador.
Cable de señales de vídeo
(SMF-400, no suministrado)
*