Sony KDL-40V3000 – page 11
Manual for Sony KDL-40V3000
Table of contents

Skip
Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You
can still select a skipped channel using the number buttons.)
Decoder
Shows and records the scrambled channel selected when using a decoder connected
directly to scart connector / 1, or to scart connector / 2 via a VCR.
~
Depending on the country/region selected for “Country” (page 6), this option may not be
available.
Confirm
Saves changes made to the “Manual Programme Preset” settings.
Using MENU Functions
GB
35

Digital Set-up menu
You can select the options listed below on the “Digital
Set-up” menu. To select options in “Settings”, refer to
“Navigating through menus” (page 22).
~
Some functions may not be available in some countries/
regions.
Digital Tuning
Digital Auto Tuning
Tunes in the available digital channels.
This option allows you to retune the TV after moving house, or to search for new
channels that have been launched by broadcasters. For details, see “Auto tuning the
TV” on page 6.
Programme List Edit
Removes any unwanted digital channels stored on the TV, and changes the order of
the digital channels stored on the TV.
1 Press
F/f to select the channel you want to remove or move to a new
position.
Press the number buttons to enter the known three-digit programme number of the
broadcast you want.
2 Remove or change the order of the digital channels as follows:
To remove the digital channel
Press . After a confirmation message appears, press G to select “Yes”, then press .
To change the order of the digital channels
Press g, then press F/f to select the new position for the channel and press G.
3 Press RETURN.
Digital Manual Tuning
Tunes the digital channels manually. This feature is available when “Digital Auto
Tuning” is set to “Antenna”.
1 Press the number button to select the channel number you want to
manually tune, then press
F/f to tune the channel.
2 When the available channels are found, press
F/f to select the channel
you want to store, then press .
3 Press F/f to select the programme number where you want to store the
new channel, then press .
Repeat the above procedure to manually tune other channels.
GB
36

Digital Set-up
Subtitle Set-up
“Subtitle Setting”: When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may
also be displayed with the subtitles (if TV channels broadcast such information).
“Subtitle Language”: Selects which language subtitles are displayed in.
Audio Set-up
“Audio Type”: Switches to broadcast for the hearing impaired when “For Hard Of
Hearing” is selected.
“Audio Language”: Selects the language used for a programme. Some digital
channels may broadcast several audio languages for a programme.
“Audio Description”: Provides audio description (narration) of visual information,
if TV channels broadcast such information.
“Mixing Level”: Adjusts the TV main audio and Audio Description output levels.
Banner Mode
“Basic”: Displays programme information with a digital banner.
“Full”: Displays programme information with a digital banner, and displays detailed
programme information below that banner.
Radio Display
The screen wallpaper is displayed when listening to a radio broadcast. You can select
the screen wallpaper colour, or display a random colour. To cancel the screen
wallpaper display temporarily, press any button.
Parental Lock
Sets an age restriction for programmes. Any programme that exceeds the age
restriction can only be watched after a PIN Code is entered correctly.
Using MENU Functions
1 Press the number buttons to enter your existing PIN code.
If you have not previously set a PIN, a PIN code entry screen appears. Follow the
instructions of “PIN Code” below.
2 Press F/f to select the age restriction or “None” (for unrestricted
watching), then press .
3 Press RETURN.
PIN Code
To set your PIN for the first time
1 Press the number buttons to enter the new PIN code.
2 Press RETURN.
To change your PIN
1 Press the number buttons to enter your existing PIN code.
2 Press the number buttons to enter the new PIN code.
3 Press RETURN.
z
PIN code 9999 is always accepted.
Technical Set-up
“Auto Service Update”: Enables the TV to detect and store new digital services as
they become available.
“Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates
free through your existing aerial/cable (when issued). It is recommended that this
option be set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set
this option to “Off”.
“System Information”: Displays the current software version and the signal level.
“Time Zone”: Allows you to manually select the time zone you are in, if it is not the
same as the default time zone setting for your country/region.
Continued
GB
37

“Auto DST”: Sets whether or not to automatically switch between summer time and
winter time.
• “Off”: The time is displayed according to the time difference set by “Time Zone”.
• “On”: Automatically switches between summer time and winter time according to the
calendar.
CA Module Set-up
Allows you to access a pay TV service once you obtain a Conditional Access Module
(CAM) and a view card. See page 18 for the location of the (PCMCIA) socket.
GB
38

Additional Information
Specifications
Model name KDL-40V3000 KDL-46V3000
System
Panel System
LCD (Liquid Crystal Display) Panel
TV System
Analogue: Depending on your country/region selection: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Colour/Video System
Analogue: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Channel Coverage
Analogue: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Sound Output
10 W + 10 W
Input/Output jacks
Aerial/Cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
/1
21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input, and TV audio/
video output.
/2 (SmartLink)
21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input, selectable audio/
video output, and SmartLink interface.
3
Supported formats: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V negative sync/P
B/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohms/
P
R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms
3
Audio input (phono jacks): 500 mVrms, Impedance: 47 kilohms
HDMI IN 4, 5, 7
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Two channel linear PCM
32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits
Analogue audio input (phono jacks): 500 mVrms, Impedance: 47 kilohms (HDMI IN 5 only)
6
S video input (4-pin mini DIN)
6
Video input (phono jack)
6
Audio input (phono jacks)
DIGITAL OUT (OPTICAL) (digital optical jack)/Audio output (phono jacks)
PC
PC Input (D-sub 15-pin) (see page 40)
G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green/B: 0.7 Vp-p, 75 ohms/
Additional Information
R: 0.7 Vp-p, 75 ohms/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
PC audio input (minijack)
i
Headphones jack
CAM (Conditional Access Module) slot
Power and others
Power Requirements
220–240 V AC, 50 Hz
Screen Size
40 inches (Approx. 101.6 cm measured diagonally) 46 inches (Approx. 116.8 cm measured diagonally)
Display Resolution
1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (vertical)
Power Consumption
193 W 238 W
Standby Power Consumption*
0.3 W
Dimensions
(with stand)
Approx. 992 × 688 × 265 mm Approx. 1,135 × 779 × 306 mm
(w × h × d)
(without stand)
Approx. 992 × 643 × 122 mm Approx. 1,135 × 734 × 122 mm
Mass (with stand)
Approx. 24.0 kg Approx. 30.5 kg
(without stand)
Approx. 20.5 kg Approx. 26.5 kg
Supplied Accessories
Refer to “1: Checking the accessories” on page 4.
Optional Accessories
Wall-Mount Bracket SU-WL500
Floor stand SU-FL62
TV stand SU-FL300M
* Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes.
Design and specifications are subject to change without notice.
Continued
GB
39

PC Input Signal Reference Chart
Horizontal
Vertical
Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line)
frequency
Standard
frequency (Hz)
(kHz)
VGA 640 480 31.5 60 VGA
640 480 37.5 75 VESA
720 400 31.5 70 VGA-T
SVGA 800 600 37.9 60 VESA Guidelines
800 600 46.9 75 VESA
XGA 1024 768 48.4 60 VESA Guidelines
1024 768 56.5 70 VESA
1024 768 60 75 VESA
WXGA 1280 768 47.4 60 VESA
1280 768 47.8 60 VESA
1360 768 47.7 60 VESA
• This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.
• This TV’s PC input does not support interlaced signals.
• For the best picture quality, it is recommended to use the signals (boldfaced) in the above chart with a 60 Hz vertical frequency
from a personal computer. In plug and play, signals with a 60 Hz vertical frequency will be selected automatically.
GB
40

Some tiny black points and/or bright points appear
on the screen
Troubleshooting
• The picture of a display unit is composed of pixels. Tiny
black points and/or bright points (pixels) on the screen do
not indicate a malfunction.
Check whether the 1 (standby) indicator is
The picture contours are disrupted
flashing in red.
• Select “Auto 1” or “Auto 2” in “Film Mode” (page 28).
No colour on programmes
When it is flashing
• Select “Reset” (page 23).
The self-diagnosis function is activated.
No colour or irregular colour when viewing a
1 Count how many 1 (standby) indicator
signal from the 3 sockets
flashes between each two second break.
• Check the connection of the 3 sockets and check if
For example, the indicator flashes three times, then
each sockets are firmly seated in their respective sockets.
there is a two second break, followed by another
three flashes, etc.
Sound
2 Press 1 on the top edge of the TV to turn it
off, disconnect the mains lead, and inform
No sound, but good picture
your dealer or Sony service centre of how
• Press 2 +/– or % (Mute).
the indicator flashes (number of flashes).
• Check if the “Speaker” is set to “TV Speaker” (page 29).
• When using HDMI input with Super Audio CD or DVD-
When it is not flashing
Audio, DIGITAL OUT (Optical) may not provide audio
1 Check the items in the tables below.
signal.
2 If the problem still persists, have your TV
serviced by qualified service personnel.
Channels
Picture
The desired channel cannot be selected
• Switch between digital and analogue mode and select the
No picture (screen is dark) and no sound
desired digital/analogue channel.
• Check the aerial/cable connection.
Some channels are blank
• Connect the TV to the mains, and press 1 on the top edge
• Scrambled/Subscription only channel. Subscribe to the
of the TV.
pay TV service.
• If the 1 (standby) indicator lights up in red, press "/1.
• Channel is used only for data (no picture or sound).
No picture or no menu information from equipment
• Contact the broadcaster for transmission details.
connected to the scart connector
Digital channels are not displayed
• Press / to display the connected equipment list,
• Contact a local installer to find out if digital transmissions
then select the desired input.
Additional Information
are provided in your area.
• Check the connection between the optional equipment and
• Upgrade to a higher gain aerial.
the TV.
Double images or ghosting
General
• Check the aerial/cable connection.
• Check the aerial location and direction.
The TV turns off automatically (the TV enters
Only snow and noise appear on the screen
standby mode)
• Check if the aerial is broken or bent.
• Check if the “Sleep Timer” is activated, or confirm the
• Check if the aerial has reached the end of its serviceable
“Duration” setting of “On Timer” (page 30).
life (three to five years in normal use, one to two years at
• If no signal is received and no operation is performed in
the seaside).
the TV mode for 10 minutes, the TV automatically
switches to standby mode.
Distorted picture (dotted lines or stripes)
• Keep the TV away from electrical noise sources such as
The TV turns on automatically
cars, motorcycles, hair-dryers or optical equipment.
• Check if the “On Timer” is activated (page 30).
• When installing optional equipment, leave some space
Some input sources cannot be selected
between the optional equipment and the TV.
• Select “AV Preset” and cancel “Skip” of the input source
• Make sure that the aerial/cable is connected using the
(page 29).
supplied coaxial cable.
• Keep the aerial/cable TV cable away from other
The remote does not function
connecting cables.
• Replace the batteries.
Picture or sound noise when viewing a TV channel
The “Store Display Mode: On” message appears
• Adjust “AFT” (Automatic Fine Tuning) to obtain better
on the screen
picture reception (page 34).
• Select “All Reset” in the “Set-up” menu (page 31).
Continued
GB
41
HDMI equipment does not appear on “HDMI Device
List”
• Check that your equipment is HDMI control compatible
equipment.
Not all channels are tuned
• Check support web site for cable provide information.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
GB
42

Additional Information
GB
43

Wprowadzenie
Uwaga dotycząca funkcji TV
cyfrowej
Dziękujemy, że Państwo wybrali produkt firmy
Sony.
• Wszystkie funkcje dotyczące telewizji cyfrowej
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora
( ) są dostępne tylko w krajach lub regionach, w
należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej
których nadawane są cyfrowe sygnały naziemne
instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w
DVB-T (MPEG2) lub gdzie dostępna jest
przyszłości.
kompatybilna usługa DVB-C (MPEG2) sieci
kablowej. Należy poinformować się u sprzedawcy
sprzętu, czy na danym terenie odbierany jest sygnał
DVB-T, lub zapytać operatora sieci kablowej czy
oferowana usługa DVB-C jest odpowiednia dla
Utylizacja telewizora
zintegrowanych operacji z tym odbiornikiem TV.
• Operator sieci kablowej może żądać dodatkowej
Pozbycie się zużytego
opłaty za takie usługi i może wystąpić konieczność
sprzętu (stosowane w
wyrażenia zgody na ich warunki i postanowienia
krajach Unii Europejskiej
umowy.
i w pozostałych krajach
• Ten odbiornik TV jest wykonany według specyfikacji
europejskich
DVB-T i DVB-C, jednak nie gwarantuje się jego
stosujących własne
kompatybilności z przyszłymi programami cyfrowej
systemy zbiórki)
naziemnej telewizji DVB-T i cyfrowej kablowej
telewizji DVB-C.
Ten symbol na produkcie lub
• Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być
jego opakowaniu oznacza, że
niedostępne w niektórych krajach/regionach, a kabel
produkt nie może być
DVB-C może działać nieprawidłowo w wypadku
traktowany jako odpad
niektórych operatorów.
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
Wykaz kompatybilnych operatorów sieci kablowych
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
znajduje się w witrynie pomocy technicznej;
w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie
ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
Informacje dotyczące znaków
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
towarowych
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten
• is a registered trademark of the DVB Project
produkt.
• HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
Ilustracje używane w tej instrukcji obsługi
przedstawicielem producenta w Unii
przedstawiają model KDL-40V3000, jeżeli nie
Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i
stwierdzono inaczej.
potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami
zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony
Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W
sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których adresy
podano w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych, lub z
najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
PL
2

Spis treści
Informacje i czynności wstępne 4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa.....................................................................................9
Środki ostrożności ..................................................................................................................11
Przegląd pilota ......................................................................................................................12
Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika TV............................................................13
Odbiór audycji telewizyjnych
Odbiór audycji telewizyjnych ..................................................................................................14
Sprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) ...............17
Używanie cyfrowej listy Ulubionych ................................................................................19
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
Podłączanie dodatkowego sprzętu.........................................................................................20
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń .......................................................................22
Używanie sterowania HDMI....................................................................................................23
Używanie funkcji MENU
Nawigacja w menu..................................................................................................................24
Menu Obraz ............................................................................................................................25
Menu Dźwięk...........................................................................................................................27
Menu Ustawienia ekranu.........................................................................................................29
Menu Ustawienia ....................................................................................................................30
Menu Ustawienia PC...............................................................................................................34
Menu Ustawienia analogowe ..................................................................................................35
Menu Ustawienia cyfrowe ...............................................................................................38
Informacje dodatkowe
PL
Dane techniczne .....................................................................................................................41
Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................43
: tylko dla kanałów cyfrowych
PL
3

Informacje i czynności wstępne
1: Sprawdzanie
2: Zamocowanie
wyposażenia
stojaka
Przewód zasilający (typu C-6)* (1)
Kabel koncentryczny (1)
Pas podtrzymujący (1) i wkręty (2)
Stojak (1) i wkręty (4)
Pilot RM-ED009 (1)
Baterie AA (typu R6) (2)
* Nie należy zdejmować rdzeni ferrytowych.
Wkładanie baterii do pilota
Nacisnąć i przesunąć pokrywę, aby otworzyć.
~
• Baterie należy wkładać do pilota z zachowaniem
odpowiedniej biegunowości.
• W pilocie nie należy stosować baterii różnego typu
lub używać starych baterii łącznie z nowymi.
• Zużyte baterie należy utylizować w sposób
bezpieczny dla środowiska. W niektórych krajach
mogą obowiązywać lokalne przepisy dot. utylizacji
1 Umieścić odbiornik TV na stojaku,
baterii. W takim przypadku należy skontaktować się z
dopasowując linie przyłożenia otworów na
odpowiednimi władzami.
wkręty do stojaka, jak pokazano.
• Z pilotem należy odpowiednio postępować. Nie
wolno nim rzucać, stawać na niego lub rozlewać na
2 Przymocować odbiornik TV do stojaka za
nim żadnych płynów.
pomocą dostarczonych wkrętów.
• Pilota nie należy kłaść w pobliżu źródeł ciepła, w
miejscach narażonych na bezpośrednie działanie
~
promieni słonecznych lub w miejscach wilgotnych.
• Odbiornik TV jest bardzo ciężki, więc do
umieszczenia go na stojaku potrzebne są co najmniej
dwie osoby.
• Gdy używany jest elektryczny śrubokręt, należy
nastawić moment obrotowy na około 1,5 N·m
(15 kgf·cm).
• Gdy odbiornik TV jest instalowany na ścianie, należy
wykonać czynności z kroku 1, aby zapobiec
przewróceniu się panelu odbiornika.
PL
4

Informacje i czynności wstępne
3: Podłączanie anteny/
4: Zabezpieczenie
sieci kablowej/
odbiornika TV przed
magnetowidu
przewróceniem
Podłączanie anteny/sieci kablowej
Sygnał naziemny lub kablowy
Kabel koncentryczny (w zestawie)
Przewód zasilający (w zestawie)
Podłączanie anteny/sieci kablowej i
magnetowidu
5: Zebranie kabli w
wiązkę
Przewód
zasilający
(w zestawie)
Kabel
koncentryczny
(w zestawie)
Sygnał naziemny
lub kablowy
Kabel scart
(brak w zestawie)
Kabel
koncentryczny
(brak w zestawie)
Magnetowid
~
Zaczep uchwytu na kable może zostać otwarty z
dowolnej strony, zależnie od pozycji przymocowania.
PL
5

3 Nacisnąć F/f/G/g aby wybrać język
wyświetlany na ekranach menu, po czym
6: Wykonanie
nacisnąć .
początkowej
konfiguracji
4 Nacisnąć F/f aby wybrać kraj/region w
którym odbiornik TV będzie używany, po
czym nacisnąć .
3,4,6,7
9
Jeżeli żądanego kraju/regionu nie ma na liście,
należy wybrać „-” zamiast kraju/regionu.
Wybieranie języka i kraju/
Autoprogramowanie
regionu
odbiornika TV
1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
5 Przed rozpoczęciem autoprogramowania
sieciowego (220-240 V prądu zmiennego,
odbiornika TV należy włożyć nagraną
50 Hz).
taśmę do magnetowidu podłączonego do
odbiornika TV (strona 5) i zacząć
2 Nacisnąć 1 na górnej krawędzi odbiornika
odtwarzanie.
TV.
Kanał wideo zostanie zlokalizowany i
Przy pierwszym włączeniu odbiornika TV na
zapisany w pamięci odbiornika TV podczas
ekranie pojawia się menu wyboru języka.
autoprogramowania.
Jeżeli do odbiornika TV nie jest podłączony
magnetowid, pominąć ten krok.
6 Nacisnąć G/g, aby wybrać „OK”, po czym
nacisnąć .
PL
6

Aby zaprogramować odbiornik TV na
7 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Naziemna”
lub „Kablowa”, po czym nacisnąć .
cyfrowe połączenie kablowe
Informacje i czynności wstępne
Jeżeli wybrano „Kablowa”, pojawi się ekran
1 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Rodzaj
wyboru rodzaju skanowania. Zobacz „Aby
przeszukiwania”, po czym nacisnąć .
zaprogramować odbiornik TV na cyfrowe
połączenie kablowe” na stronie 7.
2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Szybkie
Odbiornik TV zaczyna wyszukiwanie
przeszukiwanie” lub „Pełne
wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a
przeszukiwanie”, po czym nacisnąć .
następnie wszystkich dostępnych kanałów
„Szybkie przeszukiwanie”: Kanały są strojone
analogowych. Procedura ta zajmuje nieco
zgodnie z informacjami zawartymi w sygnale
czasu, więc nie należy w jej trakcie naciskać
nadawczym operatora kablowego. Zalecanym
żadnych przycisków ani na odbiorniku TV, ani
nastawieniem dla „Częstotliwość”,
na pilocie.
„Identyfikator sieci” i „Szybkość transmisji
Jeżeli pojawi się komunikat z prośbą o
symb.” jest „Automat.”, chyba że operator
sprawdzenie podłączenia anteny
kablowy dostarczył informacji o konkretnych
Nie zostały znalezione żadne kanały cyfrowe,
wartościach, które należy użyć. „Szybkie
ani analogowe. Sprawdzić wszystkie
przeszukiwanie” jest zalecane w celu
połączenia antenowe i nacisnąć , aby
szybkiego strojenia, jeżeli jest obsługiwane
ponownie rozpocząć autoprogramowanie.
przez operatora kablowego.
„Pełne przeszukiwanie”: Wszystkie dostępne
8 Gdy na ekranie pojawi się menu
kanały zostaną zaprogramowane i zapisane w
sortowania programu, wykonaj kroki
pamięci odbiornika TV. Ta procedura zajmuje
opisane w „Sortowanie programów” na
nieco czasu. Ta opcja jest zalecana, jeżeli
stronie 35.
„Szybkie przeszukiwanie” nie jest
Jeżeli użytkownik nie chce zmienić kolejności,
obsługiwane przez operatora kablowego.
w jakiej kanały analogowe zostają zapisane w
Dalsze informacje dotyczące obsługiwanych
pamięci odbiornika TV, należy przejść do
operatorów sieci kablowych znajdują się w
następnego kroku.
witrynie pomocy technicznej;
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
9 Nacisnąć MENU aby wyjść z tego menu.
Odbiornik TV jest teraz dostrojony do
3 Nacisnąć G/g/f aby wybrać „Start”, po
wszystkich dostępnych kanałów.
czym nacisnąć .
~
Odbiornik TV zaczyna szukać kanałów. Nie
Gdy nie można odbierać kanału nadawanego cyfrowo,
naciskać żadnych przycisków ani na
lub gdy w kroku 4 (strona 6) wybrany został region, w
odbiorniku TV, ani na pilocie.
którym nie są nadawane cyfrowe programy, czas
~
powinien zostać nastawiony po wykonaniu kroku 9.
Niektórzy operatorzy kablowi nie obsługują „Szybkie
przeszukiwanie”. Jeżeli przy użyciu „Szybkie
przeszukiwanie” nie zostaną odnalezione żadne kanały,
należy wykonać „Pełne przeszukiwanie”.
PL
7

Zdejmowanie
odbiornika TV ze
stojaka
~
Nie należy zdejmować odbiornika TV ze stojaka pod
żadnym pozorem, z wyjątkiem sytuacji, gdy telewizor
ma być zainstalowany na ścianie lub gdy stojak ma być
wymieniony na opcjonalny.
PL
8

Instalacja na ścianie
Informacje
30 cm
10 cm 10 cm
dotyczące
bezpieczeństwa
10 cm
Montaż i instalacja
Pozostawić co najmniej tyle miejsca
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia
wokół odbiornika TV.
prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy
Instalacja na podstawie
zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi
poniżej.
30 cm
Instalacja
10 cm 10 cm 6 cm
• Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu
łatwo dostępnego gniazdka.
• Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej
powierzchni.
• Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić
wykwalifikowanemu instalatorowi.
Pozostawić co najmniej tyle miejsca
• Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie
wokół odbiornika TV.
akcesoriów Sony:
KDL-46V3000/40V3000:
• Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec
– Ściennego uchwytu mocującego SU-WL500
osiadaniu brudu lub kurzu:
KDL-46V3000/40V3000:
– Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do
– Stojaka pod telewizor SU-FL62
góry, montować go do góry nogami, odwróconego
KDL-46V3000/40V3000:
tyłem lub bokiem.
– Stolika SU-FL300M
– Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce,
dywanie, łóżku lub w szafce.
Transport
– Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami,
np. zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak
• Przed rozpoczęciem
gazety itp.
przenoszenia odbiornika należy
– Nie należy instalować odbiornika jak pokazano na
odłączyć od niego wszystkie
rysunkach poniżej.
kable.
• Do przenoszenia dużego
Obieg powietrza jest zablokowany.
odbiornika TV potrzeba dwóch
lub trzech osób.
• Odbiornik należy przenosić
w sposób pokazany na ilustracji
po prawej stronie. Nie wolno
naciskać ekranu
Ściana Ściana
ciekłokrystalicznego.
• Podnosząc lub przesuwając
odbiornik, należy mocno chwycić
Należy
go od dołu.
pamiętać, aby
• Podczas transportu odbiornik nie
powinien być narażony na
chwycić panel
wstrząsy mechaniczne i
od dołu, nie
nadmierne wibracje.
chwytać za
• Na czas transportu odbiornika do
przednią część.
Przewód zasilający
naprawy lub podczas
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny
prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
karton i elementy opakowania.
ewentualnych obrażeń ciała, z przewodem
zasilającym i gniazdem sieciowym należy
Wentylacja
postępować w następujący sposób:
• Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani
– Telewizor należy podłączyć za pomocą wtyczki z
wkładać żadnych rzeczy do obudowy.
bolcem uziemiającym do gniazdka z uziemieniem.
• Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę
– Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów
wolnej przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku
firmy Sony, a nie przewodów innych producentów.
poniżej.
– Wtyczka powinna być całkowicie włożona do
• Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego
gniazda sieciowego.
uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić
odpowiednią wentylację.
ciąg dalszy
PL
9
– Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania
Okoliczności:
wyłącznie napięciem 220-240 V AC.
Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma,
– W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas
przy zdjętej obudowie lub z akcesoriami, które nie są
dokonywania połączeń, należy wyjąć wtyczkę
zalecane przez producenta. W czasie burz z
przewodu zasilającego z gniazdka oraz uważać, aby
wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć wtyczkę
nie nadepnąć na przewód.
przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć
– Przed przystąpieniem do serwisowania lub
przewód antenowy.
przesuwania odbiornika TV, należy wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
– Przewód zasilający powinien znajdować się z dala
Kawałki szkła lub uszkodzenia:
od źródeł ciepła.
– Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i
• W odbiornik nie należy rzucać żadnymi
czyścić ją. Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i
przedmiotami. Może to spowodować uszkodzenie
gromadzi wilgoć, jej własności izolujące mogą ulec
szkła ekranu i, w efekcie, prowadzić do poważnych
pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru.
obrażeń ciała.
• W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub
Uwagi
obudowy telewizora, przed dotknięciem odbiornika
należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie
gniazdka. Niezastosowanie się do powyższego
należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
zalecenia może spowodować porażenie prądem
• Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie
elektrycznym.
skręcić nadmiernie przewodu zasilającego. Może to
spowodować uszkodzenie izolacji lub urwanie żył
przewodu.
• Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
Gdy odbiornik TV nie jest używany
• Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
• Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska
przedmiotów.
i bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od
• Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam
źródła zasilania, jeśli nie będzie on używany przez
przewód.
kilka dni.
• Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego
• Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie
samego gniazda sieciowego.
powoduje odcięcia zasilania, w celu całkowitego
• Nie należy używać gniazd sieciowych słabo
wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę
trzymających wtyczkę.
przewodu zasilającego z gniazda sieciowego.
• Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone
w funkcje wymagające pozostawienia ich w trybie
Niedozwolone użycie
gotowości.
Odbiornika TV nie należy instalować oraz
eksploatować w miejscach, warunkach lub
okolicznościach, jakie opisano poniżej.
Zalecenia dot. bezpieczeństwa
Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może
dzieci
prowadzić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet
• Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały
pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
się dzieci.
uszkodzenia sprzętu i/lub obrażeń ciała.
• Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci
tak, aby uniknąć ryzyka ich przypadkowego
Miejsce:
połknięcia.
Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz
pomieszczeń (w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych), nad morzem, na statku
Co robić w przypadku wystąpienia
lub innej jednostce pływającej, w pojeździe, w
problemów...
instytucjach ochrony zdrowia, w miejscach niestabilnych
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych
lub narażonych na działanie wody, deszczu, wilgoci lub
dymu.
problemów należy bezzwłocznie wyłączyć
odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z
Warunki:
gniazdka sieciowego.
Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących,
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub
wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w
punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o
których do wnętrza mogą dostawać się owady; w
sprawdzenie odbiornika przez
miejscach,w których może być narażony na działanie
wykwalifikowanego serwisanta.
wibracji mechanicznych lub w pobliżu przedmiotów
palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV należy chronić
W przypadku:
przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych
– Uszkodzenia przewodu zasilającego.
przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
– Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.
– Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego
upuszczenia lub uderzenia przez obiekt obcy.
– Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub
przedmiotów obcych.
PL
10

Urządzenia dodatkowe
W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać
Środki ostrożności
urządzeń dodatkowych lub urządzeń emitujących
promieniowanie elektromagnetyczne. Może to
spowodować zakłócenia obrazu i/lub dźwięku.
Oglądanie telewizji
• Program telewizyjny powinien być oglądany
w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu,
ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub przez
dłuższy czas jest męczące dla oczu.
• Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać
nadmiernego poziomu głośności ze względu na
ryzyko uszkodzenia słuchu.
Ekran LCD
• Chociaż ekran LCD został wykonany z
wykorzystaniem technologii wysokiej precyzji, dzięki
której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli, na
ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub jasne
kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim lub
zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z
konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.
• Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a
także kłaść na odbiorniku TV żadnych przedmiotów.
Może to spowodować zakłócenia obrazu lub
uszkodzenie ekranu LCD.
• Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu,
na obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać
się ciemny. Nie jest to oznaką uszkodzenia telewizora.
Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu temperatury.
• Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych
może spowodować wystąpienie obrazów wtórnych
(tzw. zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.
• Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy
telewizora. Nie jest to oznaką uszkodzenia
urządzenia.
• Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych
kryształów i rtęci. Lampy fluorescencyjne
umieszczone w odbiorniku TV także zawierają rtęć.
Podczas utylizacji należy przestrzegać lokalnych
zaleceń i przepisów.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/
obudową odbiornika TV i ich czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki
ekranu odbiornika, należy postępować zgodnie z
poniższymi środkami ostrożności.
• Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy,
należy wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej
ściereczki. Jeśli nie można usunąć kurzu, należy
wytrzeć ekran za pomocą miękkiej ściereczki lekko
zwilżonej rozcieńczonym roztworem delikatnego
detergentu.
• Nie należy używać szorstkich gąbek, środków
czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do
czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek
owadobójczy. Używanie takich środków lub
długotrwały kontakt z gumą lub winylem może
spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub
obudowy.
• Regulację kąta nachylenia odbiornika należy
wykonywać powolnym ruchem tak, aby odbiornik nie
spadł lub nie zsunął się z podstawy na telewizor.
PL
11

Przegląd pilota
1 "/1 – Tryb oczekiwania odbiornika TV
Włączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu oczekiwania.
2 A/B – Podwójny dźwięk (strona 28)
3 Przyciski kolorowe (strona 15, 17, 19)
4 / – Wybieranie wejścia / Zatrzymanie tekstu
• W trybie TV (strona 22): Wybiera sygnał wejściowy z urządzenia
przyłączonego do gniazd TV.
• W trybie tekstowym (strona 15): Zatrzymuje aktualną stronę
tekstową.
5 F/f/G/g/ (strona14, 24)
6 TOOLS (strona 15, 22)
Umożliwia dostęp do różnych opcji oglądania i do wykonania zmian/
nastawień, zależnie od źródła i formatu ekranu.
7 MENU (strona 24)
8 THEATRE
Można włączać lub wyłączać tryb kinowy. Gdy tryb kinowy jest
włączony, automatycznie zostaje nastawione optymalne wyjście audio
(jeżeli odbiornik TV jest podłączony do systemu audio kablem HDMI),
a jakość obrazu zostaje nastawiona na program w technologii filmowej.
9 Przyciski numeryczne
• W trybie TV: Wybór kanałów. W przypadku kanału 10 i powyżej,
drugą i trzecią cyfrę należy wcisnąć szybko.
• W trybie tekstowym: Aby wybrać stronę należy wprowadzić jej
trzycyfrowy numer.
0 – Poprzedni kanał
Wraca do kanału poprzednio oglądanego (przez ponad pięć sekund).
qa PROG +/-/ /
• W trybie TV (strona 14): Wybiera następny (+) lub poprzedni (-)
kanał.
• W trybie tekstowym (strona 15): Wybiera następną ( ) lub
poprzednią ( ) stronę.
qs % – Wyciszenie (strona 15, 22)
qd 2 +/- – Głośność (strona 22)
z
• Przycisk numeryczny 5, PROG + i
qf / – Tekst (strona 15)
A/B mają kropki wyczuwane
qg DIGITAL – Tryb cyfrowy (strona 14)
dotykiem. Kropki wyczuwane
dotykiem ułatwiają orientację przy
qh ANALOG – Tryb analogowy (strona 14)
obsłudze odbiornika TV.
qj RETURN /
• Gdy odbiornik TV zostanie
wyłączony, tryb kinowy również się
Powraca do poprzedniego ekranu każdego wyświetlanego menu.
wyłączy.
qk – EPG (Cyfrowy elektroniczny informator programowy)
(strona 17)
ql – Zatrzymanie obrazu (strona 14)
Zatrzymuje obraz TV.
w; – Tryb ekranowy (strona 15)
wa / – Pokazywanie Informacji / Tekstu
• W trybie cyfrowym: Wyświetla krótkie informacje o aktualnie
oglądanym programie.
• W trybie analogowym: Wyświetla takie informacje, jak aktualny
numer kanału i format ekranu.
• W trybie tekstowym (strona 15): Wywołuje ukryte informacje (na
przykład odpowiedzi do quizu).
PL
12

