JVC GR-DX27 – страница 3
Инструкция к Видеокамере JVC GR-DX27
MasterPage: Advan_Right
GR-DX97PAL.book Page 41 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
РЕДАКТИРОВАНИЕ
РУ 41
СПИСОК КОДОВ ВКМ
Монтаж в произвольной
Название модели Код
последовательности [R.A.Edit]
AKAI 62, 64, 77
Легко создайте смонтированное видео, используя
BLAUPUNKT 13
Вашу видеокамеру в качестве проигрывателя
DAEWOO 18
источника. Вы можете выбрать до 8 “кусков” для
FERGUSON 97, 98, 32
автоматического монтажа, в любом порядке, как
Вам нравится. Монтаж R.A. осуществляется более
GRUNDIG 14, 34
легко, когда MBR (универсальный пульт ДУ)
HITACHI 66, 63
настроен, чтобы управлять Вашей моделью ВКМ (см.
JVC A
91
“СПИСОК КОДОВ ВКМ”), хотя монтаж может быть
JVC B
96
также осуществлен с помощью управления ВКМ
JVC C
93
вручную.
LG/GOLDSTAR 11
● Используйте дополнительный набор ДУ RM-V717KITU.
Он состоит из RM-V717U пульта ДУ, монтажного
MITSUBISHI 67, 68
кабеля* и удлинителя монтажного кабеля.
NEC 37, 38
* Монтажный кабель не требуется для этой
PANASONIC 13, 17, 11, 94, 18
видеокамеры.
● Обращайтесь также к инструкции набора ДУ.
PHILIPS 19, 95, 11, 94, 91, 96, 12, 33, 72
SAMSUNG 94
Настройка пульта ДУ/Код ВКМ
SANYO 36, 35
1 Выключите
SELECO, REX 91, 96
MBR SETSHIFT
электропитание ВКМ и
SHARP 15, 10
направьте пульт ДУ в
SONY 65, 60, 39, 31
направлении инфракрасного
сенсора ВКМ. Затем,
THOMSON,
91, 96, 97, 32
TELEFUNKEN, SABA,
обращаясь к СПИСКУ
NORDMENDE
КОДОВ ВКМ, нажмите и
удерживайте кнопку MBR
TOSHIBA 69, 61
SET, и введите код модели.
Код автоматически
Кнопки и функции (RM-V717U)
устанавливается, как только
Вы высвободите кнопку MBR
A Передающее окно инфракрасного радиолуча
SET, и электропитание ВКМ
Передает радиолучевой сигнал.
включается.
B Кнопка DISPLAY*
RM-V717U
2 Убедитесь, что
C Кнопка SHIFT (cм. левую колонку)
(дополнительный)
электропитание ВКМ
D Кнопки SLOW замедленного воспроизведения
включено. Затем, удерживая
назад/вперед*
нажатой кнопку SHIFT, нажмите кнопку на пульте
Кнопки налево направо*
ДУ для нужной функции. Функциями, которые может
E Кнопка REW*
контролировать пульт ДУ, являются PLAY (U),
F Кнопка FADE/WIPE (墌 стр. 43)
STOP (8), PAUSE (9), FF (5), REW (3) и VCR
G Кнопка EFFECT ON/OFF*
REC STBY (79; Вам не надо нажимать кнопку SHIFT
H Кнопка EFFECT*
для этой функции).
I Гнездо PAUSE IN (墌 стр. 42)
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ
Теперь Вы готовы попробовать выполнить
J Кнопка MBR SET (cм. левую колонку)
монтаж в произвольной последовательности.
K Кнопка вверх*
Кнопка INSERT*
ВАЖНО:
L Кнопка вниз*
Хотя MBR совместим с ВКМ JVC и с многими моделями
Кнопка A. DUB*
других производителей, он может не работать с Вашей
M Кнопка PLAY*
моделью или может выполнять не все функции.
N Кнопка FF*
ПРИМЕЧАНИЯ:
O Кнопка STOP*
● Если электропитание ВКМ не включается в пункте 1,
P Кнопка PAUSE*
попробуйте другой код из СПИСКА КОДОВ ВКМ.
Q Кнопка R.A.EDIT
● Некоторые модели ВКМ не включаются автоматически.
(墌 стр. 43, 44)
В этом случае, включите электропитание вручную и
a Кнопки
попытайтесь выполнить действия пункта 2.
● Если пульт ДУ не в состоянии управлять ВКМ,
трансфокатора (T/W)*
используйте органы управления на ВКМ.
b Кнопка START/STOP*
● Когда батарейки пульта ДУ разрядятся, установленная
c Кнопка SNAPSHOT*
Вами модель ВКМ будет стерта. В этом случае,
* Функционирует так же, как каждая соответствующая
замените старые батарейки новыми, чтобы
кнопка на прилагаемом пульте ДУ RM-V720U (
墌
стр. 19).
переустановить модель ВКМ.
MasterPage: Left
GR-DX97PAL_07Advanced.fm Page 42 Friday, January 9, 2004 12:38 PM
РЕДАКТИРОВАНИЕ
42 РУ
Выполните соединения
Обращайтесь также к стр.18.
1 A ВКМ JVC, оборудованный гнездом Remote
PAU S E
Откройте крышку.
Подсоедините монтажный кабель к гнезду Remote
К AV
PAUS E.
Маркировка
B ВКМ JVC, не оборудованный гнездом Remote
PAUSE, но оборудованный гнездом R.A.EDIT
S/AV/Монтажный кабель
(прилагается)
Подсоедините монтажный кабель к гнезду R.A.EDIT.
C ВКМ, отличающийся от вышеупомянутых
Подсоедините монтажный кабель к гнезду PAUSE IN
пульта ДУ.
2 Вставьте записанную ленту в видеокамеру.
12 34
3 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в
положение “VIDEO”. (только GR-DX97/77/67)
Удлинитель монтажного
кабеля
4 Установите переключатель питания в положение
(дополнительный)***
“PLAY”, одновременно нажимая кнопку фиксатора,
Переходник
расположенную на переключателе.
Переключатель
кабеля*
5 Включите электропитание ВКМ, вставьте
видео выхода “Y/C”/
“CVBS”
записываемую ленту и инициируйте режим AUX.
● Обращайтесь к инструкции ВКМ.
К ВКМ
AB К Remote PAUSE или
ПРИМЕЧАНИЯ:
R.A.EDIT
● Перед началом монтажа в произвольной
последовательности убедитесь, что индикации не
ВКМ
появляются на экране ТВ. Если они появляются, то
они записываются на новую ленту.
C К PAUSE IN
Чтобы выбрать, показывать или нет следующие
дисплеи на подсоединенном ТВ
• Дата и время
Установите пункт “DATE/TIME” в положение “AUTO”,
“ON” или “OFF”. (墌 стр. 27, 31) Или нажмите кнопку
DISPLAY на пульте ДУ, чтобы включить/выключить
индикацию даты.
ТВ
• Временной код
Установите пункт “TIME CODE” в положение “OFF”
или “ON”. (墌 стр. 27, 31)
A Черный к S-VIDEO IN**
• Индикации, отличающиеся от даты/времени и
B Желтый к VIDEO IN
временного кода
C Красный к AUDIO R IN
Установите пункт “ON SCREEN” в положение “OFF”,
D Белый к AUDIO L IN
“LCD” или “LCD/TV”. (墌 стр. 27, 31)
* Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART, используйте
● Когда выполняется монтаж на ВКМ, оборудованный
прилагаемый переходник кабеля.
входным гнездом DV, дополнительный кабель DV
** Подсоедините если Ваш ТВ/ВКМ имеет разъем
может быть подсоединен вместо S/AV/Монтажного
S-VIDEO IN. В этом случае нет необходимости
кабеля. Необходимо, однако, подсоединить монтажный
подсоединять желтый видео кабель.
кабель S/AV/Монтажного кабеля к ВКМ. (Относительно
*** Если необходимо, используйте для соединения этот
подробностей, см. пункт 1.)
кабель, прилагаемый с набором ДУ RM-V717KITU.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установите переключатель выбора видео выхода на
переходнике кабеля в нужное положение:
Y/C: Когда подсоединяете к ТВ или к ВКМ, который
может принимать сигналы Y/C и использует кабель
S-Video.
CVBS: Когда подсоединяете к ТВ или к ВКМ,
который не может принимать сигналы Y/C и
использует кабель аудио/видео.
MasterPage: Advan_Right
GR-DX97PAL.book Page 43 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
РЕДАКТИРОВАНИЕ
РУ 43
Выберите сцены
ПРИМЕЧАНИЯ:
● При выборе сцены установите входную и выходную
RM-V717U (дополнительный)
монтажные точки так, чтобы была относительно
большая разница между ними.
● Если время поиска для начальной точки превышает
5 минут, режим ожидания записи записывающей деки
будет отменен и монтаж не будет выполнен.
PLAY
● Если существуют пустые участки перед или после
FADE/WIPE
входной и выходной монтажных точек, то в
EFFECT
PAUSE
смонтированную версию может быть включен голубой
EDIT IN/OUT
R.A.EDIT
экран.
ON/OFF
● Выключение электропитания камеры стирает все
зарегистрированные входные и выходные монтажные
CANCEL
VCR REC STBY
точки.
● Если Вы выберите режим сепия или монотонный режим
6 Нажмите кнопку PLAY (U), затем нажмите кнопку
из программы АЕ со спецэффектами, Вы не сможете
R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ.
использовать черно-белое микширование. В этом
● Появляется меню монтажа в
Выбранный
случае черно-белый индикатор начинает мигать. Как
произвольной
параметр
только регистрируется следующая входная монтажная
последовательности.
точка, эффект отключается. Чтобы комбинировать эти
NIOUT
MODE
7 Если в начале сцены
1
––
–– : –– ~
эффекты, используйте режим сепия или монотонный
2
~
используется вытеснение/
режим во время записи, затем во время монтажа в
3
~
4
~
произвольной последовательности используйте
микширование, нажмите
5
~
черно-белое микширование.
кнопку FADE/WIPE на пульте
6
~
7
~
● Невозможно использовать вытеснение/микширование
ДУ.
8
~
CODETIME
–
–
:
––
и программу АЕ со спецэффектами во время монтажа
● Переберите эффекты,
TOTAL
0
:
000
в произвольной последовательности, используя
повторно нажимая кнопку, и
кабель DV.
остановитесь, когда Вы высветится тот, который Вам
нужен.
8 В начале сцены нажмите кнопку EDIT IN/OUT на
пульте ДУ. Входная позиция монтажа появится в
меню монтажа в произвольной последовательности.
9 В конце сцены нажмите кнопку EDIT IN/OUT.
Выходная позиция монтажа появится в меню
монтажа в произвольной последовательности.
10 Если в конце сцены используется вытеснение/
микширование, нажмите кнопку FADE/WIPE.
● Переберите эффекты, повторно нажимая кнопку, и
остановитесь, когда Вы высветится тот, который Вам
нужен.
● Если Вы выбрали эффект вытеснения/микширования
для выходной монтажной точки, эффект
автоматически применяется для следующей входной
монтажной точки.
● Когда Вы используете эффект вытеснения/
микширования, это время включается в общее время.
11 Если используются спецэффекты
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ
воспроизведения, нажмите кнопку EFFECT.
(墌 стр. 20)
12 Повторите действия пунктов с 8 по 11, чтобы
зарегистрировать дополнительные сцены.
● Чтобы изменить предварительно зарегистрированные
точки, нажмите кнопку CANCEL на пульте ДУ.
Зарегистрированные точки исчезают по одной,
начиная с последней зарегистрированной точки.
● Если Вы не используете вытеснение/микширование
или программу АЕ со спецэффектами, повторите
только действия пунктов 8 и 9.
MasterPage: Left
GR-DX97PAL.book Page 44 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
РЕДАКТИРОВАНИЕ
44 РУ
Автоматический монтаж на ВКМ
3 Воспроизведите перезаписанную сцену.
● Если были записаны какие-либо изображения до смены
13 Перемотайте ленту в видеокамере на начало
сцены, которую Вы выбрали для Вашей входной
монтажной точки, то это значит, что Ваш ВКМ переходит
сцены, которую Вы хотите монтировать, и нажмите
слишком быстро от паузы записи в режим записи.
кнопку PAUSE (9).
● Если сцена, которую Вы старались перезаписать,
14 Нажмите кнопку VCR REC STBY (79) или
начинается не сначала, то Ваш ВКМ медленно
активизируйте режим паузы записи ВКМ вручную.
начинает запись.
15 Нажмите кнопку записи пуск/стоп на
Регулировка согласованности ВКМ/
видеокамере. Процесс монтажа происходит так, как
Видеокамеры
запрограммировано, как раз до конца последней
4 Нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF, чтобы
зарегистрированной сцены.
исчезло меню монтажа в произвольной
● Когда перезапись завершена, видеокамера входит в
последовательности, затем нажмите кнопку MENU.
режим паузы, а ВКМ входит в режим паузы записи.
Появляется экран меню.
● Если Вы не зарегистрируете выходную монтажную
точку, лента будет автоматически перезаписываться
5 Нажмите кнопку или , чтобы выбрать “t”, и
до конца.
нажмите кнопку SET. Появляется меню VIDEO.
● Если Вы будете управлять видеокамерой во время
6 Нажмите кнопку или , чтобы выбрать
автоматического монтажа, ВКМ войдет в режим паузы
“SYNCHRO”, и нажмите кнопку SET. Параметр
записи, и автоматический монтаж остановится.
“SYNCHRO” подсвечен. (Заводская предварительная
16 Инициируйте режим остановки для
установка:±0.0)
видеокамеры и для ВКМ.
● Чтобы исчез дисплей счетчика монтажа R.A., нажмите
7 Основываясь на выполненном диагностировании,
кнопку R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ.
Вы можете теперь ускорить согласованность записи
ВКМ, нажимая кнопку . Вы можете также замедлить
ПРИМЕЧАНИЯ:
согласованность записи ВКМ, нажимая кнопку .
● Нажатие кнопки R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ
● Диапазон регулировки составляет от –1,3 до +1,3
очищает все установки, зарегистрированные во время
секунды, с приращением 0,1 секунды.
монтажа в произвольной последовательности.
Нажмите кнопку SET, чтобы завершить установку.
● Когда удлинитель монтажного кабеля соединен с
гнездом PAUSE IN пульта ДУ во время перезаписи,
8 Нажмите кнопку или , чтобы выбрать пункт
убедитесь, что пульт ДУ направлен сенсор ВКМ и на
“BRETURN”, и дважды нажмите кнопку SET.
пути между ними нет препятствий.
● Теперь выполните монтаж в произвольной
● Монтаж в произвольной последовательности может
последовательности, начиная с пункта 6 на стр. 43.
функционировать неправильно, когда используется
лента содержащая несколько повторяющихся
ПРИМЕЧАНИЯ:
временных кодов. (墌 стр. 17)
● Перед выполнением действительного монтажа в
произвольной последовательности, сделайте
Для более аккуратного монтажа
несколько пробных попыток монтажа в произвольной
последовательности, чтобы проверить, является или
Некоторые ВКМ осуществляют переход от паузы
нет подходящей величина, которую Вы ввели, и
записи в режим записи быстрее, чем остальные.
осуществить соответствующую регулировку.
Даже если Вы начнете монтаж для видеокамеры и
● В зависимости от записывающего устройства,
ВКМ в точно такое же время, Вы можете потерять
возможны ситуации, в которых разница в
нужные Вам сцены, или обнаружить, что Вы
согласованности не может быть полностью
записали не нужные Вам сцены. Для аккуратного
подкорректирована.
монтажа ленты, подтвердите и отрегулируйте
согласованность видеокамеры и Вашего ВКМ.
Диагностирование согласованности ВКМ/
Видеокамеры
1 Воспроизведите ленту в видеокамере, затем
направьте пульт ДУ на сенсор сигнала ДУ
видеокамеры и нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF.
● Появляется меню монтажа в
Программа 1
произвольной
последовательности.
NIOUT
MOD E
1
––
–– : –– ~
2
~
2 Выполните монтаж в
3
~
4
~
произвольной
5
~
6
~
последовательности только в
7
~
8
~
программе 1. Для того, чтобы
CODETIME
–
–
:
––
TOTAL
0
:
000
проверить согласованность ВКМ
и видеокамеры, выберите начало смены сцены в
качестве входной монтажной точки.
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
MasterPage: Ref_Heading0_Right
GR-DX97PAL_08Trouble.fm Page 45 Friday, January 9, 2004 12:39 PM
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РУ 45
Если после выполнения предписаний, изложенных в
Цифровая трансфокация не работает.
нижеприведенной таблице, проблема все еще
● Выбрана оптическая трансфокация 12X.
существует, проконсультируйтесь, пожалуйста, у
HУстановите пункт “ZOOM” в положение “40X” или
Вашего ближайшего дилера JVC.
“700X”. (墌 стр. 28)
● Переключатель VIDEO/MEMORY установлен в
Видеокамера является управляемым
положение “MEMORY”. (только GR-DX97/77/67)
микрокомпьютерами устройством. Внешнее помехи
HУстановите переключатель VIDEO/MEMORY в
и воздействие (от ТВ, радио и т.д.) могут
положение “VIDEO”.
препятствовать нормальному функционированию
камеры. В таких случаях, сначала отсоедините
Видеовоспроизведение и воспроизведение
источник электропитания (батарейный блок,
сетевой адаптер и т. д.) и подождите несколько
D.S.C.
минут, а затем вновь подсоедините его и
продолжайте как обычно с начала.
Лента движется, но изображения нет.
● Ваш ТВ имеет входные гнезда AV, но он сам не
Электропитание
установлен в режим VIDEO.
HУстановите ТВ в режим или на канал, подходящий для
Электропитание не подается.
видеовоспроизведения. (墌 стр. 18)
● Крышка держателя кассеты открыта.
● Электропитание подсоединено неправильно.
HЗакройте крышку держателя кассеты. (墌 стр. 14)
HНадежно подсоедините сетевой адаптер. (墌 стр. 11)
● Батарея разрядилась.
Участки с помехами появляются во время
HЗамените разрядившуюся батарею полностью
воспроизведения, или нет воспроизводимого
заряженной. (墌 стр. 11)
изображения и экран становится синим.
Видеозапись и запись D.S.C.
HОчистите видеоголовки с помощью дополнительной
чистящей кассеты. (墌 стр. 50)
Запись не может быть выполнена.
Усовершенствованные функции
● Язычок защиты записи от стирания установлен в
положение “SAVE”.
Фокус не регулируется автоматически.
HУстановите язычок защиты записи от стирания в
положение “REC”. (墌 стр. 14)
● Фокус установлен в ручной режим.
● Появляется индикация “TAPE END”.
HУстановите фокус в автоматический режим.
HЗамените кассету новой. (墌 стр. 14)
(墌 стр. 32)
● Крышка держателя кассеты открыта.
● Объектив грязный или покрыт конденсатом.
HЗакройте крышку держателя кассеты.
HОчистите объектив и снова проверьте фокус.
(墌 стр. 48)
Когда осуществляется съемка объекта,
Режим моментального снимка не может быть
освещенного ярким светом, появляются
использован.
вертикальные линии.
● Выбран режим сжатия (SQUEEZE).
● Это не является неисправностью.
HДеактивируйте режим сжатия (SQUEEZE).
Когда экран находится под прямыми
(墌 стр. 27, 29)
солнечными лучами во время съемки, экран на
Цвета моментального снимка выглядят странно.
мгновение становится красным или черным.
● Источник света или объект не содержат белый цвет.
● Это не является неисправностью.
Или существуют различные другие источники света
позади объекта.
Во время записи дата и время не появляются.
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
HНайдите белый объект и скомпонуйте Вашу съемку
● Пункт “DATE/TIME” установлен в положение “OFF”.
таким образом, чтобы он также появлялся в кадре.
HУстановите пункт “DATE/TIME” в положение “ON”.
(墌 стр. 21, 32)
(墌 стр. 27, 30)
Изображение, снятое, используя моментальный
Индикации ЖК монитора или видоискателя
снимок, является слишком темным.
мигают.
● Съемка была выполнена в условиях задней
● Определенные эффекты вытеснения/микширования,
подсветки.
определенные режимы программы АЕ со
HНажмите кнопку BACK LIGHT. (墌 стр. 33)
спецэффектами, режим “DIS” и другие функции,
которые не могут использоваться вместе, были
Изображение, снятое, используя моментальный
выбраны одновременно.
снимок, является слишком светлым.
HПеречитайте разделы, описывающие эффекты
● Объект слишком светлый.
вытеснения/микширования, программу АЕ со
HУстановите пункт “r” в положение “SPOTLIGHT”.
спецэффектами и режим “DIS”. (墌 стр. 27, 28, 34, 35)
(墌 стр. 35)
MasterPage: Left
GR-DX97PAL.book Page 46 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
46 РУ
Баланс белого не может быть активизирован.
Изображения на ЖК мониторе выглядят
● Активизированы режимы сепия (SEPIA) или
темными или беловатыми.
монотонный (MONOTONE).
● В местах с низкой температурой изображения
HПеред тем, как устанавливать баланс белого,
становятся темными из-за характеристик ЖК
деактивируйте режимы сепия (SEPIA) и монотонный
монитора. Это не является неисправностью.
(MONOTONE). (墌 стр. 35)
HПодрегулируйте яркость и угол ЖК монитора.
(墌 стр. 13, 15)
Черно-белое микширование не работает.
● Когда срок службы флуоресцентной подсветки ЖК
монитора подходит к концу, изображения на ЖК
● Активизированы режимы сепия (SEPIA) или
мониторе становятся темными.
монотонный (MONOTONE).
HПроконсультируйтесь у Вашего ближайшего дилера
HДеактивируйте режимы сепия (SEPIA) и монотонный
JVC.
(MONOTONE). (墌 стр. 27, 35)
Цветные яркие пятна появляются повсюду на
Изображение выглядит так, как будто скорость
ЖК мониторе или в видоискателе.
затвора является слишком медленной.
● ЖК монитор и видоискатель изготовлен по
● Когда съемка осуществляется в темноте, аппарат
высокоточной технологии. Однако, черные пятна или
становится очень чувствительным к свету, когда пункт
яркие пятна света (красного, зеленого или голубого)
“GAIN UP” установлен в положение “AUTO”.
могут появляться все время на ЖК мониторе или в
HЕсли Вы хотите, чтобы освещение выглядело более
видоискателе. Эти пятна не записываются на ленту.
естественно, установите пункт “GAIN UP” в
Это происходит не из-за какого-либо дефекта
положение “AGC” или “OFF”. (墌 стр. 27, 28)
видеокамеры. (Эффективных точек: больше, чем
99,99 %)
Другие проблемы
Кассета не загрузится правильно.
Лампа POWER/CHARGE на видеокамере не
● Заряд батареи маленький.
горит.
HУстановите полностью заряженную батарею.
● Зарядку трудно осуществить в местах с чрезмерно
(墌 стр. 11)
высокой/низкой температурой.
HЧтобы защитить батарею, рекомендуется заряжать ее
Карта памяти не может быть удалена из
в местах с температурой от 10°C до 35°C. (墌 стр. 49)
видеокамеры. (только GR-DX97/77/67)
HНажмите карту памяти еще несколько раз. (墌 стр. 14)
Появляется индикация “SET DATE/TIME!”.
● Разрядилась встроенная подзаряжаемая литиевая
Изображение не появляется на ЖК мониторе.
батарейка для часов.
● Видоискатель вытянут, и пункт “PRIORITY”
● Предыдущие установки даты и времени стерты.
установлен в положение “FINDER”.
HПодсоедините видеокамеру к розетке переменного
HСнова задвиньте видоискатель или установите пункт
тока, используя сетевой адаптер, на срок более 24
“PRIORITY” в положение “LCD”. (墌 стр. 15, 27, 29)
часов, чтобы зарядить литиевую батарейку для часов.
● Установка яркости ЖК монитора является слишком
(墌 стр. 12)
темной.
HПодрегулируйте яркость ЖК монитора. (墌 стр. 13)
Файлы, хранящиеся на карте памяти, не могут
HЕсли монитор наклонен вверх на 180 градусов,
быть стерты. (только GR-DX97/77/67)
полностью откройте монитор. (墌 стр. 15)
● Файлы, хранящиеся на карте памяти, защищены.
HСнимите защиту с файлов, хранящихся на карте
Появляется индикация ошибки (E01 – E04 или
памяти, и удалите их. (墌 стр. 25)
E06).
● Произошла какая-либо неисправность. В этом случае
Когда изображение печатается на принтере,
функции видеокамеры становятся непригодными.
снизу экрана появляются черные полосы.
H墌 стр. 48.
● Это не является неисправностью.
HЭтого можно избежать, записывая с активированным
Пульт ДУ не работает.
режимом “DIS” (墌 стр. 27, 28).
● Пункт “REMOTE” установлен в положение “OFF”.
HУстановите пункт “REMOTE” в положение “ON”.
Когда видеокамера подсоединена через кабель
(墌 стр. 27, 29)
DV, видеокамера не функционирует.
● Пульт ДУ не направлен на сенсор дистанционного
● Кабель DV был вставлен/отсоединен при включенном
управления.
электропитании.
HНаправьте на сенсор дистанционного управления.
HВыключите электропитание видеокамеры и снова
(墌 стр. 19)
включите, затем управляйте ею.
● Батарейки пульта ДУ разрядились.
HЗамените батарейки новыми. (墌 стр. 19)
MasterPage: Ref_Right
GR-DX97PAL.book Page 47 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РУ 47
Предупреждающие индикации
A. DUB ERROR!
<CANNOT DUB ON A LP RECORDED TAPE>
<CANNOT DUB ON A 16BIT RECORDING>
<CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB>
Высвечивает оставшуюся электроэнергию батареи.
● Появляется, если выполняется попытка выполнить
Оставшийся уровень электроэнергии
озвучивание на ленте, записанной в режиме LP.
Батарея разрядиласьBысокий
(墌 стр. 40)
Когда электроэнергия батареи подойдет почти к
● Появляется, если выполняется попытка выполнить
нулевому уровню, индикатор батареи будет мигать.
озвучивание на лентe, записанной в режиме
Когда батарея разрядится, электропитание
16-битового звука. (墌 стр. 40)
выключится автоматически.
●
Появляется, если нажимается кнопка
A. DUB
(
D
) на
пульте ДУ, когда язычок защиты записи от стирания
установлен в положение “SAVE”. (
墌
стр. 40)
Появляется, когда лента не загружена. (墌 стр. 14)
INSERT ERROR!
CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB
Появляется, если выполняется попытка выполнить
редактирование вставкой на пустой промежуток
Появляется, когда язычок защиты записи от стирания
ленты. (墌 стр. 40)
установлен в положение “SAVE” в то время, как
переключатель питания установлен в положение “A”
INSERT ERROR!
или “M” и переключатель VIDEO/MEMORY (только
<CANNOT EDIT ON A BLANK PORTION>
GR-DX97/77/67) установлен в положение “VIDEO”.
<CANNOT EDIT ON A LP RECORDED TAPE>
(墌 стр. 12)
<CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB>
USE CLEANING CASSETTE
● Появляется, если выполняется попытка выполнить
редактирование вставкой на пустой промежуток
Появляется, если во время записи обнаружена грязь
ленты.
на видеоголовках. Используйте дополнительную
● Появляется, если выполняется попытка выполнить
чистящую кассету. (墌 стр. 50)
редактирование вставкой на ленте, записанной в
режиме LP. (墌 стр. 40)
CONDENSATION OPERATION PAUSED
● Появляется, если нажимается кнопка INSERT (I)
PLEASE WAIT
на пульте ДУ, когда язычок защиты записи от
Появляется, если произошла конденсация влаги.
стирания установлен в положение “SAVE”.
Когда высвечивается эта индикация, подождите
(墌 стр. 40)
более, чем 1 час пока конденсат не исчезнет.
MEMORY IS FULL
TAP E!
Появляется, когда память карты памяти заполнена и
Появляется, если лента не загружена, когда
съемка невозможна. (только GR-DX97/77/67)
нажимается кнопка записи пуск/стоп или кнопка
COPYING FAILED
SNAPSHOT, в то время, как переключатель питания
установлен в положение “A” или “M” и переключатель
● Появляется, если выполняется попытка выполнить
VIDEO/MEMORY (только GR-DX97/77/67) установлен
перезапись сигнала, защищенного законом об
в положение “VIDEO”.
авторском праве, когда видеокамера используется
в качестве записывающего устройства.
TAP E END
● Появляется в следующих случаях, когда
выполняется перезапись с ленты на карту памяти
Появляется, когда во время записи или
(такие, как цифровые стоп-кадры или видеоклипы)
воспроизведения заканчивается лента.
(только GR-DX97/77/67):
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
• когда не загружена карта памяти.
SET DATE/TIME!
• когда карта памяти заполнена.
● Появляется, когда не установлены дата и время.
• когда карта памяти не отформатирована.
(墌 стр. 12)
• когда загружена карта памяти SD, защищенная от
● Появляется, когда встроенная (литиевая)
копирования. (墌 стр. 24)
батарейка для часов разрядилась и стерлись
MEMORY CARD!
предварительно установленные время и дата.
(墌 стр. 12)
Появляется, если карта памяти не загружена в то
время, когда Вы пытаетесь записать на карту памяти
LENS CAP
или осуществить доступ на карту памяти. (только
Появляется в течение 5 секунд после того, как
GR-DX97/77/67)
включается электропитание, если прикреплена
PLEASE FORMAT
крышка объектива, или когда темно.
Появляется, когда существует проблема с картой
A. DUB ERROR!
памяти, и ее память испорчена, или она не
Появляется, если выполняется попытка выполнить
отформатирована. Отформатируйте карту памяти.
озвучивание на пустой промежуток ленты. (
墌
стр. 40)
(только GR-DX97/77/67) (墌 стр. 26)
MasterPage: Heading0_Left
GR-DX97PAL.book Page 48 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
48 РУ
NO IMAGES STORED
Чистка видеокамеры
Появляется, если на карте памяти нет файлов
изображений, когда Вы пытаетесь выполнить
Перед чисткой выключите видеокамеру и удалите
воспроизведение карты памяти. (только GR-DX97/
батарейный блок и сетевой адаптер.
77/67)
Чтобы очистить внешнюю поверхность
NO E-MAIL CLIP STORED
Протрите осторожно мягкой тканью. Положите
ткань в разбавленный мыльный раствор и хорошо
Появляется, если на карте памяти нет файлов
выжмите ее, чтобы протереть сильные загрязнения.
видеоклипов, когда Вы пытаетесь выполнить
Затем протрите сухой тканью.
воспроизведение звуковой карты. (только GR-DX97/
77/67)
Чтобы очистить ЖК монитор
Протрите осторожно мягкой тканью. Будьте
CARD ERROR!
осторожны, чтобы не повредить монитор. Закройте
Появляется, когда видеокамера не распознает
ЖК монитор.
загруженную карту памяти. Удалите карту памяти и
Чтобы очистить объектив
снова вставьте ее. Повторите эту процедуру до тех
Обдуйте его с помощью воздуходувки, затем
пор, пока не исчезнет индикация. Если индикация
протрите осторожно салфеткой для чистки
все еще появляется, то карта памяти испорчена.
объектива.
(только GR-DX97/77/67)
ПРИМЕЧАНИЯ:
UNSUPPORTED FILE!
● Избегайте использования сильных чистящих средств
таких, как бензин или спирт.
Появляется при воспроизводении файла не
● Чистка должна быть выполнена только после того, как
совместимого со стандартом DCF или файла с
был удален батарейный блок или были отсоединены
размером, который не совместим с этой
другие источники электропитания.
видеокамерой. (только GR-DX97/77/67)
● Если объектив оставить грязным, то может
образоваться плесень.
CHECK CARD’S WRITE PROTECTION SWITCH
● При использовании очистителя или химически
● Появляется, когда Вы пытаетесь выполнить съемку
обработанной ткани обращайтесь к предостережения
цифрового стоп-кадра на карту памяти SD, у
для каждого продукта.
которой язычок защиты от записи установлен в
● Чтобы очистить видоискатель, проконсультируйтесь у
Вашего ближайшего дилера JVC.
положение “LOCK”. (только GR-DX97/77/67)
● Появляется, когда Вы пытаетесь выполнить
операцию меню MEMORY SELECT с загруженной
картой памяти SD, защищенной от записи. (только
GR-DX97/77/67)
E01, E02 или E06
UNIT IN SAFEGUARD MODE REMOVE AND
REATTACH BATTERY
Индикации ошибок (E01, E02 или E06) показывают,
какой тип неисправности случился. Когда
появляется индикация ошибки, видеокамера
выключается автоматически. Отделите источник
электропитания (батарейный блок и т. д.) и
подождите несколько минут, чтобы индикация
очистилась. Когда это произойдет, Вы сможете
продолжить использование видеокамеры. Если
индикация остается, проконсультируйтесь у Вашего
ближайшего дилера JVC.
E03 или E04
UNIT IN SAFEGUARD MODE EJECT AND REINSERT
TAP E
Индикации ошибок (E03 или E04) показывают, какой
тип неисправности случился. Когда появляется
индикация ошибки, видеокамера выключается
автоматически. Вытолкните кассету и вновь
вставьте ее, затем проверьте, не очистилась ли
индикация. Когда это произойдет, Вы сможете
продолжить использование видеокамеры. Если
индикация остается, проконсультируйтесь у Вашего
ближайшего дилера JVC.
MasterPage: Ref_Heading0_Right
GR-DX97PAL.book Page 49 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
РУ 49
Батарейные блоки
Кассеты
Поставляемый батарейный
Чтобы правильно использовать и хранить Ваши
блок является ионно-литиевой
кассеты, обязательно прочитайте следующие
батареей. Перед
предостережения:
использованием
● Во время использования
поставляемого батарейного
...убедитесь, что кассета содержит значок Mini DV.
блока или дополнительного
...осознайте, что запись на предварительно записанную
Клеммы
батарейного блока,
ленту автоматически стирает записанные ранее
обязательно прочитайте
видео и аудио сигналы.
...убедитесь, что кассета ориентирована правильно при
следующие предостережения:
вставлении.
● Чтобы избежать опасности
...не загружайте и не выгружайте повторно кассету, не
...не сжигайте.
позволяя ленте немного передвинутся. Это ослабляет
...не закорачивайте клеммы. При транспортировке
ленту и может привести к повреждению.
убедитесь, что прилагаемая батарейная крышка
...не открывайте переднюю крышку кассеты. Это
прикреплена к батарее. Если батарейная крышка
подвергает ленту воздействию отпечатков пальцев и
потерялась, носите батарею в пластиковом пакете.
пыли.
...не модифицируйте и не разбирайте.
● Храните кассеты
...не подвергайте батарею воздействию температуры,
...вдали от обогревателей и других источников тепла.
превышающей 60°C, т.к. это может привести к тому,
...вне прямого солнечного света.
что батарея перегреется, взорвется или загорится.
...в месте, где они не будут подвергаться ненужным
...используйте только указанные зарядные устройства.
ударам или вибрации.
● Чтобы избежать повреждения и продлить срок
...в месте, где они не будут подвергаться воздействию
службы
сильных магнитных полей (таких, как генерируемых
...не подвергайте ненужным ударам.
моторами, трансформаторами или магнитами).
...заряжайте в среде, где температура находится в
...вертикально, в их оригинальных футлярах.
пределах, показанных в нижеприведенной таблице.
Этот тип батареи использует химическую
Карты памяти (только GR-DX97/77/67)
реакцию — более холодная температура затрудняет
химическую реакцию, в то время, как более теплая
Чтобы правильно использовать и хранить карты
температура может препятствовать полной зарядке.
памяти, обязательно прочитайте следующие
...храните в сухом прохладном месте. Продолжительное
предостережения:
воздействие высоких температур будет усиливать
● Во время использования
естественную разрядку и сократит срок службы.
...убедитесь, что карта памяти содержит значок SD или
...полностью заряжайте и полностью разряжайте
MultiMediaCard.
батарею каждые 6 месяцев, когда батарейный блок
...убедитесь, что карта памяти ориентирована
хранится в течении долгого промежутка времени.
правильно при вставлении.
...удаляйте из зарядного устройства или питаемого
● Когда осуществляется доступ к карте памяти
аппарата, т.к. некоторые устройства потребляют ток,
(во время записи, воспроизведения, удаления,
даже когда они отключены.
форматирования и т.д.)
ПРИМЕЧАНИЯ:
...никогда не выгружайте карту памяти и никогда не
● Это нормально, если батарейный блок теплый после
выключайте видеокамеру.
зарядки или после использования.
● Храните карты памяти
Требования к диапазону температур
...вдали от обогревателей и других источников тепла.
Зарядка: от 10°C до 35°C
...вне прямого солнечного света.
Функционирование: от 0°C до 40°C
...в месте, где они не будут подвергаться ненужным
Хранение: от –20°C до 50°C
ударам или вибрации.
● Чем меньше температура, тем дольше длится
...в месте, где они не будут подвергаться воздействию
перезарядка.
сильных магнитных полей (таких, как генерируемых
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
● Времена зарядки приведены для полностью
моторами, трансформаторами или магнитами).
разряженного батарейного блока.
ЖК монитор
●
Чтобы избежать повреждения ЖК монитора, НЕ
...нажимайте его сильно и не ударяйте.
...помещайте видеокамеру с ЖК монитором снизу.
● Чтобы продлить срок службы
...избегайте протирания грубой тканью.
● Осознайте следующие явления при
использовании ЖК монитора. Это не является
неисправностями
...Во время использования видеокамеры, поверхность
вокруг ЖК монитора и/или обратная сторона ЖК
монитора могут нагреваться.
...Если Вы оставляете электропитание включенным в
течение длительного времени, поверхность вокруг
ЖК монитора становится горячей.
MasterPage: Left
GR-DX97PAL.book Page 50 Thursday, January 8, 2004 6:06 PM
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
50 РУ
В таких случаях используйте дополнительную чистящую
Основной аппарат
кассету. Вставьте ее и воспроизведите. Если кассета
● Для безопасности, НЕ
используется более одного раза подряд, то это может
вызвать повреждение видеоголовок. После того, как
...открывайте корпус видеокамеры.
видеокамера воспроизводит в течение приблизительно
...разбирайте и не модифицируйте аппарат.
20 секунд, она останавливается автоматически.
...закорачивайте клеммы батарейного блока. Держите
Обращайтесь также к инструкции чистящей кассеты.
его вдали от металлических объектов, когда он не
Если после использования чистящей кассеты проблемы
используется.
все еще существуют, проконсультируйтесь у Вашего
...позволяйте горючим веществам, воде или
ближайшего дилера JVC.
металлическим предметам попадать в аппарат.
Механические движущиеся части, используемые для
движения видеоголовок и видеоленты, имеют тенденцию
...удаляйте батарейный блок и не отсоединяйте
со временем загрязняться и изнашиваться. Для того,
источник электропитания, когда включено
чтобы все время получать четкое изображение,
электропитание.
рекомендуется после использования аппарата в течение
...oставляйте батарейный блок присоединенным, когда
приблизительно 1 000 часов проводить периодическую
видеокамера не используется.
проверку. Относительно периодической проверки,
● Избегайте использовать аппарат
пожалуйста, проконсультируйтесь у Вашего ближайшего
...в местах, подверженных воздействию чрезмерной
дилера JVC.
влажности или пыли.
Как обращаться с CD-ROM (за исключением
...в местах, подверженных воздействию копоти или
пара, например, вблизи кухонной плиты.
GR-DX27)
...в местах, подверженных воздействию чрезмерных
● Позаботьтесь о том, чтобы не испачкать или поцарапать
ударов или вибрации.
зеркальную поверхность (противоположную
...вблизи телевизора.
напечатанной поверхности). Ничего не пишите и не
...вблизи бытовой техники, генерирующей сильные
прикрепляйте наклейки как на переднюю, так и на
магнитные или электрические поля (динамики,
заднюю поверхности. Если CD-ROM загрязнится,
антенны телерадиовещания и т.д.).
протрите его осторожно мягкой тканью от центра к
...в местах, подверженных воздействию чрезмерно
краям.
высокой (свыше 40°C) или чрезмерно низкой (ниже 0°C)
● Не используйте обычные очистители дисков или
температуры.
чистящие аэрозоли.
● НЕ оставляйте аппарат
● Не сгибайте CD-ROM и не трогайте его зеркальную
...в местах с температурой свыше 50°C.
поверхность.
...в местах, где влажность чрезмерно низкая (менее 35%)
● Не храните Ваш CD-ROM в пыльном, горячем или
или чрезмерно высокая (более 80%).
влажном окружении. Держите его вдали от прямого
...под прямым солнечным светом.
солнечного света.
...летом в закрытых автомобилях.
...вблизи обогревателей.
● Чтобы защитить аппарат, НЕ
О конденсации влаги
...позволяйте ему становится влажным.
● Вы наблюдали, что наливание в стакан холодной
...роняйте аппарат и не ударяйте его о твердые
жидкости вызывает образование капелек воды на
предметы.
внешней поверхности стакана. Такое же явление
...подвергайте его ударам или чрезмерной вибрации при
происходит на цилиндрах видеоголовок
транспортировке.
видеокамеры, когда она приносится из холодного
...держите объектив, направленным на очень яркие
места в теплое место, после нагревания холодной
объекты в течение длительного времени.
комнаты, в условиях чрезмерной влажности или в
...подвергайте объектив видеокамеры и объектив
месте прямого воздействия холодного воздуха из
видоискателя воздействию прямого солнечного
кондиционера.
света.
● Влага на цилиндрах видеоголовок может вызвать
...переносите его, удерживая за ЖК монитор или
серьезное повреждение видеоленты и может
видоискатель.
привести к внутреннему повреждению самой
...размахивайте им чрезмерно, когда используете
видеокамеры.
ручной ремень или захват.
...размахивайте чрезмерно мягким чехлом для камеры,
Серьезная неисправность
когда внутри него находится видеокамера.
Если случится неисправность, немедленно
● Загрязненные видеоголовки могут привести к
прекратите использование аппарата и
следующим проблемам:
проконсультируйтесь у Вашего ближайшего
дилера JVC.
Видеокамера является управляемым
микрокомпьютерами устройством. Внешнее
помехи и воздействие (от ТВ, радио и т.д.) могут
препятствовать нормальному функционированию
...Нет изображения во время воспроизведения.
...Участки с помехами появляются во время
камеры. В таких случаях, сначала отсоедините
воспроизведения.
источник электропитания (батарейный блок,
...Во время записи появляется предупреждающий
сетевой адаптер и т. д.) и подождите несколько
минут, а затем вновь подсоедините его и
индикатор загрязнения видеоголовок “ ”.
продолжайте как обычно с начала.
...Запись не может быть выполнена правильно.
MasterPage: Ref_Heading0_Right
GR-DX97PAL_09Spec.fm Page 51 Thursday, January 22, 2004 11:57 AM
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РУ 51
Видеокамера
Для цифрового фотоаппарата (только GR-DX97/
77/67)
Общие сведения
Носитель информации
Карта памяти SD/карта MultiMediaCard
Источник электропитания
Система сжатия
Постоянный ток 11 В (Используя сетевой адаптер)
Стоп-кадр: JPEG (совместимый)
Постоянный ток 7,2 В (Используя батарейный блок)
Движущееся изображение: MPEG4 (совместимый)
Потребление электроэнергии
Размер файла
Приблиз. 3,1 W (3,8 W*) (ЖК монитор выключен,
Стоп-кадр:
видоискатель включен)
2 режима (1024 x 768 пикселей/640 x 480 пикселей)
Приблиз. 3,9 W (4,6 W*) (ЖК монитор включен,
Движущееся изображение:
видоискатель выключен)
1 режим (160 x 120 пикселей)
* Используя светодиодную подсветку
Качество изображения
Размеры (Ш x В x Г)
2 режима (FINE/STANDARD)
52 мм x 93 мм x 94 мм
Приблизительное количество сохраняемых
(с закрытым ЖК монитором и задвинутым
изображений
видоискателем)
墌 стр. 21
Вес
Приблиз. 430 г
Для гнезд
(без кассеты и батареи)
Приблиз. 530 г
AV
(включая кассету и батарею)
Вход S-Video (только GR-DX97/77/57/37):
Рабочая температура
Y: 0,8 В до 1,2 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
От 0°C до 40°C
C: 0,2 В до 0,4 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
Рабочая влажность
Выход S-Video:
От 35% до 80%
Y: 1,0 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
Температура хранения
C: 0,29 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
От –20°C до 50°C
Видео входа (только GR-DX97/77/57/37):
Чувствительный элемент
0,8 В до 1,2 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
1/6" ПЗС
Видео выход: 1,0 В (p-p), 75 Ω, аналоговый
Объектив
Аудио вход (только GR-DX97/77/57/37): 300 мВ (rms),
F 1,2, f = от 2,6 мм до 31,2 мм, мощность
50 кΩ, аналоговый, стерео
трансфокации объектива 12:1
Аудио выход: 300 мВ (rms), 1 кΩ, аналоговый, стерео
Диаметр фильтра
Монтажное гнездо: ø3,5 мм, 2-полюсный
ø27 мм
Вход микрофона
ЖК монитор
ø3,5 мм, стерео
3,0"*/2,5"** измеренный по диагонали, ЖК панель/
DV
система активной матрицы TFT
Вход*/выход: 4-штырьковый, совместимый с IEEE
* GR-DX97/57/48
1394
** GR-DX77/67/37/28/27
* только GR-DX97/77/57/37
Видоискатель
USB (за исключением GR-DX27)
0,3" электронный цветной ЖК видоискатель
5-штырьковый
Динамик
Монофонический
Сетевой адаптер
Cветодиодная подсветка
Требования к электропитанию
Эффективная дистанция: 1,5 m
Переменный ток от 110 В до 240 Вd, 50 Гц/60 Гц
Выход
Для цифровой видеокамеры
СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ
Постоянный ток 11 В G, 1 A
Формат
Формат DV (режим SD)
Показанные технические характеристики приведены
Формат сигнала
для режима SP, если не указано обратное. E & O.E.
Стандарт PAL
Дизайн и технические характеристики могут быть
Формат записи/воспроизведения
изменены без уведомления.
Видео: Запись цифровым компонентом
Аудио: Цифровая запись ИКМ, 32 кГц 4-канала
(12-бит), 48 кГц 2-канала (16-бит)
Кассета
Кассета Mini DV
Скорость ленты
SP: 18,8 мм/с, LP: 12,5 мм/с
Максимальное время записи (используя 80 мин.
кассету)
SP: 80 мин., LP: 120 мин.
ТЕРМИНЫ
MasterPage: BackCover
VE_GR-DX97PAL_10IX.fm Page 52 Wednesday, January 14, 2004 6:40 PM
ТЕРМИНЫ
RU
Б
П
Баланс белого ............................................................34
Перезапись .................................................... 24, 37, 38
Батарейный блок .................................................11, 49
Подсоединение к персональному компьютеру ...... 39
Белая светодиодная подсветка ..............................31
Подсоединение к ТВ или к ВКМ .............................. 18
Поиск и устранение неисправностей ...................... 45
В
Поиск пустого промежутка ...................................... 18
Воспроизведение звука ............................................30
Пульт ДУ .................................................................... 19
Выбор носителя для записи .....................................30
Предупреждающие индикации ................................ 47
Выполнение установок даты и времени .................12
Программа АЕ со спецэффектами .......................... 35
Временной код .....................................................17, 30
С
Г
Сброс имени файла .................................................. 24
Громкость динамика .................................................17
Сетевой адаптер
....................................................... 11
Е
Сигнал ........................................................................ 29
Емкость записи
Сигнальная лампа записи .................................. 15, 29
Карта памяти ................................................21, 24
Скорость ленты (REC MODE) ............................ 28, 30
Лента ....................................................................15
Спецэффекты воспроизведения ............................ 20
Стабилизация цифрового изображения (DIS) ....... 28
Ж
ЖК монитор и видоискатель ..............................13, 15
Т
Технические характеристики .................................. 51
З
Трансфокация ............................................... 16, 20, 28
Загрузка кассеты ......................................................14
Загрузка карты памяти .............................................14
У
Замедленное воспроизведение ...............................20
Удаление файлов ..................................................... 25
Запись клипа для электронной почты .....................24
Установка на штативе .............................................. 13
Зарядка батарейного блока .....................................11
Установка телефото режима .................................. 29
Установка DPOF (Формат последовательности
И
цифровой печати) ..................................................... 26
Изменение установок меню .............................27 – 31
Ф
К
Фиксация ирисовой диафрагмы .............................. 33
Карта памяти .......................................................14, 49
Форматирование карты памяти .............................. 26
Качество изображения .............................................30
Компенсация задней подсветки ..............................33
Р
Размер изображения ................................................ 30
М
Регулировка экспозиции .......................................... 33
Монтаж в произвольной последовательности ....41 –
Редактирование вставкой ....................................... 40
44
Режим демонстрации
............................................... 29
Н
Режим звука
........................................................ 28, 30
Навигация .............................................................28, 35
Режим изменения формата экрана ........................ 29
Ночная съемка ...........................................................32
Режим моментального снимка
................................ 28
Режим серии моментальных снимков
..................... 32
О
Ручная фокусировка
................................................ 32
Озвучивание ..............................................................40
Операция подсоединения питания ..........................12
Э
Определение pегулировки экспозиции ...................33
Эффекты вытеснения или микширования ............. 34
ВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД
12,3чомэ, Морийя-чо, Канагава-ку,
Йокохама, Канагава 221-8528, Япония
Напечатано в Германии
COPYRIGHT© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
ER/EZ
0104HOH-ID-VE