Festool PSBC 420 EB: Originální návod k použití1 Symboly 2 Jednotlivé součásti
Originální návod k použití1 Symboly 2 Jednotlivé součásti: Festool PSBC 420 EB

C A R V E X
107
CZ
Originální návod k použití 1 Symboly 2 Jednotlivé součásti
Uvedené obrázky naleznete na začátku a na konci
návodu k obsluze.
3 Účel použití
Přímočaré pily jsou určené pro řezání dřeva
a materiálů podobných dřevu. Se speciálními pilo-
vými plátky, které nabízí Festool, lze nářadí používat
i k řezání plastů, oceli, hliníku, barevných kovů
a keramických desek.
Nabíječka TRC 3 je určená k nabíjení uvedených
akumulátorů.
Při použití v rozporu s určeným účelem pře-
bírá odpovědnost uživatel.
4 Technické údaje
1
Symboly ................................................
107
2
Jednotlivé součásti ...............................
107
3
Účel použití ...........................................
107
4
Technické údaje ....................................
107
5
Bezpečnostní pokyny ............................
108
6
Uvedení do provozu...............................
109
7
Nastavení ..............................................
110
8
Práce s nářadím ...................................
111
9
Údržba a ošetřování..............................
112
10 Příslušenství.........................................
113
11 Přeprava ...............................................
113
12 Životní prostředí....................................
114
13 ES prohlášení o shodě..........................
114
Varování před všeobecným nebezpečím
Varování před úrazem elektrickým proudem
Přečtěte si návod/pokyny!
Používejte respirátor!
Noste chrániče sluchu!
Noste ochranné brýle!
Noste ochranné rukavice!
Nepatří do komunálního odpadu.
[1-1]
Ochranný kryt proti odlétávajícím pilinám
[1-2]
Spínač zap/vyp
[1-3]
Spínač s plynulou regulací otáček (jen
PSBC 420 EB)
[1-4]
Blokování zapnutí (jen PSBC 420 EB)
[1-5]
Ovládací kolečko pro regulaci počtu zdvihů
[1-6]
Tlačítko pro uvolnění akumulátoru
[1-7]
Odsávací hrdla
[1-8]
Páčka pro zajištění stolu pily
[1-9]
Tlačítko pro uvolnění pilového plátku
[1-10]
Výměnný stůl pily
[1-11]
Spínač kyvného pohybu
[1-12]
Pracovní deska
Akumulátorové přímočaré pily
PSC 420 EB
PSBC 420 EB
Napětí motoru
10,8 - 18 V
Počet zdvihů
1500 - 3800 min
-1
1000 - 3800 min
-1
Délka zdvihu
26 mm
Kyvný pohyb
4 stupně
Max. nastavení naklonění (jen s úhlovým sto-
lem WT-PS 400 - příslušenství)
45° na obě strany
Max. hloubka řezu (v závislosti na pilovém plátku)
dřevo
120 mm
hliník
20 mm
ocel
10 mm
Hmotnost bez akumulátoru
1,8 kg
Třída bezpečnosti
/II
Оглавление
- Originalbetriebsanleitung1 Symbole 2 Geräteelemente
- 5 Sicherheitshinweise
- 6 Inbetriebnahme
- 7 Einstellungen
- WARNUNG
- 8 Arbeiten mit der Maschine
- 10 Zubehör
- 11 Transport
- Original operating manual1 Symbols 2 Machine features
- 5 Safety instructions
- 6 Operation
- 7 Settings
- 8 Working with the machine WARNING
- 9 Service and maintenance
- 10 Accessories
- 11 Transport
- Notice d'utilisation d'origine1 Symboles 2 Composants de l’appareil
- 5 Consignes de sécurité
- 6 Mise en service
- 7 Réglages
- AVIS
- 8 Travail avec la machine
- 9 Entretien et maintenance
- 11 Transport
- 13 Déclaration de conformité CE
- Manual de instrucciones original1 Símbolos 2 Componentes
- 5 Indicaciones de seguridad
- 6 Puesta en servicio
- 7 Ajustes
- ADVERTENCIA
- 8 Trabajo con la máquina
- 9 Mantenimiento y cuidado
- 11 Transporte
- 13 Declaración de conformidad CE
- Istruzioni per l'uso originali1 Simboli 2 Elementi dell'utensile
- 5 Avvertenze per la sicurezza
- 6 Messa in funzione
- 7 Impostazioni
- AVVERTENZA
- 8 Lavorazione con la macchina
- 9 Manutenzione e cura
- 11 Trasporto
- 13 Dichiarazione di conformità CE
- Originele gebruiksaanwijzing1 Symbolen 2 Toestelelementen
- 5 Veiligheidsvoorschriften
- 6 Inwerkingstelling
- 7 Instellingen
- WAARSCHUWING
- 8 Het werken met de machine
- 10 Accessoires
- 11 Transport
- Originalbruksanvisning1 Symboler 2 Maskindelar
- 5 Säkerhetsanvisningar
- 6 Driftstart
- 7 Inställningar
- 8 Arbeta med maskinen
- 9 Underhåll och skötsel
- 11 Transport
- 13 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tunnukset 2 Laitteen osat
- 5 Turvaohjeet
- 6 Käyttöönotto
- 7 Säädöt
- 8 Työskentely koneella
- 9 Huolto ja hoito
- 10 Tarvikkeet
- 11 Kuljetus
- Original brugsanvisning1 Symboler 2 Maskinelementer
- 5 Sikkerhedsanvisninger
- 6 Ibrugtagning
- 7 Indstillinger
- 8 Arbejde med maskinen
- 9 Vedligeholdelse og pleje
- 10 Tilbehør
- 12 Miljø
- Originalbruksanvisning1 Symboler 2 Apparatets deler
- 5 Sikkerhetsregler
- 6 Igangsetting
- 7 Innstillinger
- 8 Arbeid med maskinen
- 9 Vedlikehold og pleie
- 11 Transport
- 13 EU-samsvarserklæring
- Manual de instruções original1 Símbolos 2 Componentes da ferramenta
- 5 Indicações de segurança
- 6 Colocação em funcionamento
- 7 Ajustes
- NOTA
- 8 Trabalhos com a ferramenta
- 9 Manutenção e conservação
- 11 Transporte
- 13 Declaração de conformidade CE
- Оригинальное руководство по эксплуатации 1 Символы 2 Составные части инструмента
- 5 Указания по технике безопасности
- Осторожно
- 6 Начало работы
- Указание:
- 8 Выполнение работ с помощью машинки
- 9 Обслуживание и уход
- 10 Оснастка
- 11 Транспортировка
- Originální návod k použití1 Symboly 2 Jednotlivé součásti
- 5 Bezpečnostní pokyny
- 6 Uvedení do provozu
- 7 Nastavení
- 8 Práce s nářadím
- 9 Údržba a ošetřování
- 10 Příslušenství
- 12 Životní prostředí
- Oryginalna instrukcja eksploatacji1 Symbole 2 Elementy urządzenia
- 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeń-stwa
- 6 Rozruch
- 7 Ustawienia
- Zalecenie:
- 8 Praca za pomocą urządzenia
- 9 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości
- 11 Transport
- 13 Oświadczenie o zgodności z nor-mami UE