JVC KD-G407: ELECTRICAL CONNECTIONS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

ELECTRICAL CONNECTIONS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ: JVC KD-G407

ENGLISH

РУССКИЙ

ELECTRICAL CONNECTIONS

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить

make all electrical connections before installing the unit.

отрицательный разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой

Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.

устройства.

После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.

Notes:

Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC

Примечания:

IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.

Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если

It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at

предохранитель сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста

the rear and at the front, with an impedance of 4 to 8 ). If the maximum power is less than

JVC.

50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 24 of

Рекомендуется подключать динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (к задней

the INSTRUCTIONS).

и передней панели устройства, с полным сопротивлением от 4 до 8 ). Если

To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в режим AMP GAIN”, чтобы

The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.

предотвратить их повреждение (см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 24).

Для предотвращения короткого замыкания заклейте НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы

изолирующей лентой.

Радиатор во время использования сильно нагревается. Старайтесь его не трогать во

время удаления устройства.

Heat sink

Радиатор

A

Typical Connections / Типичные подключения

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause

Перед началом подключений: Тщательно проверьте проводку в автомобиле.

serious damage to this unit.

Неправильное подключение может привести к серьезному повреждению устройства.

The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in

Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова автомобиля могут быть разного цвета.

color.

1

Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном ниже порядке.

1

Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.

2

Подключите кабель антенны.

2

Connect the aerial cord.

3

В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.

3

Finally connect the wiring harness to the unit.

Примечание: Если в Вашем автомобиле никакого вспомогательного разъема не имеется,

Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1

переставьте предохранитель из положения 1 предохранителя (первоначальное положение)

(initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery

в положение 2 предохранителя и подключите красный провод (А7) к положительному (+)

terminal.

полюсу аккумулятора.

The yellow lead (A4) is not used in this case.

Желтый провод (А4) в этом случае не используется.

B1 B3 B5 B7

Fuse position 2 / Положение 2 предохранителя

B2 B4 B6 B8

A5 A7

Fuse position 1 / Положение 1 предохранителя

A2 A4

A8

Rear ground terminal

15 A fuse

Задний разъем

B1 B3 B5 B7

Предохранитель 15 A

заземления

B2 B4 B6 B8

15

A5 A7

1

A2 A4

A8

1

*

Not included with this unit

1

*

Не входит в комплект

Ignition switch

Переключатель зажигания

Black

1

Aerial terminal

*

Черный

A8

Разъем антенны

To metallic body or chassis of the car

1

*

1

К металлическому корпусу или шасси автомобиля

3

2

2

Yellow*

2

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery

Желтый *

A4

(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)

2

К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок

Line out (see diagram )

зажигания) (постоянный 12 В)

К выходу (см. схему )

Red

Красный

A7

Fuse block

To an accessory terminal in the fuse block

3

Блок предохранителя

К вспомогательному разъему в блоке предохранителя

Blue with white stripe

2

Синий с белой полосой

A5

*

Before checking the operation of this unit prior to

To the remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max.)

installation, this lead must be connected, otherwise

4

К удаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА)

power cannot be turned on.

2

*

Перед проверкой работы устройства подключите

этот провод, иначе питание не включится.

Brown

Коричневый

A2

To cellular phone system

5

К системе сотового телефона

6

B5B6

B4

B3

B8 B7

B2 B1

White with black stripe

White

Gray with black stripe

Gray

Green with black stripe

Green

Purple with black stripe

Purple

Белый с черной

Белый

Серый с черной

Серый

Зеленый с черной

Зеленый

Пурпурный с черной

Пурпурный

полосой

полосой

полосой

полосой

Left speaker (front)

Right speaker (front)

Left speaker (rear)

Right speaker (rear)

Левый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

Левый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

(передний)

(передний)

(задний)

(задний)

3

Instal3-4_KD-G407[EE]f.p65 2/3/04, 11:34 AM3

B

Connections Adding Other Equipment / Подключение других устройств

Amplifier / Усилитель

You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.

Для обновления автомобильной стереосистемы Вы можете подключить усилитель.

Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so

Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой полосой) к проводу внешнего

that it can be controlled through this unit.

устройства другого оборудования так, чтобы им можно было управлять с этого

Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker

устройства.

leads of this unit unused.

Отсоедините громкоговорители от данного устройства, подключите их к

усилителю. Оставьте провода громкоговорителей данного устройства

неиспользованными.

Rear speakers

Задние громкоговорители

Remote lead

Y-connector (not supplied for this unit)

Провод внешнего устройства

Разъем Y (не входит в комплект)

INPUT

L

L

JVC Amplifier

JVC-усилитель

R

R

3

*

Remote lead (Blue with white stripe)

Провод внешнего устройства (Синий с белой полосой)

To the remote lead of other equipment or power aerial if any

К удаленному проводу другого оборудования или антенны

LINE

OUT

L

L

L

KD-G407

R

R

R

REAR

FRONT

Signal cord (not supplied for this unit)

Кабель сигнала (не входит в

Front speakers

комплект)

Передние

громкоговорители

3

3

*

Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the carto the place not

*

Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси

coated with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to

автомобиля—в месте, не покрытом краской (если оно покрыто краской, удалите

do so may cause damage to the unit.

краску перед тем, как прикреплять провод). Невыполнение этого требования может

привести к повреждению данного устройства.

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей:

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the

НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе

unit will be seriously damaged.

устройство будет повреждено.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker

ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя

wiring in your car.

проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

+

+

+

+

+

+

L

L

L

-

-

-

-

-

-

+

+

+

+

+

+

R

-

R

-

R

-

-

-

-

4

Instal3-4_KD-G407[EE]f.p65 2/3/04, 11:34 AM4