Sony SU-52HX1 – page 10

Manual for Sony SU-52HX1

background image

(CT)

2

將電視機安裝在電視底座上。

將電視機放入電視底座的溝槽以安裝電視機。

~

在安裝電視機時,請務必小心,以免您的手指夾傷。

3

請使用四個電視機頸連接螺絲

(PSW5 × 16)黑色 (提供)固定電

視機和電視底座。

箭頭方向顯示電視底座的正面。

電視機頸連接螺絲

(PSW5 × 16)黑色

4

將頸蓋安裝到頸部上。

將頸蓋對準頸部,然後向下滑動,如下圖所示。請

使用頸蓋螺絲 (PSW5 × 16)黑色 (提供)固定頸

蓋和頸部。

若要調整電視機的觀賞角度,請先調整角度,再安

裝頸蓋。請參閱第 7 頁的 “調整電視機的觀賞角

度”的步驟 2。

5

將後蓋安裝到電視底座上。

頸蓋螺絲

(PSW5 × 16)

黑色

頸蓋

頸部

後蓋

background image

(CT)

產品設計與規格若有變更,恕不另行通知。

步驟 3:

避免傾倒的安全措施

警告

請務必採取預防措施,以避免電視底座傾倒,而造成

傷害和損壞。

電視機上有一個孔,可讓您採取預防措施,以避免

電視底座傾倒,如下圖所示。

關於詳細步驟,請參閱隨電視機提供的使用說明

書。

規格

SU-52HX1

SU-46HX1

尺寸:mm

A

410

410

B

125

140

C

225

190

D

1263

1124

E

0

°

812.8

732.8

6

°

808.8

729.2

F

45

45

G

350

330

底座重量:

9.6 kg

8.8 kg

background image

(CT)

本電視機可以在如下圖所示的角度範圍內進行調整。

(原廠設定為 6 度。)

調整電視機的觀賞角度

1

拆下後蓋和頸蓋。

2

取下螺絲。

取下頸部的三個螺絲。

0

°

6

°

2

1

頸蓋螺絲

(PSW5 × 16)

黑色

頸蓋

後蓋

1

2

3

調整角度。

1

將電視機向前傾,依所需角度設定調整器。

從 6 度向 0 度調整時,將調整器向後移動。

調整器

(續)

background image

(CT)

從 0 度向 6 度調整時,將調整器向前移動。

2

再將電視機放回原位。

~

將電視機放回原位時,請用手扶住調整器。(僅於設定

為 0 度的情況下。)

4

旋緊螺絲。

首先,使用螺絲(

1

),然後再使用兩個螺絲(

2

固定調整器和頸部 (使用在步驟 2 取下的三個螺

絲)。

2

1

6

°

0

°

background image
background image

(KR)

본 제품을 구입하여 주셔서 감사합니다.

Sony의 제품은 안전을 고려하여 설계되었습니다. 제품을 

잘못 사용할 경우 화재, 감전 사고 또는 제품의 넘어짐으로 

인해 심각한 부상을 입을 수 있습니다. 사고를 방지하기 위

해서 적절한 안전조치를 따라 주십시오.

본 사용설명서에는 제품을 올바르게 다루는 방법과 사고를 

방지하기 위한 중요한 안전조치가 들어 있습니다. 본 사용

설명서 전체를 필히 숙독한 후 제품을 올바르게 사용하여 

주십시오. 또한 추후 참조를 위하여 본 사용설명서를 잘 보

관하여 주십시오.

지정제품 

본 스탠드는 아래에 지정한 Sony 제품용으로 제작되었습

니다. 지정된 제품 이외의 기기를 설치하지 마십시오.

 (2010년 3월 현재)

*

실제 모델명에서 "

s

"는 각 모델에 고유한 번호 및/글자를 나타

냅니다.

식별 라벨의 위치

모델 번호가 나오는 라벨은 TV 스탠드 뒷면에 있습니다. 

TV 스탠드가 넘어지지 않도록 안전장치를 

마련하여 주십시오.

그렇지 않으면 TV가 넘어져서 부상을 입을 수 있습니다.

TV 스탠드 및 선반 등이 넘어지지 않도록 고정하십시오.

TV 스탠드는 단단하고 평평한 바닥에 설치

해 주십시오.

한쪽으로 기울어진 곳에 TV 스탠드를 

설치하지 마십시오. 이런 곳에 설치하는 

경우 TV 스탠드가 넘어지거나 TV가 

떨어질 수 있습니다. 이로 인해 제품이 

손상되거나 부상을 입을 수 있습니다.

TV 스탠드는 안정적인 표면에 설치해 주십

시오.

TV 스탠드를 불안정한 표면에 설치하면 

균형을 잃고 넘어지거나 떨어질 수 있습

니다. 이로 인해 부상 또는 자산 손실을 

입을 수 있습니다.

TV를 TV 스탠드에 설치했을 때에는 TV에 

기대거나 매달리지 마십시오.

TV 스탠드가 넘어지거나 TV가 떨어져 

사망이나 심각한 부상을 입을 수 있습

니다.

TV의 환기구를 막지 마십시오.

헝겊 등으로 환기구를 막으면 내부에 열이 

축적되어 화재가 일어날 수 있습니다.

AC 전원 코드나 연결 케이블이 눌리지 

않도록 하십시오.

TV 스탠드 위에 TV를 설치할 때 AC 전원 코드나 연결 

케이블이 눌리지 않도록 하십시오. AC 전원 코드나 연

결 케이블이 손상되어 화재나 감전 사고가 일어날 수 있

습니다.

TV 스탠드를 운반할 때에는 AC 전원 

코드나 연결 케이블을 밟지 마십시오. 

AC 전원 코드나 연결 케이블이 손상되

어 화재나 감전 사고가 일어날 수 있습

니다.

안전을 위하여

주의

LCD 컬러 TV

SU-52HX1

SU-46HX1

KDL-52HX90

s

*

KDL-46HX90

s

*

경고

만일 다음의 안전조치를 지키지 않을 경우 화재, 감전 

사고 또는 제품의 넘어짐으로 인해 심각한 부상 또는 

사망에 이르는 사고가 발생할 수 있습니다.

background image

(KR)

AC 전원 코드나 연결 케이블이 발부리에 

걸리지 않도록 하십시오.

AC 전원 코드나 연결 케이블에 발부리가 걸리면 TV 스탠

드가 넘어져서 부상을 입을 수 있습니다.

지정된 제품 이외의 기기를 설치하지 마십

시오.

본 TV 스탠드는 지정된 제품용으로 제작되었습니다. 만일 

지정된 제품 이외의 기기를 설치할 경우 제품이 떨어지거나 

깨져서 부상을 입을 수 있습니다. 다른 언급이 없는 한 본 설

명서에 사용된 그림은 KDL-46HX90

s

의 그림입니다.

TV를 안전하게 고정하십시오.

제공된 나사를 사용하여 TV를 TV 스탠드에 단단히 고정

하십시오. TV를 안전하게 설치하지 않으면 TV 스탠드가 

넘어져서 부상을 입을 수 있습니다.

설치에 관한 주의

TV 스탠드를 단단하고 평평한 바닥에 설치해 주십시오. 

한쪽으로 각 진 곳이나 기울어진 곳에는 TV 스탠드를 설

치하지 마십시오. 이를 방지하려면 다음 안전조치를 따라 

주십시오.

매트나 카페트와 같은 표면이 푹신한 곳에 TV 스탠드를 설

치하는 경우에는 설치할 곳에 미리 보드를 깔아 주십시오.

직사광선이 비치는 곳이나 히터 근처에는 TV 스탠드

를 설치하지 마십시오.

고온다습한 곳이나 실외에는 TV 스탠드를 설치하지 

마십시오.

사용에 관한 주의

청소

TV 스탠드의 청결을 유지하기 위해 가끔 부드럽고 마른 

천으로 닦아 주십시오. 찌든 때는 중성 세제를 천에 살짝 

적셔서 제거할 수 있습니다. 제거한 후에는 반드시 그 부분

을 부드럽고 마른 천으로 닦아 주십시오. 시너 혹은 벤젠과 

같은 화학 물질 등은 TV 스탠드의 표면을 손상시킬 수 있

으므로 사용하지 마십시오.

제품을 설치할 때에는 반드시 2명 이상이 

함께 작업하여 주십시오.

TV를 TV 스탠드에 설치할 때에는 반드시 2명 이상이 함

께 작업하여 주십시오. 1명이 혼자 설치 작업을 하는 경우 

사고나 부상을 입을 수 있습니다.

TV 스탠드를 개조하지 마십시오.

넘어지면 부상을 입을 수 있습니다.

다음 지침에 따라 TV를 안전하게 설치하십

시오.

나사를 단단히 조이십시오. TV를 안전하게 설치하지 않으

면 TV가 떨어져서 부상을 입을 수 있습니다.

조립 중에 손이나 손가락을 다치지 않도록 

주의하십시오.

TV 스탠드를 옮길 때 넥 부분을 잡지 마십시오.

TV를 설치할 때 손이나 손가락이 다치지 않도록 주의

하십시오.

주의

만일 다음의 안전조치를 지키지 않을 경우 부상 또는 

자산 손실을 입을 수 있습니다.

KR

한국

background image

(KR)

조립하기 전에

조립에 앞서 나사에 맞는 십자 드라이버를 준비하십시오.

전기 드라이버를 사용할 때에는 토크를 약 1.5 N

·

m {15 kgf

·

cm}

으로 설정하십시오.

TV 스탠드를 잡고 조심스럽게 꺼내십시오.

1 단계: 

부품 확인하기

이름

수량

스탠드

1

뒷면 커버

1

넥 커버

1

TV 넥 부속 나사 

(PSW5 

×

 16) 검은색(

×

 4)

넥 커버 나사 

(PSW5 

×

 16) 검은색(

×

 1)

5

기기 사이 또는 아래에서 AC 전원 코드가 눌리는 경우 단락이

나 감전 사고가 일어날 수 있습니다. AC 전원 코드나 연결 케이

블에 발부리가 걸리면 TV 스탠드가 넘어져서 부상을 입을 수 

있습니다.

TV를 설치하기 전에 설치할 위치를 정하고 TV 스탠드를 

내려 놓으십시오.

TV가 무거우므로 설치하기 전에 설치할 위치를 정하고 그 자리

에서 TV 스탠드를 조립하십시오.

TV에서 탁상용 스탠드를 분리하는 방법은 TV와 함께 제공된 

사용설명서를 참조하십시오.

TV 스탠드를 상자에서 꺼낼 때의 주의

경고

2 단계: 

TV 설치하기

1

TV에서 지정된 부위를 잡고 TV를 

옮깁니다.

1

아래 그림과 같이 도표를 참조하여 TV 상단 가장

자리에서 

A

와 

B

의 길이를 측정합니다. 측정된 

B

(

x

) 부위를 잡습니다.

~

손가락이 다치지 않도록 지정된 지점을 잡으십시오.

2

반드시 그림과 같이 TV를 잡습니다:

~

TV를 손으로 잡고 운반할 경우 위 그림과 같이 잡으십

시오. LCD 패널과 프레임에 압력을 가하지 마십시오.

B A

B

A

TV 크기

A

 길이

B

 길이

52"

170

170

46"

170

170

단위: mm

background image

(KR)

2

TV 스탠드에 TV를 설치합니다.

TV 스탠드의 홈에 TV를 끼웁니다.

~

TV를 설치할 때 손가락이 끼이지 않도록 주의하십시오.

3

검은색의 TV 넥 부속 나사(PSW5 

×

 16)

(제공됨) 네 개를 사용하여 TV와 TV 

스탠드를 단단히 고정합니다.

 화살표 방향은 TV 스탠드의 앞면을 나타냅

니다.

TV 넥 부속 나사

(PSW5 

×

 16) 검은색

4

넥 커버를 넥에 부착합니다.

아래 그림과 같이 넥 커버를 넥에 잘 맞춘 다음, 아래로 

밉니다. 검은색 넥 커버 나사(PSW5 

×

 16)(제공됨)를 

사용하여 넥 커버와 넥을 고정합니다.

TV의 시야각을 조절하려면 넥 커버를 부착하기 전

에 각도를 조절하십시오. 7페이지의 "TV의 시야각 

조절"에서 2단계를 참조하십시오.

5

TV 스탠드에 뒷면 커버를 부착합니다.

넥 커버 나사 

(PSW5 

×

 16) 

검은색

넥 커버

넥 

뒷면 커버

background image

(KR)

디자인 및 제품 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.

3 단계: 

넘어짐 방지를 위한 안전조치

경고

TV 스탠드가 넘어져서 부상을 당하거나 손상을 입지 

않으려면 안전장치를 마련하여 주십시오.

아래 그림과 같이 구멍을 이용하여 TV 스탠드가 

넘어지지 않도록 안전장치를 마련할 수 있습니다.

자세한 절차에 대해서는 TV와 함께 제공된 사용설

명서를 참조하십시오.

제품 사양

SU-52HX1

SU-46HX1

외형치수: 

mm

A

410

410

B

125

140

C

225

190

D

1,263

1,124

E

812.8

732.8

808.8

729.2

F

45

45

G

350

330

스탠드 중량:

9.6 kg

8.8 kg

background image

(KR)

본 TV에서 조절 가능한 각도는 아래와 같습니다.

(공장 출하 시에는 6도로 되어 있습니다.)

TV의 시야각 조절

1

뒷면 커버와 넥 커버를 분리합니다.

2

나사를 제거합니다.

넥에서 나사 세 개를 분리합니다.

0

°

6

°

2

1

넥 커버 나사 

(PSW5 

×

 16) 

검은색

넥 커버

뒷면 커버

1

2

3

각도를 조절합니다.

1

TV를 앞으로 기울여 조절 장치를 원하는 각도로 

설정합니다.

6도에서 0도로 조절하는 경우 조절 장치를 뒤로 

빼십시오.

조절 장치

(계속)

background image

(KR)

0도에서 6도로 조정하는 경우 조절 장치를 앞으로 

옮기십시오.

2

TV를 제위치로 돌려 놓습니다.

~

TV를 제위치로 돌려 놓을 때 손으로 조절 장치를 지지

하십시오. (0도로 설정할 경우에만 해당됩니다.)

4

나사로 고정합니다.

먼저 나사로 조절 장치와 넥을 고정한 다음(

1

), 나사 

두 개로 고정합니다(

2

)(2단계에서 제거한 나사 세 개 

사용).

2

1

6

°

0

°

background image
background image

(TH)

ขอขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑของเรา

ผลิตภัณฑของ

 Sony 

ไดรับการออกแบบมาโดยคํานึงถึงความ

ปลอดภัย

การใชงานผลิตภัณฑอยางไมถูกตองอาจทําใหเกิดการ

บาดเจ็บรุนแรงจากไฟไหม

ไฟฟาลัดวงจร

ผลิตภัณฑลมใส

หรือ

ผลิตภัณฑตกกระแทกพื้น

โปรดดูขอปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยเพื่อ

ปองกันอุบัติเหตุเหลานั้น

หนังสือคูมือวิธีใชเลมนี้แสดงวิธีการใชงานที่ถูกตองของผลิตภัณฑและ

ขอปฏิบัติสําคัญๆ

ที่จําเปนเพื่อปองกันไมใหเกิดอุบัติเหตุ

อยาลืมอานหนังสือ

คูมือนี้ใหถี่ถวนและใชผลิตภัณฑใหถูกตอง

พรอมทั้งเก็บหนังสือคูมือนี้ไวใช

อางอิงในอนาคต

ผลิตภัณฑที่กําหนด

แทนวางนี้ออกแบบมาเพื่อใชกับผลิตภัณฑของ

 Sony 

ที่ระบุไวดานลาง

อยาติดตั้งผลิตภัณฑอื่นๆ

นอกเหนือจากที่ระบุไว

 (

ตั้งแต

มีนาคม

 2010)

*

ในชื่อรุนที่แทจริง

 “

s

” 

จะแสดงหมายเลข

และ

/

หรือคุณลักษณะเฉพาะของ

แตละรุน

ตําแหนงของปายแสดงรายละเอียด

ปายแสดงหมายเลขรุนอยูในตําแหนงดานหลังของแทนวางทีวี

อยาลืมใชมาตรการตางๆ

เพื่อปองกันไมใหแทนวาง

ทีวีลมคว่ําได

หากทานไมดําเนินการเชนนั้น

เครื่องทีวีอาจลมลงและทําใหเกิดการบาดเจ็บ

ได

เพื่อปองกันการไมใหทีวีลมลง

อาจทําไดโดยตรึงแทนวางทีวีเขากับผนัง

เปนตน

ติดตั้งแทนวางทีวีบนพื้นราบที่แข็งแรงมั่นคง

ไมควรติดตั้งแทนวางทีวีเอนดานใดดานหนึ่ง

เพราะ

อาจทําใหแทนวางทีวีลมทับใส

หรือทีวีอาจหลนลง

อาจทําใหเกิดการบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายได

ติดตั้งแทนวางทีวีบนพื้นผิวที่มั่นคง

หากทานติดตั้งแทนวางทีวีบนพื้นผิวที่ไมมั่นคง

อาจทําใหแทนวางทีวีเสียสมดุล

และลมทับหรือตก

หลน

และทําใหไดรับบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายได

อยาพิงหรือโหนทีวีขณะที่ทีวีติดตั้งอยูกับแทนวาง

ทีวี

แทนวางทีวีอาจลมทับใส

หรือทีวีอาจหลนลงและ

ทําใหบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแกชีวิต

อยาปดรูระบายอากาศบนทีวี

หากทานปดรูระบายอากาศบนทีวี

 (

โดยใชผา

ฯลฯ

ภายในเครื่องรับโทรทัศนอาจรอนจนเกิดไฟลุกติดได

อยาปลอยใหสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ลถูกกดทับ

อยาปลอยใหสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ลถูกกดทับขณะทําการติดตั้งทีวีบน

แทนวางทีวี

ถาสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ลชํารุดเสียหาย

อาจทําใหเกิดไฟ

ลุกไหมหรือไฟฟาลัดวงจรได

อยาเหยียบบนสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ลในขณะที่

ทานเลื่อนแทนวางทีวี

สายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ล

อาจชํารุดเสียหายและนี่อาจเปนเหตุทําใหเกิดไฟ

ลุกไหมหรือไฟฟาลัดวงจรได

วาดวยความปลอดภัย ขอควรระวัง

ทีวีสี

 LCD

SU-52HX1

SU-46HX1

KDL-52HX90

s

*

KDL-46HX90

s

*

คําเตือน

หากไมปฏิบัติตามขอควรระวังตอไปนี้

อาจทําใหเกิดการบาดเจ็บ

รุนแรงหรือเสียชีวิตไดจากไฟไหม

ไฟฟาลัดวงจร

ผลิตภัณฑลมใส

หรือผลิตภัณฑตกกระแทกพื้น

background image

(TH)

อยาเดินสะดุดสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ล

ถาทานสะดุดสายไฟหลักหรือสายเคเบิ้ล

แทนวางทีวีอาจลมลงและทําให

บาดเจ็บได

อยาติดตั้งอุปกรณอื่นนอกเหนือจากผลิตภัณฑที่

ระบุไว

แทนวางทีวีนี้ไดรับการออกแบบสําหรับใชกับผลิตภัณฑที่ระบุไวเทานั้น

หากทานติดตั้งอุปกรณอื่นนอกเหนือจากผลิตภัณฑที่ระบุไว

แทนวางทีวี

อาจลมหรือแตกหักชํารุดและทําใหเกิดการบาดเจ็บได

ภาพที่ใชในคูมือ

เลมนี้เปนของรุน

 KDL-46HX90

s

ถาไมมีการระบุไวเปนอยางอื่น

อยาลืมตรึงทีวีใหอยูกับที่

ตรึงทีวีไวกับแทนวางทีวีโดยใชหมุดยึดที่ใหมา

ถาไมไดติดตั้งทีวีใหตรึง

อยูกับที่

ทีวีอาจตกลงมา

หรือแทนวางทีวีอาจลื่นไถลลงมา

และทําใหเกิด

การบาดเจ็บได

ขอสังเกตในการติดตั้ง

ติดตั้งแทนวางทีวีบนพื้นราบที่แข็งแรงมั่นคง

ระวังอยาใหแทนวางทีวีติดตั้ง

แบบเฉียงๆ

หรือเอียงๆ

โดยทานสามารถหลีกเลี่ยงไมใหแทนวางทีวีเฉียง

เอียง

ไดโดยปฏิบัติตามขอแนะนําตอไปนี้

หากทานติดตั้งแทนวางทีวีบนพื้นผิวที่ออนนุม

เชน

บนเสื่อหรือพรม

ใหนําแผนกระดานปูไวลวงหนาบนบริเวณที่กําหนดไว

อยาติดตั้งแทนวางทีวีตรงบริเวณที่โดนแดดสองโดยตรง

หรืออยูใกล

กับเครื่องทําความรอน

อยาติดตั้งแทนวางทีวีตรงบริเวณที่รอนหรือชื้นเกินไป

หรือกลางแจง

ขอสังเกตการใชงาน

การทําความสะอาด

ในการรักษาแทนวางทีวีใหสะอาด

ใหเช็ดแทนวางทีวีดวยผาแหงนุมๆ

รอยสกปรกที่ทําความสะอาดยากอาจเช็ดออกไดดวยผาชุบน้ําสบูออนๆ

บิดหมาดๆ

และตองเช็ดพื้นที่ดังกลาวใหแหงทันทีหลังจากนั้นดวยผาแหงนุมๆ

อยาใชสารเคมีใดๆ

อยางเชน

ทินเนอรหรือเบนซิน

เนื่องจากน้ํายาเหลานี้

จะทําลายผิวหนาวัสดุของแทนวางทีวี

อยาลืมวาตองใชคน

 2 

คน

หรือมากกวา

 2 

คน

ติดตั้ง

แทนวางทีวี

อยาลืมวาตองใชคน

 2 

คนหรือมากกวา

 2 

คนในการติดตั้งทีวีบนแทนวางทีวี

ในกรณีที่ทําการติดตั้งเพียงคนเดียว

อาจสงผลใหเกิดอุบัติเหตุหรือบาดเจ็บได

หามดัดเเปลงเเทนวางทีวี

ทีวีอาจตกเเละกอใหเกิดการบาดเจ็บ

ตองติดตั้งทีวีใหแนนหนาตามคําแนะนํา

ใหขันตะปูควงใหแนนหนา

ถาทีวีติดตั้งไมแนนหนามั่นคง

อาจรวงหลนลงมา

โดนใครบาดเจ็บได

ระวังอยาทํามือหรือนิ้วเจ็บระหวางการติดตั้ง

หามเคลื่อนยายแทนวางทีวีโดยจับที่คอทีวี

ระวังอยาใหมือหรือนิ้วโดนหนีบระหวางการติดตั้งเครื่องทีวี

ขอควรระวัง

ถาขอปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยตอไปนี้ไมไดรับการปฏิบัติตาม

การบาดเจ็บหรือความเสียหายตอทรัพยสินอาจเกิดขึ้นได

TH

ภา

ษา

ไท

background image

(TH)

กอนทําการประกอบ

อยาลืมเตรียมไขควงปลายแฉกไวใหพรอมเพื่อใชขันสกรูที่ใชในการประกอบ

ถาหากใชไขควงไฟฟา

ตั้งแรงบิดไวที่ประมาณ

 1.5 N

·

m (15 kgf

·

cm)

ตองจับและยกแทนวางทีวีออกดวยความระมัดระวัง

ขั้นที่   1:  ตรวจดูชิ้นสวน

ชื่อ

จํานวน

แทนวางทีวี

1

ฝาครอบดานหลัง

1

ฝาครอบคอทีวี

1

สกรูยึดคอทีวี

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

 (

×

 4)

สกรูฝาครอบคอทีวี

  

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

 (

×

 1)

5

หากทานปลอยใหสายไฟหลักถูกกดทับหรือหนีบอยูระหวางชิ้นสวนอุปกรณ

อาจ

มีผลใหเกิดไฟฟาลัดวงจร

หรือไฟฟาดูดได

ถาทานสะดุดสายหลักหรือสายเคเบิ้ล

แทนวางทีวีอาจลมลงและทําใหบาดเจ็บได

กําหนดตําแหนงที่จะติดตั้ง

แลวจับแทนวางทีวีใหนอนลงกอน

ทําการติดตั้งทีวี

เนื่องจากทีวีมีน้ําหนักมาก

ขอแนะนําวาทานควรกําหนดตําแหนงที่ตองการติดตั้ง

ไวกอน

จากนั้นจึงประกอบแทนวางทีวีที่บริเวณดังกลาว

สําหรับขอมูลเกี่ยวกับวิธีการถอดแทนวางออกจากตัวเครื่องทีวี

โปรดอางอิงคูมือ

การใชงานที่ใหมาพรอมกับทีวีของทาน

หมายเหตุเกี่ยวกับการนําแทนวางทีวีออกจากกลองกระดาษ

คําเตือน

ขั้นที่   2:  การติดตั้งทีวี

1

จับทีวีในตําแหนงที่ระบุไวเมื่อทําการเคลื่อน

ยายทีวี

1

ใหอางอิงจากตารางและวัดความยาวของ

A

และ

B

จาก

ขอบดานบนของทีวี

ตามที่แสดงในภาพดานลาง

จับทีวีใน

ตําแหนงที่ระบุไวของความยาว

B

 (

x

ที่วัดได

~

จับในตําแหนงที่ระบุไวเพื่อปองกันไมใหนิ้วมือของทานไดรับบาดเจ็บ

2

จับทีวีตามที่แสดงในภาพ

:

~

ในการขนยายเครื่องทีวีดวยมือใหจับตามแสดงในรูปดานบน

อยาใหมี

แรงกดบนแผง

 LCD 

และที่ขอบรอบๆ

หนาจอ

B A

B

A

ขนาดของทีวี

ความยาว

A

ความยาว

B

52"

170

170

46"

170

170

หนวย

มม

.

background image

(TH)

2

ติดตั้งเครื่องทีวีลงบนแทนวางทีวี

ติดตั้งทีวีโดยวางทีวีลงในรองของแทนวางทีวี

~

ระมัดระวังอยาใหนิ้วโดนหนีบระหวางการติดตั้งเครื่องทีวี

3

ยึดทีวีและแทนวางทีวีดวยสกรูยึดคอทีวีสี่ตัว

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

 (

ที่ใหมาดวย

)

ทิศทางลูกศรแสดงดานหนาของแทนวางทีวี

สกรูยึดคอทีวี

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

4

ติดฝาครอบคอทีวีเขากับคอทีวี

จัดฝาครอบคอทีวีใหตรงกับคอทีวี

และเลื่อนฝาครอบคอทีวีลง

ตามที่

แสดงในภาพดานลาง

ยึดฝาครอบคอทีวีและคอทีวีดวยสกรูฝาครอบ

คอทีวี

 (PSW5 

×

 16) 

สีดํา

 (

ที่ใหมาดวย

)

ถาทานตองการปรับมุมของทีวี

ใหปรับมุมกอนติดตั้งฝาครอบคอทีวี

อางอิงจากขั้นตอนที่

 2 “

การปรับมุมมองของเครื่องทีวี

” 

ในหนา

7

5

ติดฝาครอบดานหลังเขากับแทนวางทีวี

สกรูฝาครอบ

คอทีวี

  

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

ฝาครอบคอทีวี

คอทีวี

ฝาครอบดานหลัง

background image

(TH)

แบบและขอมูลจําเพาะอาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมแจงลวงหนา

ขั้นที่  3:  มาตรการความปลอดภัยเพื่อ ปองกันการลมลง

คําเตือน

โปรดแนใจวาทานไดดําเนินการเพื่อปองกันไมใหแทนวางทีวีลมลง

ซึ่งอาจทําใหเกิดการบาดเจ็บและเกิดความเสียหายได

ใชรูที่ดานหลังเพื่อปองกันไมใหแทนวางทีวีลมคว่ําลงตามที่แสดงใน

ภาพดานลาง

สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับขั้นตอน

โปรดดูคูมือการใชงานที่ใหมา

กับทีวี

ขอมูลจําเพาะ

SU-52HX1

SU-46HX1

ขนาด

มม

.

A

410

410

B

125

140

C

225

190

D

1,263

1,124

E

0

°

812.8

732.8

6

°

808.8

729.2

F

45

45

G

350

330

น้ําหนักแทนวาง

:

9.6 

กก

.

8.8 

กก

.

background image

(TH)

ทีวีเครื่องนี้สามารถปรับมุมมองไดตามคาที่แสดงไวในหัวขอดานลาง

(

คาที่ตั้งจากโรงงาน

 6

องศา

)

การปรับมุมมองของเครื่องทีวี

1

ถอดฝาครอบคอทีวีและคอทีวี

2

ถอดสกรู

ถอดสกรูสามตัวออกจากคอทีวี

2

1

สกรูฝาครอบ

คอทีวี

  

(PSW5 

×

 16) 

สีดํา

ฝาครอบคอทีวี

ฝาครอบดานหลัง

1

2

3

ปรับมุม

1

เอียงทีวีไปดานหนา

ปรับตัวปรับตามองศาที่ตองการ

เลื่อนตัวปรับไปดานหลังเมื่อตองการปรับมุมจาก

 6 

องศา

ไปยัง

 0 

องศา

ตัวปรับ

(

มีตอ

)

background image

(TH)

เลื่อนตัวปรับไปดานหนาเมื่อตองการปรับมุมจาก

 0 

องศา

ไปยัง

 6 

องศา

2

จัดวางตําแหนงทีวีกลับเขาที่

~

ในขณะวางทีวีกลับตําเเหนงเดิม

ใหใชมือดานหนึ่งรองตัวปรับไว

(

ในกรณีที่คาที่ตั้งนั้นเปน

 0 

องศาเทานั้น

)

4

ขันสกรูใหแนน

ขั้นแรก

ยึดตัวปรับและคอทีวีดวยสกรู

 (

1

และสกรูสองตัว

 (

2

)  

(

ใชสกรูสามตัวที่ถอดออกไปในขั้นตอนที่

 2)

2

1