Yamaha NS-SW210: ATTENTION : lisez les consignes suivantes avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION : lisez les consignes suivantes avant d’utiliser l’appareil: Yamaha NS-SW210
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit YAMAHA.
ATTENTION : lisez les consignes suivantes avant
d’utiliser l’appareil
Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes.
• Évitez de placer cet appareil à proximité de substances
YAMAHA décline toute responsabilité en cas de dommages
dangereuses. Vous risquez de provoquer un incendie ou
et/ou de blessures découlant du non
respect de ces consignes.
de vous blesser.
• Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez
• N’introduisez jamais votre main ou un objet dans le port
attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le
YST situé sur le côté droit de l’appareil. Lorsque vous
soigneusement pour référence.
déplacez l’appareil, veillez à ne pas le saisir par ce port ;
• Installez cet appareil dans un endroit frais, sec et propre,
vous risquez de vous blesser et/ou d’endommager
à l’écart des fenêtres et à l’abri des sources de chaleur,
l’appareil.
des vibrations, de la poussière, de l’humidité et du froid.
• Ne placez aucun objet fragile à proximité du port YST de
Évitez toute source de bruit électrique (transformateurs,
cet appareil. Si l’objet tombe à cause de la pression de
moteurs). Pour éviter un incendie ou une électrocution,
l’air, vous risquez d’endommager l’appareil ou de vous
n’exposez pas cette enceinte à la pluie ni à l’humidité.
blesser.
• N’ouvrez le coffret sous aucun prétexte. Si un objet
• N’ouvrez le coffret sous aucun prétexte. Vous risquez de
tombe par mégarde à l’intérieur de l’appareil, contactez
vous électrocuter, car cet appareil fonctionne sous haute
votre revendeur.
tension. Vous risquez également de vous blesser ou de
• La tension à utiliser est indiquée sur le panneau arrière.
provoquer un incendie.
Il est dangereux d’utiliser cet appareil avec une tension
• Si vous utilisez un humidificateur, assurez-vous d’éviter
supérieure à celle spécifiée, car vous risquez de
la condensation à l’intérieur de l’appareil. Pour cela,
provoquer un incendie et/ou de vous électrocuter.
laissez de l’espace autour de l’appareil et évitez une trop
• Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
forte humidification. La condensation peut provoquer un
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
incendie, une électrocution ou endommager l’appareil.
• Ne forcez pas sur les prises, les commandes ou les câbles
• Les très basses fréquences produites par cet appareil
de connexion. Lorsque vous déplacez cet appareil,
peuvent provoquer un sifflement sur la platine. Le cas
veillez tout d’abord à débrancher la prise et les câbles
échéant, éloignez l’appareil de la platine.
connectés à un autre équipement. Ne déplacez jamais cet
• Vous risquez d’endommager l’appareil si certains sons
appareil par les câbles.
sont continuellement émis à un niveau sonore élevé. Par
• Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une période
exemple, si vous reproduisez continuellement les ondes
prolongée (par exemple lorsque vous partez en
sinusoïdales d’un disque comprises entre 20 Hz et 50 Hz
vacances), débranchez le câble d’alimentation de la prise
ou les graves d’instruments électroniques, ou si
secteur.
l’aiguille d’une platine touche la surface d’un disque,
• En cas d’orage, débranchez le câble d’alimentation de la
réduisez le niveau de volume afin de ne pas endommager
prise secteur afin de ne pas endommager l’appareil.
l’appareil.
• Cet appareil est muni d’un amplificateur de puissance
• Si vous remarquez une distorsion du son (notamment
intégré. Il est donc possible que de la chaleur émane du
lorsque le son manque de naturel, ou si des petits coups
panneau arrière. N’installez pas l’appareil trop près d’un
secs intermittents ou un « martèlement » se produisent),
mur ; laissez au moins 20 cm au dessus, derrière et sur
diminuez le volume. La reproduction des basses
les côtés afin d’éviter tout risque d’incendie. Veillez en
fréquences ou des graves de forte intensité de la musique
outre à ne pas placer le panneau arrière face au sol ou à
pop à un volume excessif est susceptible d’endommager
une autre surface.
ce système d’enceintes.
• Ne couvrez pas le panneau arrière de cet appareil avec un
• Les vibrations générées par les très basses fréquences
journal, une nappe, un rideau, etc., afin d’éviter
risquent de déformer les images sur un téléviseur. Le cas
l’accumulation de chaleur à l’intérieur de l’appareil.
échéant, éloignez l’appareil du téléviseur.
L’augmentation de la température interne peut
• Ne nettoyez pas l’appareil au moyen de solvants
provoquer un incendie ou endommager l’appareil.
chimiques, car vous risquez d’endommager la finition.
• Ne placez pas les objets suivants sur l’appareil :
Utilisez un chiffon propre et sec.
Verres, porcelaine, petits objets métalliques, etc.
• Lisez attentivement la rubrique « RÉSOLUTION DES
Si ces objets tombent sous l’effet des vibrations et se
PROBLÈMES » avant de conclure que l’appareil est
défectueux.
brisent, vous risquez de vous blesser ou de blesser
• Installez cet appareil à proximité d’une prise secteur et
votre entourage.
dans un endroit où le cordon d’alimentation est
Une bougie allumée, etc.
facilement accessible.
Si la bougie tombe sous l’effet des vibrations, cela
• Le propriétaire du système est entièrement
risque de provoquer un incendie et des blessures.
responsable du bon positionnement et de la bonne
Un récipient contenant de l’eau.
installation du système. YAMAHA décline toute
Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et que
responsabilité en cas d’accident provoqué par un
l’eau se répand, ceci risque d’endommager l’enceinte
positionnement ou une installation inadéquats de
l’enceinte.
et/ou de provoquer une électrocution.
Veillez à laisser un espace d’au moins 20 cm au dessus,
AVERTISSEMENT
en dessous et sur les côtés de l’appareil.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
i Fr
• Commutateur VOLTAGE SELECTOR
Information concernant la Collecte et le Traitement
(Modèles standard et modèles pour l’Asie
des déchets d’équipements électriques et
uniquement)
électroniques.
Vous devez régler le commutateur de tension situé
sur le panneau arrière de l’unité en fonction de la
Le symbole sur les produits,
tension appliquée dans votre pays AVANT de
l’emballage et/ou les documents joints
brancher l’unité au réseau électrique. Les tensions
signifie que les produits électriques ou
prises en charge sont les suivantes : 110-120/
électroniques usagés ne doivent pas
220-240 V CA, 50/60 Hz.
être mélangés avec les déchets
domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et
Tant que cet appareil est branché à la prise de courant,
un recyclage appropriés des déchets
il n’est pas déconnecté du secteur, même s’il est éteint.
d’équipements électriques et
L’appareil consomme donc une faible quantité
électroniques, veuillez les déposer aux
d’électricité.
points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation
nationale et aux Directives 2002/96/
Bien que cet appareil dispose d’un blindage
EC.
magnétique, évitez de le placer à proximité d’un
téléviseur, car des interférences peuvent de produire et
En vous débarrassant correctement des
détériorer l’image. Le cas échéant, éloignez l’appareil
déchets d’équipements électriques et
du téléviseur.
électroniques, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et
à la prévention de potentiels effets
négatifs sur la santé humaine qui
pourraient advenir lors d’un traitement
inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la
collecte et du recyclage des déchets
d’équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre
municipalité, votre service de
traitement des déchets ou le point de
vente où vous avez acheté les produits.
[Information sur le traitement dans
d’autres pays en dehors de l’Union
Européenne]
Ce symbole est seulement valables
dans l’Union Européenne. Si vous
souhaitez vous débarrasser de déchets
d’équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter les
autorités locales ou votre fournisseur et
demander la méthode de traitement
appropriée.
Français
ii Fr
Оглавление
- CAUTION: Read this before operating your unit
- CONTENTS FEATURES
- PLACEMENT CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS
- CONNECTIONS ADJUSTING THE SUBWOOFER BEFORE USE
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : lisez les consignes suivantes avant d’utiliser l’appareil
- TABLE DES MATIERES CARACTÉRISTIQUES
- DISPOSITION PRÉSENTATION DES COMMANDES ET DE
- BRANCHEMENTS RÉGLAGE DU CAISSON DE GRAVES AVANT UTILISATION
- TECHNOLOGIE ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- ACHTUNG: Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie den Lautsprecher verwenden
- INHALTSVERZEICHNIS GERÄTEMERKMALE
- PLATZIERUNG DIE BEDIENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR GEBRAUCH
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- TECHNISCHE DATEN
- FÖRSIKTIGT: Läs följande innan du använder enheten
- INNEHÅLL EGENSKAPER
- PLACERING REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER
- ANSLUTNINGAR JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAR
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- TEKNISKA DATA
- ATTENZIONE: leggere il presente documento prima di utilizzare il dispositivo
- INDICE CARATTERISTICHE
- POSIZIONAMENTO COMANDI E RELATIVE FUNZIONI
- CONNESSIONI REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER PRIMA
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- SPECIFICHE TECNICHE
- PRECAUCIÓN: lea esta información antes de utilizar la unidad
- CONTENIDO CARACTERÍSTICAS
- UBICACIÓN CONTROLES Y SUS FUNCIONES
- CONEXIONES AJUSTE DEL ALTAVOZ DE ULTRAGRAVES
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen
- INHOUD KENMERKEN
- OPSTELLING BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN INSTELLING VAN DE SUBWOOFER VOOR
- ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- SPECIFICATIES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимательно прочитайте этот документ перед использованием аппарата
- СОДЕРЖАНИЕ СВОЙСТВА
- РАЗМЕЩЕНИЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ РЕГУЛИРОВКА
- ТЕХНОЛОГИЯ ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ