Sony CPD-E200E – page 2

Manual for Sony CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

01GB01COV-AEP.book Page 7 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

3e étape:Mettez le moniteur et

Sélection de la langue d’affichage

l’ordinateur sous tension

des menus (LANG)

Mettez d’abord le moniteur sous tension et puis l’ordinateur.

Les écrans de menu peuvent être affichés en français, anglais,

allemand, espagnol, italien, néerlandais, suédois, russe et

japonais. La sélection par défaut est l’anglais.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Voir page 9 pour plus d’informations sur l’utilisation de la

L’installation de votre moniteur est à présent terminée.

manette de commande.

Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler

l’image.

MENU

OK

MENU

MENU

Si aucune image n’apparaît à l’écran

COUL.

CENTRE

CONV

Vérifiez si le moniteur est correctement raccordé à l’ordinateur.

GEOM

SORTIR

AIDE

Si l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît à l’écran,

vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement connecté et

LANG

TAILLE

OPTION

que est correctement connecté et que toutes les fiches sont

fermement introduites dans les prises.

Si l’indication MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE

2

Déplacez la manette de commande de façon à

D’ENERGIE apparaît à l’écran, essayez d’appuyer sur une

mettre LANG en évidence et appuyez à nouveau

touche quelconque du clavier de l’ordinateur.

au centre de la manette de commande.

Si vous remplacez un ancien moniteur par ce modèle et si

l’indication HORS PLAGE DE BALAYAGE apparaît à

MENU

LANGUAGE

l’écran, rebranchez l’ancien moniteur. Ajustez ensuite la carte

ENGL ISH

graphique de l’ordinateur de façon à ce que la fréquence

FRANÇA I S

DEUTSCH

horizontale soit comprise entre 30 et 85 kHz et la fréquence

ESPAÑOL

ITALIANO

verticale entre 48 et 120 Hz.

NEDERLANDS

SVENSKA

FR

Pour plus d’informations sur les messages affichés à l’écran,

reportez-vous à la section “Symptômes et remèdes” à la page 14.

3

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

Pour les clients utilisant Windows 95/98

le bas

m

/

M

pour sélectionner une langue.

Pour maximaliser le potentiel de votre moniteur, installez sur votre

ENGLISH: Anglais

ordinateur le nouveau fichier d’informations modèle depuis la disquette

FRANÇAIS

Windows Monitor Information Disk.

DEUTSCH: Allemand

Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “VESA DDC”. Si votre

ESPAÑOL: Espagnol

PC/carte graphique est conforme à la norme DDC, sélectionnez “Plug &

ITALIANO: Italien

Play Monitor (VESA DDC)” ou la désignation de ce moniteur comme

NEDERLANDS: Néerlandais

type de moniteur dans le “Control Panel” de Windows 95/98. Si votre PC/

SVENSKA: Suédois

carte graphique a des difficultés à communiquer avec ce moniteur,

: Russe

chargez la disquette Windows Monitor Information Disk et sélectionnez

la désignation de ce moniteur comme type de moniteur.

: Japonais

Pour quitter le menu

Pour les clients utilisant Windows NT4.0

Appuyez une fois au centre de la manette de commande pour revenir au

L’installation du moniteur sous Windows NT4.0 est différente de

MENU principal et deux fois pour revenir à la visualisation normale. Si

Windows 95/98 et n’implique pas la sélection du type de moniteur.

vous n’actionnez aucune touche, le menu se referme automatiquement au

Reportez-vous au mode d’emploi de Windows NT4.0 pour plus de détails

bout de 30 secondes environ.

sur le réglage de la résolution, le taux de régénération et le nombre de

couleurs.

Pour restaurer l’anglais

Appuyez sur la touche RESET pendant que le menu LANGUAGE est

affiché à l’écran.

Réglage de la résolution du moniteur et du nombre de cou-

leurs

Ajustez la résolution du moniteur et le nombre de couleurs en vous

référant au mode d’emploi de votre ordinateur. Le nombre de couleurs

peut varier selon votre ordinateur ou votre carte vidéo. Le réglage de la

palette de couleurs et le nombre réel de couleurs se présentent comme suit:

High Color (16 bit)

t

65.536 couleurs

True Color (24 bit)

t

environ 16,77 millions de couleurs

En mode True Color (24 bits), la vitesse peut être inférieure.

7

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

5

COUL. (page 10)

COUL EUR

Personnalisation de votre

Sélectionne le menu COUL. pour

9300K

régler la température de couleur de

5000K

moniteur

l’image. Vous pouvez utiliser ce

menu pour faire correspondre les

Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à

couleurs du moniteur aux couleurs

l’aide des écrans de menu.

d’une image imprimée.

6

CONV (page 10)

CONVERGENCE

Pilotage par menus

Sélectionne le menu CONV pour

régler la convergence horizontale et

Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le

verticale de l’image.

26

MENU principal à l’écran. Voir page 9 pour plus d’informations

sur l’utilisation de la manette de commande.

7

LANG (page 7)

LANGUAGE

Sélectionne LANG pour choisir la

ENGL I SH

FRANÇA I S

langue d’affichage des menus.

DEUTSCH

MENU

OK

MENU

ESPAÑOL

MENU

ITALIANO

NEDERLANDS

COUL.

CENTRE

CONV

SVENSKA

GEOM

SORTIR

AIDE

8

OPTION (page 11)

LANG

TAILLE

OPTION

OPT I ON

Sélectionne OPTION pour régler

DEGAUSS

les options du moniteur. Les options

comprennent:

ON

démagnétisation de l’écran

réglage du niveau de suppression

Utilisez la manette de commande pour sélectionner l’un des

du moi

menus suivants.

changement de la position des

1

CENTRE (page 9)

TA I LLE/CENTRE

écrans de menu

Sélectionne le menu CENTRE pour

verrouillage des commandes

régler le centrage de l’image, la

taille ou le zoom.

9

SORTIR

26

Sélectionne SORTIR pour quitter le

menu.

2

TAILLE (page 9)

TA I LLE/CENTRE

Sélectionne le menu TAILLE pour

x

Affichage du signal d’entrée en cours

régler la taille de l’image, le

Les fréquences horizontale et verticale du signal d’entrée actuel

centrage ou le zoom.

26

sont affichées dans le MENU principal. Si le signal correspond à

l’un des modes présélectionnés de ce moniteur, la résolution est

également affichée.

3

GEOM (page 10)

GEOMETR I E

Sélectionne le menu GEOM pour

régler la rotation et la forme de

l’image.

26

4

AIDE (page 12)

AIDE

Sélectionne le menu

RETOURNER AU MENU PRINCI PAL

RESOLUT ION RECOMMANDEE

AIDE pour afficher

SCINTILLEMENTS

des conseils et

F I NE L IGNE HOR I ZONTALE

IMAGE DEFORMEE

informations utiles

IMAGE FLOUE

IMAGE DECOLOREE

concernant ce

moniteur.

8

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

MENU

OK

MENU

COUL.

CENTRE

CONV

GEOM

SORTIR

AIDE

LANG

TAILLE

OPTION

68.7kHz/ 85Hz

1024

768

les fréquences

la résol

ution du

horizontale et

signal d’entrée

verticale du

en cours

signal d’entrée

en cours

01GB01COV-AEP.book Page 8 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

x

Utilisation de la manette de commande

Réglage de la luminosité et du

1

Affichez le MENU principal.

contraste

Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher

le MENU principal sur l’écran.

Les réglages de la luminosité et du contraste sont effectués au

moyen d’un menu LUMINOSITE/CONTRASTE séparé.

MENU

Ces réglages sont enregistrés dans la mémoire pour tous les

signaux entrants.

1

Déplacez la manette de commande dans n’importe

quel sens.

Le menu LUMINOSITE/CONTRASTE apparaît à l’écran.

2

Sélectionnez le menu que vous voulez régler.

Mettez en évidence le menu de votre choix en déplaçant la

manette de commande vers l’arrière pour monter (

M

), vers

l’avant pour descendre (

m

) et vers la gauche (

<

) ou vers la

2

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

droite (

,

) pour vous déplacer latéralement.

le bas

m

/

M

pour régler la luminosité ( ), et vers la

gauche ou la droite

<

/

AVANT

,

pour régler le contraste

(

6

).

MENU MENU

Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 3

secondes.

Réglage du centrage de l’image

(CENTRE)

ARRIERE

Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée

3

Réglez le menu.

en cours.

Déplacez la manette de commande vers la gauche (

<

) ou la

FR

droite (

,

) pour effectuer le réglage.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Le MENU principal apparaît à l’écran.

MENU

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

CENTRE en évidence et appuyez à nouveau au

centre de la manette de commande.

Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.

3

Déplacez d’abord la manette de commande vers le

haut ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner pour le

4

Quittez le menu.

réglage horizontal ou pour le réglage vertical.

Appuyez une fois au centre de la manette de commande pour

Déplacez ensuite la manette de commande vers la

revenir au MENU principal et deux fois pour revenir à la

gauche ou la droite

<

/

,

pour régler le centrage.

visualisation normale. Si vous n’actionnez aucune touche, le

menu se referme automatiquement au bout de 30 secondes

environ.

Réglage de la taille de l’image

MENU

(TAILLE)

Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée

en cours.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Le MENU principal apparaît à l’écran.

x

Réinitialisation des réglages

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

Appuyez sur la touche RESET. Voir page 12 pour plus

TAILLE en évidence et appuyez à nouveau au

d’informations sur la réinitialisation des réglages.

centre de la manette de commande.

Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.

RESET

3

Déplacez d’abord la manette de commande vers le

haut ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner pour le

réglage horizontal ou pour le réglage vertical.

Déplacez ensuite la manette de commande vers la

gauche ou la droite

<

/

,

pour régler la taille.

9

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

LUMINOSI TE/CONTRASTE

26 26

01GB01COV-AEP.book Page 9 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

Agrandir ou réduire l’image

Réglage de la couleur de l’image

(ZOOM)

(COUL.)

Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée

Les réglages COUL. permettent de régler la température de

en cours.

couleur de l’image en changeant le niveau de couleur du champ

de couleur blanc. Les couleurs apparaissent rougeâtres lorsque la

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

température est basse et bleuâtres lorsqu’elle est élevée. Ce

Le MENU principal apparaît à l’écran.

réglage est pratique pour faire correspondre les couleurs du

moniteur aux couleurs d’une image imprimée.

Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

d’entrée.

TAILLE ou CENTRE en évidence et appuyez

à nouveau au centre de la manette de commande.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Le menu TAILLE/CENTRE apparaît à l’écran.

Le MENU principal apparaît à l’écran.

3

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

le bas

m

/

M

afin de sélectionner (zoom), et

COUL. en évidence et appuyez à nouveau au

déplacez-la vers la gauche ou la droite

<

/

,

pour

centre de la manette de commande.

agrandir ou réduire l’image.

Le menu COULEUR apparaît à l’écran.

3

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

Remarques

le bas

m

/

M

pour sélectionner une température de

Le réglage s’arrête lorsque la plage de réglage horizontal ou vertical

atteint sa valeur limite maximum ou minimum.

couleur.

La valeur de réglage horizontal n’est pas affichée dans le menu.

Les températures de couleur présélectionnées sont 5000K et

9300K. Comme le réglage par défaut est 9300K, les blancs

passent d’une teinte bleuâtre à une teinte rougeâtre lorsque la

Réglage de la forme de l’image

température est abaissée à 5000K.

(GEOM)

4

Si nécessaire, accordez finement la température de

couleur.

Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la

Vous pouvez sélectionner votre propre température de

forme de l’image.

couleur entre 9300K et 5000K.

Le réglage de la rotation est enregistré dans la mémoire pour

Déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le

tous les signaux d’entrée. Tous les autres réglages sont enregistrés

bas

m

/

M

afin de sélectionner . Déplacez ensuite la manette

dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.

de commande vers la gauche ou la droite

<

/

,

pour régler

la température de couleur.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Le MENU principal apparaît à l’écran.

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

GEOM en évidence et appuyez à nouveau au

centre de la manette de commande.

Le menu GEOMETRIE apparaît à l’écran.

3

Déplacez d’abord la manette de commande vers le

Réglage de la convergence (CONV)

haut ou le bas

m

/

M

pour sélectionner le paramètre

de réglage voulu. Déplacez ensuite la manette de

Les réglages CONV permettent de régler la qualité de l’image en

commande vers la gauche ou la droite

<

/

,

pour

contrôlant la convergence. La convergence est l’alignement des

exécuter le réglage.

signaux de couleur rouge, vert et bleu.

Si vous voyez des ombres rouges ou bleues autour des lettres ou

Sélectionnez pour

des lignes, réglez la convergence.

Ces réglages sont enregistrés dans la mémoire pour tous les

faire pivoter l’image

signaux d’entrée.

élargir ou rétrécir les côtés de l’image

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

décaler les côtés de l’image vers la gauche ou

Le MENU principal apparaît à l’écran.

la droite

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

régler la largeur de l’image dans le haut de

CONV en évidence et appuyez à nouveau au

l’écran

centre de la manette de commande.

Le menu CONVERGENCE apparaît à l’écran.

décaler l’image vers la gauche ou la droite

dans le haut de l’écran

3

Déplacez d’abord la manette de commande vers le

haut ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner pour le

réglage horizontal ou pour le réglage vertical.

Déplacez ensuite la manette de commande vers la

gauche ou la droite

<

/

,

pour régler la

convergence.

10

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

COULEUR

9300K

5000K

26

01GB01COV-AEP.book Page 10 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

01GB01COV-AEP.book Page 11 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Changement de la position d’affichage des

Réglages supplémentaires

écrans de menu

(OPTION)

Changez la position du menu s’il bloque une image à l’écran.

Pour changer la position d’affichage des écrans de

Vous pouvez maintenant démagnétiser manuellement le

menu, déplacez d’abord la manette de commande vers

moniteur, régler le niveau de suppression du moiré, changer la

le haut ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner

position du menu et verrouiller les commandes.

(POSITION H OSD) pour le réglage horizontal ou

(POSITION V OSD) pour le réglage vertical.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Déplacez ensuite la manette de commande vers la

Le MENU principal apparaît à l’écran.

gauche ou la droite

<

/

,

pour déplacer le menu.

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

OPTION en évidence et appuyez à nouveau au

Verrouillage des commandes

centre de la manette de commande.

Pour protéger les données de réglage en verrouillant

Le menu OPTION apparaît à l’écran.

les commandes, déplacez d’abord la manette de

commande vers le haut ou le bas

m

/

M

afin de

3

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

sélectionner (MENU VERROUILLE). Déplacez

le bas

m

/

M

pour sélectionner le paramètre de

ensuite la manette de commande vers la droite

,

, pour

réglage voulu.

sélectionner ON.

Procédez au réglage du paramètre sélectionné en suivant les

Seuls le commutateur

1

(alimentation), et les paramètres

instructions ci-dessous.

SORTIR et (MENU VERROUILLE) du menu OPTION

restent opérationnels. Si d’autres paramètres sont sélectionnés, le

Démagnétisation de l’écran

symbole apparaît à l’écran.

L’écran du moniteur est automatiquement démagnétisé à la mise

sous tension.

Pour désactiver le verrouillage des commandes

Pour démagnétiser manuellement l’écran, déplacez

Répétez la procédure ci-dessus et réglez (MENU VERROUILLE)

sur OFF.

d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner (DEGAUSS). Déplacez

ensuite la manette de commande vers la droite

,

.

L’écran est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Si un

FR

second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez

s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs

résultats.

Réglage du moiré*

Si des motifs elliptiques ou ondulés apparaissent sur l’écran,

réglez le niveau de suppression du moiré.

Pour régler le niveau de suppression du moiré,

déplacez d’abord la manette de commande vers le haut

ou le bas

m

/

M

afin de sélectionner (REGLAGE

MOIRE). Déplacez ensuite la manette de commande

vers la gauche ou la droite

<

/

,

jusqu’à ce que l’effet

de moiré soit minimal.

* L’effet de moiré est un type d’interférence naturelle qui produit de

légères lignes ondulées sur l’écran. Il peut résulter d’une interférence

entre le motif de l’image à l’écran et la disposition des points du

moniteur.

Exemple de moiré

11

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

IMAGE DEFORMEE

Conseils et informations utiles

Si la forme de l’image à l’écran semble distordue, essayez de

(AIDE)

régler la géométrie de l’image. Déplacez la manette de commande

vers la droite

,

pour accéder directement au menu

Le menu AIDE contient des conseils et informations utiles

GEOMETRIE.

concernant ce moniteur. Si votre moniteur présente des

symptômes semblables à ceux indiqués dans le menu AIDE,

IMAGE FLOUE

suivez les instructions à l’écran pour résoudre le problème. Si les

L’image peut paraître floue lorsque les signaux rouge et bleu ne

symptômes n’apparaissent pas dans le menu AIDE ou si le

sont pas correctement alignés, provoquant l’apparition d’ombres

problème persiste, voir “Symptômes et remèdes” à la page 14.

rouges ou bleues autour des lettres et des lignes. Essayez de régler

la convergence de l’image pour faire disparaître ces ombres.

1

Appuyez au centre de la manette de commande.

Déplacez la manette de commande vers la droite

,

pour accéder

Le MENU principal apparaît à l’écran.

directement au menu CONVERGENCE. Lorsque le menu

CONVERGENCE est affiché, les réglages du contraste, de la

2

Déplacez la manette de commande pour mettre

luminosité et du moiré sont automatiquement réinitialisés pour

AIDE en évidence et appuyez à nouveau au

tous les signaux d’entrée.

centre de la manette de commande.

Le menu AIDE suivant apparaît à l’écran.

IMAGE DECOLOREE

AIDE

Si la couleur de l’image semble anormale dans certaines zones de

l’écran, commencez par vérifier que les câbles de signaux sont

RETOURNER AU MENU PRINCI PAL

RESOLUT ION RECOMMANDEE

correctement branchés. Cela fait, essayez de démagnétiser

SCINTILLEMENTS

F I NE L I GNE HOR I ZONTALE

l’écran manuellement. Déplacez la manette de commande vers la

IMAGE DEFORMEE

droite

,

pour accéder directement au menu OPTION, puis

IMAGE FLOUE

IMAGE DECOLOREE

sélectionnez (DEGAUSS).

3

Déplacez la manette de commande vers le haut ou

Réinitialisation des réglages

le bas

m

/

M

afin de sélectionner une option du menu

AIDE et appuyez à nouveau au centre de la manette

Ce moniteur offre trois méthodes de réinitialisation. Utilisez la

de commande.

touche RESET pour réinitialiser les réglages.

Des instructions ou des informations sur la façon de résoudre

le problème apparaissent à l’écran. Les différentes options de

ce menu sont expliquées ci-dessous.

RESOLUTION RECOMMANDEE

Si l’image ne remplit pas l’écran jusqu’aux bords ou si l’image

apparaît trop grande pour l’écran, réglez la résolution sur votre

ordinateur en fonction des chiffres donnés dans le menu. Si le

Réinitialisation d’un seul paramètre de réglage

signal d’entrée correspond à l’un des modes présélectionnés de ce

Utilisez la manette de commande pour sélectionner le paramètre

moniteur, la résolution et le taux de régénération du signal

de réglage que vous voulez réinitialiser et appuyez sur la touche

d’entrée en cours sont affichées.

RESET.

RESOLUT ION RECOMMANDEE

RAMENER LA RESOLUT ION A

1024X768 A 85Hz AVEC LE PC.

Réinitialisation de toutes les données de réglage

LE REGLAGE ACTUEL EST DE

1280X1024 A 75Hz.

pour le signal d’entrée en cours

Appuyez sur la touche RESET lorsqu’aucun menu n’est affiché

SCINTILLEMENTS

sur l’écran.

Attention que les paramètres suivants ne sont pas réinitialisés par

Si l’image scintille, réglez le taux de régénération selon les

cette méthode:

chiffres indiqués dans le menu. Si le signal d’entrée correspond à

langue d’affichage des menus (page 7)

l’un des modes présélectionnés de ce moniteur, le taux de

position d’affichage des menus (page 11)

régénération du signal d’entrée en cours est affiché.

verrouillage des commandes (page 11)

SCINTILLEMENTS

REGLER TAUX DE REGENERAT ION

SUR75HzOU85HzAVECLEPC.

Réinitialisation de toutes les données de réglage

LE REGLAGE ACTUEL EST 60Hz .

pour tous les signaux d’entrée

Maintenez la touche RESET enfoncée pendant au moins deux

FINE LIGNE HORIZONTALE

secondes.

Les lignes qui apparaissent sur l’écran sont des fils

Remarque

d’amortissement. Voir page 13 pour plus d’informations sur les

La touche RESET ne fonctionne pas lorsque

(MENU

fils d’amortissement.

VERROUILLE) est réglé sur ON.

12

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

RESET

01GB01COV-AEP.book Page 12 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

Caractéristiques

Dépannage

techniques

Consultez cette section avant de faire appel au service

d’assistance technique.

Modes présélectionné et utilisateur

Si de fines lignes apparaissent à

Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait

l’écran (fils d’amortissement)

automatiquement correspondre le signal à l’un des modes

présélectionnés qui sont enregistrés sont enregistrés dans la

Les lignes que vous apercevez sur votre écran sont une

mémoire du moniteur de manière à offrir une image de haute

caractéristique normale des moniteurs Trinitron et ne constituent

qualité au centre de l’écran. (Voir Appendix pour une liste des

donc pas un dysfonctionnement. Il s’agit de l’ombre des fils

modes présélectionnés.) Pour les signaux d’entrée qui ne

d’amortissement employés pour stabiliser la grille d’ouverture

correspondent pas à l’un des modes présélectionnés, la

qui sont le plus facilement visibles lorsque l’arrière-plan de

technologie Multiscan numérique intégrée dans ce moniteur fait

l’écran est clair (généralement blanc). La grille d’ouverture est

en sorte qu’une image claire apparaisse à l’écran pour toutes les

l’élément essentiel qui rend les tubes image Trinitron uniques en

synchronisations dans la plage de fréquences du moniteur

permettant le passage d’une plus grande quantité de lumière vers

(horizontale: 30 à 85 kHz ; verticale: 48 à 120 Hz). Lorsque

l’écran, ce qui garantit une image plus lumineuse et plus finement

l’image est réglée, les données de réglage sont mémorisées

détaillée.

comme un mode utilisateur et sont rappelées automatiquement

chaque fois que le même signal d’entrée est reçu.

Fils d’amortissement

Remarque à l’intention des utilisateurs de

Windows

Vérifiez le mode d’emploi de votre carte vidéo ou le programme

utilitaire fourni avec la carte graphique et sélectionnez le taux de

régénération le plus élevé de manière à maximiser les

performances du moniteur.

Messages affichés à l’écran

FR

Si aucune image n’apparaît à l’écran, l’un des messages suivants

Fonction d’économie d’énergie

s’affiche. Pour remédier au problème, voir “Symptômes et

remèdes” à la page 14.

Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA,

E

NERGY

S

TAR et NUTEK. Lorsque le moniteur est raccordé à

un ordinateur ou une carte graphique vidéo compatible DPMS

(Display Power Management Signaling), le moniteur réduit

automatiquement sa consommation d’énergie en trois étapes

comme indiqué ci-dessous.

Mode

Consommation

L’indicateur

1

Condition du signal d’entrée

d’alimentation

d’énergie

(alimentation)

HORS PLAGE DE BALAYAGE

fonctionnement

120 W vert

indique que le signal d’entrée n’est pas supporté par les

normal

spécifications du moniteur.

PAS ENTREE VIDEO

1 veille

15 W vert et orange en

indique qu’aucun signal n’est entré.

alternance

MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE

2 interruption

15 W vert et orange en

indique que l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Ce

(sommeil)*

alternance

message ne s’affiche que lorsque votre ordinateur se trouve dans

3 inactif**

3 W orange

un mode d’économie d’énergie et que vous appuyez sur l’une des

(sommeil profond)*

touches du moniteur.

hors tension 0 W désactivé

* “Sommeil” et “sommeil profond” sont des modes d’économie

d’énergie définis par l’Environmental Protection Agency.

** Lorsque votre ordinateur se trouve dans un mode d’économie

d’énergie, l’indication MONITEUR EN MODE D’ECONOMIE

D’ENERGIE apparaît sur l’écran si vous appuyez sur une touche

quelconque du moniteur. Au bout de quelques secondes, le moniteur

passe de nouveau en mode d’économie d’énergie.

13

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

01GB01COV-AEP.book Page 13 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Condition du

signal d’entrée

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

01GB01COV-AEP.book Page 14 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Symptômes et remèdes

Si le problème est provoqué par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé, veuillez vous référer au mode d’emploi de l’appareil raccordé.

Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 16) si les recommandations suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème survenu.

Symptôme Vérifiez

Pas d’image

Si l’indicateur

1

(alimentation) ne

Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché.

s’allume pas

Vérifiez si le commutateur

1

(alimentation) est réglé sur la position “on”.

Si le message PAS ENTREE

Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement branché et si les fiches sont

VIDEO apparaît à l’écran ou si

fermement enfoncées dans leurs prises respectives (page 6).

l’indicateur

1

(alimentation) est

Vérifiez si les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont pas faussées ou

orange ou clignote alternativement

enfoncées.

en vert et en orange

x

Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccor

Vérifiez si le commutateur d’alimentation de l’ordinateur est sur “on”.

Vérifiez si la carte graphique est complètement enfoncée dans la fente de bus appropriée.

Si le message MONITEUR EN

x

Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccor

MODE D’ECONOMIE

L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur une touche du

D’ENERGIE apparaît à l’écran ou si

clavier de l’ordinateur.

l’indicateur

1

(alimentation) est

Vérifiez si le commutateur d’alimentation de l’ordinateur est sur “on”.

orange ou clignote alternativement

Vérifiez si la carte graphique est complètement enfoncée dans la fente de bus appropriée.

en vert et en orange

Si le message HORS PLAGE DE

x

Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccor

BALAYAGE apparaît à l’écran

Vérifiez si la plage de fréquence vidéo correspond aux spécifications du moniteur. Si vous

remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et ajustez la

plage de fréquence comme suit.

Horizontale: 30 à 85 kHz

Verticale: 48 à 120 Hz

Si aucun message ne s’affiche et si

Activez la fonction d’autodiagnostic (page 16).

l’indicateur

1

(alimentation) est vert

ou clignote en orange

Si vous utilisez Windows 95/98 Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et

procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk (page 7)

et sélectionnez ce moniteur (“CPD-E200E”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de

sélection de moniteur de Windows 95/98.

Si vous utilisez un système

Vérifiez si l’adaptateur Macintosh (non fourni) et le câble de signal vidéo sont

Macintosh

correctement raccordés (page 6).

L’image scintille, sautille, oscille

Isolez et éliminez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques tels que

ou est brouillée

d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des ventilateurs électriques, des lampes

fluorescentes ou des téléviseurs.

Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à

proximité du moniteur.

Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence raccordée à un autre

circuit.

Faites pivoter le moniteur de 90° vers la gauche ou la droite.

x

Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccor

Vérifiez le réglage adéquat pour le moniteur dans le mode d’emploi de votre carte

graphique.

Assurez-vous que le mode graphique (VESA, Macintosh 16" Color, etc.) et la fréquence

du signal d’entrée sont supportés par ce moniteur (Appendix). Même si la fréquence est

comprise dans la plage adéquate, il arrive que certaines cartes vidéo présentent une

impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur puisse se synchroniser

correctement.

Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de façon à obtenir la

meilleure image possible.

14

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

01GB01COV-AEP.book Page 15 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Symptôme Vérifiez

L’image est floue

Ajustez la luminosité et le contraste (page 9).

Démagnétisez le moniteur* (page 11).

Sélectionnez REGLAGE MOIRE et réglez le niveau de suppression de moiré (page 11).

Des images fantômes

N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de commutation vidéo.

apparaissent

Vérifiez si toutes les fiches sont fermement connectées dans leurs prises respectives.

L’image n’est pas centrée ou de

Ajustez la taille (page 9) ou le centrage (page 9) de l’image. Attention que certains modes

taille incorrecte

vidéo ne remplissent pas l’écran jusqu’aux bords.

Les bords de l’image sont

Ajustez la géométrie (page 10).

incurvés

Un motif ondulatoire ou elliptique

Sélectionnez REGLAGE MOIRE et réglez le niveau de suppression de moiré (page 11).

(moiré) est visible

x

Problèmes causés par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé

Changez le motif de votre bureau.

Les couleurs ne sont pas

Démagnétisez le moniteur* (page 11). Si vous placez à côté du moniteur un appareil qui

uniformes

génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si vous changez l’orientation du

moniteur, il se peut que les couleurs perdent leur uniformité.

Le blanc n’est pas blanc

Ajustez la température de couleur (page 10).

Les lettres et les lignes sont

Ajustez la convergence (page 10).

soulignées d’une ombre rouge ou

bleue

Les touches du moniteur sont

Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ON, réglez-la sur OFF

inopérantes

(page 11).

Un souffle est audible juste après

C’est le son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsque le moniteur

la mise sous tension

est mis sous tension, il est automatiquement démagnétisé pendant cinq secondes.

* Si un second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs résultats. Un bruit de

souffle peut se faire entendre, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

FR

Affichage de la désignation, du numéro de série et

Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et

de la date de fabrication de ce moniteur.

fournissez-lui les informations suivantes.

Désignation du modèle: CPD-E200E

Pendant que le moniteur reçoit un signal vidéo, maintenez le

Numéro de série

centre de la manette de commande enfoncé pendant au moins cinq

Marque et spécifications de votre ordinateur et de votre carte

secondes pour afficher la case d’informations relatives à ce

graphique.

moniteur.

MENU

Exemple

INFORMAT IONS

MODEL :CPD- E200E

SER NO:1234567

b

MANUFACTURED: 199

9-52

15

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\02FR02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

01GB01COV-AEP.book Page 16 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Fonction d’autodiagnostic

Spécifications

Ce moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un

problème avec votre moniteur ou ordinateur, l’écran devient

Tube cathodique Pas d’ouverture de grille de 0,24 mm

blanc et l’indicateur

1

(alimentation) s’allume en vert ou clignote

(central)

en orange. Si l’indicateur

1

(alimentation) s’allume en orange,

17 pouces mesurés en diagonale

c’est que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie.

Déflexion de 90 degrés

Appuyez sur une touche quelconque du clavier.

Trinitron FD

Taille de l’image affichée Approx. 327

×

243 mm (l/h)

Zone de visualisation de 16,0"

Résolution

MENU

RESET

Maximum Horizontale: 1600 points

Verticale: 1200 lignes

Recommandée Horizontale: 1024 points

L’indicateur

1

(alimentation)

Verticale: 768 lignes

Zone d’image standard Approx. 312

×

234 mm (l/h)

Fréquence de déflexion* Horizontale: 30 à 85 kHz

Si l’indicateur

1

(alimentation) est allumé en vert

Verticale: 48 à 120 Hz

Tension/courant d’entrée CA

1

Débranchez le câble d’entrée vidéo ou mettez

100 à 240 V, 50 – 60 Hz,

l’ordinateur raccordé hors tension.

Max. 1,7 A

Consommation électrique 120 W

2

Appuyez deux fois sur la touche

1

(alimentation)

Dimensions Approx

. 404

×

413,5

×

419,5 mm

pour mettre le moniteur hors et sous tension.

(

l/h/p

)

Mass Approx. 20 kg (44 lb 1 oz)

3

Déplacez la manette de commande vers la droite

,

Plug & Play DDC1/DDC2B/DDC2Bi

pendant 2 secondes avant que le moniteur passe en

Accessoires fournis Voir page 6

mode d’économie d’énergie.

MENU

* Condition de synchronisation horizontale et verticale

La largeur de synchronisation horizontale doit être

supérieure à 1,0 µsec.

La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à

3,0 µsec.

La largeur de suppression verticale doit être supérieure à

500 µsec.

Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanc, rouge, vert,

bleu), c’est que le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications

le câble d’entrée vidéo et vérifiez l’état de votre ordinateur.

sans préavis.

Si les barres de couleur n’apparaissent pas, c’est probablement

parce qu’une anomalie s’est produite au niveau du moniteur.

Informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur.

Si l’indicateur

1

(alimentation) clignote en orange

Appuyez deux fois sur la touche

1

(alimentation) pour

mettre le moniteur hors et puis sous tension.

Si l’indicateur

1

(alimentation) s’allume en vert, c’est que le

moniteur fonctionne correctement.

Si l’indicateur

1

(alimentation) clignote toujours, c’est

probablement parce qu’il y a une anomalie au niveau du moniteur.

Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges

de l’indicateur

1

(alimentation) et informez votre revendeur

Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation

du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez

également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre

carte vidéo.

16

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE01COV-AEPTOC.fm

masterpage:Toc.master

01GB01COV-AEP.book Page 3 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Inhalt

Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . 5

Anschließen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Schritt 1:

Anschließen des Monitors an den Computer. . . . . . . . . . 6

Schritt 2:

Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Schritt 3:

Einschalten von Monitor und Computer. . . . . . . . . . . . . . 7

Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs (LANG). . . . . . . . 7

Einstellen des Monitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Navigieren in den Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Einstellen von Helligkeit und Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Einstellen der Bildposition (BILDLG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Vergrößern oder Verkleinern des Bildes (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . 10

Einstellen der Form des Bildes (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Einstellen der Farben des Bildes (FARBE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Einstellen der Konvergenz (KONVG.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Weitere Einstellungen (OPTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Nützliche Tips und Informationen (HILFE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Zurücksetzen der Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

DE

Technische Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Vordefinierte Modi und Benutzermodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Die Energiesparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Trinitron

ist ein eingetragenes

Warenzeichen der Sony Corporation.

Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Macintosh ist ein Warenzeichen der

Apple Computer, Inc., in den USA und

Wenn auf dem Bildschirm dünne Linien (Dämpfungsdrähte)

anderen Ländern.

erscheinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Windows

und MS-DOS sind

eingetragene Warenzeichen der

Bildschirmmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Microsoft Corporation in den USA und

Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . 14

anderen Ländern.

Selbstdiagnosefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

IBM PC/AT und VGA sind

eingetragene Warenzeichen der IBM

Corporation in den USA.

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

VESA und DDC

sind Warenzeichen

der Video Electronics Standard

Association.

E

NERGY

S

TAR ist ein eingetragenes

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Warenzeichen in den USA.

Alle anderen in diesem Handbuch

Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

erwähnten Produktnamen können

TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

Warenzeichen oder eingetragene

Warenzeichen der jeweiligen

Eigentümer sein.

Im Handbuch sind die Warenzeichen

und eingetragenen Warenzeichen nicht

überall ausdrücklich durch „

“ und

gekennzeichnet.

3

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

Wartung

Sicherheitsmaßnahmen

Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen Tuch. Wenn

Sie ein Glasreinigungsmittel verwenden, achten Sie darauf, daß

Warnhinweis zum Netzanschluß

es keine Antistatik-Lösung oder ähnliche Zusätze enthält, da

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.

diese zu Kratzern auf der Beschichtung des Bildschirms führen

Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf,

könnten.

daß es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist.

Berühren Sie die Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen,

Für Kunden in Großbritannien

rauhen oder spitzen Gegenständen wie zum Beispiel

Wenn Sie den Monitor in Großbritannien verwenden, benutzen

Kugelschreibern oder Schraubenziehern. Andernfalls könnte

Sie bitte das mitgelieferte Kabel mit dem für Großbritannien

die Bildschirmoberfläche zerkratzt werden.

geeigneten Stecker.

Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit

einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden

Beispiele für Steckertypen

Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine

Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie

Alkohol oder Benzin.

Transport

für 100 bis 120 V

für 200 bis 240 V

nur für 240 V

Wechselstrom

Wechselstrom

Wechselstrom

Wenn Sie den Monitor zur Reparatur oder bei einem Umzug

transportieren müssen, verpacken Sie ihn mit Hilfe der

Originalverpackungsmaterialien wieder im Originalkarton.

Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts mindestens

30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel lösen. In dieser Zeit

Der dreh- und neigbare Ständer

kann sich die statische Elektrizität auf der Oberfläche des

Mit dem dreh- und neigbaren Ständer können Sie den Monitor

Bildschirms entladen.

innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen.

Wenn Sie das Gerät einschalten, wird der Bildschirm etwa

Um die Mitte des Drehradius des Monitors zu finden, richten Sie

5 Sekunden lang entmagnetisiert. Dadurch entsteht um den

die Mitte des Monitorbildschirms an den Zentrierpunkten am

Bildschirm ein starkes magnetisches Feld, das Daten auf

Ständer aus.

Magnetbändern, Disketten oder anderen Datenträgern in der

Stützen Sie den Monitor bitte mit beiden Händen unten ab, wenn

Nähe beschädigen kann. Legen Sie magnetische Datenträger

Sie ihn drehen oder neigen. Achten Sie darauf, die Finger nicht an

und Bänder/Disketten daher nicht zu nahe bei diesem Monitor

der Rückseite des Monitors einzuklemmen, wenn Sie den

ab.

Monitor nach oben schwenken.

Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden

und leicht zugänglich sein.

Aufstellung

Stellen Sie den Monitor nicht an folgenden Standorten auf:

auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe

von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen, die die

Lüftungsöffnungen blockieren könnten

in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder

Warmluftauslässen oder an einem Ort, an dem der Monitor

direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist

an einem Ort, an dem der Monitor starken

Temperaturschwankungen ausgesetzt ist

an einem Ort, an dem der Monitor mechanischen Vibrationen

oder Stößen ausgesetzt ist

auf einer instabilen Oberfläche

in der Nähe anderer Geräte, die ein starkes Magnetfeld

generieren, wie zum Beispiel ein Transformator oder eine

Hochspannungsleitung

in der Nähe von oder auf einer elektrisch geladenen

Metallfläche

4

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

90°

15°

90°

Zentrierpunkte

01GB01COV-AEP.book Page 4 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

Lage und Funktion der Teile und

Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern

angegebenen Seiten.

RückseiteVorderseite

MENU

RESET

AC IN

MENU

RESET

1

Taste RESET (Seite 12)

4

Netzeingang AC IN (Seite 6)

Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die

Dieser Anschluß dient zur Stromversorgung des Monitors.

werkseitigen Einstellungen.

5

Videoeingang (HD15) (Seite 6)

2

Steuertaste (Seite 9)

Dieser Anschluß dient zum Einspeisen von RGB-

Mit der Steuertaste können Sie die Menüs aufrufen und die

Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und

Einstellungen des Monitors, einschließlich der Helligkeits-

Synchronisationssignalen.

und Kontrasteinstellungen, ändern.

DE

3

Netzschalter und -anzeige

1

(Seite 7, 13, 16)

Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten des

Monitors. Die Netzanzeige leuchtet grün, wenn der Monitor

eingeschaltet ist, und blinkt grün und orange bzw. leuchtet

orange, wenn sich der Monitor im Energiesparmodus

Stift Nr. Signal

befindet.

1Rot

2 Grün

(Grünsignal mit Synchronisation)

3Blau

4 ID (Masse)

5 DDC-Masse*

6 Masse Rot

7 Masse Grün

8 Masse Blau

9–

10 Masse

11 ID (Masse)

12 Bidirektionale Daten (SDA)*

13 H. Sync

14 V. Sync

15 Datentakt (SCL)*

* DDC (Display Data Channel) ist ein Standard der VESA.

5

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

1 2 3 4

5

876

9

10

11 12 13 14 15

01GB01COV-AEP.book Page 5 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

x

Anschließen an einen Macintosh-Computer

Anschließen des Geräts

Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob

folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden:

Netzkabel (1)

Windows Monitor Information Disk (1)

Garantiekarte (1)

Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1)

Diese Bedienungsanleitung (1)

Schritt 1:Anschließen des

Monitors an den

Computer

Schalten Sie vor dem Anschließen den Monitor und den

Computer aus.

Hinweis

Berühren Sie die Stifte des Videosignalkabelanschlusses nicht. Sie

könnten die Stifte sonst möglicherweise verbiegen.

x

xx

x

Anschließen an einen IBM PC/AT oder

kompatiblen Computer

AC IN

Schritt 2:Anschließen des

Netzkabels

Schließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das

Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Netzstecker in

eine Netzsteckdose.

an Videoausgang

IBM PC/AT oder kompatibler

Computer

6

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

AC IN 2

(HD15)

1

(HD15)

Dazu benötigen Sie einen Macintosh-Adapter

(nicht mitgeliefert).

Macintosh-Adapter

(nicht mitgeliefert)

an Videoausgang

Macintosh oder

kompatibler Computer

AC IN

an AC IN

an eine

Netzsteckdose

Netzkabel (mitgeliefert)

01GB01COV-AEP.book Page 6 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

01GB01COV-AEP.book Page 7 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Schritt 3:Einschalten von Monitor

Auswählen der Sprache für die

und Computer

Bildschirmmenüs (LANG)

Schalten Sie zunächst den Monitor und dann den Computer ein.

Für die Bildschirmmenüs stehen die Sprachen Englisch,

Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch,

Schwedisch, Russisch und Japanisch zur Verfügung. Die

Standardeinstellung ist Englisch.

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

Weitere Informationen zur Steuertaste finden Sie auf Seite 9.

Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen.

Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des

MENU

Monitors nach Ihren Wünschen ein.

MENU

OK

MENU

Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint

FARBE

BILDLG

KONVG.

Überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer

angeschlossen ist.

GEOM

ENDE

HILFE

Wenn auf dem Bildschirm KEIN EINGANGSSIGNAL

angezeigt wird, überprüfen Sie, ob das Videosignalkabel

LANG

GRÖSSE

OPTION

korrekt angeschlossen ist und alle Stecker fest in den Buchsen

sitzen.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

Wenn MONITOR IST IM ENERGIESPARMODUS auf dem

Bildschirm erscheint, drücken Sie eine beliebige Taste auf der

LANG hervorzuheben, und drücken Sie erneut

Computer-Tastatur.

auf die Mitte der Steuertaste.

Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt

haben und NICHT IM ABTASTBEREICH auf dem

MENU

LANGUAGE

Bildschirm erscheint, schließen Sie den alten Monitor wieder

ENGL ISH

FRANÇA I S

an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine

DEUTSCH

Horizontalfrequenz zwischen 30 und 85 kHz und eine

ESPAÑOL

ITALIANO

Vertikalfrequenz zwischen 48 und 120 Hz ein.

NEDERLANDS

SVENSKA

Weitere Informationen über die Bildschirmmeldungen finden Sie

unter „Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen“ auf

DE

Seite 14.

3

Bewegen Sie die Steuertaste

m

/

M

, um eine Sprache

auszuwählen.

Für Benutzer von Windows 95/98

ENGLISH: Englisch

Damit Sie den Monitor optimal nutzen können, installieren Sie die Datei

FRANÇAIS: Französisch

mit den neuen Modellinformationen von der mitgelieferten Diskette

DEUTSCH

„Windows Monitor Information Disk“ auf Ihrem PC.

Dieser Monitor entspricht dem Plug-and-Play-Standard „VESA DDC“.

ESPAÑOL: Spanisch

Wenn Ihr PC bzw. Ihre Grafikkarte dem DDC-Standard entspricht, geben

ITALIANO: Italienisch

Sie bitte „Plug & Play Monitor (VESA DDC)“ oder den Modellnamen

NEDERLANDS: Niederländisch

dieses Monitors als Monitortyp in der „Systemsteuerung“ von Windows

SVENSKA: Schwedisch

95/98 an. Wenn bei der Kommunikation zwischen Ihrem PC bzw. Ihrer

: Russisch

Grafikkarte und dem Monitor Probleme auftreten, legen Sie die Diskette

: Japanisch

„Windows Monitor Information Disk“ ein, und wählen Sie den

Modellnamen dieses Monitors als Monitortyp aus.

So schließen Sie das Menü

Drücken Sie einmal auf die Mitte der Steuertaste, um zum Hauptmenü

Für Benutzer von Windows NT4.0

MENU zu wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen,

Die Installation des Monitors unter Windows NT4.0 ist anders als unter

drücken Sie die Taste zweimal. Wenn Sie keine weitere Taste drücken,

Windows 95/98. So brauchen Sie z. B. den Monitortyp nicht

wird das Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden automatisch

auszuwählen. Näheres zum Einstellen der Auflösung, der

ausgeblendet.

Auffrischungsrate und der Anzahl der Farben finden Sie im

Benutzerhandbuch zu Windows NT4.0.

So setzen Sie die Menüsprache auf Englisch zurück

Drücken Sie die Taste RESET, wenn das Menü LANGUAGE auf dem

Einstellen der Auflösung des Monitors und der Anzahl der

Bildschirm angezeigt wird.

Farben

Stellen Sie die Auflösung des Monitors und die Anzahl der Farben anhand

der Anweisungen im Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer ein. Die

Anzahl der Farben kann je nach Computer oder Grafikkarte variieren. Je

nach der Einstellung unter „Farbpalette“ werden unterschiedlich viele

Farben dargestellt:

High Color (16 Bit)

t

65.536 Farben

True Color (24 Bit)

t

ca. 16,77 Mio. Farben

Im True Color-Modus (24 Bit) kann sich die Geschwindigkeit verringern.

7

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

5

FARBE (Seite 10)

FARBE

Einstellen des Monitors

Wählen Sie FARBE, wenn Sie die

9300K

Farbtemperatur des Bildes

5000K

Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von

einstellen wollen. Mit Hilfe dieser

Einstellungen vornehmen.

Funktion können Sie die Farben auf

dem Monitor an die Farben eines

gedruckten Bildes anpassen.

Navigieren in den Menüs

6

KONVG. (Seite 10)

KONVERGENZ

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü

Wählen Sie KONVG., wenn Sie die

MENU auf dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zur

horizontale und vertikale

Steuertaste finden Sie auf Seite 9.

Konvergenz des Bildes einstellen

26

wollen.

7

LANG (Seite 7)

LANGUAGE

Wählen Sie LANG, wenn Sie für

MENU

OK

MENU

ENGL ISH

FRANÇA I S

MENU

das Bildschirmmenü eine andere

DEUTSCH

Sprache wählen wollen.

ESPAÑOL

FARBE

BILDLG

KONVG.

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

GEOM

ENDE

HILFE

LANG

GRÖSSE

OPTION

8

OPTION (Seite 11)

OPT ION

Wählen Sie OPTION, wenn Sie die

DEGAUSS

sonstigen Optionen des Monitors

einstellen wollen. Zu den Optionen

EIN

gehören:

Wählen Sie mit der Steuertaste eines der folgenden Menüs aus.

Entmagnetisieren des

Bildschirms

1

BILDLG (Seite 9)

GRÖSSE/BILDLG

Einstellen des Grads der Moiré-

Wählen Sie BILDLG, wenn Sie

Korrektur

Position, Größe und Zoom des

Ändern der Position des

Bildes einstellen wollen.

26

Bildschirmmenüs

Sperren der Bedienelemente

9

ENDE

2

GRÖSSE (Seite 9)

GRÖSSE/BILDLG

Wählen Sie ENDE, wenn Sie das

Wählen Sie GRÖSSE, wenn Sie

Hauptmenü schließen wollen.

Größe, Position und Zoom des

Bildes einstellen wollen.

26

x

Anzeigen des aktuellen Eingangssignals

Die Horizontal- und die Vertikalfrequenz des aktuellen

Eingangssignals werden im Hauptmenü MENU angezeigt. Wenn

3

GEOM (Seite 10)

GEOMETR I E

das Eingangssignal einem der werkseitig voreingestellten Modi

Wählen Sie GEOM, wenn Sie die

des Monitors entspricht, wird auch die Auflösung angezeigt.

Bildrotation und die Form des

Bildes festlegen wollen.

26

4

HILFE (Seite 12)

HILFE

Wählen Sie HILFE,

ZURÜCK ZUM HAUPTMENÜ

EMPFOHLENE AUFLÖSUNG

wenn Sie nützliche Tips

FLIMMERN

und Informationen zu

DÜNNE HORI ZONTALE L I N I E

BI LD VERZERRT

diesem Monitor

B I LD UNSCHARF

FARBEN FEHLERHAFT

anzeigen lassen wollen.

8

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

MENU

OK

MENU

FARBE

BILDLG

KONVG.

GEOM

ENDE

HILFE

LANG

GRÖSSE

OPTION

68.7kHz/ 85Hz

1024

768

Horizontal- und

Auflösung

Vertikalfrequenz

des aktuellen

des aktuellen

Eingangssignals

Eingangssignals

01GB01COV-AEP.book Page 8 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

x

Die Steuertaste

Einstellen von Helligkeit und

1

Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf.

Kontrast

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü

MENU auf dem Monitor aufzurufen.

Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü,

MENU

HELLIGKEIT/KONTRAST, einstellen.

Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle

Eingangssignale.

1

Bewegen Sie die Steuertaste in eine beliebige

Richtung.

Das Menü HELLIGKEIT/KONTRAST wird auf dem

Bildschirm angezeigt.

2

Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen

vornehmen wollen.

Heben Sie das gewünschte Menü hervor. Nach oben (

M

)

gelangen Sie, indem Sie die Steuertaste nach hinten bewegen,

nach unten (

m

), indem Sie sie nach vorne bewegen, und zur

Seite, indem Sie sie nach links (

<

) bzw. rechts (

,

)

2

Bewegen Sie die Steuertaste

m

/

M

zum Einstellen der

bewegen.

Helligkeit ( ) und

<

/

,

zum Einstellen des

VORN

Kontrasts (

6

).

MENU MENU

Nach etwa 3 Sekunden wird das Menü automatisch

ausgeblendet.

Einstellen der Bildposition

(BILDLG)

HINTEN

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

Eingangssignal.

3

Nehmen Sie im Menü die gewünschten

Einstellungen vor.

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

Bewegen Sie die Steuertaste links (

<

) oder rechts (

,

), um

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

DE

den Wert oder die Einstellung auszuwählen.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

MENU

BILDLG hervorzuheben, und drücken Sie erneut

auf die Mitte der Steuertaste.

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

angezeigt.

3

Bewegen Sie zunächst die Steuertaste

m

/

M

, um

4

Schließen Sie das Menü.

für die horizontale bzw. für die vertikale

Drücken Sie einmal auf die Mitte der Steuertaste, um zum

Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie dann die

Hauptmenü MENU zu wechseln. Wenn Sie zur normalen

Steuertaste

<

/

,

, um die Bildlage einzustellen.

Anzeige wechseln wollen, drücken Sie die Taste zweimal.

Wenn Sie keine weitere Taste drücken, wird das

Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE)

Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden automatisch

ausgeblendet.

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

MENU

Eingangssignal.

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

GRÖSSE hervorzuheben, und drücken Sie

erneut auf die Mitte der Steuertaste.

x

Zurücksetzen der Einstellungen

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

Drücken Sie die Taste RESET. Weitere Informationen zum

angezeigt.

Zurücksetzen der Einstellungen finden Sie auf Seite 12.

3

Bewegen Sie zunächst die Steuertaste

m

/

M

, um

RESET

für die horizontale bzw. für die vertikale

Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie dann die

Steuertaste

<

/

,

, um die Größe einzustellen.

9

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

HELL IGKEI T /KONTRAST

26 26

01GB01COV-AEP.book Page 9 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

Vergrößern oder Verkleinern des

Einstellen der Farben des Bildes

Bildes (ZOOM)

(FARBE)

Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle

Farbtemperatur des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der

Eingangssignal.

Farbwert im weißen Farbfeld. Farben erscheinen bei einer

niedrigen Farbtemperatur rötlich, bei einer hohen Farbtemperatur

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

bläulich. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Farben auf

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

dem Monitor an die Farben eines gedruckten Bildes anpassen.

Diese Einstellung wird gespeichert und gilt für alle

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

Eingangssignale.

GRÖSSE oder BILDLG hervorzuheben, und

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm

angezeigt.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

FARBE hervorzuheben, und drücken Sie erneut

3

Bewegen Sie die Steuertaste

m

/

M

, um (Zoom)

auf die Mitte der Steuertaste.

auszuwählen, und vergrößern oder verkleinern Sie

Das Menü FARBE wird auf dem Bildschirm angezeigt.

das Bild durch Bewegen von

<

/

,

.

3

Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung

m

/

M

, um

eine Farbtemperatur auszuwählen.

Hinweise

5000K und 9300K sind die voreingestellten

Sobald die maximale bzw. minimale Höhe bzw. Breite des Bildes

Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die

erreicht ist, läßt sich der Zoom nicht weiter ändern.

Farbtemperatur auf 5000K senken, erscheinen weiße Flächen

Der horizontale Einstellwert wird nicht im Menü angezeigt.

nicht mehr bläulich, sondern rötlich.

4

Nehmen Sie bei Bedarf eine Feineinstellung der

Einstellen der Form des Bildes

Farbtemperatur vor.

Einstellen einer eigenen Farbtemperatur zwischen 9300K und

(GEOM)

5000K.

Wählen Sie durch Bewegen der Steuertaste in Richtung

Mit den Optionen im Menü GEOM können Sie Rotation und

m

/

M

die Option aus, und stellen Sie dann durch Bewegen

Form des Bildes festlegen.

der Steuertaste in Richtung

<

/

,

eine Farbtemperatur ein.

Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale

gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das

gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert.

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

GEOM hervorzuheben, und drücken Sie erneut

Einstellen der Konvergenz

auf die Mitte der Steuertaste.

Das Menü GEOMETRIE wird auf dem Bildschirm angezeigt.

(KONVG.)

Mit den Optionen im Menü KONVG. können Sie die Bildqualität

3

Bewegen Sie die Steuertaste

m

/

M

, um die

steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz

gewünschte Einstelloption auszuwählen. Bewegen

bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün

Sie dann die Steuertaste

<

/

,

, um die Einstellung

und Blau.

vorzunehmen.

Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten

aufweisen, stellen Sie die Konvergenz ein.

Option Funktion

Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle

Eingangssignale.

Festlegen der Bildrotation

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

Wölben der Bildränder nach außen oder innen

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Verschieben der Bildränder nach links oder rechts

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

Einstellen der Bildbreite im oberen

KONVG. hervorzuheben, und drücken Sie erneut

Bildschirmbereich

auf die Mitte der Steuertaste.

Das Menü KONVERGENZ wird auf dem Bildschirm

Verschieben des Bildes nach links oder rechts im

angezeigt.

oberen Bildschirmbereich

3

Bewegen Sie zunächst die Steuertaste in Richtung

m

/

M

, um für die horizontale bzw. für die

vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie

dann die Steuertaste in Richtung

<

/

,

, um die

Konvergenz einzustellen.

10

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

FARBE

9300K

5000K

26

01GB01COV-AEP.book Page 10 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Right

01GB01COV-AEP.book Page 11 Monday, June 21, 1999 7:09 PM

Ändern der Menüposition

Weitere Einstellungen (OPTION)

Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem

Bildschirm verdeckt.

Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, den Grad

Wenn Sie die Position des Bildschirmmenüs ändern

der Moiré-Korrektur einstellen, die Menüposition ändern und die

wollen, wählen Sie zunächst durch Bewegen der

Bedienelemente sperren.

Steuertaste

m

/

M

die Option (POSITION H OSD) für

horizontale Einstellung oder (POSITION V OSD) für

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

vertikale Einstellung aus. Verschieben Sie dann mit der

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Steuertaste

<

/

,

das Menü auf dem Bildschirm.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

OPTION hervorzuheben, und drücken Sie erneut

Sperren der Bedienelemente

auf die Mitte der Steuertaste.

Wenn Sie verhindern wollen, daß die Einstellungen

Das Menü OPTION wird auf dem Bildschirm angezeigt.

geändert werden, können Sie die Bedienelemente

sperren. Wählen Sie dazu zunächst durch Bewegen der

3

Bewegen Sie die Steuertaste

m

/

M

, um die

Steuertaste

m

/

M

die Option (TASTATUR-SPERRE)

gewünschte Einstelloption auszuwählen.

aus. Bewegen Sie anschließend die Steuertaste

,

,

Stellen Sie die ausgewählte Option dann anhand der

und wählen Sie EIN aus.

folgenden Anweisungen ein.

Jetzt können Sie nur noch den Netzschalter

1

, die Option ENDE

sowie die Option (TASTATUR-SPERRE) im Menü

Entmagnetisieren des Bildschirms

OPTION benutzen. Wenn Sie ein anderes Bedienelement

Der Monitor wird automatisch entmagnetisiert, wenn das Gerät

betätigen oder ein anderes Menü auswählen, erscheint die

eingeschaltet wird.

Markierung auf dem Bildschirm.

Um den Monitor manuell zu entmagnetisieren,

bewegen Sie zunächst die Steuertaste

m

/

M

und wählen

So heben Sie die Sperrung der Bedienelemente wieder auf

die Option (DEGAUSS) aus. Bewegen Sie dann die

Gehen Sie wie oben erläutert vor, und setzen Sie (TASTATUR-

Steuertaste

,

.

SPERRE) auf AUS.

Der Bildschirm wird etwa 5 Sekunden lang entmagnetisiert. Ist

ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie

nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise

erzielen Sie die besten Ergebnisse.

Korrigieren des Moiré-Effekts*

DE

Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem Bildschirm

erscheinen, stellen Sie den Grad der Moiré-Korrektur ein.

Zum Einstellen der Moiré-Korrektur bewegen Sie die

Steuertaste zunächst in Richtung

m

/

M

, um (MOIRE

EINST) auszuwählen. Bewegen Sie die Steuertaste

dann in Richtung

<

/

,

, bis der Moiré-Effekt auf ein

Minimum reduziert ist.

* Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien

auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die

Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und

dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen.

Beispiel für den

Moiré-Effekt

11

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

D:\###sagyou\0622-yama\386765711CPDE200EAEP\03DE02BAS-AEP.fm

masterpage:Left

BILD VERZERRT

Nützliche Tips und Informationen

Wenn das Bild auf dem Bildschirm nicht die korrekte Form hat,

(HILFE)

stellen Sie die Geometrie des Bildes ein. Bewegen Sie die

Steuertaste in Richtung

,

, um das Menü GEOMETRIE direkt

Das Menü HILFE enthält nützliche Tips und Informationen zu

aufzurufen.

diesem Monitor. Wenn an dem Monitor Symptome auftreten, die

BILD UNSCHARF

im Menü HILFE aufgelistet sind, können Sie das Problem anhand

der Anweisungen im Menü beheben. Wenn die Symptome nicht

Das Bild kann verschwommen wirken, wenn die roten und blauen

im Menü HILFE aufgelistet sind oder wenn das Problem bestehen

Farbsignale nicht korrekt ausgerichtet sind, so daß um Zeichen

bleibt, schlagen Sie bitte unter „Symptome für Fehler und

und Linien rote oder blaue Schatten zu sehen sind. Stellen Sie die

Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 14 nach.

Konvergenz des Bildes ein, so daß die Schatten verschwinden.

Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung

,

, um das Menü

KONVERGENZ direkt aufzurufen. Wenn das Menü

1

Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.

KONVERGENZ angezeigt wird, werden Kontrast, Helligkeit und

Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.

Moiré-Korrektur automatisch für alle Eingangssignale

zurückgesetzt.

2

Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option

HILFE hervorzuheben, und drücken Sie erneut

FARBEN FEHLERHAFT

auf die Mitte der Steuertaste.

Wenn die Farben des Bildes in einzelnen Bildbereichen nicht

Das Menü HILFE erscheint auf dem Bildschirm.

korrekt angezeigt werden, überprüfen Sie zuerst, ob eine

HILFE

Signalkabelverbindung lose ist. Wenn Sie die Kabelverbindungen

überprüft haben, versuchen Sie, den Bildschirm manuell zu

ZURÜCK ZUM HAUPTMENÜ

EMPFOHLENE AUFLÖSUNG

entmagnetisieren. Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung

,

,

FLIMMERN

DÜNNE HORI ZONTALE L IN I E

um das Menü OPTION direkt aufzurufen, und wählen Sie dann

BI LD VERZERRT

(DEGAUSS).

B I LD UNSCHARF

FARBEN FEHLERHAFT

Zurücksetzen der Einstellungen

3

Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung

m

/

M

, um

eine Option im Menü HILFE hervorzuheben, und

Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die

drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.

Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste RESET, um

Anweisungen oder Informationen zum Beheben des

die Einstellungen zurückzusetzen.

Problems werden am Bildschirm angezeigt. Es folgt eine

Erläuterung der einzelnen Menüoptionen.

EMPFOHLENE AUFLÖSUNG

Wenn das Bild den Bildschirm nicht ganz ausfüllt oder wenn das

Bild für den Bildschirm zu groß ist, stellen Sie am Computer die

Auflösung auf die im Menü angegebenen Werte ein. Entspricht

das Eingangssignal einem der werkseitig vordefinierten Modi des

Zurücksetzen einer einzelnen Option

Monitors, werden die Auflösung und die Auffrischungsrate des

Wählen Sie mit der Steuertaste die Option aus, die Sie

aktuellen Eingangssignals angezeigt.

zurücksetzen wollen, und drücken Sie die Taste RESET.

EMPFOHLENE AUFLÖSUNG

AUFLÖSUNG AM PC AUF 1024X768

BEI 85Hz EINSTELLEN.

Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle

AKTUELLE EINSTELLUNG IST

1280X1024 BEI 75Hz.

Eingangssignal

Drücken Sie die Taste RESET, wenn kein Menü auf dem

Bildschirm angezeigt wird.

FLIMMERN

Beachten Sie, daß die folgenden Einstellungen bei diesem

Wenn das Bild flimmert, stellen Sie die Auffrischungsrate auf die

Verfahren nicht zurückgesetzt werden:

im Menü angegebenen Werte ein. Entspricht das Eingangssignal

Sprache der Bildschirmmenüs (Seite 7)

einem der werkseitig vordefinierten Modi des Monitors, wird die

Position der Bildschirmmenüs (Seite 11)

Auffrischungsrate des aktuellen Eingangssignals angezeigt.

Sperrung der Bedienelemente (Seite 11)

FLIMMERN

AUFFR I SCHUNGSRATE AM PC AUF

Zurücksetzen aller Einstellungen für alle

75 ODER 85Hz EINSTELLEN.

AKTUELLE EINSTELLUNG: 60Hz

Eingangssignale

Halten Sie die Taste RESET mehr als zwei Sekunden lang

gedrückt.

DÜNNE HORIZONTALE LINIE

Hinweis

Die Linien, die auf dem Bildschirm erscheinen, sind

Die Taste RESET funktioniert nicht, wenn (TASTATUR-SPERRE)

Dämpfungsdrähte. Weitere Informationen zu den

auf EIN gesetzt ist.

Dämpfungsdrähten finden Sie auf Seite 13.

12

3-867-657-11 (1)

CPD-E200E

RESET

01GB01COV-AEP.book Page 12 Monday, June 21, 1999 7:09 PM