Sony KV-32HQ150K – page 3

Manual for Sony KV-32HQ150K

Table of contents

background image

Nabídka televizoru

    15

Nabídka nastavení televizoru

Tato nabídka zpřístupňuje další progresivní funkce. Tyto funkce zahrnují:

Jazyk/Země

Při první instalaci televizoru se objevila výzva k výběru jazyka a země. Funkce 

“Jazyk” a “Země” v nabídce “Instalace” vám umožňují tato nastavení změnit. 

Zvýrazněte funkci “Jazyk” a “Země” a stisknutím 

b

 je otevřete. Stisknutím 

nebo 

V

 zvolte požadovaný jazyk a zemi a potvrte stisknutím 

OK.

Automatické ladění

Všechny dostupné kanály byly naladěny při prvním zapnutí televizoru. Volba

"Automatické ladění" umožňuje tento proces zopakovat (např. při instalaci 

televizoru na jiném místě nebo při hledání nových kanálů, které se od první 

instalace objevily). Zvýrazněte volbu "Automatické ladění" a tlačítkem 

b

 ji 

vyberte. Na obrazovce se objeví výzva k automatickému ladění. Tlačítkem 

OK

spustíte proces automatického ladění. Až se vyladí všechny dostupné kanály, 

televizor se vrátí do normálního stavu.

Třídění programů 

Tato volba umožňuje měnit pořadí, ve kterém jsou kanály v televizoru uloženy, a 

mazat nežádoucí programy. Zvýrazněte volbu "Třídění programů " a tlačítkem 

b

otevřete nabídku "Třídění programů ." Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte kanál, 

který chcete posunout, a pak ho vyberte tlačítkem 

b

 (chcete-li kanál smazat, 

stiskněte tlačítko 

OK

). Tlačítky 

nebo 

zvolte pro vybraný kanál nové pořadí, a 

pak stiskněte 

OK

. Vybraný kanál se přesune na nové místo. Chcete-li posunout 

další kanály, postup opakujte.

Ruční ladění

Tato volba umožňuje ručně naladit kanály. Zvýrazněte volbu "Ruční ladění" a 

tlačítkem 

b

 otevřete nabídku "Ruční ladění." Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte číslo 

programu, který chcete naladit. Tlačítkem v volbu potvrte a vyvolejte obrazovku 

nastavení. Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte Systém, a pak stiskněte tlačítko 

b

Tlačítky 

nebo 

nastavte požadovaný systém. Zvolte systém B/G nebo D/K. 

Stiskněte tlačítko 

B

. Tlačítkem 

v

 zvýrazněte Kanál a stiskněte tlačítko 

b

. Tlačítkem 

nebo 

vyberte "C" pro pozemní vysílání, nebo "S" pro kabelové vysílání. 

Stiskněte tlačítko 

b

. Zvýrazní se číslo kanálu.

a)

Znáte-li číslo kanálu, který si přejete:

 Zadejte číslo kanálu tlačítky s čísly 

na dálkovém ovladači. Uložte tlačítkem 

OK

.

b)

Neznáte-li číslo kanálu: 

Tlačítkem 

V

 vyberte NAJDI. Televizor automaticky 

hledá další dostupný televizní kanál nebo kontrolní signál videorekordéru. Po 

nalezení kanálu výsledek uložte tlačítkem

 OK

 nebo pokračujte v hledání 

tlačítkem 

V

.

Pojmenování kanálu

Po zvolení možnosti "Označení" můžete kanálu přidělit jméno podle vlastního 

výběru.

a) 

Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte "Označení", a pak přejděte k zadání jména 

stisknutím tlačítka 

b

.

b)

Tlačítkem 

nebo 

vyberte první písmeno nebo číslo jména. Volbu potvrte 

tlačítkem 

. Stejným postupem vyberte ostatní znaky, pak jméno uložte 

stisknutím tlačítka 

OK

.

AFT (Automatické doladění)

Tato volba umožňuje kanál přesně doladit a docílit tak optimální kvality příjmu.

a)

Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte "AFT", a pak dolaování otevřete stisknutím 

tlačítka 

b

.

b)

Tlačítkem 

nebo 

lze vyladěný kmitočet upravit v rozsahu -15 až +15. 

Nastavení uložte tlačítkem 

OK

.

Poznámka:

Většinou je nejlepší ponechat funkci AFT nastavenou na “Zap”.

Dekodér

Tato volba umožňuje nastavit kanál ke sledování zakódovaného signálu (např. z 

placeného televizního dekodéru).

a)

Tlačítkem 

nebo 

zvýrazněte "Dekodér", a pak přejděte k volbě kanálu 

stisknutím tlačítka 

b

.

b)

Tlačítkem 

nebo 

vyberte AV1 nebo AV3 podle toho, ke které zdířce je 

kódovaný signál připojen. Nastavení uložte tlačítkem 

OK

.

Nabídka nastavení televizoru

Nabídka obrazovku nastavení

CZpages13-17.fm  Page 15  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Nabídka televizoru

16

Výstup AV3

Tato volba umožňuje určit, z jakého zdroje pochází výstupní signál na zdířce scart 

AV3 (označené 

) na zadní straně televizoru. Zapojíte-li do této zdířky 

videorekordér, můžete nahrávat ze zařízení připojeného k jiným zdířkám 

televizoru. Tlačítkem 

V

 nebo 

v

 vyberte některé z následujících nastavení a 

potvrte tlačítkem 

OK

.

TV

Na výstupu je vždy analogový signál naladěného kanálu.

AV1

Na výstupu je signál ze zařízení zapojeného do zdířky 

na zadní straně televizoru.

AV2

Na výstupu je signál ze zařízení zapojeného do zdířky 

na zadní straně televizoru.

AV4

Na výstupu je signál ze zařízení zapojeného do zdířky 

na zadní straně televizoru.

AV5

Na výstupu je signál ze zařízení zapojeného do zdířky 

na postranní straně televizoru.

Označení AV

Volbou "Označení AV"  lze libovolné zařízení zapojené do AV zdířek televizoru

nějak pojmenovat. Jméno zařízení se pak při výběru tohoto zařízení krátce objeví

na obrazovce. Zvýrazněte volbu "Označení AV" a tlačítkem 

b

 otevřete nabídku

"Označení AV". Tlačítkem 

v

 nebo 

V

 zvýrazněte zdířku, kterou chcete

pojmenovat. Tlačítkem 

b

 vyberte sloupec OZNAČENÍ. Tlačítky 

v

 nebo 

V

 vyberte

jedno z připravených jmen "Kabel", "CAM", "DVD", "Sat", nebo "Video".

Chcete-li zařízení přidělit jiné jméno, zvolte "Upravit". Uložte tlačítkem 

OK

.

Poznámka:

Je-li zvolen "Upravit", vyberte tlačítkem 

sloupec OZNAČENÍ. Tlačítkem 

nebo

vyberte první znak. Tlačítkem 

tento znak potvrd’te. Ostatní znaky vyberte

stejným způsobem (znaků může být nejvíce pět). Po výběru všech

požadovaných znaků jméno uložte tlačítkem 

OK

.

Přizpůsobení videa

Tato funkce upravuje chvění obrazu, které se může občas objevit, pokud je 

přehráván program ze špatné/poškozené pásky videokazety. Po zvýraznění 

funkce VCR kompenzace stiskněte tlačítko 

b

 pro aktivaci menu. Stiskněte  

v

nebo 

V

 a vyberte vstup do kterého je váš  videorekordér zapojen a pak stiskněte 

b

. Tlačítky 

v

 nebo 

V

  vyberte "Zap" a toto potvrte tlačítkem 

OK

.

Poznámky ke vstupům AV:

Vstupy AV1/AV2:

K této zdířce lze připojit vstup z videorekordéru nebo vstup 

RGB. Televizor sám zjistí, jaký signál je na vstupu, a data 

automaticky zobrazí.

Vstupy AV3/AV4:

 K této zdířce lze připojit vstup videorekordéru nebo S-VHS. 

Televizor sám zjistí, jaký signál je na vstupu, a data 

automaticky zobrazí.

 3/

s

 3

 1

 2

4/

s

4

 5

/

s

 5

CZpages13-17.fm  Page 16  Tuesday, January 11, 2005  11:23 AM

background image

Nabídka televizoru

    17

Úprava nastavení obrazovky

Touto volbou lze nastavit parametry obrazovky televizoru. Možnosti jsou tyto:

Auto formát

Je-li zapnutá tato možnost, televizor automaticky 

upravuje velikost obrazu podle přijímaného signálu. 

Tlačítky V nebo

 v

 vyberte "Zap" nebo "Vyp". Potvrte 

tlačítkem 

OK

Úprava formátu 4:3 :

Při sledování signálu 4:3 nebo 14:9 se po stranách 

obrazovky objevují tmavé plochy. Existují tyto 

možnosti:

4:3:

 Tmavé plochy na obrazovce televizoru zůstanou.

Smart:

 Televizor se automaticky přepne do režimu 

Smart, v němž se všechny tmavé plochy na obrazovce 

televizoru odstraní.

Tlačítkem 

V

 nebo 

v

 vyberte "4:3" nebo "Smart". 

Potvrte tlačítkem 

OK

Poznámka:

Tuto funkci lze použít, jen když je zapnutá možnost "Auto 

formát".

Pootočení obrazu:

Přirozené zemské magnetické pole někdy způsobuje, 

že se obraz trochu sklání k jedné straně. Tato volba 

umožňuje tento jev eliminovat. Zvýrazněte volbu 

"Pootočení obrazu" a tlačítkem 

b

 ji vyberte. Tlačítky 

nebo 

lze obraz natočit v rozmezí -5 až +5. Uložte 

tlačítkem 

OK

.

Nastavení RGB:

Při sledování signálu ze zařízení RGB zapojených do 

zdířek AV1 nebo AV2 (např. přehrávače DVD, 

PlayStation) může obraz vyžadovat úpravu. Tato volba 

umožňuje upravit velikost a horizontální polohu obrazu 

signálů ze zařízení RGB. Zvýrazněte volbu "Nastavení 

RGB" a tlačítkem 

b

 otevřete nabídku "Nastavení RGB". 

Tlačítkem 

B

 vyberte H centr. Tlačítky 

nebo 

lze 

obraz vystředit v rozmezí -5 až +5. Uložte tlačítkem 

OK

Tlačítkem 

vyberte H velikost. Tlačítky 

nebo 

lze 

upravit velikost obrazu v rozmezí -5 až +5. Uložte 

tlačítkem 

OK

.

Poznámka:

Jestliže do zdířek scart AV1 nebo AV2 není připojeno žádné 

zařízení RGB, volba "Nastavení RGB" není k dispozici.

CZpages13-17.fm  Page 17  Tuesday, January 11, 2005  11:23 AM

background image

Jak k televizoru připojit jiná zařízení

18

Televizor lze připojit zdířkami umístěnými vpředu a vzadu k nejrůznějším zařízením.

Jak připojit zařízení k zadním zdířkám

Připojení přehrávače DVD

Připojení dekodéru

Připojení videorekordéru s funkcí SMARTLINK

SMARTLINK je přímé propojení televizoru a videorekordéru s funkcí SMARTLINK. 

Dbejte na to, aby videorekordér s funkcí SMARTLINK byl zapojen do zdířky 

C

označené 

(

SMARTLINK

i

3/

r

VCR

 21-kolíkovým kabelem scart s úplným 

propojením. Více informací o SMARTLINKu najdete v návodu k videorekordéru s 

funkcí SMARTLINK.

Připojení hi-fi systému

1.

Zdířku scart televizoru označenou symbolem 

B

 spojte kabelem scart 

se zdířkou scart na přehrávači DVD (viz návod k přehrávači DVD).

2.

Do přehrávače DVD zasuňte DVD a stiskněte tlačítko "PLAY". Obraz se 

automaticky objeví na obrazovce televizoru.

Pokud se obraz neobjeví automaticky, tiskněte opakovaně tlačítko 

na dálkovém ovladači, až se obraz objeví.

3.

Tlačítkem 

 obnovíte normální funkci televizoru.

1.

Zdířku scart televizoru označenou symbolem 

A

 spojte kabelem scart 

se zdířkou scart na dekodéru (viz návod k dekodéru).

2.

Zapněte dekodér. Obraz se automaticky objeví na obrazovce televizoru.

Pokud se obraz neobjeví automaticky, tiskněte opakovaně tlačítko 

na dálkovém ovladači, až se obraz objeví.

3.

Tlačítkem 

 obnovíte normální funkci televizoru.

1.

Zdířky 

E

 televizoru propojte kabelem phono jack s hi-fi systémem (viz 

návod k hi-fi systému).

2.

K úpravě hlasitosti použijte tlačítko Hlasitost +/-

. Pokyny k vypnutí 

reproduktorů televizoru najdete v části "Reproduktory TV" v nabídce 

"Nastavení zvuku" na straně 14.

Poznámka:

Spojovací kabely nejsou součástí 

příslušenství.

DVD

Dekodér

Hi-fi systém

Videorekordér

ABCD

E

CZpages18-24.fm  Page 18  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Jak k televizoru připojit jiná zařízení

    19

Jak připojit zařízení k předním zdířkám

Připojení herní konzoly

Připojení videokamery S-VHS/8mm/Hi8 

Připojení sluchátek

1.

Kabel dodaný s herní konzolou připojte ke zdířkám 

I

 (video vstup) a 

J

(levý a pravý audio vstup).

2.

Zapněte PlayStation, zasuňte hru a na dálkovém ovladači opakovaně 

tiskněte tlačítko 

, až se objeví obraz.

3.

Tlačítkem 

 obnovíte normální funkci televizoru.

1.

Videokameru připojte podle obrázku ke zdířkám 

H

 a 

J

, nebo 

I

 a 

J

.

2.

Na videokameře stiskněte tlačítko "PLAY" a na dálkovém ovladači 

opakovaně tiskněte tlačítko 

, až se na obrazovce objeví obraz.

3.

Tlačítkem 

 obnovíte normální funkci televizoru.

1.

Sluchátka připojte ke zdířce 

G

 televizoru.

2.

Úroveň hlasitosti nastavíte volbou "Nastavení sluchátek" (viz Nabídka 

nastavení zvuku na straně 14).

G

S-VHS

Videokamera

Poznámka:

Spojovací kabely nejsou součástí 

příslušenství.

Sluchátka

Videokamera

J

I

H

PlayStation

CZpages18-24.fm  Page 19  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Doplňující údaje

20

/

1

/

Jak použít dálkový ovladač s DVD a videorekordérem

Tento dálkový ovladač dokáže ovládat DVD přehrávače a videorekordéry nejen značky 

Sony, ale i jiných značek. Chcete-li tento ovladač používat pro DVD a video jiného 

výrobce, postupujte následovně.

1.

V níže uvedeném seznamu najděte třímístný kód vaší značky. Pokud je u vaší 

značky uveden víc než jeden kód, poznamenejte si v této fázi jen první z nich.

2.

Tiskněte na dálkovém ovladači tlačítko 

>

 nebo 

.

, dokud se nerozsvítí 

zelená kontrolka videorekordéru nebo zelená kontrolka přehrávače DVD.

3.

Svítí-li správně zelená kontrolka, stiskněte a po dobu asi 6 vteřin podržte 

tlačítko 

>

, dokud kontrolky nezačne blikat.

4.

Pomocí tlačítek 

s čísly

 zadejte příslušný tříciferný kód pro vaše DVD nebo 

video. Po zadání správného čísla se na okamžik rozsvítí současně všechny tři 

zelené kontrolky.

5.

Zapněte DVD nebo video a zkontrolujte, zda se dálkovým ovladačem dají 

ovládat hlavní funkce. Pokud se ovládat nedají, zopakujte kroky 2 - 4 a 

zadejte další tříciferný kód přidělený vaší značce videa nebo DVD.

6.

Chcete-li dálkový ovladač použít opět k ovládání televizoru, tiskněte tlačítko 

>

 nebo 

.

, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka televizoru. 

Nezapomeňte pokaždé, když chcete ovládat dané zařízení tímto dálkovým 

ovladačem, zvolit tlačítkem 

>

 nebo 

.

 video nebo DVD.

Poznámka:

O nastavené kódy značek můžete přijít, pokud včas nevyměníte slabé baterie. Jestliže k tomu 

dojde, zadejte výše uvedeným postupem kód znovu. Na vnitřní straně krytu baterií je přilepen 

štítek, na nějž si můžete kódy vašich zařízení poznamenat. V tomto seznamu nejsou uvedeny 

všechny značky a modely videorekordérů a DVD přehrávačů. 

Seznam značek videorekordérů

Seznam značek DVD přehrávačů

Značka Kód 

Značka

Kód

SONY (VHS) 

301, 302, 303, 308, 309, 362

SONY

001, 029, 030,  036, 037 , 038, 039,

040, 041, 042, 043, 044, 053, 054,

055

SONY (BETA) 

303, 307, 310

AKAI

032

SONY (DV)

304, 305, 306

AIWA

021

AIWA

325, 331, 351

DENON

018, 027, 020, 002

AKAI

326, 329, 330

GRUNDIG

009, 028, 023, 024, 016, 003

DAEWOO

342, 343

HITACHI

025, 026, 015, 004, 035

GRUNDIG

358, 355, 360, 361, 320, 351, 366

JVC

006, 017

HITACHI

327, 333, 334

KENWOOD

008

JVC

314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349

LG

015, 014, 034

LG

332, 338

LOEWE

009, 028, 023, 024, 016, 003

LOEWE

358, 355, 360, 361, 320, 351

MATSUI

013, 016

MATSUI

356, 357

ONKYO

022, 033

ORION

328

PANASONIC

018, 027, 020, 002, 045, 046, 047

PANASONIC

321, 323

PHILIPS

009, 028, 023, 024, 016, 003, 031

PHILIPS

311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359, 363, 364 PIONEER

004

SAMSUNG

339, 340, 341, 345

SAMSUNG

011, 014

SANYO

335, 336

SANYO

007

SHARP

324

SHARP

019, 027

THOMSON

319, 350, 365

THOMSON

012

TOSHIBA

337

TOSHIBA

003

YAMAHA

018, 027, 020, 002

Tlačítko

 >

Tlačítko

 .

Číselná

tlačítka

CZpages18-24.fm  Page 20  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Doplňující údaje

    21

Učení dálkového ovladače*

Abyste nepotřebovali tolik dálkových ovladačů, tento ovladač se umí naučit povely 

jiných ovladačů. Když ho nastavíte dále popsaným způsobem, můžete ho použít 

místo jiných dálkových ovladačů.

Jak vymazat poslední naučenou funkci

Jak vymazat všechny naučené funkce

1.

Po dobu asi 6 vteřin podržte tlačítko 

.

, dokud kontrolka "AUX" 

nezačne blikat. 

2.

Stiskněte tlačítko, pod nímž chcete uložit naučenou funkci. Postupně za 

sebou blikají kontrolky videa, TV, DVD a AUX.

K uložení naučené funkce lze použít tato tlačítka:

Tlačítko

 VIDEO I/

1

Číselná

 tlačítka

Tlačítka

 V

v

B

b

Tlačítko

 OK

Barevná

 tlačítka

Tlačítko

 Menu

Tlačítka

 Prog+/-

3.

Druhý dálkový ovladač umístěte podle obrázku. Stiskněte tlačítko, které 

chcete na dálkovém ovladači televizoru naučit příslušnou funkci. Po 

naučení a uložení funkce se současně rozsvítí kontrolky videa, TV, DVD a 

AUX.

4.

Další funkce naučíte ovladač stejným postupem (kroky 2 a 3).

5.

Postup ukončíte tlačítkem 

.

.

1.

Po dobu asi 6 vteřin podržte tlačítko 

.

, dokud kontrolka "AUX" 

nezačne blikat.

2.

Tlačítkem 

%

 smažte poslední naučenou funkci.

3.

Tlačítkem 

.

 obnovíte normální funkci televizoru.

1.

Po dobu asi 6 vteřin podržte tlačítko 

.

, dokud kontrolka "AUX" 

nezačne blikat.

2.

Tlačítky 

%

 a 

.

 lze vymazat všechny naučené funkce.

3.

Tlačítkem 

.

 obnovíte normální funkci televizoru.

Dálkový ovladač 

televizoru

Druhý dálkový 

ovladač

*O naučené funkce můžete přijít, pokud včas 

nevyměníte slabé baterie.

2-4cm

CZpages18-24.fm  Page 21  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Doplňující údaje

22

Technické údaje

Televizní systém

B/G/H, DK

Barevný systém

PAL,SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (pouze video vstup)

Výběr kanálů

VHF: E2-E12

UHF:

E21-E69

CATV:

S1-S20

HYPER:

S21-S41

D/K:

R1-R12, R21-R69

Obrazovka

Super Fine Pitch FD Trinitron

 přibl. 82 cm

Zvukový výstup

Levý/pravý kanál: 2x20 W (hudební výkon), 2x10 W (sinus. výkon)

Subwoofer: 

1x30 W (hudební výkon), 1x15 W (sinus. výkon)

Příkon

přibl. 160 W

Rozměry 

(š x v x h)

přibl. 1015 x 575 x 590 mm

Váha

přibl. 68 kg

Zadní konektory

21-kolíkový konektor Euro (norma CENELEC)  se vstupem audio/video, 

vstupem RGB, výstupem TV audio/video.

21-kolíkový konektor Euro (norma CENELEC)  se vstupem audio/video, 

vstupem RGB, výstupem TV audio/video

21-kolíkový konektor Euro (norma CENELEC)  se vstupem audio/video, 

vstupem S-video, vstupem RGB, volitelným výstupem audio/video.

21-kolíkový konektor Euro (norma CENELEC) se vstupemaudio/video, 

vstupem S-video.

Vysokofrekvenční vstup

Výstup audio - zdířky RCA phono jack

Postranní

konektory

Vstup video - zdířka phono jack

Vstup S video - 4-kolíkový

DIN

Vstupy audio - zdířky phono jack

Konektor pro sluchátka - zdířka minijack stereo

Dodávané

příslušenství

Dálkový ovladač RM-940 (1)

Baterie velikosti AA (R2), označené IEC (2)

Konstrukce a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.

 1

 2

3/

s

3

 4

/

s

 4

 5

s

 5

 5

CZpages18-24.fm  Page 22  Tuesday, January 11, 2005  9:59 AM

background image

Doplňující údaje

    23

Jak odstranit závadu

Pokud problémy přetrvávají, nechte si televizor prohlédnout odborníkem. 

Skříň televizoru NIKDY neotvírejte sami.

Problém

Možné příčiny

Řešení

Žádný obraz, žádný zvuk

Napájení je vypnuto.

Televizor je v klidovém stavu. 

Anténa je odpojena.

Zapojte televizor do zásuvky. 

Stiskněte vpředu na televizoru tlačítko 

.

 Svítí-li kontrolka 

, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko 

Zkontrolujte připojení antény.

Špatný nebo žádný obraz 

(tmavá obrazovka), ale dobrý 

zvuk.

Přednastavená úroveň kvality obrazu.

Zvolte nabídku "Nastavení obrazu" a upravte jas, obraz a 

barevnou sytost. 

Na některých kanálech nic 

není.

Kanál je zakódovaný nebo jen za 

poplatek. 

Program vysílá pouze data (bez 

obrazu nebo zvuku). 

Program v dané chvíli nevysílá.

Uhrate poplatek placené stanici. 

Viz část "Třídění programů "(podrobnosti viz strana 15).

Bliká kontrolka klidového 

stavu.

Závada (nepravidelné blikání).

Neotevírejte skříň televizoru, obrat'te se na odborníka.

Obrat'te se na nejbližší servisní středisko SONY.

Dobrý obraz, žádný zvuk

Nastavení hlasitosti.

Stiskněte tlačítko 

 + na dálkovém ovladači. 

Objeví-li se na obrazovce 

, stiskněte na dálkovém 

ovladači tlačítko 

.

Barevné pořady jsou černobílé

Nastavení barevné sytosti.

Zvolte nabídku "Nastavení obrazu" a upravte nastavení 

barevné sytosti.

Dálkový ovladač nefunguje.

Baterie jsou vybité.

Nesprávný režim.

Vyměňte baterie.

Tlačítkem 

>

 nebo 

.

 zkontrolujte, zda režim 

dálkového ovladače je správně nastaven k ovládání 

příslušného zařízení.

Při přepínání kanálů nebo 

volbě teletextu je obraz 

zkreslený.

Vstupy z externích zařízení nejsou 

odpojeny.

Všechna připojená externí zařízení vypněte.

/

CZpages18-24.fm  Page 23  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

24

CZpages18-24.fm  Page 24  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

1

GB

GBpages1-8.fm  Page 1  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Safety information

2

This set is to operate on a 220-240V AC

supply only. Take care not to connect too

many appliances to the same power socket

as this could result in fire or electric shock.

For environmental and safety reasons, it is

recommended that the TV is not left in

standby when unused. Disconnect from the

mains. However, some TVs may have

features which need the TV to be left in

standby to work correctly. The instructions

in this manual will inform you if this applies.

Never push objects of any kind into the set

as this could result in a fire or electric shock.

Never spill liquid of any kind on the set. If

any liquid or solid object does fall through,

do not operate the TV. Have it checked

immediately by qualified personnel. 

Do not open the cabinet and the rear cover

of the TV. Refer to qualified service

personnel only.

To prevent fire or shock hazard, do not

expose the TV to rain or moisture.

For your own safety, do not touch any part

of the TV, power lead or aerial lead during

lightning storms. 

Do not cover the ventilation openings of the

TV. For ventilation, leave a space of at least

10cm all around the set.

Never place the TV in hot, humid or

excessively dusty places. Do not install the

TV where it may be exposed to mechanical

vibrations.

Clean the screen and cabinet with a soft,

lightly dampened cloth. Do not use any type

of abrasive pad, alkaline cleaner, scouring

powder or solvent, such as alcohol or

benzine, or antistatic spray. As a safety

precaution, unplug the TV before cleaning it.

Pull out the power lead by the plug. Do not

pull on the power lead itself.

Take care not to place heavy objects on the

power lead as this could result in damage.

We recommend you wind any excess lead

around the holders provided on the rear of

the TV.

Unplug the power lead before moving the

TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or

excessive force. If the set has been

dropped or damaged, have it checked

immediately by qualified service personnel.

Do not cover the ventilation openings of the

TV with items such as curtains or

newspapers etc.

Do not place any objects on the TV. To

prevent fire, keep inflammable objects or

naked lights (e.g. candles) away from the TV.

Place the TV on a secure stable stand. Never

attempt to move the TV and stand together -

always move the TV and stand separately.

Do not place the TV on its side or face up. Do

not allow children to climb on to it. 

GBpages1-8.fm  Page 2  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Table of contents

3

Getting started

Checking the accessories supplied ..............................................................4

Inserting batteries into the remote control ...................................................4

Connecting an aerial and a VCR to the TV ..................................................5

Switching on the TV .....................................................................................5

Automatically tuning the TV..........................................................................6

Finding your video channel ..........................................................................6

Overview

Overview of the TV buttons ..........................................................................7

Overview of the remote control buttons ........................................................8

Basic Operation 

Picture and Picture (PAP)  ............................................................................9

Screen Mode  ...............................................................................................10

Favourite menu

Viewing favourite programmes .................................................................... 11

To enter Favourite Set-up  ........................................................................... 11

Adding or deleting a favourite channel ........................................................ 11

To clear all favourite channels ..................................................................... 11

Text

Viewing Text..................................................................................................12

Viewing TopText ...........................................................................................12

TV menu system

Using the TV menu system ..........................................................................13

Picture Adjustment menu .............................................................................13

Sound Adjustment menu ..............................................................................14

Set Up menu.................................................................................................15

Language/Country ..................................................................................15

Auto Tuning  .............................................................................................15

Programme Sorting..................................................................................15

Manual Tuning .........................................................................................15

AV3 Output...............................................................................................16

AV Labels.................................................................................................16

VCR Compensation .................................................................................16

Screen Adjustment ..................................................................................17

Connecting Other Equipment to the TV

Connecting equipment to the rear sockets ...................................................18

Connecting equipment to the front sockets ..................................................19

Using the remote control with DVD/VCR equipment ....................................20

Teaching the remote control .........................................................................21

Additional information

Specifications ...............................................................................................22

Troubleshooting ............................................................................................23

GBpages1-8.fm  Page 3  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Getting started

4

Follow steps 

1  -  6

 to install your TV and view the 

programmes.

1

 Checking the accessories supplied

2

Inserting batteries into the remote control

Always remember to:

observe the correct polarity when inserting batteries. 

(Refer to the markings in the battery case)

dispose of batteries in an environmentally friendly w

ay

Batteries

Remote control 

2 1

Coin

3 5 4

/

1

/

GBpages1-8.fm  Page 4  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Getting started

5

3

Connecting an aerial and a VCR to the TV

Connecting an aerial only

1.

Connect your aerial lead to the aerial socket marked 

 on the rear of

the TV.

Connecting an aerial and a VCR

1.

Connect your aerial lead to the IN socket on your VCR.

2.

Connect a lead from the OUT socket on your VCR to the aerial socket

marked 

 on the rear of the TV.

3.

Connect a fully wired scart lead from the 

 socket on the rear of

the TV to the scart socket on your VCR.

4.

Connect the VCR to the mains socket and switch on.

5.

Insert a pre-recorded tape into the VCR and press the ‘PLAY’ button. This

enables the TV to locate and store the video channel during the

‘Automatically tuning the TV’ procedure.

Notes:

Socket names may vary depending on make and model of VCR. Refer to your VCR

instruction manual for details.

If your VCR does not have a scart socket follow the connecting instructions above ignoring

the scart lead connection. You will also need to manually tune the VCR to a spare TV

channel.

s

 3

 3

4

Switching on the TV

1.

Connect the TV plug to your mains socket (220 - 240 V AC, 50 Hz).

2.

Push in the on/off button on the side of the TV.

Note:

If the red indicator on the front of the TV is lit the TV is in standby mode. Press the TV 

button on the remote control to switch on the TV. Please be patient as the picture may take

a few moments to appear on screen.

/

On/Off

 button

Scart lead

(not 

supplied)

RF lead

(not 

supplied)

VCR

GBpages1-8.fm  Page 5  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Getting started

6

5

Automatically tuning the TV

Note:

If you need to re-enter the ‘Automatic Tuning’ procedure at any time, you can do so by pressing

the Auto Start up button (refer to page 7) 

1.

When you switch on the TV for the first time, the Sony logo appears on

the TV screen followed by the Language/Country menu with the word

‘English’ highlighted. Press the 

V

 or 

v

 buttons on the remote control to

highlight your required language. Press the 

OK

 button to confirm your

choice. From now on all menus appear in your chosen language.

2.

The word Country is now highlighted. Press the 

V

 or 

v

 buttons to choose

the country in which you are using the TV. It is important to select the

correct country to ensure correct Teletext displays. Press the 

OK

 button

to confirm your choice.

The picture rotation prompt appears. Sometimes the Earth’s natural

magnetism can cause the screen to look tilted.

a)

If no correction is required, press the 

OK

 button.

b)

If some correction is required, press the 

V

 or 

v

 button to rotate the

picture over a range of -5 to +5. Press the 

OK

 button to store.

The picture centring prompt appears. This allows you to adjust the

vertical position of the display if it is not centralised.

a)

If no correction is required, press the 

OK

 button.

b)

If some correction is required, press the 

V

 or 

v

 button to set the new

position. Press the 

OK

 button to store.

The autotune prompt screen appears. Press the 

OK

 button to select 

Yes

.

The autotune procedure begins, tuning all the available channels. A

display then appears on the TV screen to inform you of the tuning

progress.

If no channels are found, a display appears on screen asking you to

confirm your aerial is connected. Check the aerial is connected correctly

then press the 

OK

 button to repeat the tuning process.

Once tuning is complete, the ‘Programme Sorting’ prompt appears. If you

wish to change the order of the stored channels, press the 

OK

 button

and refer to page 15 for instructions. If you do not wish to sort the

channels at this time, press the 

MENU

 button to return to normal

operation.

3.

To view programmes, press the 

PROG+/-

 button or the numbered

buttons on the remote control.

6

Finding your video channel

If you connected a VCR to your TV when following the ‘Connecting an aerial and a

VCR to the TV’ instructions, you now need to find your video channel.

1.

Press the 

PROG+/-

 button on the remote control until the picture from the

pre-recorded tape appears on screen.

Notes:

If you wish to move your video channel to a different programme number, refer to

‘Programme Sorting’ on page 15

.

If you have connected your VCR using a scart lead, press the 

 button

repeatedly on the remote control until the picture from the pre-recorded tape

appears on the TV screen.

Autotune prompt

Language/Country menu

GBpages1-8.fm  Page 6  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Overview of the TV buttons

7

The TV buttons can be found on the control panel on the side of the TV.  An expanded view is shown below.

Note:

For information on the socket connections, refer to page 19 for

details.

Press on the 

 mark,

then release to open

the door.

Programme buttons

Press to display the next (+)

or previous (-) channel.

Volume  buttons

Press to increase (+) or

decrease (-) the volume.

Video input button

Press to select signals from

equipment connected to the

TV sockets (refer to page 18

for details).

Auto Start up button

Press to start the auto start up

sequence. This is useful if you

move to a different area, and

wish to use the ‘Automatic

Tuning’  procedure again.

GBpages1-8.fm  Page 7  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

Overview of the remote control buttons

8

Mute button 

Press to mute the TV sound. Press again to restore the sound.

VIDEO  

button

Press to switch off your VCR or DVD temporarily. Press again to return to normal operation.

TV  

button

Press to switch off your TV temporarily. The red indicator on the front of the TV illuminates.  Press again

to return to normal operation.

>/. 

buttons

This remote control can also operate other equipment (refer to page 20 for details).

TV button 

Press to return to normal TV operation from Text or Video Input mode.

PAP button 

Press to switch on PAP mode(refer to page 9 for details).

Input button 

/Hold button 

Press to select signals from equipment connected to the TV sockets (refer to page 18 for details). In text

mode press to keep a page on display. Press again to cancel.

Sound Mode button 

Press to repeatedly change the ‘Sound Mode’.

Picture Mode button 

Press repeatedly to change the ‘Picture Mode’.

Screen format button 

Press repeatedly to change the screen mode. Refer to page 10 for details.

Buttons 0 - 9

Press to input the required channel number. For two digit numbers enter the second digit within 2

seconds. 

VCRs:-

 To input numbers 10 and above on your VCR, press the 

-/-- 

button on the remote

control then press the 2 digit number eg press -/-- then press 2 and 3 for channel 23.

Info button 

Press to reveal on screen information when available. In text mode, press to reveal hidden information

(eg answers to a quiz).  Press again to cancel.

Previous channel button 

Press this button to return to the previous channel you were watching (provided you watched it for at

least 5 seconds).

Favourite button 

Press to display a list of your favourite stored programmes (refer to page 11 for details).

Freeze button 

                                                                                              

Press to freeze the picture. Press again to cancel.

This button is not supported on this set.

This button is not supported on this set.

Control pad  

Use these buttons to navigate through the menu system of the TV.

OK button

Press the OK button to store settings made in the menu system. 

Coloured buttons

These buttons can be used as Fastext buttons (refer to page 12 for details).

Note: 

 When the remote has been set to operate VCR or DVD, the coloured buttons operate the main

functions of your VCR or DVD.

Volume + and - button 

Press to increase (+) or decrease (-) the volume.

Text button 

Press to switch Text on or off (refer to page 12 for details). 

MENU button

Press to enter the menu system of this TV (refer to page 13 for details).

PROG +/- button

Press to select the next or previous programme.

/

1

/

GBpages1-8.fm  Page 8  Wednesday, January 26, 2005  11:51 AM

background image

9

Basic operation

PAP display

Picture and Picture (PAP)

This feature divides the screen in two for watching two channels simultaneously.  You

can select which picture you wish to be active by pressing the 

B

 or 

b

 button. The

active picture will be highlighted. The sound from the active picture can be heard

through the TV loudspeakers. 

1.

Press the 

 button to enter PAP mode.

2.

Refer to the table below for explanations of each option.

3.

Press the 

 button to exit PAP mode.

Selecting 

sound for the 

headphones

You can set the ‘Headphones Set-up’ feature to permanently

output the sound from the picture displayed in the Right hand

screen, or to output the sound from whichever picture you

select to be active in the PAP mode (refer to the ‘Sound

Adjustment’ menu on page 14).

Changing the 

channel of the 

screens

Press the 

PROG +/-

 buttons to change the channel of the

selected screen, or press the 

V

 or 

v

 button to change the

channel of the non-selected screen. Alternatively, press the

 button to view pictures from equipment connected to the

AV sockets of the TV.

Selecting 

screens

Press the 

B

 or 

b

 button to select the screen you wish to view.

Zooming the 

screens

Press the 

B

 or 

b

 button to select the screen you wish to

zoom. 

Right screen selected:

 Press the 

b

 button to zoom.

Left screen selected:

 Press the 

B

 button to zoom.  

Note:

To return the zoomed screen to normal size, select the opposite

screen, then press and hold the 

B

 or 

b

 button until both screens are

the same size.

GBpages9-12.fm  Page 9  Monday, January 10, 2005  5:44 PM

background image

10 

Basic operation

Screen Mode

The pictures that this TV receives may be in one of several formats (e.g.

conventional 4:3 format, 16:9 widescreen format). You can alter the TV screen

mode manually to suit the broadcast you are watching:

1.

Press the

button repeatedly to select one of the following modes:

Smart:

  

imitation of wide screen effect for 4:3 broadcasts.

4:3:

  

for conventional 4:3 broadcasts.

14:9: 

  

compromise between 4:3 and 16:9 picture size.

Zoom: 

  imitation of wide screen effect for movies broadcast in

cinemascopic (letter box) format.

Wide:

  

for 16:9 broadcasts

for conventional 4:3 broadcasts

Note:  

In Smart, Zoom and 14:9 modes parts of the top and bottom of the screen are cut off.  

Press the 

or 

V

 button to adjust the position of the image on screen (e.g. to read subtitles).

GBpages9-12.fm  Page 10  Monday, January 10, 2005  5:44 PM