Festool PD 20: Originalbruksanvisning1 Tekniske data
Originalbruksanvisning1 Tekniske data: Festool PD 20

Q U A D R I L L
51
N
Originalbruksanvisning 1 Tekniske data
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Typiske verdier (beregnet etter EN 60745):
Svingningsemisjonsverdi a
h
(vektorsum fra tre ret-
ninger) og usikkerhet K beregnet i henhold til EN
60745:
De angitte emisjonsverdiene (vibrasjon, støy)
– brukes til å sammenligne maskiner,
– men kan også brukes til en foreløpig vurdering av
vibrasjons- og støybelastning ved bruk,
– og representerer de viktigste bruksområdene for
elektroverktøyet.
En økning er mulig ved annet bruk, med annet inn-
satsverktøy eller ved utilstrekkelig vedlikehold.
Vær oppmerksom på maskinens tomgangs- og
stillstandsperioder!
Bormaskin / slagbormaskin
DR 18/4 E
PD 20/4 E
Effekt
705 W
Tomgangsturtall
1. gir
0 - 400 o/min
0 - 400 o/min
2. gir
0 - 850 o/min
0 - 850 o/min
3. gir
0 - 1900o/min
0 - 1900 o/min
4. gir
0 - 4000o/ min
0 - 4000 o/min
Slagtall
1. gir
-
0 - 8200 o/min
2. gir
-
0 - 17000 o/min
3. gir
-
0 - 38000o/min
4. gir
-
0 - 79000o/min
Chuck-spennvidde
1,5 - 13 mm
Borediameter maks.
Tre
50 mm
Metall
18 mm
|Betong
20 mm
Skruing i gran
10 mm
Verktøyfeste i borspindel
1/4 ’’
Spennhals
43 mm
Vekt
1,7 kg
Beskyttelsesklasse
/II
DR 18/4 E
PD 20/4 E
Støytrykknivå L
PA
86 dB(A)
105 dB(A)
Støyeffektnivå L
WA
97 dB(A)
116 dB(A)
Usikkerhet K
3 dB
3 dB
DR 18/4 E
PD 20/4 E
Boring i metall
a
h
= 5,0 m/s
2
a
h
= 5,0 m/s
2
Slagboring i betong
-
a
h
= 15,0 m/s
2
Skruing
a
h
< 2,5 m/s
2
a
h
< 2,5 m/s
2
Usikkerhet
K = 1,5 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
FORSIKTIG
Lyd som oppstår under arbeidet
Hørselsskadelig
Bruk hørselvern!
Оглавление
- DR 18/4 EPD 20/4 E
- 1 3 4 2 1
- 1 2 2 3 6 4 5
- 2 3 4
- Originalbetriebsanleitung1 Technische Daten
- 2 Symbole 3 Geräteelemente
- 6 Inbetriebnahme
- 9 Arbeiten mit der Maschine
- 10 Wartung und Pflege
- Original operating manual1 Technical data
- 2 Symbols 3 Machine features
- 6 Operation
- 9 Working with the machine
- 11 Environment
- Notice d'utilisation d'origine1 Caractéristiques techniques
- 2 Symboles 3 Composants de l’appareil
- 6 Mise en service
- 9 Travail avec la machine
- 10 Entretien et maintenance
- Manual de instrucciones original1 Datos técnicos
- 2 Símbolos 3 Componentes
- 6 Puesta en servicio
- 9 Trabajo con la máquina
- 10 Mantenimiento y cuidado
- Istruzioni per l'uso originali1 Dati tecnici
- 2 Simboli 3 Elementi dell'utensile
- 6 Messa in funzione
- 9 Lavorazione con la macchina
- 10 Manutenzione e cura
- Originele gebruiksaanwijzing1 Technische gegevens
- 2 Symbolen 3 Toestelelementen
- 6 Inwerkingstelling
- 9 Het werken met de machine
- 10 Onderhoud en verzorging
- Originalbruksanvisning1 Tekniska data
- 2 Symboler 3 Maskindelar
- 6 Driftstart
- 9 Arbeta med maskinen
- 12 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tekniset tiedot
- 2 Tunnukset 3 Laitteen osat
- 6 Käyttöönotto
- 9 Työskentely koneella
- 12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-tus
- Original brugsanvisning1 Tekniske data
- 2 Symboler 3 Maskinelementer
- 6 Ibrugtagning
- 9 Arbejde med maskinen
- 12 EU-overensstemmelseserklæring
- Originalbruksanvisning1 Tekniske data
- 2 Symboler 3 Apparatets deler
- 6 Igangsetting
- 9 Arbeid med maskinen
- 12 EU-samsvarserklæring
- Manual de instruções original1 Dados técnicos
- 2 Símbolos 3 Componentes da ferramenta
- 6 Colocação em funcionamento
- 9 Trabalhos com a ferramenta
- 10 Manutenção e conservação
- Оригинальное руководство по эксплуатации1 Технические данные
- 2 Символы 3 Составные части инструмента
- 6 Начало работы
- 8 Зажимное приспособление, патрон
- 10 Обслуживание и уход
- Originální návod k použití1 Technické údaje
- 2 Symboly 3 Jednotlivé součásti
- 6 Uvedení do provozu
- 9 Práce s nářadím
- 12 ES prohlášení o shodě
- Oryginalna instrukcja eksploatacji1 Dane techniczne
- 2 Symbole 3 Elementy urządzenia
- 6 Rozruch
- 9 Praca za pomocą urządzenia
- 10 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości