JVC KD-G117: ~

~ : JVC KD-G117

Sound adjustments

Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)

ENGLISH

You can select a preset sound mode suitable to

Preset values

the music genre.

Indication For:

1

2

3

BAS

*

TRE

*

LOUD

*

USER (Flat sound) 00 00 OFF

~

ROCK Rock or

+03 +01 ON

disco music

CLASSIC Classical

+01 –02 OFF

music

POPS Light music +04 +01 OFF

HIP HOP Funk or rap

+02 00 ON

music

JAZZ Jazz music +02 +03 OFF

Ex.: When “ROCK” is selected

1

*

BAS: Bass

Indication pattern for each sound mode:

2

*

TRE: Treble

3

*

LOUD: Loudness

12

EN12-15_KD-G117[EE]f.indd 12 10/20/04, 2:55:01 PM

Indication To do: Range

Adjusting the sound

1

BAS*

Adjust the bass. 06 (min.)

You can adjust the sound characteristics to your

(bass)

to

preference.

+06 (max.)

ENGLISH

1

TRE*

Adjust the treble. 06 (min.)

1

(treble)

to

+06 (max.)

2

FAD*

Adjust the front

R06 (Rear

(fader)

and rear speaker

only)

balance.

to

F06 (Front

only)

Ex.: When “TRE is selected

BAL

Adjust the left

L06 (Left

(balance)

and right speaker

only)

2

balance.

to

R06 (Right

only)

1

LOUD*

Boost low and

LOUD ON

(loudness)

high frequencies

J

to produce a well-

LOUD OFF

Indication pattern changes as

balanced sound at

you adjust the level.

low volume level.

3

VOL*

Adjust the volume. 00 (min.) to

(volume)

30 or 50

4

(max.)*

1

*

When you adjust the bass, treble, or

loudness, the adjustment you have made is

stored for the currently selected sound mode

(C-EQ) including “USER.”

2

*

If you are using a two-speaker system, set

the fader level to “00.”

3

*

Normally the +/– buttons work as the volume

control. So you do not have to select “VOL”

to adjust the volume level.

4

*

Depending on the amplifier gain control

setting. (See page 14 for details.)

13

EN12-15_KD-G117[EE]f.indd 13 10/11/04, 4:34:03 PM

General settings — PSM

3 Adjust the PSM item selected.

Basic procedure

You can change PSM (Preferred Setting Mode)

items listed on the table that follows.

ENGLISH

1

4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the

other PSM items if necessary.

5 Finish the procedure.

2

Select a PSM item.

Ex.: When you select AMP GAIN

Indications Selectable settings, [reference page]

DEMO

DEMO ON: [Initial]; Display demonstration will be activated

Display demonstration

automatically if no operation is done for about

20 seconds, [7].

DEMO OFF: Cancels.

CLOCK H

0 23, [7]

Hour adjustment

[Initial: 0 (0:00)]

CLOCK M

00 59, [7]

Minute adjustment

[Initial: 00 (0:00)]

AMP GAIN

You can change the maximum volume level of this receiver.

Amplifier gain control

LOW PWR: VOL 00 VOL 30 (Select this if the maximum

power of the speaker is less than 50 W to prevent

them from damaging the speaker.)

HIGH PWR: [Initial]; VOL 00 VOL 50

14

EN12-15_KD-G117[EE]f.indd 14 10/11/04, 4:34:04 PM

Detaching the control panel

When detaching or attaching the control panel,

Attaching the control panel

be careful not to damage the connectors on

the back of the control panel and on the panel

holder.

ENGLISH

Detaching the control panel

Before detaching the control panel, be sure to

turn off the power.

15

EN12-15_KD-G117[EE]f.indd 15 10/11/04, 4:34:04 PM

Maintenance

How to clean the connectors

To keep discs clean

Frequent detachment will deteriorate the

A dirty disc may not play correctly.

connectors.

If a disc does become dirty, wipe

To minimize this possibility, periodically wipe

it with a soft cloth in a straight line

ENGLISH

the connectors with a cotton swab or cloth

from center to edge.

moistened with alcohol, being careful not to

Do not use any solvent (for

damage the connectors.

example, conventional record cleaner, spray,

thinner, benzine, etc.) to clean discs.

To play new discs

New discs may have some rough

spots around the inner and outer

edges. If such a disc is used, this

Connector

receiver may reject the disc.

To remove these rough spots, rub the edges

Moisture condensation

with a pencil or ball-point pen, etc.

Moisture may condense on the lens inside the

CD player in the following cases:

After starting the heater in the car.

If it becomes very humid inside the car.

Should this occur, the CD player may

malfunction. In this case, eject the disc and

leave the receiver turned on for a few hours

until the moisture evaporates.

How to handle discs

When removing a disc from

Center holder

its case, press down the center

holder of the case and lift the

disc out, holding it by the

edges.

Always hold the disc by the edges. Do not

touch its recording surface.

When storing a disc into its case, gently insert

the disc around the center holder (with the

printed surface facing up).

Make sure to store discs into the cases after

use.

Do not use the following discs:

Sticker

Sticker

Stick-on

Warped

residue

Disc

label

disc

16

EN16-19_KD-G117[EE]f.indd 16 10/20/04, 2:55:47 PM

More about this receiver

Some CD-Rs or CD-RWs may not play

Basic operations

back on this receiver because of their disc

Turning off the power

characteristics, and for the following causes:

If you turn off the power while listening to a

Discs are dirty or scratched.

disc, disc play will start from where playback

Moisture condensation occurs on the lens

ENGLISH

has been stopped previously, next time you

inside the receiver.

turn on the power.

The pickup lens inside the receiver is dirty.

CD-R or CD-RW on which the files are

written with “Packet Write” method.

Tuner operations

There are improper recording conditions

Storing stations in memory

(missing data, etc.) or media conditions

During SSM search...

(stain, scratch, warp, etc.).

All previously stored stations are erased and

CD-RWs may require a longer readout time

stations are stored newly.

since the reflectance of CD-RWs is lower

Received stations are preset in No. 1 (lowest

than that of regular CDs.

frequency) to No. 6 (highest frequency).

Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:

When SSM is over, the station stored in

Discs with stickers, labels, or protective seal

No. 1 will be automatically tuned in.

stuck to the surface.

When storing a station manually, a previously

Discs on which labels can be directly

preset station is erased when a new station is

printed by an ink jet printer.

stored in the same preset number.

Using these discs under high temperatures or

high humidities may cause malfunctions or

damages to discs.

Disc operations

General

Changing the source

This receiver has been designed to reproduce

If you change the source, playback also stops

CDs, and CD-Rs (Recordable)/ CD-RWs

(without ejecting the disc).

(Rewritable) in audio CD (CD-DA) format.

Next time you select “CD” for the playback

When a disc has been loaded, selecting “CD”

source, disc play starts from where it has been

for the playback source starts disc play.

stopped previously.

Inserting a disc

Ejecting a disc

When a disc is inserted upside down, the disc

If the ejected disc is not removed within

automatically ejects.

15 seconds, the disc is automatically inserted

Do not insert 8 cm discs (single CD) and

again into the loading slot to prevent it from

unusual shape discs (heart, flower, etc.) into

dust. (Disc will not play this time.)

the loading slot.

General settings—PSM

Playing a CD-R or CD-RW

If you change the “AMP GAIN” setting from

Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.

“HIGH PWR” to “LOW PWR” while the

This receiver can play back multi-session

volume level is set higher than “VOL 30,” the

discs; however, unclosed sessions will be

receiver automatically changes the volume

skipped while playing.

level to “VOL 30.”

17

EN16-19_KD-G117[EE]f.indd 17 10/20/04, 2:56:14 PM

Troubleshooting

What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service

center.

ENGLISH

Symptoms Causes Remedies

Sound cannot be heard

The volume level is set to

Adjust it to the optimum

from the speakers.

the minimum level.

level.

Connections are incorrect. Check the cords and

connections.

General

This receiver does not

The built-in microcomputer

Reset the receiver (see page

work at all.

may have functioned

2).

incorrectly due to noise, etc.

SSM automatic presetting

Signals are too weak. Store stations manually.

does not work.

FM/AM

Static noise while listening

The aerial is not connected

Connect the aerial firmly.

to the radio.

firmly.

Disc automatically ejects. Disc is inserted upside

Insert the disc correctly.

down.

CD-R/CD-RW cannot be

CD-R/CD-RW is not

Insert a finalized CD-R/

played back.

finalized.

CD-RW.

Tracks on the CD-R/

Finalize the CD-R/

CD-RW cannot be

CD-RW with the

skipped.

component which you

used for recording.

Disc can be neither played

Disc is locked. Unlock the disc (see page

back nor ejected.

11).

The CD player may have

Eject the disc forcibly (see

functioned incorrectly.

page 2).

Disc playback

Disc sound is sometimes

You are driving on rough

Stop playback while driving

interrupted.

roads.

on rough roads.

Disc is scratched. Change the disc.

Connections are incorrect. Check the cords and

connections.

“NO DISC” appears on the

No disc is in the loading

Insert a disc into the loading

display.

slot.

slot.

Disc is inserted incorrectly. Insert the disc correctly.

18

EN16-19_KD-G117[EE]f.indd 18 10/11/04, 4:34:14 PM

Specifications

AUDIO AMPLIFIER SECTION

CD PLAYER SECTION

Maximum Power Output:

Type: Compact disc player

Front: 50 W per channel

Signal Detection System: Non-contact optical

Rear: 50 W per channel

pickup (semiconductor laser)

ENGLISH

Continuous Power Output (RMS):

Number of channels: 2 channels (stereo)

Front: 19 W per channel into 4 , 40 Hz

Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz

to 20 000 Hz at no more than 0.8%

Dynamic Range: 96 dB

total harmonic distortion.

Signal-to-Noise Ratio: 98 dB

Rear: 19 W per channel into 4 , 40 Hz

Wow and Flutter: Less than measurable limit

to 20 000 Hz at no more than 0.8%

total harmonic distortion.

Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance)

GENERAL

Tone Control Range:

Power Requirement:

Bass: ±10 dB at 100 Hz

Operating Voltage:

Treble: ±10 dB at 10 kHz

DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)

Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz

Grounding System: Negative ground

Signal-to-Noise Ratio: 70 dB

Allowable Operating Temperature:

Line-Out Level/Impedance:

0°C to +40°C

2.0 V/20 k load (full scale)

Dimensions (W × H × D):

Output Impedance: 1 k

Installation Size (approx.):

182 mm × 52 mm × 150 mm

Panel Size (approx.):

TUNER SECTION

188 mm × 58 mm × 11 mm

Frequency Range:

Mass (approx.):

FM1/FM2: 87.5 MHz to 108.0 MHz

1.3 kg (excluding accessories)

FM3: 65.00 MHz to 74.00 MHz

AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz

(LW) 144 kHz to 279 kHz

Design and specifications are subject to change

[FM Tuner]

without notice.

Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 )

50 dB Quieting Sensitivity:

16.3 dBf (1.8 µV/75 )

Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB

Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz

Stereo Separation: 30 dB

Capture Ratio: 1.5 dB

[MW Tuner]

Sensitivity: 20 µV

Selectivity: 35 dB

[LW Tuner]

Sensitivity: 50 µV

19

EN16-19_KD-G117[EE]f.indd 19 10/14/04, 2:35:17 PM

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все

инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого

устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет

частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться

РУCCKИЙ

квалифицированным обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом

устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия

излучения.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ

СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

Предупреждение:

Если приемник используется во время

Принудительное извлечение

поездки на автомобиле, следует, не

диска

отвлекаясь, следить за дорогой, иначе

Если диск не распознается приемником

может произойти дорожно-транспортное

или не извлекается, извлеките диск

происшествие.

следующим образом.

Как перенастроить Ваше

устройство

Если это не поможет, попробуйте

перенастроить приемник.

Будьте осторожны, не уроните диск при

извлечении.

При этом перезапустится

микропроцессор. Запрограммированные

настройки будут также удалены.

Если диск загружен, он будет извлечен.

Будьте осторожны, не уроните диск.

2

RU02-05_KD-G117[EE]f.indd 2 22/10/04, 11:54:11 AM

Содержание

Как перенастроить Ваше устройство

... 2

Настройки звучания.................... 12

Принудительное извлечение диска.... 2

Выбор запрограммированных режимов

Как пользоваться данным

звучания (C-EQ: настраиваемый

руководством..................................... 4

эквалайзер)............................................... 12

Как пользоваться кнопкой MODE..... 4

Настройка звучания ............................. 13

Панель управления — KD-G117... 5

Общие настройки — PSM........... 14

Расположение кнопок.......................... 5

Стандартная процедура ....................... 14

Начало работы............................. 6

Отсоединение панели

Основные операции .................................... 6

РУCCKИЙ

управления................................ 15

Отмена демонстрации функций

дисплея................................................ 7

Обслуживание ............................. 16

Настройка часов.................................... 7

Дополнительная информация

Операции с радиоприемником

... 8

о приемнике .............................. 17

Прослушивание радио ................................ 8

Сохранение радиостанций .................. 9

Устранение проблем................... 18

Прослушивание запрограммированной

радиостанции

...................................... 9

Технические характеристики.... 19

Операции с дисками ................... 10

Воспроизведение диска ............................. 10

Выбор режимов воспроизведения..... 11

*Для Вашей безопасности....

*Температура внутри автомобиля....

Не повышайте слишком сильно

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на

громкость, поскольку в результате этого

длительное время в жаркую или холодную

заглушаются внешние звуки, что делает

погоду, перед тем, как включать это

опасным управление автомобилем.

устройство, подождите до тех пор, пока

Остановите автомобиль перед тем, как

температура в автомобиле не придет в

выполнять любые сложные операции.

норму.

3

RU02-05_KD-G117[EE]f.indd 3 22/10/04, 11:44:19 AM

Как пользоваться данным

Как пользоваться кнопкой MODE

руководством

При нажатии кнопки MODE приемник

Для того, чтобы сделать объяснения

переходит в режим настройки функций,

простыми и понятными, используются

после чего нумерованные кнопки работают

следующие методы:

как кнопки различных функций.

Некоторые советы и примечания

приведены в разделе “Дополнительная

Пример: Нумерованная кнопка 2

информация о приемнике” (см. стр. 17).

работает как кнопка МО

Операции, выполняемые с

(монофонический).

использованием кнопок, в основном,

РУCCKИЙ

описаны с помощью иллюстраций,

например:

Нажать

кратковременно.

Нажать

неоднократно.

Индикатор обратного отсчета времени

Нажать любую из

указанных.

Чтобы снова вернуть первоначальные

функции этих кнопок после нажатия

кнопки MODE, подождите 5 секунд, не

нажимая кнопок, пока режим функций не

Нажать и

будет сброшен.

удерживать

Повторное нажатие кнопки MODE также

до получения

сбрасывает режим функций.

необходимого

результата.

Нажмите и

удерживайте

нажатыми

обе кнопки

одновременно.

4

RU02-05_KD-G117[EE]f.indd 4 22/10/04, 11:54:29 AM

Панель управления — KD-G117

Расположение кнопок

Окно дисплея

РУCCKИЙ

1 Кнопки +/

Окно дисплея

2 Кнопка DISP (дисплей)

o Индикаторы приема тюнера

3 Загрузочный отсек

MO (монофонический), ST (стерео)

4 Окно дисплея

; Индикатор CD

5 Кнопка MODE

a Индикатор RND

(произвольное

6 Кнопка 0 (извлечение)

воспроизведение)

7 Кнопки

¢/4

s Индикатор RPT (повторное

8 Кнопка

(резервный/работающий

воспроизведение)

/аттенюатор)

d Индикатор LOUD (громкость)

9 Кнопка SEL (выбор)

f Индикатор EQ (эквалайзер)

p Кнопка MO (монофонический)

g Индикаторы режимов звучания (C-EQ:

q Кнопка SSM (Strong-station Sequential

настраиваемый эквалайзер)

Memory—последовательная память для

ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ,

радиостанций с устойчивым сигналом)

USER

w Кнопка CD

также работает как индикатор

e Кнопка FM/AM

обратного отсчета времени.

r Кнопка RPT (повторное

h Основной дисплей

воспроизведение)

j Отображение источника

t Кнопка RND (произвольное)

Индикатор уровня громкости

y Кнопка EQ (эквалайзер)

u Кнопка

(снятие панели управления)

i Нумерованные кнопки

5

RU02-05_KD-G117[EE]f.indd 5 22/10/04, 11:44:20 AM

Оглавление