Fagor CR-14: 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTI TEENDŐK
4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTI TEENDŐK: Fagor CR-14

29
(RCD) beszerelését, amelynél a
maradékáram nem haladja meg a 30
mA-t. Kérje a beszerelő tanácsát.
•
Ne hagyja bekapcsolva a készüléket,
mert ez veszély forrása lehet.
•
Amikor áramtalanítja a készüléket, soha
ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót.
•
Bármilyen tisztítási vagy karbantartási
művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a
készüléket.
•
A készülék műszaki hibája és/vagy
rendellenes működése esetén kapcsolja
ki és ne próbálja megjavítani. Ha
javításra lenne szüksége, kizárólag a
gyártó által kijelölt márkaszervizhez
forduljon és kérje eredeti alkatrészek
alkalmazását.
•
Ha a készülék kábele sérült, forduljon
hivatalos márkaszervizhez, ahol
kicserélik azt.
•
Ne tegye ki a készüléket környezeti
elemeknek (eső, napsütés, hó, stb.)
•
A készüléket ne használja, és
semmilyen részét ne tegye forró
felületekre vagy azok közelébe (gáz
vagy elektromos főzőlapok vagy sütő)
•
Ne használjon dörzshatású
tisztítószereket vagy törlőruhát a
készülék tisztításához.
•
Ne érintse meg a forró felületeket.
Használja a füleket vagy fogantyúkat.
•
Ügyeljen arra, hogy a kábel ne
érintkezzen a készülék forró részeivel.
•
Ne működtesse úgy a készüléket, hogy
nincs víz a tartályban.
•
A gőzzel ne melegítsen gyúlékony
folyadékokat.
•
A csepegtető tálcának és rácsnak a
helyén kell lennie, mielőtt a kávéfőzőt
bekapcsolná.
•
Figyelem! A kávéfőző működése során
a gőzölő és a filtertartó felmelegszenek,
így megégetheti magát.
•
Működése során a kávéfőző nyomás
alatt van, így megégetheti magát.
Amikor kávét készít, a filtertartónak
pontosan a helyén kell lennie.
•
Ne vegye ki a filtertartót a készülék
működése közben.
•
A készülék működése során a tartályban
található víz szintje mindig legyen a MIN
jelzés felett.
4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTI TEENDŐK
Mielőtt először használná a kávéfőzőt, le
kell mosni langyos tisztítószeres vízzel a
filtereket
(15 és 16)
, az adagolókanalat
(12)
,
a víztartályt
(13)
, és a gőzölőt
(9)
. Minden
alkatrészt alaposan öblítsen le.
A kávéfőző belsejét is ki kell tisztítani. Ehhez
töltse fel a tartályt
(13)
vízzel, és működtesse
kávé nélkül többször egymás után.
5. BEÜZEMELÉS
1.
Nyissa fel a tartály fedelét
(1)
és emelje
ki a tartályt
(13)
. Töltse fel a tartályt
(13)
tiszta friss vízzel a MAX jelzésig, majd
tegye vissza a kávéfőzőbe.
2.
Csatlakoztassa a kávéfőzőt az
elektromos hálózatba, és kapcsolja be a
be/kikapcsoló gombot
(8)
. A fényjelzés
(4)
világítani kezd.
3.
Amikor először kapcsolja be a kávéfőzőt,
javasoljuk, hogy melegítse elő. Ehhez
nyomja meg az 1 és 2 csésze gombokat
(6 és 7)
egyszerre, 3 másodpercen
át. A kávéfőző elkezd melegedni, és
a fényjelzés
(4)
villog, amíg el nem
éri a kávé készítéséhez megfelelő
hőmérsékletet.
4.
Amikor a fényjelzés már nem villog,
a kávéfőző már elérte a megfelelő
hőmérsékletet, és készen áll a kávé
készítésére.
6. KÁVÉ KÉSZÍTÉSE
•
Miután a kávéfőzőt beüzemelte, válassza
ki a filter
(15 vagy 16)
, tegye be a
filtertartóba
(14)
, és töltse fel a kívánt
mennyiségű kávéval.
- Egy csésze kávé: töltse meg a
filter 1 csészéhez
(15)
egy kanál
őröltkávéval (7g).
- Két csésze kávé: töltse meg a
filter 2 csészéhez
(16)
két kanál
őröltkávéval (14g).
Javasoljuk, hogy a kávéfőzőhöz
adott kávéadagoló kanalat használja
Оглавление
- 4. ANTES DEL PRIMER USO
- 7. AJUSTAR VOLUMEN DEL CAFÉ
- 11. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 1. DESCRIÇÃO
- 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 7. AJUSTAR VOLUME DO CAFÉ
- 11. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. DESCRIPTION
- 4. BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
- 11. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 1. DESCRIPTION
- 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 7. RÉGLER LA QUANTITÉ DE CAFÉ
- 11. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 3. SICHERHEITSHINWEISE
- 4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
- 6. KAFFEE ZUBEREITEN
- 11. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 1. DESCRIZIONE
- 4. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- 7. REGOLAZIONE DEL VOLUME DI CAFFÈ
- 11. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
- 4. ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
- 5. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- 11. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟÂΛΗΤΩΝ ΗΛΣΚΤΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
- 1. LEÍRÁS
- 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTI TEENDŐK
- 7. A KÁVÉ MENNYISÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
- 11. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. POPIS
- 5. PŘÍPRAVA
- 11. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů
- 1. OPIS
- 5. PRÍPRAVA
- 8. OHRIEVANIE ŠÁLIEK
- 11. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
- 1. OPIS
- 5. USTAWIANIE
- 8. PODGRZEWANIE FILIŻANEK
- 11. INFORMACJA DOTYCZĄCA PRAWIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA ODPADAMI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ОПИСАНИЕ
- 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
- 7. НАСТРОЙВАНЕ НА КОЛИЧЕСТВОТО КАФЕ
- 11. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 1. ОБОЗНАЧЕНИЯ
- 4. ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- 6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ