Bosch GST 90 E Professional – page 3
Manual for Bosch GST 90 E Professional

Nederlands |
41
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Meegeleverd
Decoupeerzaag.
Antisplinterplaatje, parallelgeleider, inzetgereedschap en
overig afgebeeld of beschreven toebehoren worden niet stan-
daard meegeleverd.
Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenpro-
gramma.
Gebruik volgens bestemming
Het gereedschap is bestemd voor het met vaste steun schul-
pen en het zagen van uitsparingen in hout, kunststof, metaal,
keramiekplaten en rubber. De machine is geschikt om recht
en in bochten te zagen met een verstekhoek tot 45°. De ad-
viezen voor zaagbladen moeten in acht worden genomen.
Technische gegevens
De technische gegevens van het product staan vermeld in de
tabel op pagina 166.
De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij
afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoe-
ringen kunnen deze gegevens afwijken.
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de
volgende normen en normatieve documenten: EN 60745
volgens de bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU,
2004/108/EG en 2006/42/EG.
Technisch dossier (2006/42/EG) bij:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.08.2012
Informatie over geluid en trillingen
De meetwaarden van het product staan vermeld in de tabel op
pagina 166.
Geluids- en totale trillingswaarden (vectorsom van drie rich-
tingen) bepaald volgens EN 60745.
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-
meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-
de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen
met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-
pige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-
ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter
het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-
passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
Verstekhoek
Klein aantal zaagbewegingen/
snelheid
Groot aantal zaagbewegingen/
snelheid
Inschakelen
Uitschakelen
Aan/uit-schakelaar vastzetten
Verboden handeling
Juist resultaat
Zaag met matige druk om een opti-
maal en nauwkeurig zaagresultaat te
bereiken.
Breng bij het zagen van metaal langs
de zaaglijn koel- resp. smeermiddel
aan
Zaaknummer (10 posities)
P
1
Opgenomen vermogen
n
0
Onbelast aantal slagen
Max. zaagdiepte
Hout
Aluminium
Metaal
Spaanplaat
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003
/
II
Symbool voor beschermingsklasse
II
(volledig geïsoleerd)
L
pA
Geluidsdrukniveau
L
wA
Geluidsvermogenniveau
K
Onzekerheid
a
h
Totale trillingswaarde
Symbool
Betekenis
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 41 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

42
| Nederlands
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan
de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-
delijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
minderen.
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar-
beidsproces.
Montage en gebruik
De volgende tabel toont de handelingsdoelen voor montage en gebruik van het elektrische gereedschap. De aanwijzingen van de
handelingsdoelen worden in de aangegeven afbeelding getoond. Naargelang de aard van de toepassing zijn verschillende com-
binaties van de aanwijzingen vereist. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.
Handelingsdoel
Afbeelding
Neem het volgende in acht Pagina
Zaagblad inzetten
1
167
Zaagblad uitwerpen
2
167
Spanenblaasvoorziening
inschakelen
3
167
Afzuiging aansluiten
4
168–169
Verstekhoek instellen
5
169–170
Antisplinterplaatje monteren
6
171
Pendelbeweging instellen
7
171
Vooraf instelbaar aantal zaagbewe-
gingen instellen
8
172
In- en uitschakelen
9
172–173
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 42 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Dansk |
43
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Onderhoud en reiniging
f
Houd het elektrische gereedschap, de ventilatieope-
ningen en de gereedschapopname schoon om goed en
veilig te werken.
Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice
voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd
om veiligheidsrisico’s te voorkomen.
Reinig de zaagbladopname regelmatig. Neem daarvoor het
zaagblad uit het elektrische gereedschap en klop het gereed-
schap licht op een egaal oppervlak uit.
Controleer het steunwiel regelmatig. Als het steunwiel versle-
ten is, moet het door een erkende Bosch-klantenservice wor-
den vervangen.
Smeer de geleidingsrol af en toe met een druppel olie (zie
afbeelding 15, pagina 176).
Klantenservice en advies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
derdelen vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag
bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van
producten en toebehoren.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
Nederland
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
België
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Afvalverwijdering
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden
hergebruikt.
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
betreffende elektrische en elektronische
oude apparaten en de omzetting van de
richtlijn in nationaal recht moeten niet meer
bruikbare elektrische gereedschappen apart
worden ingezameld en op een voor het milieu
verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk
Generelle sikkerhedsinstrukser til
el-værktøj
Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-
visninger.
I tilfælde af manglende over-
holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der ri-
siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til
senere brug.
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb „el-værktøj“
refererer til netdrevet el-værktøj (med netkabel) og akkudre-
vet el-værktøj (uden netkabel).
Sikkerhed på arbejdspladsen
f
Sørg for, at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst.
Uor-
den eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld.
f
Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser,
hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv.
El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe.
Elektrisch gereedschap alleen
ingeschakeld naar het werkstuk
bewegen
10
173
Smering bij het bewerken van
metaal
11
173
Invallend zagen
12
174
Montage en gebruik van de parallel-
geleider
13
174–175
Toebehoren kiezen
–
177–178
Handelingsdoel
Afbeelding
Neem het volgende in acht Pagina
ADVARSEL
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 43 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

44
| Dansk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
f
Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes
væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug.
Hvis
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
Elektrisk sikkerhed
f
El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må
under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap-
terstik sammen med jordforbundet el-værktøj.
Uæn-
drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen
for elektrisk stød.
f
Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader
som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Hvis
din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
f
Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt.
Ind-
trængning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elektrisk
stød.
f
Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til
(f.eks. må man aldrig bære el-værktøjet i ledningen,
hænge el-værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin-
gen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt led-
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
le, der er i bevægelse.
Beskadigede eller indviklede
ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
f
Hvis el-værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt-
tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs
brug.
Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt-
ter risikoen for elektrisk stød.
f
Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige
omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ.
Brug af et
HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.
Personlig sikkerhed
f
Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver,
og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget
el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer.
Få
sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan
føre til alvorlige personskader.
f
Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
ler på.
Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske,
skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn af-
hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen
for personskader.
f
Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el-værk-
tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen
og/eller akkuen, løfter eller bærer det.
Undgå at bære
el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at
el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det-
te øger risikoen for personskader.
f
Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el-
ler skruenøgle, før el-værktøjet tændes.
Hvis et stykke
værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er
der risiko for personskader.
f
Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sik-
kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere
el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.
f
Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen-
stande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra
dele, der bevæger sig.
Dele, der er i bevægelse, kan gribe
fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.
f
Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-
rekt.
Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng-
den og dermed den fare, der er forbundet støv.
Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj
f
Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et
el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der
skal udføres.
Med det passende el-værktøj arbejder man
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.
f
Brug ikke et el-værktøj, hvis afbryder er defekt.
Et
el-værktøj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal
repareres.
f
Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen,
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, el-
ler maskinen lægges fra.
Disse sikkerhedsforanstaltnin-
ger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet.
f
Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns række-
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med
maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser,
benytte maskinen.
El-værktøj er farligt, hvis det benyttes
af ukyndige personer.
f
El-værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol-
ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og
ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beska-
diget, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få
beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i
brug.
Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værk-
tøjer.
f
Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.
Omhyg-
geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære-
kanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.
f
Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis-
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det
arbejde, der skal udføres.
Anvendelse af el-værktøjet til
formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-
råde, kan føre til farlige situationer.
Service
f
Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.
Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.
Sikkerhedsinstrukser til stiksave
f
Hold el-værktøjet i de isolerede gribeflader, når du ud-
fører arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme bøje-
de strømledninger eller el-værktøjets eget kabel.
Kon-
takt med en spændingsførende ledning kan også sætte el-
værktøjets metaldele under spænding, hvilket kan føre til
elektrisk stød.
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 44 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Dansk |
45
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Yderligere sikkerheds- og arbejdsin-
strukser
f
Hold hænderne væk fra saveområdet. Stik ikke fingre-
ne ind under emnet.
Du kan blive kvæstet, hvis du kom-
mer i kontakt med savklingen.
f
El-værktøjet skal altid være tændt, når det føres hen til
emnet.
Ellers er der fare for tilbageslag, hvis indsatsværk-
tøjet sætter sig fast i emnet.
f
Sørg for, at fodpladen ligger sikkert, når der saves.
En
savklinge, der sidder i klemme, kan brække eller føre til til-
bageslag.
f
Sluk for el-værktøjet, når du er færdig med at save, og
træk først savklingen ud af snittet, når den står helt
stille.
Således undgås tilbageslag, desuden kan el-værktø-
jet lægges sikkert fra.
f
Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger.
Bøjede
eller uskarpe savklinger kan brække, påvirke snittet nega-
tivt eller føre til tilbageslag.
f
Forsøg ikke at bremse savklingen ved at trykke den ind
i siden, efter den er blevet slukket.
Savklingen kan be-
skadiges, brække eller føre til tilbageslag.
f
Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale
forsyningsselskab.
Kontakt med elektriske ledninger kan
føre til brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasled-
ning kan føre til eksplosion. Brud på et vandrør kan føre til
materiel skade eller elektrisk stød.
f
Sikr emnet.
Et emne holdes bedre fast med spændean-
ordninger eller skruestik end med hånden.
f
El-værktøjet må først lægges fra, når det står helt stille.
Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket kan medfø-
re, at man taber kontrollen over el-værktøjet.
f
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
f
Savklingen bør ikke være længere end det snit, der er
nødvendigt. Brug en smal savklinge til at save smalle
kurver.
f
Kontrollér at savklingen sidder rigtigt fast.
En løs sav-
klinge kan falde ud og kvæste dig.
f
Hold el-værktøjet på en sådan måde, når savklingen
kastes ud, at hverken personer eller dyr kan komme til
skade.
f
Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle
træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfar-
lige og føre til allergiske reaktioner, luftvejssygdomme
og/eller kræft.
Asbestholdigt materiale må kun bearbej-
des af fagfolk.
– Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materialet.
– Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.
– Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2.
Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de mate-
rialer, der skal bearbejdes.
f
Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen.
Støv
kan let antænde sig selv.
f
Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal
stemme overens med angivelserne på el-værktøjets ty-
peskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V.
f
Hvis du ikke bruger el-værktøjet, skal du slukke for det for
at spare på energien.
f
Beskyttelsesbøjlen, der er anbragt på huset (se
Fig. 14, side 175) forhindrer en utilsigtet berøring af
savklingen under arbejdet og må ikke fjernes.
f
Kontrollér træ, spånplader, byggematerialer osv. for
fremmedlegemer som f.eks. søm, skruer o.lign., før
der saves i disse materialer.
f
Bearbejd kun bløde materialer som f.eks. træ, gipskar-
ton o.lign. ved dyksavning. Brug kun korte savklinger
til dyksavning.
f
Overfladebeskytteren kan forhindre en oprivning af
overfladen, når der saves i træ. Brug ikke overfladebe-
skytteren til geringssnit.
f
Tilpas dit elværktøjs indstillinger, så de passer til den
pågældende opgave. Reducér slagtal og pendulering
f.eks. ved metalbearbejdning eller smalle kurvesnit.
f
Anvend altid et stabilt underlag eller en stiksav (tilbe-
hør), når der bearbejdes små eller tynde emner.
f
Brug så vidt muligt altid et opsugningsanlæg ved eks-
treme brugsbetingelser. Blæs ventilationsåbningerne
igennem med hyppige mellemrum og forkoble en fejl-
strømbeskyttelseskontakt (FI-kontakt).
Ved bearbejd-
ning af metal kan ledende støv aflejre sig inde i elværktøjet.
Elværktøjets beskyttelsesisolering kan forringes.
Symboler
De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse
og forstå driftsvejledningen. Læg mærke til symbolerne og
overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symbolerne
er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet.
Symbol
Betydning
GST 90 E: Stiksav
Gråt markeret område: Håndgreb
(isoleret gribeflade)
GST 90 BE: Stiksav med bøjlegreb
Gråt markeret område: Håndgreb
(isoleret gribeflade)
Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-
visninger
Træk stikket ud af stikdåsen, før der
arbejdes på elværktøjet
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 45 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

46
| Dansk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Leveringsomfang
Stiksav.
Overfladebeskytter, parallelanslag, indsatsværktøj og yderli-
gere illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standard-
leveringen.
Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram.
Beregnet anvendelse
Maskinen er beregnet til – på et fast underlag – at udføre gen-
nemskæringer, udsnit i træ, plast, metal, keramikplader og
gummi. Den er egnet til lige og kurvede snit med en gerings-
vinkel på op til 45°. Benyt de anbefalede savklinger.
Tekniske data
Produktets tekniske data er angivet i tabellen på side 166.
Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V.
Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i
landespecifikke udførelser.
Overensstemmelseserklæring
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er
beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med
følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745
iht. bestemmelserne i direktiverne 2011/65/EU,
2004/108/EF, 2006/42/EF.
Teknisk dossier (2006/42/EF) ved:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Brug beskyttelseshandsker
Supplerende informationer
Bevægelsesretning
Reaktionsretning
Næste handlingsskridt
Spåneblæseanordning
Opsugning
Geringsvinkel
Lille slagtal/hastighed
Stort slagtal/hastighed
Start
Stop
Start-/stop-kontakt fastlåses
Forbudt handling
Rigtigt resultat
Sav med jævnt tryk for at opnå et op-
timalt og præcist snitresultat.
Påfør køle- og smøremiddel langs
med snitlinjen, når der saves i metal
Typenummer (10-cifret)
P
1
Nominel optagen effekt
Symbol
Betydning
n
0
Slagantal ubelastet
Max. snitdybde
Træ
Aluminium
Metal
Spånplade
Vægt svarer til
EPTA-Procedure 01/2003
/
II
Symbol for beskyttelsesklasse
II
(helt isoleret)
L
pA
Lydtrykniveau
L
wA
Lydeffektniveau
K
Usikkerhed
a
h
Samlet værdi for svingning
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Symbol
Betydning
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 46 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Dansk |
47
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.08.2012
Støj-/vibrationsinformation
Produktets måleværdier er angivet i tabellen på side 166.
Samlede støj- og vibrationsværdier (værdisum for tre retnin-
ger) beregnet iht. EN 60745.
Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruk-
ser, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i
EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det
er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast-
ningen.
Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige
anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes
til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk-
kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette
kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i
hele arbejdstidsrummet.
Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der
også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller
godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan fø-
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele
arbejdstidsrummet.
Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af
brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-
delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme,
organisation af arbejdsforløb.
Montering og drift
Af efterfølgende tabel fremgår det, hvordan der skal handles i forbindelse med montering og brug af el-værktøjet. Instrukserne
til hvordan der skal handles vises i det angivede billede. Instrukserne er kombineret forskelligt afhængigt af, hvad der skal laves.
Overhold sikkerhedsinstrukserne.
Handlingsmål
Fig.
Vær opmærksom på følgende Side
Isætning af savklinge
1
167
Udtagning af savklinge
2
167
Spåneblæseanordning tændes
3
167
Tilslutning af opsugning
4
168–169
Indstilling af geringsvinkel
5
169–170
Montering af overfladebeskytter
6
171
Pendulregulering indstilles
7
171
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 47 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

48
| Dansk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Vedligeholdelse og rengøring
f
Hold el-værktøj, ventilationsåbningerne og værktøjs-
holderen rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-
værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemrum.
Tag savklingen ud af el-værktøjet og bank el-værktøjet let på
en lige flade.
Kontrollér føringsrullen regelmæssigt. Er den slidt, skal den
udskiftes på et autoriseret Bosch-kundeværksted.
Smør af og til en dråbe olie på føringsrullen (se Fig. 15,
side 176).
Kundeservice og kunderådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-
stegninger og informationer om reservedele findes også
under:
www.bosch-pt.com
Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare
spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter
og tilbehør.
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Indstilling af slagtal
8
172
Tænd/sluk
9
172–173
El-værktøjet skal altid være tændt,
når det føres hen til emnet
10
173
Smøring ved metalbearbejdning
11
173
Dyksavning
12
174
Montering og brug af parallelanslag
13
174–175
Valg af tilbehør
–
177–178
Handlingsmål
Fig.
Vær opmærksom på følgende Side
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 48 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Svenska |
49
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Svenska
Allmänna säkerhetsanvisningar för
elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Fel som upp-
står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
f
Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
f
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm.
Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
f
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd.
Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
f
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
f
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
f
Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
f
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
f
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
husbruk.
Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
f
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö.
Fel-
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
Personsäkerhet
f
Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner.
Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
f
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
ögon.
Användning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och användning risken för kroppsskada.
f
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverk-
tyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till
vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar
upp eller bär elverktyget.
Om du bär elverktyget med
fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg
till nätströmmen kan olycka uppstå.
f
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
du kopplar på elverktyget.
Ett verktyg eller en nyckel i en
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
f
Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
stadigt och håller balansen.
I detta fall kan du lättare kon-
trollera elverktyget i oväntade situationer.
f
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
på avstånd från rörliga delar.
Löst hängande kläder,
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
f
När elverktyg används med dammutsugnings- och
-uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monte-
rade och används på korrekt sätt.
Användning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Korrekt användning och hantering av elverk-
tyg
f
Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg.
Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
f
Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
användas.
Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
farligt och måste repareras.
f
Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
eller elverktyget lagras.
Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
f
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
get inte användas av personer som inte är förtrogna
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
f
Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
bruk.
Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f
Håll skärverktygen skarpa och rena.
Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
f
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten.
Om elverktyget används på ett sätt
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
VARNING
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 49 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

50
| Svenska
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Service
f
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
tyget och endast med originalreservdelar.
Detta garan-
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Säkerhetsanvisningar för sticksågar
f
Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan
skada dolda elledningar eller egen nätsladd.
Kontakt
med en spänningsförande ledning kan sätta maskinens
metalldelar under spänning och leda till elstöt.
Ytterligare säkerhets- och
arbetsanvisningar
f
Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte
in handen under arbetsstycket.
Kontakt med sågbladet
medför risk för personskada.
f
Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot arbets-
stycket.
Risk för bakslag uppstår om insatsverktyget fast-
nar i arbetsstycket.
f
Se till att fotplattan ligger säkert an under sågningen.
Ett snedställd sågblad kan brytas eller orsaka bakslag.
f
Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslutat
och dra sågbladet ur sågsnittet först när sågbladet har
stannat.
Därigenom undviks bakslag och elverktyget kan
säkert läggas åt sidan.
f
Använd endast oskadade, felfria sågblad.
Deformerade
eller oskarpa sågblad kan brytas, negativt påverka snittet
eller orsaka bakslag.
f
Sågbladet får inte bromsas efter frånkopplingen med
tryck från sidan.
Sågbladet kan skadas, brytas eller
orsaka bakslag.
f
Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda för-
sörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistribu-
tionsbolaget.
Kontakt med elledningar kan orsaka brand
och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explosion.
Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada
eller elstöt.
f
Säkra arbetsstycket.
Ett arbetsstycke som är fastspänt i
en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-
rare än med handen.
f
Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort
det.
Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du
kan förlora kontrollen över elverktyget.
f
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
f
Sågbladet ska inte vara längre än vad som behövs för
avsett snitt. Använd helst smala sågblad för snäva kur-
vor.
f
Kontrollera att sågbladet sitter fast.
Ett löst sågblad kan
falla ut och orsaka personskada.
f
Håll elverktyget vid utstötning av sågbladet så att det
inte kan skada personer eller djur.
f
Damm från material som t.ex. blyhaltig målning, vissa
trädslag, mineraler och metall kan vara hälsovådliga
och utlösa allergiska reaktioner, andningsvägssjukdo-
mar och/eller cancer.
Endast yrkesmän får bearbeta
asbesthaltigt material.
– Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut-
sugning.
– Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
– Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-
tat material.
f
Undvik dammanhopning på arbetsplatsen.
Damm kan
lätt självantändas.
f
Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-
tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även
anslutas till 220 V.
f
Spar energi och koppla från elverktyget när du inte använ-
der det.
f
Skyddsbygeln (se bilden 14, sidan 175) som monterats
på motorhuset förhindrar oavsiktlig beröring av såg-
bladet under arbetet och får därför inte avlägsnas.
f
Kontrollera före sågning i trä, spånskivor, byggmate-
rial mm att alla främmande partiklar som t.ex. spikar,
skruvar har avlägsnats.
f
Vid insågning bearbeta endast mjukt arbetsmaterial
som t.ex. trä och gipsskivor. Använd för insågning
endast korta sågblad.
f
Spjälkningsskyddet förhindrar att sågen river upp ytan
under sågning. Använd inte spjälkningsskyddet vid
geringssnitt.
f
Anpassa elverktygets inställningar till aktuell arbets-
operation. Reducera t.ex. vid metallbearbetning eller
för snäva kurvsnitt slagfrekvensen och pendlingen.
f
Använd ett stabilt underlag eller ett sågbord (tillbehör)
vid bearbetning av små eller tunna arbetstycken.
f
Använd under extrema betingelser om möjligt en
utsugningsanläggning. I dylika fall ska ventilations-
öppningarna renblåsas ofta och ett felströmsskydd
(FI) förkopplas.
Vid bearbetning av metall kan damm sam-
las i elverktygets inre. Elverktygets skyddsisolering kan
försämras.
Symboler
Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå
bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på
minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre
och säkrare använda elverktyget.
Symbol
Betydelse
GST 90 E: Sticksåg
gråmarkerat område: Handtag
(isolerad greppyta)
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 50 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Svenska |
51
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Leveransen omfattar
Sticksåg.
Spjälkningsskydd, parallellanslag, insatsverktyg och ytterli-
gare avbildat eller beskrivet tillbehör ingår inte i standardleve-
rans.
I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns.
Ändamålsenlig användning
Sticksågen är avsedd för att på fast underlag såga genom och
göra urtag i trä, plast, metall, keramikplattor och gummi. Den
är lämplig för raka och böjda snitt med en geringsvinkel upp
till 45°. Beakta rekommendationen av sågblad.
Tekniska data
Produktens tekniska data hittar du i tabellen på sidan 166.
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid
avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan upp-
gifterna variera.
GST 90 BE: Sticksåg med bygel-
handtag
gråmarkerat område: Handtag
(isolerad greppyta)
Läs noga igenom alla säkerhetsan-
visningar och instruktioner
Dra stickproppen ur nätuttaget
innan arbeten utförs på elverktyget
Bär skyddshandskar
Tilläggsinformation
Rörelseriktning
Reaktionsriktning
nästa aktionssteg
Spånutblåsningsanordning
Utsugning
Geringsvinkel
Låg slagfrekvens/hastighet
Hög slagfrekvens/hastighet
Inkoppling
Urkoppling
Lås strömställaren
Förbjuden handling
Symbol
Betydelse
Korrekt resultat
Såga med måttligt tryck för att nå ett
optimalt och exakt snittresultat.
Vid sågning av metall applicera kyl-
eller smörjmedel längs snittlinjen
Produktnummer (10-siffrigt)
P
1
Upptagen märkeffekt
n
0
Slagfrekvens på tomgång
max. sågdjup
Trä
Aluminium
Metall
Spånskiva
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01/2003
/
II
Symbol för skyddsklass
II
(fullständigt isolerad)
L
pA
Ljudtrycksnivå
L
wA
Ljudeffektnivå
K
Onogrannhet
a
h
Totalt vibrationsemissionsvärde
Symbol
Betydelse
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 51 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

52
| Svenska
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Försäkran om
överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-
melserna i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG,
2006/42/EG.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.08.2012
Buller-/vibrationsdata
Produktens mätvärden hittar du i tabellen på sidan 166.
Totala ljud- och vibrationsvärden (vektorsumma ur tre rikt-
ningar) framtaget enligt EN 60745.
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg.
Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibra-
tionsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används
för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte
underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid kan
vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de
tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men
inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen
för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot
vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverktyget och
insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av
arbetsförloppen.
Montering och drift
Tabellen nedan visar hur elverktyget monteras och används. Hanteringsanvisningarna framgår ur angiven bild. Alltefter använd-
ning kan instruktionerna kombineras på olika sätt. Iaktta ovillkorligen säkerhetsanvisningarna.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Handlingsmål
Figur
Beakta
Sida
Sågbladets montering
1
167
Såbladets utkastning
2
167
Slå på spånblåsningen
3
167
Anslut utsugningsanordningen
4
168–169
Inställning av geringsvinkel
5
169–170
Montera spjälkningsskyddet
6
171
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 52 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Svenska |
53
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Underhåll och rengöring
f
Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar och
verktygsfästet rena för bra och säkert arbete.
Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet
måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad
serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
Rengör sågbladsinfästningen regelbundet. Ta sågbladet ur
elverktyget och knacka elverktyget lätt mot en jämn yta.
Kontrollera styrrullen regelbundet. Om styrrullen är sliten
måste den bytas ut vid en auktoriserad Bosch serviceverk-
stad.
Smörj styrrullen vid tillfälle med en droppe olja (se bilden 15,
sidan 176).
Kundservice och kundkonsulter
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och
informationer om reservdelar lämnas även på adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor
beträffande köp, användning och inställning av produkter och
tillbehör.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91
Avfallshantering
Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på
miljövänligt sätt för återvinning.
Släng inte elverktyg i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG
för avfall som utgörs av elektriska och elek-
troniska produkter och dess modifiering till
nationell rätt måste obrukbara elverktyg
omhändertas separat och på miljövänligt
sätt lämnas in för återvinning.
Ändringar förbehålles.
Inställning av pendling
7
171
Förinställ slagfrekvensen
8
172
In-/urkoppling
9
172–173
Elverktyget ska vara påkopplat när
det förs mot arbetsstycket
10
173
Smörjning vid metallbearbetning
11
173
Insågning
12
174
Montering och användning av
parallellanslaget
13
174–175
Välj tillbehör
–
177–178
Handlingsmål
Figur
Beakta
Sida
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 53 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

54
| Norsk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Norsk
Generelle advarsler for
elektroverktøy
Les gjennom alle advarslene og anvis-
ningene.
Feil ved overholdelsen av ad-
varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-
ke støt, brann og/eller alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel-
der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri-
drevne elektroverktøy (uten ledning).
Sikkerhet på arbeidsplassen
f
Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be-
lysning.
Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder
uten lys kan føre til ulykker.
f
Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte
omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker,
gass eller støv.
Elektroverktøy lager gnister som kan an-
tenne støv eller damper.
f
Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy-
et brukes.
Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du
miste kontrollen over elektroverktøyet.
Elektrisk sikkerhet
f
Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon-
takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst
måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede
elektroverktøy.
Bruk av støpsler som ikke er forandret på
og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-
ke støt.
f
Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som
rør, ovner, komfyrer og kjøleskap.
Det er større fare ved
elektriske støt hvis kroppen din er jordet.
f
Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet.
Der-
som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for
elektriske støt.
f
Ikke bruk ledningen til andre formål, f.eks. til å bære
elektroverktøyet, henge det opp eller trekke det ut av
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje,
skarpe kanter eller verktøydeler som beveger seg.
Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for
elektriske støt.
f
Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du
kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs
bruk.
Når du bruker en skjøteledning som er egnet for
utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske støt.
f
Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i
fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter.
Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske
støt.
Personsikkerhet
f
Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig
frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk
elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar-
kotika, alkohol eller medikamenter.
Et øyeblikks uopp-
merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til
alvorlige skader.
f
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver-
nebriller.
Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv-
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-
hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer
risikoen for skader.
f
Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss
deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det
til strømmen og/eller batteriet, løfter det opp eller bæ-
rer det.
Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer
elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strøm-
men i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.
f
Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på
elektroverktøyet.
Et verktøy eller en nøkkel som befinner
seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader.
f
Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø-
dig og i balanse.
Dermed kan du kontrollere elektroverk-
tøyet bedre i uventede situasjoner.
f
Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smyk-
ker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger
seg.
Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme
inn i deler som beveger seg.
f
Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinn-
retninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
brukes på korrekt måte.
Bruk av et støvavsug reduserer
farer på grunn av støv.
Omhyggelig bruk og håndtering av
elektroverktøy
f
Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elektroverktøy som
er beregnet til den type arbeid du vil utføre.
Med et pas-
sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an-
gitte effektområdet.
f
Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter.
Et
elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig
og må repareres.
f
Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern batte-
riet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skif-
ter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort.
Disse tilta-
kene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet.
f
Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util-
gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
disse anvisningene.
Elektroverktøy er farlige når de bru-
kes av uerfarne personer.
f
Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon-
troller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,
slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon.
ADVARSEL
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 54 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Norsk |
55
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
La disse skadede delene repareres før elektroverktøy-
et brukes.
Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken
til mange uhell.
f
Hold skjæreverktøyene skarpe og rene.
Godt stelte
skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte
fast og er lettere å føre.
f
Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
arbeidet som skal utføres.
Bruk av elektroverktøy til andre
formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner.
Service
f
Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler.
Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet.
Sikkerhetsinformasjoner for
stikksager
f
Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, hvis
du utfører arbeid der innsatsverktøyet kan treffe på
skjulte strømledninger eller den egne strømledningen.
Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette
elektroverktøyets metalldeler under spenning og føre til
elektriske støt.
Ytterligere sikkerhets- og arbeids-
instrukser
f
Hold hendene unna sagområdet. Ikke grip under ar-
beidsstykket.
Ved kontakt med sagbladet er det fare for
skader.
f
Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstykket
i innkoblet tilstand.
Det er ellers fare for tilbakeslag, hvis
innsatsverktøyet henger seg opp i arbeidsstykket.
f
Pass på at fotplaten ligger godt på under sagingen.
Et
sagblad som har kilt seg fast kan brekke eller føre til tilba-
keslag.
f
Slå verktøyet av når arbeidet er ferdig og trekk først
sagbladet ut av snittet når sagbladet er helt stanset.
Slik unngår du tilbakeslag og kan legge elektroverktøyet
sikkert ned.
f
Bruk kun ikke-skadede og feilfrie sagblad.
Bøyde eller
butte sagblad kan brekke, påvirke skjæringen negativt el-
ler forårsake et tilbakeslag.
f
Brems ikke sagbladet etter utkobling ved å trykke mot
dette fra siden.
Sagbladet kan ta skade, brekke eller for-
årsake et tilbakeslag.
f
Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm-/gass-/
vannledninger, eller spør hos det lokale el-/gass-/vann-
verket.
Kontakt med elektriske ledninger kan medføre
brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre
til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forårsaker ma-
terielle skader og kan medføre elektriske støt.
f
Sikre arbeidsstykket.
Et arbeidsstykke som holdes fast
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere
enn med hånden.
f
Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger
det ned.
Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du
mister kontrollen over elektroverktøyet.
f
Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-
selet trekkes ut av stikkontakten.
f
Sagbladet skal ikke være lenger enn nødvendig for dette
snittet. Bruk et smalt sagblad til saging i smale kurver.
f
Kontroller om sagbladet sitter godt fast.
Et løst sagblad
kan falle ut og skade deg.
f
Hold elektroverktøyet slik ved utkasting av sagbladet
at ingen personer eller dyr skades av det utkastede
sagbladet.
f
Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tretyper,
mineraler og metall kan være helsefarlig og føre til aller-
giske reaksjoner, åndedrettssykdommer og/eller kreft.
Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk.
– Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet.
– Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen.
– Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2.
Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som
skal bearbeides.
f
Unngå støv på arbeidsplassen.
Støv kan lett antennes.
f
Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-
kilden må stemme overens med angivelsene på elek-
troverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket
med 230 V kan også brukes med 220 V.
f
Når du ikke bruker elektroverktøyet, må du slå det av for å
spare energi.
f
Beskyttelsesbøylen (se bilde 14, side 175) forhinderer
en ufrivillig berøring av sagbladet i løpet av arbeidet og
må ikke fjernes.
f
Før du sager i tre, sponplater, bygningsmateriell etc.
må du sjekke om det finnes spiker, skruer e.l. og even-
tuelt fjerne disse.
f
I dyppsagingsmetoden må du kun bearbeide myke ma-
terialer som tre, gipskartong o.l.. Bruk kun korte sag-
blad til dyppsaging.
f
Flisvernet forhindrer at overflaten revner ved saging
av tre. Ikke bruk flisvernet ved gjæringssnitt.
f
Tilpass innstillingene av el-verktøyet til aktuell bruk.
F.eks. må du ved metallbearbeidelse eller ved smale
kurvesnitt redusere slagtall og pendelbevegelse.
f
Ved bearbeidelse av små eller tynne arbeidsstykker må
du alltid bruke et stabilt underlag hhv. et sagbord (til-
behør).
f
Ved ekstreme bruksvilkår må du om mulig alltid bruke
et avsuganlegg. I slike tilfeller, blås gjennom ventila-
sjonsspaltene og koble til en jordfeilbryter.
Ved bear-
beidelse av metall kan det sette seg lededyktig støv inne i
elektroverktøyet. Beskyttelsesisolasjonen til elektroverk-
tøyet kan innskrenkes.
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 55 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

56
| Norsk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Symboler
Nedenstående symboler er viktige for lesing og forståelse av
driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betyd-
ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg å bruke elek-
troverktøyet på en bedre og sikrere måte.
Leveranseomfang
Stikksag.
Flisvern, parallellanlegg, innsatsverktøy og ytterligere illustrert
eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen.
Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.
Symbol
Betydning
GST 90 E: Stikksag
Grått markert område: Håndtak
(isolert grepflate)
GST 90 BE: Stikksag med bøyle-
håndtak
Grått markert område: Håndtak
(isolert grepflate)
Les all sikkerhetsinformasjonen og
instruksene
Før arbeid på selve elektroverktøyet
utføres må støpselet trekkes ut av
stikkontakten
Bruk vernehansker
Ekstra informasjon
Bevegelsesretning
Reaksjonsretning
Neste aktivitetsskritt
Sponblåseinnretning
Avsuging
Gjæringsvinkel
Lavt slagtall/hastighet
Høyt slagtall/hastighet
Innkobling
Utkobling
Låsing av på-/av-bryteren
Dette er forbudt
Riktig resultat
Sag med middels trykk for å oppnå
et optimalt og nøyaktig skjærere-
sultat.
Påfør kjøle- hhv. smøremiddel langs
skjærelinjen ved saging av metall
Produktnummer (10-sifret)
P
1
Opptatt effekt
n
0
Tomgangsslagtall
Max. skjæredybde
Tre
Aluminium
Metall
Sponplate
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure 01/2003
/
II
Symbol for beskyttelsesklasse
II
(fullstendig isolert)
L
pA
Lydtrykknivå
L
wA
Lydeffektnivå
K
Usikkerhet
a
h
Total svingningsverdi
Symbol
Betydning
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 56 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Norsk |
57
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Formålsmessig bruk
Maskinen er beregnet til å utføre kappinger og utskjæringer i
tre, kunststoff, metall, keramikkplater og gummi på faste un-
derlag. Den er egnet til rette og kurve-snitt med en gjærings-
vinkel på opp til 45°. Ta hensyn til sagbladanbefalingene.
Tekniske data
De Tekniske data til produktet er angitt i tabellen på side 166.
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på 230 V.
Ved avvikende spenning og på visse nasjonale modeller kan
disse informasjonene variere noe.
Samsvarserklæring
Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un-
der «Tekniske data» stemmer overens med følgende normer
eller normative dokumenter: EN 60745 jf. bestemmelsene i
direktivene 2011/65/EU, 2004/108/EF, 2006/42/EF.
Tekniske data (2006/42/EF) hos:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.08.2012
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Måleverdiene til produktet er angitt i tabellen på side 166.
Støy- og totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retnin-
ger) beregnet jf. EN 60745.
Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt
iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan
brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre.
Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-
ningen.
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige
anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet
brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy
eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivået avvike.
Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen
over hele arbeidstidsrommet.
Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det
også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går,
men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving-
ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av
elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or-
ganisere arbeidsforløpene.
Montering og drift
Følgende tabell viser aktivitetsmål for montering og drift av elektroverktøyet. Anvisningene for aktivitetsmålene vises i angitt
bilde. Avhengig av typen bruk er det nødvendig å kombinere instruksene på forskjellig måte. Følg sikkerhetsinstruksene.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Mål for aktiviteten
Bilde
Ta da hensyn til
Side
Innsetting av sagblad
1
167
Utkasting av sagbladet
2
167
Innkopling av sponblåse-
innretningen
3
167
Tilkobling av avsugingen
4
168–169
Innstilling av gjæringsvinkelen
5
169–170
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 57 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

58
| Norsk
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
Vedlikehold og rengjøring
f
Hold elektroverktøyet, ventilasjonsspaltene og verk-
tøyfestet alltid rene, for å kunne arbeide bra og sik-
kert.
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det-
te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det
ikke oppstår fare for sikkerheten.
Rengjør sagbladfestet med jevne mellomrom. Ta da sagbladet
ut av elektroverktøyet og bank elektroverktøyet svakt på en
plan flate.
Kontroller føringsrullen med jevne mellomrom. Hvis den er
slitt, må den skiftes ut av en autorisert Bosch-kundeservice.
Smør føringsrullen av og til med en dråpe olje (se bilde 15,
side 176).
Kundeservice og kunderådgivning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Deltegninger
og informasjoner om reservedeler finner du også under:
www.bosch-pt.com
Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp,
bruk og innstilling av produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på elektro-
verktøyets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: (+47) 64 87 89 50
Faks: (+47) 64 87 89 55
Montering av flisvernet
6
171
Innstilling av pendelbevegelsen
7
171
Innstilling av slagtallforvalget
8
172
Inn-/utkopling
9
172–173
Elektroverktøyet må kun føres inn
mot arbeidsstykket i innkoplet til-
stand
10
173
Smøring ved metallbearbeidelse
11
173
Dykksaging
12
174
Montering og bruk av parallell-
anlegget
13
174–175
Valg av tilbehør
–
177–178
Mål for aktiviteten
Bilde
Ta da hensyn til
Side
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 58 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

Suomi |
59
Bosch Power Tools
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Deponering
Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø-
vennlig gjenvinning.
Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-
parater og tilpassingen til nasjonale lover
må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljøvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-
ohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh-
jeet.
Turvallisuusohjeiden noudattami-
sen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku-
käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
f
Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-
vat johtaa tapaturmiin.
f
Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt-
tää pölyn tai höyryt.
f
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä-
essäsi.
Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun-
tautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
f
Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkö-
työkalujen kanssa.
Alkuperäisessä kunnossa olevat pisto-
tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
f
Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put-
kia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskun vaara
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
f
Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudel-
le.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
f
Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä sähkötyö-
kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir-
rottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista.
Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta-
vat sähköiskun vaaraa.
f
Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön so-
veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
f
Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole
vältettävissä, tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä.
Vika-
virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
Henkilöturvallisuus
f
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-
ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy-
tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei-
den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
f
Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Henkilö-
kohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten pölynaamarin,
luistamattomien turvakenkien, suojakypärän tai kuulon-
suojaimien, riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttöta-
vasta, vähentää loukkaantumisriskiä.
f
Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkö-
työkalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität sen sähkö-
verkkoon ja/tai liität akun, otat sen käteen tai kannat
sitä.
Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä
tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käyn-
nistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi on-
nettomuuksille.
f
Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun.
Työkalu tai avain, joka sijait-
see laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantu-
miseen.
f
Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke-
vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta.
Täten voit pa-
remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
f
Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista.
Väljät vaatteet, korut
ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
f
Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee
sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte-
tään oikealla tavalla.
Pölynimulaitteiston käyttö vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
f
Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi-
tettua sähkötyökalua.
Sopivaa sähkötyökalua käyttäen
työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
sähkötyökalu on tarkoitettu.
f
Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja py-
säyttää käynnistyskytkimestä.
Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja se täytyy korjata.
VAROITUS
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 59 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM

60
| Suomi
1 619 P10 601 | (23.8.12)
Bosch Power Tools
f
Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi.
Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö-
työkalun tahattoman käynnistyksen.
f
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-
tä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää
sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole
lukeneet tätä käyttöohjetta.
Sähkötyökalut ovat vaaralli-
sia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
f
Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses-
sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö-
työkalun toimintaan. Anna korjata nämä vioittuneet
osat ennen käyttöä.
Monen tapaturman syyt löytyvät huo-
nosti huolletuista laitteista.
f
Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä-
viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
f
Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne.
näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työ-
olosuhteet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun
käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa joh-
taa vaarallisiin tilanteisiin.
Huolto
f
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al-
kuperäisiä varaosia.
Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Pistosahojen turvallisuusohjeet
f
Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnois-
ta, tehdessäsi työtä, jossa vaihtotyökalu saattaisi osua
piilossa olevaan sähköjohtoon tai sähkötyökalun
omaan sähköjohtoon.
Kosketus jännitteiseen johtoon voi
saattaa sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa
sähköiskuun.
Muita turvallisuus- ja työohjeita
f
Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä pane käsiä työ-
kappaleen alle.
Sahanterää kosketettaessa on olemassa
loukkaantumisvaara.
f
Vie ainoastaan käynnissä oleva sähkötyökalu työkap-
paletta vasten.
Muussa tapauksessa on olemassa takais-
kun vaara vaihtotyökalun tarttuessa työkappaleeseen.
f
Tarkista, että jalkalevy tukee työkappaleeseen sahat-
taessa.
Kallistunut sahanterä voi katketa tai aiheuttaa ta-
kaiskun.
f
Pysäytä työvaiheen jälkeen sähkötyökalu ja vedä sa-
hanterä ulos urasta vasta tämän jälkeen, sahanterän
pysähdyttyä.
Täten menetellen vältät takaiskun ja voit tur-
vallisesti asettaa sähkötyökalun käsistäsi.
f
Käytä yksinomaan virheettömiä, moitteettomassa
kunnossa olevia sahanteriä.
Taipuneet tai tylsät sahante-
rät voivat katketa, vaikuttaa kielteisesti sahausjälkeen tai
aiheuttaa takaiskun.
f
Älä jarruta sahanterää laitteen pysäyttämisen jälkeen
painamalla sitä sivuttain.
Sahanterä saattaa vahingoit-
tua, katketa tai aiheuttaa takaiskun.
f
Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjoh-
tojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyh-
tiön puoleen.
Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa-
loon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa
johtaa räjähdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa
aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun.
f
Varmista työkappale.
Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
kädessä pidettynä.
f
Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin
asetat sen pois käsistäsi.
Vaihtotyökalu saattaa juuttua
kiinni johtaen sähkötyökalun hallinnan menettämiseen.
f
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
f
Sahanterän ei tulisi olla kyseisen sahaustyön tarvetta
pitempi. Käytä jyrkkien kaarteiden sahaamiseen kape-
aa sahanterää.
f
Tarkista, että sahanterä on tiukasti paikallaan.
Löysä
sahanterä voi irrota ja vahingoittaa sinua.
f
Pidä sahanterää irrotettaessa sähkötyökalua niin, että
irtoava sahanterä ei vahingoita ihmisiä tai eläimiä.
f
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muuta-
mien puulaatujen, kivennäisten ja metallin pölyt voivat
olla terveydelle vaarallisia ja johtaa allergisiin reaktioi-
hin, hengitystiesairauksiin ja/tai syöpään.
Asbestipitoi-
sia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset.
– Käytä materiaalille soveltuvaa pölynimua, jos se on
mahdollista.
– Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta.
– Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi-
tyssuojanaamaria.
Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset kos-
kien käsiteltäviä materiaaleja.
f
Vältä pölynkertymää työpaikalla.
Pöly saattaa helposti
syttyä palamaan.
f
Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen jännitteen
tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja.
230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V
verkoissa.
f
Katkaise energiansäästön takia virta sähkötyökalusta, kun
et käytä sitä.
f
Koteloon kiinnitetty suojakaari (katso kuva 14,
sivu 175) estää sahanterän tahattoman kosketuksen
työn aikana, eikä sitä saa poistaa.
f
Tarkista ennen sahausta puuhun, lastulevyihin, raken-
nusmateriaaleihin jne., että niissä ei ole vieraita esinei-
tä, kuten nauloja, ruuveja tai vastaavia. Tarvittaessa ne
tulee poistaa.
f
Ainoastaan pehmeitä materiaaleja, kuten puuta, kipsi-
kartonkia ja vastaavaa saa työstää upposahausmene-
telmällä!
f
Repimissuoja voi estää pinnan repeytymisen puuta sa-
hattaessa. Älä käytä repimissuojaa jiirisahauksissa.
OBJ_BUCH-1231-004.book Page 60 Thursday, August 23, 2012 1:04 PM