Sony SU-52HX1 – page 5
Manual for Sony SU-52HX1
Table of contents
2
(DK)
Tak, fordi du har købt dette produkt.
Sonys produkter er udformet med henblik på at
opnå bedst mulig sikkerhed. Forkert anvendelse
kan medføre alvorlig personskade som følge af
brand, elektrisk stød, eller fordi produktet vælter
eller falder ned. Undgå sådanne ulykker ved at
overholde sikkerhedsforskrifterne.
Denne betjeningsvejledning beskriver korrekt håndtering af
produktet og de vigtigste forholdsregler, som er nødvendige
for at forhindre ulykker. Læs denne vejledning grundigt, og
brug produktet korrekt. Gem vejledningen til senere brug.
Specificerede produkter
Dette tv-bord er udviklet til brug sammen med de Sony-
produkter, som er specificeret nedenfor. Brug det ikke
sammen med andre produkter end de specificerede.
(Fra marts 2010)
* I de egentlige modelnavne angiver "
s
" tal og/eller tegn, som er
specifikke for hver model.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet for modelnr. findes på bagsiden af tv-bordet.
Sørg for at tage forholdholdsregler
for at forhindre, at tv-bordet vælter.
Hvis du ikke gør det, kan tv'et vælte og forårsage
personskade.
Fastgør tv-bordet og reolen osv. for at forhindre, at tv'et
vælter.
Sørg for at montere tv-bordet på et
solidt, plant gulv.
Monter ikke tv-bordet, så det hælder i en
bestemt retning. Hvis du gør det, kan tv-
bordet vælte, eller tv'et kan falde ned.
Dette kan forårsage personskade eller
tingskade.
Sørg for at montere tv-bordet på en
stabil overflade.
Hvis du monterer tv-bordet på en ustabil
overflade, kan det miste balancen og vælte
eller falde ned. Dette kan forårsage
personskade eller tingskade.
Læn dig ikke ind over tv'et monteret
på tv-bordet, og hæng ikke i det.
Tv-bordet kan vælte, eller det kan falde ned
og forårsage alvorlig personskade eller
dødsfald.
Dæk ikke tv'ets ventilationshuller til.
Hvis du tildækker ventilationshullerne (med
en klud eller lignende), kan der
akkumuleres varme indeni, og der kan opstå
brand.
Sørg for, at netledningen eller
tilslutningskablet ikke bliver klemt.
• Netledningen eller tilslutningskablet må ikke klemmes,
når du monterer tv'et på tv-bordet. Hvis netledningen eller
tilslutningskablet beskadiges, kan det resultere i brand
eller elektrisk stød.
Om sikkerhed
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede
repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.
FORSIGTIG!
LCD-farve-tv
SU-52HX1
SU-46HX1
KDL-52HX90
s
*
KDL-46HX90
s
*
ADVARSEL
Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes,
kan det medføre alvorlig personskade eller død
som følge af brand, elektrisk stød, eller fordi
produktet vælter.
3
(DK)
• Træd ikke på netledningen eller
tilslutningskablet, når du bærer tv-
bordet. Netledningen eller
tilslutningskablet kan være beskadiget,
og dette kan resultere i brand eller
elektrisk stød.
Du må ikke snuble over netledningen
eller tilslutningskablet.
Hvis du snubler over netledningen eller tilslutningskablet,
kan tv-bordet vælte og forårsage personskade.
Monter ikke andet udstyr end det
specificerede produkt.
Dette tv-bord er udelukkende udviklet til brug sammen med
det specificerede produkt. Hvis du monterer andet udstyr end
det specificerede, kan det falde ned eller gå i stykker og
forårsage personskade. Illustrationerne i denne vejledning er
til KDL-46HX90
s
, medmindre andet er angivet.
Sørg for at fastgøre tv'et.
Tv'et monteres på tv-bordet med de medfølgende skruer.
Hvis tv'et ikke monteres på en sikker måde, kan det falde ned,
eller tv-bordet kan vælte og forårsage personskade.
Bemærkninger til montering
Monter tv-bordet på et solidt, plant gulv. Tv-bordet må ikke
monteres med hældning. Dette kan undgås ved at overholde
følgende forholdsregler.
Hvis du monterer tv-bordet på en blød overflade, f.eks. en
måtte eller et tæppe, skal du først lægge en plade over stedet.
– Monter ikke tv-bordet på et sted, hvor der kan
forekomme direkte sollys eller i nærheden af et
varmeapparat.
– Monter ikke tv-bordet på et varmt eller fugtigt sted eller
udendørs.
Bemærkning til brugen
Rengøring
Tv-bordet holdes rent ved regelmæssigt at tørre det af med en
tør, blød klud. Genstridige pletter fjernes med en klud, der er
fugtet let med mild sæbe. Sørg for bagefter at tørre området
med en tør, blød klud. Brug ikke kemikalier såsom fortynder
eller rensebenzin, da det kan beskadige tv-bordets finish.
Sørg for, at mindst to personer
udfører monteringen.
Sørg for, at to eller flere personer monterer tv'et på tv-bordet.
Hvis én person udfører installationsarbejdet alene, kan det
medføre en ulykke eller personskade.
Du må ikke ændre på tv-bordet.
Det kan vælte og forårsage personskade.
Sørg for at følge nedenstående
anvisninger for at montere tv'et
korrekt.
Spænd skruerne tilstrækkeligt. Hvis tv'et ikke monteres
korrekt, kan det vælte og forårsage personskade.
Undgå at beskadige hænderne eller
fingrene under samlingen.
• Flyt ikke tv-bordet ved at holde på mellemstykket.
• Pas på, du ikke kommer til skade med hænder eller fingre,
når tv'et monteres.
FORSIGTIG!
Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes,
kan der opstå materiel skade eller personskade.
DK
Dans
k
4
(DK)
Før samling
• Find på forhånd en stjerneskruetrækker frem, der passer til
skruerne.
• Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal
drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Sørg for at holde tv-foden og behandle den med forsigtighed.
Trin 1:
Kontrol af delene
Beskrivelse
Antal
Tv-bord
1
Bagplade
1
Mellemplade
1
Skrue til fastgørelse af tv'ets mellemstykke
(PSW5 × 16) sort (× 4)
Skrue til mellemplade
(PSW5 × 16) sort (× 1)
5
Hvis netledningen bliver klemt under eller mellem udstyr, kan det
føre til kortslutning eller elektrisk stød. Hvis du snubler over
netledningen eller tilslutningskablet, kan tv-bordet vælte og
forårsage personskade.
Beslut dig for et sted, hvor tv-bordet skal
monteres, og læg det ned, før tv'et monteres.
Da tv'et er tungt, anbefales det, at du først beslutter dig for, hvor
tv'et skal monteres, og derefter samler tv-bordet på stedet.
Se vejledningen, som følger med dit tv, for at se, hvordan tv-foden
fjernes fra tv'et.
Bemærk, når du tager tv-foden ud af emballagen
ADVARSEL
Trin 2:
Montering af tv'et
1
Hold tv'et på det angivne sted,
når tv'et flyttes.
1
Se i tabellen, og mål længderne
A
og
B
fra tv'ets
øverste kant, som vist i illustrationen nedenfor.
Hold tv'et det angivne sted for den målte længde
B
(
x
).
~
• Hold på det angivne sted for at undgå, at dine fingre
kommer til skade.
2
Sørg for at holde tv'et som vist:
~
• Når tv'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist
ovenfor. LCD-panelet og ramme omkring skærmen må
ikke udsættes for tryk.
B A
B
A
Tv-størrelse
Længde
A
Længde
B
52"
170
170
46"
170
170
Enhed: mm
5
(DK)
2
Monter tv'et på tv-bordet.
Tv'et monteres ved at anbringe det i rillen på tv-bordet.
~
• Pas på, du ikke klemmer dine fingre, når tv'et monteres.
3
Fastgør tv'et og tv-bordet med de
fire skruer til fastgørelse af tv'ets
mellemstykke (PSW5 × 16) sort
(medfølger).
Pilens retning angiver fronten på tv-bordet.
Skrue til fastgørelse af tv'ets
mellemstykke
(PSW5 × 16) sort
4
Fastgør mellempladen til
mellemstykket.
Ret mellempladen mod mellemstykket, og skub den
ned, som vist i illustrationen nedenfor. Fastgør
mellempladen og mellemstykket med skruen til
mellempladen (PSW5 × 16) sort (medfølger).
Hvis du vil justere vinklen på tv'et, skal du gøre det, før
mellempladen fastgøres. Se trin 2 i "Justering af tv'ets
vinkel" på side 7.
5
Fastgør bagpladen til tv-bordet.
Skrue til
mellemplade
(PSW5 × 16)
sort
Mellemplade
Mellemstykke
Bagplade
6
(DK)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Trin 3:
Sikkerhedsforanstalt-
ninger til at forhindre, at
tv-bordet vælter
ADVARSEL
Sørg for at tage forholdholdsregler for at forhindre, at tv-
bordet vælter og muligvis forårsager personskade eller
tingskade.
Som vist i illustrationen nedenfor, er der et hul, så du
kan tage forholdsregler for at forhindre, at tv-bordet
vælter.
Se vejledningen, som følger med tv'et, for detaljer om
fremgangsmåden.
Specifikationer
SU-52HX1
SU-46HX1
Mål: mm
A
410
410
B
125
140
C
225
190
D
1.263
1.124
E
0°
812,8
732,8
6°
808,8
729,2
F
45
45
G
350
330
Vægt på bord:
9,6 kg
8,8 kg
7
(DK)
Tv'et kan justeres inden for de nedenstående vinkler
(fabriksindstillingen er 6 grader).
Justering af tv'ets
vinkel
1
Afmonter bagpladen og
mellempladen.
2
Fjern skruerne.
Fjern de tre skruer fra mellemstykket.
0°
6°
2
1
Skrue til
mellemplade
(PSW5 × 16)
sort
Mellemplade
Bagplade
1
2
3
Juster vinklen.
1
Vip tv'et fremad, og indstil justeringsmekanismen
til den ønskede vinkel.
• Flyt justeringsmekanismen tilbage, når vinklen skal
justeres fra 6 til 0 grader.
Justerings-
mekanisme
(Fortsat)
8
(DK)
• Flyt justeringsmekanismen fremad, når vinklen skal
justeres fra 0 til 6 grader.
2
Sæt tv'et på plads igen.
~
• Når tv'et sættes på plads, skal justeringsmekanismen
understøttes med en hånd. (Kun ved indstilling til
0 grader.)
4
Fastgør skruerne.
Start med at fastgøre justeringsmekanismen og
mellemstykket med skruen (
1
), og skru derefter fast
med de to skruer (
2
) (brug de tre skruer, der blev
fjernet i trin 2).
2
1
6°
0°
2
(FI)
Kiitos, että olet hankkinut tämän tuotteen.
Sony-tuotteet on suunniteltu turvallisiksi.
Virheellinen käyttö voi kuitenkin aiheuttaa tulipalon,
sähköiskun tai tuotteen kaatumisen tai putoamisen
ja siten aiheuttaa vakavan vamman. Noudata
turvallisuusvarotoimia, jotta vältät tällaiset
vahingot.
Tässä käyttöohjeessa on esitetty tuotteen oikea käyttö ja
tärkeät varotoimet, joita noudattamalla voit välttää vahingot.
Lue tämä käyttöohje kokonaan ja varmista, että käytät
tuotetta oikein. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää ohjeiden
tarvetta varten.
Kohdetuotteet
Tämä jalusta on suunniteltu käytettäväksi alla olevien Sony-
tuotteiden kanssa. Tähän jalustaan saa asentaa vain mainitut
kohdetuotteet.
(Maaliskuusta 2010 alkaen)
* Varsinaisissa mallinimissä ”
s
” viittaa mallikohtaisiin
numeroihin ja/tai merkkeihin.
Tunnistuslapun sijainti
Mallinumeron lappu sijaitsee televisiojalustan takana.
Huolehdi tarvittavista toimenpiteistä,
joilla estetään televisiojalustan
kaatuminen.
Muuten televisio voi kaatua ja aiheuttaa vamman.
Kiinnitä televisiojalusta ja teline yms. kaatumisen
estämiseksi.
Asenna televisiojalusta tukevalle ja
tasaiselle lattialle.
Älä asenna televisiojalustaa siten, että se
on kallellaan. Muutoin televisiojalusta voi
kaatua tai televisio voi pudota. Tällöin voi
seurata vammautuminen tai laitevaurio.
Asenna televisiojalusta vakaalle
pinnalle.
Jos asennat televisiojalustan epävakaalle
pinnalle, se voi kaatua tai pudota. Tällöin
voi seurata vammautuminen tai
omaisuusvahinko.
Älä nojaa televisioon tai roiku siinä,
kun se on asennettu
televisiojalustaan.
Televisiojalusta voi kaatua tai televisio voi
pudota ja aiheuttaa vakavan vamman tai
kuoleman.
Älä peitä television tuuletusaukkoja.
Jos peität tuuletusaukot (esimerkiksi
liinalla), laitteen sisäosat voivat kuumentua
ja voi syntyä tulipalo.
Varmista, ettei verkkovirtajohto tai
kaapeli jää puristuksiin.
• Älä anna verkkovirtajohdon tai kaapelin jäädä
puristuksiin, kun asennat television televisiojalustaan. Jos
verkkovirtajohto tai kaapeli vaurioituu, seurauksena voi
olla tulipalo tai sähköisku.
• Älä astu verkkovirtajohdon tai kaapelin
päälle, kun kannat televisiojalustaa.
Verkkovirtajohto tai kaapeli voivat
vaurioitua ja seurauksena voi olla
tulipalo tai sähköisku.
Turvallisuus
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
turvallisuuden ja EMC hyväksyjä on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
VAROITUS
LCD-väritelevisio
SU-52HX1
SU-46HX1
KDL-52HX90
s
*
KDL-46HX90
s
*
VAARA
Jos seuraavia varotoimia ei noudateta, voi
aiheutua tulipalo, sähköisku tai tuotteen
kaatuminen ja siten vakava vamma.
3
(FI)
Älä kompastu verkkovirtajohtoon tai
kaapeliin.
Jos kompastut verkkovirtajohtoon tai kaapeliin,
televisiojalusta voi kaatua ja aiheuttaa vamman.
Vain mainitun kohdetuotteen
asennus on sallittua.
Tämä televisiojalusta on suunniteltu käytettäväksi vain
mainitun tuotteen kanssa. Jos asennat muun laitteen kuin
mainitun kohdetuotteen, laite voi pudota tai rikkoutua ja
aiheuttaa vamman. Tässä oppaassa olevissa kuvissa on esillä
malli KDL-46HX90
s
, ellei toisin mainita.
Huolehdi, että televisio on kiinnitetty
paikalleen.
Kiinnitä televisio televisiojalustaan mukana toimitetuilla
ruuveilla. Jos televisiota ei asenneta tukevasti, se voi pudota
tai televisiojalusta voi kaatua ja aiheuttaa vamman.
Asennusta koskevia huomautuksia
Varmistu, että televisiojalusta asennetaan tukevalle ja
tasaiselle lattialle. Huolehdi, ettei televisiojalustaa asenneta
kulmaan tai kallelleen. Noudata seuraavia turvallisuusohjeita
välttääksesi tämän.
Jos asennat televisiojalustan pehmeälle pinnalle, kuten
matolle tai paksulle kankaalle, aseta ensin levy aiottuun
kohtaan.
– Älä asenna televisiojalustaa suoraan auringonvaloon tai
lämmityslaitteen lähelle.
– Älä asenna televisiojalustaa kuumaan tai kosteaan
paikkaan eikä ulkotiloihin.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Puhdistus
Pidä televisiojalusta puhtaana pyyhkimällä se ajoittain
kuivalla ja pehmeällä liinalla. Hankalat tahrat voidaan poistaa
pyyhkimällä niitä liinalla, jota on kostutettu miedolla
pesuaineella. Kuivaa kohta lopuksi kuivalla ja pehmeällä
liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten ohenninta tai bensiiniä,
sillä ne vahingoittavat televisiojalustan pintaa.
Varmista, että asentamiseen
osallistuu vähintään kaksi henkilöä.
Varmista, että television asentamiseen televisiojalustaan
osallistuu vähintään kaksi henkilöä. Jos yksi henkilö suorittaa
asennustyön yksin, seurauksena voi olla onnettomuus tai
vamma.
Älä tee muutoksia televisiojalustaan.
Se voi pudota ja aiheuttaa vamman.
Asenna televisio paikalleen tukevasti
noudattamalla seuraavia ohjeita.
Kiinnitä ruuvit riittävän tiukalle. Jos televisiota ei asenneta
paikalleen tukevasti, se voi pudota ja aiheuttaa vamman.
Varo vahingoittamasta käsiäsi tai
sormiasi kokoamisen aikana.
• Älä liikuta televisiojalustaa kaulaosasta kannatellen.
• Varo vahingoittamasta sormiasi tai käsiäsi television
asennuksen aikana.
VAROITUS
Jos alla olevia varotoimia ei noudateta, on
olemassa vammautumisen tai
omaisuusvahingon vaara.
FI
Suomi
4
(FI)
Ennen kokoamistyön aloittamista
• Varmistu ennen kokoamistyön aloittamista, että käytettävissä on
Phillips-ristipääruuvinväännin, joka sopii ruuveihin.
• Jos kiristät ruuveja sähkökäyttöisellä ruuvinvääntimellä, valitse
kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Kannattele ja käsittele televisiojalustaa huolellisesti.
Vaihe 1:
Osien tarkistaminen
Nimi
Määrä
Jalusta
1
Takakansi
1
Kaulaosan kansi
1
Television kaulaosan kiinnitysruuvi
(PSW5 × 16) musta (× 4)
Kaulaosan kannen ruuvi
(PSW5 × 16) musta (× 1)
5
Jos verkkovirtajohdon annetaan jäädä puristuksiin laitteiden alle
tai väliin, seurauksena voi olla oikosulku tai sähköisku. Jos
kompastut verkkovirtajohtoon tai kaapeliin, televisiojalusta voi
kaatua ja aiheuttaa vamman.
Valitse asennuspaikka ja laske televisiojalusta
alas ennen television asennusta.
Televisio on painava laite, joten on suositeltavaa päättää
asennuspaikka etukäteen ja koota televisiojalusta
asennuspaikassaan.
Katso TV:n mukana toimitetusta käyttöohjeesta tietoja siitä,
kuinka voit irrottaa pöytäjalustan TV:stä.
Televisiojalustan pakkauksen purkamista
koskeva huomautus
VAARA
Vaihe 2:
Television asennus
1
Pidä televisiota osoitetussa
kohdassa, kun siirrät televisiota.
1
Katso taulukkoa ja mittaa pituudet
A
ja
B
television yläreunasta alla olevan kuvan mukaisesti.
Pidä televisiota osoitetussa kohdassa pituusmitan
B
(
x
) varrella.
~
• Pidä osoitetussa kohdassa, ettet loukkaa sormiasi.
2
Varmistu, että pidät televisiota kuvan mukaisesti:
~
• Kun siirrät televisiota käsin, pidä sitä yllä olevan kuvan
mukaisesti. Älä kuormita nestekidepaneelia tai ruudun
kehystä.
B A
B
A
Television
koko
Pituus
A
Pituus
B
52"
170
170
46"
170
170
Mittayksikkö: mm
5
(FI)
2
Kiinnitä televisio
televisiojalustaan.
Televisio kiinnitetään paikalleen asettamalla se
televisiojalustassa olevaan uraan.
~
• Varo vahingoittamasta sormiasi television asennuksen
aikana.
3
Kiinnitä televisio ja
televisiojalusta neljällä television
kaulaosan kiinnitysruuvilla
(PSW5 × 16) musta (sisältyy
toimitukseen).
Nuoli osoittaa kohti televisiojalustan etupuolta.
Television kaulaosan kiinnitysruuvi
(PSW5 × 16) musta
4
Kiinnitä kaulaosan kansi
kaulaan.
Kohdista kaulaosan kansi kaulaa vasten ja liu’uta se
alas alla olevan kuvan mukaisesti. Kiinnitä kaulaosan
kansi kaulaan kaulaosan kannen kiinnitysruuveilla
(PSW5
×
16) musta (sisältyy toimitukseen).
Jos haluat säätää television katselukulmaa, säädä
kulma ennen kaulaosan kannen kiinnitystä. Lisätietoja
on sivulla 7, kohdan ”Television katselukulman säätö”
vaiheessa 2.
5
Kiinnitä takakansi
televisiojalustaan.
Kaulaosan
kannen ruuvi
(PSW5 × 16)
musta
Kaulaosan
kansi
Kaula
Takakansi
6
(FI)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen
rakennetta ja ominaisuuksia siitä erikseen ilmoittamatta.
Vaihe 3:
Turvatoimet kaatumisen
estämiseksi
VAARA
Huolehdi tarvittavista toimenpiteistä, joilla estetään
televisiojalustan kaatuminen, minkä seurauksena voi olla
loukkaantuminen tai laitevaurio.
Hyödynnä alla olevassa kuvassa näkyvää reikää
estääksesi televisiojalustan kaatuminen.
Katso tarkemmat toimenpideohjeet television mukana
toimitetusta käyttöoppaasta.
Tekniset tiedot
SU-52HX1
SU-46HX1
Mitat: mm
A
410
410
B
125
140
C
225
190
D
1 263
1 124
E
0°
812,8
732,8
6°
808,8
729,2
F
45
45
G
350
330
Jalustan paino:
9,6 kg
8,8 kg
7
(FI)
Tätä TV:tä voidaan säätää seuraavassa näkyvien kulmien
mukaisesti.
(Tehdasasetus on 6 astetta.)
Television
katselukulman säätö
1
Irrota takakansi ja kaulaosan
kansi.
2
Irrota ruuvit.
Irrota kolme ruuvia kaulasta.
0°
6°
2
1
Kaulaosan
kannen
ruuvi
(PSW5 × 16)
musta
Kaulaosan kansi
Takakansi
1
2
3
Säädä kulma.
1
Kallista TV:tä eteenpäin ja aseta säätökappale
haluttuun kulmaan.
• Liikuta säätökappaletta taaksepäin, kun säädät
6 asteesta 0 asteeseen.
Säätökap-
pale
(Jatkuu)
8
(FI)
• Liikuta säätökappaletta eteenpäin, kun säädät
0 asteesta 6 asteeseen.
2
Aseta televisio takaisin perusasentoon.
~
• Tue säätökappaletta kädellä, kun asetat television takaisin
perusasentoon. (Vain 0 asteen säätöä käytettäessä.)
4
Kiinnitä ruuvit.
Kiinnitä ensin säätökappale kaulaan yhdellä ruuvilla
(
1
) ja sitten kahdella ruuvilla (
2
) (käyttäen vaiheessa
2 irrotettua kolmea ruuvia).
2
1
6°
0°
2
(NO)
Takk for at du valgte dette produktet.
Produkter fra Sony er konstruert med sikkerhet i
tankene. Feil bruk kan føre til alvorlig skade som
følge av brann, elektrisk støt, at produktet velter
eller at det faller ned. Sørg for at du leser nøye
gjennom sikkerhetsreglene for å hindre ulykker.
Denne instruksjonshåndboken viser riktig håndtering av
produktet og viktige forholdsregler som er nødvendig for å
hindre ulykker. Les denne håndboken nøye og bruk produktet
korrekt. Ha denne håndboken tilgjengelig for fremtidig bruk.
Spesifiserte produkter
Dette stativet er laget for bruk med Sony-produktene som er
angitt nedenfor. Det må ikke monteres på andre produkter
enn de som er angitt.
(Per mars 2010)
* Bokstaven "
s
" indikerer modellspesifikke og/eller tegn i de
faktiske modellnavnene.
Plassering av identifikasjonsmerke
Etikett med modellnr. er plassert på baksiden av TV-stativet.
TV-stativet må sikres slik at det ikke
kan velte.
Hvis du ikke gjør dette, kan TV-apparatet velte og forårsake
personskader.
TV-stativet og benken e.l. må forankres for å hindre at de
velter.
TV-stativet må installeres på solid og
flatt underlag.
TV-stativet må ikke installeres slik at det
heller i én retning. Hvis du gjør dette kan
TV-stativet velte, eller TV-en kan falle
ned. Dette kan føre til personskade eller
skade på gjenstander.
TV-stativet må installeres på et
stabilt underlag.
Hvis du installerer TV-stativet på ustabilt
underlag, kan det miste balansen og velte
eller falle ned. Dette kan føre til
personskade eller skade på gjenstander.
Ikke len deg på eller heng fra TV-en
når den er montert på TV-stativet.
TV-stativet kan velte, eller TV-en kan falle
ned og forårsake alvorlig personskade eller
dødsfall.
Ikke dekk til ventilasjonshullene på
TV-apparatet.
Hvis du dekker til ventilasjonshullene (med
en klut etc.), kan det bygge seg opp varme
inne i apparatet som fører til brann.
Nettledningen eller
tilkoblingskabelen må ikke komme i
klemme.
• Nettledningen eller tilkoblingskabelen må ikke komme i
klemme når du installerer TV-en eller TV-stativet. Hvis
nettledningen eller tilkoblingskabelen blir skadet, kan det
føre til brann eller elektrisk støt.
Om sikkerhet
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisert
representant for EMC og produktsikkerhet er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.
FORSIKTIG
LCD farge-TV
SU-52HX1
SU-46HX1
KDL-52HX90
s
*
KDL-46HX90
s
*
ADVARSEL
Hvis følgende forholdsregler ikke følges, kan
det føre til alvorlig skade eller dødsfall gjennom
brann, elektrisk støt eller ved at produktet velter.
3
(NO)
• Unngå å tråkke på nettledningen eller
tilkoblingskabelen når du løfter TV-
stativet. Nettledningen eller
tilkoblingskabelen kan bli skadet, og det
kan føre til brann eller elektrisk støt.
Unngå å snuble over nettledningen
eller tilkoblingskabelen.
Hvis du snubler over nettledningen eller tilkoblingskabelen,
kan TV-stativet velte og forårsake personskade.
Ikke installer annet utstyr enn det
spesifiserte produktet.
Dette TV-stativet er konstruert kun for bruk med det
spesifiserte produktet. Hvis du installerer annet utstyr enn det
som er angitt, kan det falle ned eller gå i stykker, og dermed
forårsake personskade. Illustrasjonene i denne håndboken
viser KDL-46HX90
s
, hvis ikke annet er angitt.
TV-en må sikres.
Fest TV-en til TV-stativet med de medfølgende skruene. Hvis
TV-en ikke installeres sikkert, kan den falle ned eller stativet
kan velte, noe som kan forårsake personskade.
Merknader til installasjon
Installer TV-stativet på solid og flatt underlag. Unngå å
installere TV-stativet på skrå eller på hellende underlag.
Unngå dette ved å følge disse forholdsreglene.
Hvis TV-stativet installeres på mykt underlag, for eksempel
et teppe, legger du først en plate på installasjonsstedet.
– Unngå å installere TV-stativet på et sted der det utsettes
for direkte sollys, eller nær en varmekilde.
– TV-stativet må ikke installeres på varme eller fuktige
steder, eller utendørs.
Merknader til bruk
Rengjøring
Tørk av TV-stativet med en tørr, myk klut av og til for å holde
det rent. Vanskelige flekker kan fjernes ved å tørke med en
klut lett fuktet med mildt rengjøringsmiddel. Pass på å tørke
av området med en tørr, myk klut etterpå. Bruk ikke
kjemikalier som tynner eller bensin, det kan skade overflaten
på TV-stativet.
Installasjonsarbeidet må utføres av
to eller flere personer.
Det kreves to eller flere personer for å installere TV-en på
TV-stativet. Hvis én person utfører installasjonen alene, kan
det føre til en ulykke eller personskade.
Det må ikke utføres endringer på
TV-stativet.
Det kan falle ned og forårsake skade.
Pass på at TV-apparatet installeres
sikkert i henhold til instruksjonene.
Trekk til skruene ordentlig. Hvis TV-apparatet ikke
installeres sikkert, kan det falle ned og forårsake
personskade.
Pass på at du ikke skader hender
eller fingre under monteringen.
• Ikke flytt TV-stativet ved å holde det i brakettdelen.
• Vær forsiktig slik at du ikke skader hender eller fingre når
du installerer TV-en.
FORSIKTIG
Hvis følgende forholdsregler ikke følges kan det
oppstå skader på personer eller eiendom.
NO
Nors
k
4
(NO)
Før montering
• Pass på at du har en Phillips-skrutrekker som passer til skruene før
monteringen starter.
• Hvis du bruker en elektrisk skrutrekker, stiller du
momentinnstillingen på ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Hold TV-stativet i et fast grep, og håndter det forsiktig.
Trinn 1:
Kontrollere delene
Navn
Antall
Stativ
1
Bakdeksel
1
Brakettdeksel
1
Festeskrue for TV-brakett
(PSW5 × 16) svart (× 4)
Skrue til brakettdeksel
(PSW5 × 16) svart (× 1)
5
Hvis du lar nettledningen komme i klemme under eller mellom
deler av utstyret, kan det føre til kortslutning eller elektrisk støt.
Hvis du snubler over nettledningen eller tilkoblingskabelen, kan
TV-stativet velte og forårsake personskade.
Fastslå hvor apparatet skal installeres, og legg TV-
stativet ned før du installerer TV-en.
TV-en er tung, og det anbefales at du først fastslår hvor apparatet
skal installeres, og deretter monterer TV-stativet på dette stedet.
Se bruksanvisningen som fulgte med TV-en for informasjon om
hvordan du fjerner Bordstativet fra TV-en.
Merknad: Når TV-stativet tas ut av esken
ADVARSEL
Trinn 2:
Installere TV-en
1
Hold TV-en på de angitte stedene
når du løfter den.
1
Se diagrammet og mål lengdene
A
og
B
fra TV-
ens øvre kant som vist i illustrasjonen under. Hold
TV-en på det angitte stedet langs den målte lengden
B
(
x
).
~
• Hold på de angitte stedene for å unngå å skade fingrene.
2
Pass på at du holder TV-en som vist:
~
• Hold TV-en som vist over når den flyttes for hånd. Unngå å
belaste LCD-panelet og rammen rundt skjermen.
B A
B
A
TV-ens mål
Lengde
A
Lengde
B
52"
170
170
46"
170
170
Enhet: mm

