Festool PD 20: 2 Symbolen 3 Toestelelementen
2 Symbolen 3 Toestelelementen: Festool PD 20

32
Q U A D R I L L
NL
Hogere waarden zijn mogelijk bij andere toepassin-
gen, met ander inzetgereedschap of bij onvoldoen-
de onderhoud. Neem de vrijloop- en stilstandtijden
van de machine in acht!
2 Symbolen 3 Toestelelementen
De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de
gebruiksaanwijzing.
4 Gebruik volgens de voorschriften
De machine
DR 18/4 E
– is bestemd voor het boren in hout, metaal, kera-
miek en kunststof.
PD 20/4 E
– is bestemd voor het slagboren in baksteen, beton
en steen, en
– voor het boren in hout, metaal, keramiek en
kunststof.
Machines met rechts-/linksloop zijn ook geschikt
voor het schroeven en draadsnijden.
De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik dat
niet volgens de voorschriften plaatsvindt.
5 Veiligheidsvoorschriften
5.1
Algemene veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Lees alle veiligheidsvoor-
schriften en aanwijzingen.
Wanneer men
zich niet aan de waarschuwingen en aanwij-
zingen houdt, kan dit leiden tot elektrische schok-
ken, brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzin-
gen om ze later te kunnen raadplegen.
Het begrip „elektrisch gereedschap“ dat in de vei-
ligheidsvoorschriften gebruikt wordt, heeft betrek-
king op elektrisch gereedschap met netvoeding
(met netsnoer) en elektrisch gereedschap met ac-
cuvoeding (zonder netsnoer).
5.2
Machinespecifieke veiligheidsvoor-
schriften
–
Draag gehoorbescherming bij het gebruik van
slagboormachines.
De invloed van geluid kan tot
gehoorverlies leiden.
–
Gebruik de extra greep die met het elektrisch
gereedschap is meegeleverd.
Het verlies van
controle over het elektrisch gereedschap kan let-
sel tot gevolg hebben.
–
Houd de machine alleen bij de geïsoleerde
greepvlakken vast bij het uitvoeren van werk-
zaamheden waarbij het inzetgereedschap of de
schroef verborgen stroomleidingen of het eigen
netsnoer kan raken.
Het contact van het inzetge-
reedschap of de schroef met een spanningvoe-
rende leiding kan ook metalen
machineonderdelen onder spanning zetten en tot
een elektrische schok leiden.
–
Het apparaat mag niet nat zijn of in een vochtige
omgeving worden gebruikt.
Sluit apparaten die
buiten worden gebruikt via een differentiaal-vei-
ligheidschakelaar (FI-) met maximaal 30mA uit-
schakelstroom aan. Gebruik alleen
verlengsnoeren die voor buiten zijn toegestaan.
–
Draag een passende persoonlijke veiligheids-
uitrusting:
gehoorbescherming, veiligheidsbril,
Waarschuwing voor algemeen gevaar
Waarschuwing voor elektrische schok
Handleiding/aanwijzingen lezen!
Draag gehoorbescherming!
Draag een zuurstofmasker!
Draag een veiligheidsbril!
Niet in huisafval.
Functie Schroeven/ Boren
Functie Slagboren
[1-1]
Bit-opslag
[1-2]
Schakelaar LED-lamp
[1-3]
LED-lamp
[1-4]
Speed Set toets
[1-5]
Omschakelaar functie Boren/Schroeven -
Slagboren (alleen PD 20/4 E)
[1-6]
Versnellingsschakelaar
[1-7]
In-/uit-schakelaar
[1-8]
Rechts-/linksschakelaar
[1-9]
Aansluitkabel
[1-10]
Riemclip
[1-11]
Extra handgreep
Оглавление
- DR 18/4 EPD 20/4 E
- 1 3 4 2 1
- 1 2 2 3 6 4 5
- 2 3 4
- Originalbetriebsanleitung1 Technische Daten
- 2 Symbole 3 Geräteelemente
- 6 Inbetriebnahme
- 9 Arbeiten mit der Maschine
- 10 Wartung und Pflege
- Original operating manual1 Technical data
- 2 Symbols 3 Machine features
- 6 Operation
- 9 Working with the machine
- 11 Environment
- Notice d'utilisation d'origine1 Caractéristiques techniques
- 2 Symboles 3 Composants de l’appareil
- 6 Mise en service
- 9 Travail avec la machine
- 10 Entretien et maintenance
- Manual de instrucciones original1 Datos técnicos
- 2 Símbolos 3 Componentes
- 6 Puesta en servicio
- 9 Trabajo con la máquina
- 10 Mantenimiento y cuidado
- Istruzioni per l'uso originali1 Dati tecnici
- 2 Simboli 3 Elementi dell'utensile
- 6 Messa in funzione
- 9 Lavorazione con la macchina
- 10 Manutenzione e cura
- Originele gebruiksaanwijzing1 Technische gegevens
- 2 Symbolen 3 Toestelelementen
- 6 Inwerkingstelling
- 9 Het werken met de machine
- 10 Onderhoud en verzorging
- Originalbruksanvisning1 Tekniska data
- 2 Symboler 3 Maskindelar
- 6 Driftstart
- 9 Arbeta med maskinen
- 12 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tekniset tiedot
- 2 Tunnukset 3 Laitteen osat
- 6 Käyttöönotto
- 9 Työskentely koneella
- 12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-tus
- Original brugsanvisning1 Tekniske data
- 2 Symboler 3 Maskinelementer
- 6 Ibrugtagning
- 9 Arbejde med maskinen
- 12 EU-overensstemmelseserklæring
- Originalbruksanvisning1 Tekniske data
- 2 Symboler 3 Apparatets deler
- 6 Igangsetting
- 9 Arbeid med maskinen
- 12 EU-samsvarserklæring
- Manual de instruções original1 Dados técnicos
- 2 Símbolos 3 Componentes da ferramenta
- 6 Colocação em funcionamento
- 9 Trabalhos com a ferramenta
- 10 Manutenção e conservação
- Оригинальное руководство по эксплуатации1 Технические данные
- 2 Символы 3 Составные части инструмента
- 6 Начало работы
- 8 Зажимное приспособление, патрон
- 10 Обслуживание и уход
- Originální návod k použití1 Technické údaje
- 2 Symboly 3 Jednotlivé součásti
- 6 Uvedení do provozu
- 9 Práce s nářadím
- 12 ES prohlášení o shodě
- Oryginalna instrukcja eksploatacji1 Dane techniczne
- 2 Symbole 3 Elementy urządzenia
- 6 Rozruch
- 9 Praca za pomocą urządzenia
- 10 Konserwacja i utrzymanie w czy-stości