Sony KV-29FQ85K – page 4

Manual for Sony KV-29FQ85K

Table of contents

Zapnutí televizoru a automatické ladění

Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sled nabídek, které umožňují: 1) výběr jazyka

nabídky na obrazovce 2) výběr země, ve které televizor používáte 3) seřízení sklonu obrazu 4) ověřit

si, jak se k televizoru připojuje volitelné zařízení 5) nalezea uložení všech dostupných kaná

(televizních stanic) a 6) změnu pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objevují na obrazovce.

Budete-li později chtít některé nastavení změnit, můžete tak učinit volbou příslušné funkce v

(Nabídka instalace) nebo stisknutím tlačítka automatického spuštění na televizoru.

Language

1 Přívodní kabel televizoru zasuňte do zásuvky (220-240 V ~,

Select language

English

Nederlands

English

Nederlands

Language

Select language

Français

Français

English

Nederlands

English

50 Hz).

Italiano

Italiano

Français

Italiano

Nederlands

Deutsch

Deutsch

Français

Türkçe

Italiano

Deutsch

Türkçe

Türkçe

Deutsch

Türkçe

Español

Português

Polski

Español

Português

Polski

Při prvním připojení je televizor obvykle zapnutý. Je-li

Español

Português

Español

Polski

Português

Polski

vypnutý, zapněte ho vypínačem na televizoru.

Když televizi zapnete poprvé, objeví se na obrazovce

automaticky nabídka Language (Jazyk).

Language

2 Tlačítky V, v, B nebo b na dálkovém ovladači vyberte

Select language

požadovaný jazyk, a pak potvrte volbu tlačítkem OK. Od

English

English

této chvíle se budou všechny nabídky zobrazovat ve

Nederlands

Nederlands

Français

Français

Italiano

Italiano

zvoleném jazyku.

Deutsch

Deutsch

Türkçe

Türkçe

Español

Español

Português

Português

Polski

Polski

3 Automaticky se objeví nabídka Země. Tlačítky v nebo V

Země

vyberte zemi, ve které televizor používáte. Volbu potvrte

Vyberte zemi

tlačítkem OK.

Vyp

Ireland

Nederland

België/Belgique

Jestliže země, ve které budete televizor používat,

Luxembourg

France

není na seznamu, zvolte místo země "vyp".

Italia

Schweiz/Suisse/Svizzera

Není-li vaše země na seznamu, doporučujeme zvolit

Rusko, aby u jazyků psaných azbukou nedošlo ke

špatné volbě písma v teletextu.

4 Přirozené zemské magnetické pole někdy způsobuje, že se

obraz trochu sklání k jedné straně. Nabídkanastavení obrazu

umožňuje popřípadě opravit sklon obrazu.



ž

 

ě

 

č

 

 

ř



 

a) Není-li to nutné, stisknutím OK vyberte Není potřeba.

b) Je-li to nutné, stiskněte B nebo b a vyberte Upravit teď,

pak stiskněte OK a upravte sklon obrazu v rozmezí od 5 a

+5 stisknutím v nebo V. Uložte tlačítkem OK.

pokračování...

8

První kroky

5 Objeví se schéma, které ukazuje, jak připojit k televizoru

Propojte zarízení

v souladu s tímto návodem.

nejrůznější zařízení. Řite se pokyny a pak stisknutím OK

obraz odstraňte a pokračujte v automatickém postupu.

Po automatickém naladění a připojení volitelného

zařízení nyní doporučujeme řídit se pokyny uvedenými

DVD

v části "Průvodce propojením" na straně 15, tak bude

OK

volitelné zařízení nastaveno optimálně.

6 Na obrazovce se objeví nabídka Automatické ladě.

Potvrte

Přejete si spustit?

Tlačítkem OK zvolte možnost Ano.

Ano Ne

7 Televizor automaticky začne vyhledávat a ukládat všechny

Automatické ladění

dostupné vysílací kanály.

Nalezené programy: 4

Tento postup trvá obvykle několik minut. Bute

prosím trpěliví, jinak se automatické ladění nedokončí.

V některých zemích naladí televizní vysílač kanály

automaticky (systém ACI). V tomto případě televizní

vysílač vysílá nabídku, ve které můžete vybrat své

město tlačítkem v nebo V a tlačítkem OK pak kanály

uložit.

Pokud se během automatického ladění nenajdou žádné

kanály, na obrazovce se automaticky objeví žádost o

CZ

Program nenalezen

připojení antény. Zkontrolujte připojení antény

Připojte prosím anténu

(podrobnosti viz strana 7). Tlačítkem OK opět spust'te

Potvrte

proces automatického ladění.

8 Po nalezení a uložení všech dostupných kanálů

Třídění programů

se na obrazovce automaticky objeví nabídka Třídě,

01

TVE

02

TVE2

programů která umožňuje změnit pořadí, ve kterém jsou

03

TV3

04

C33

kanály uloženy.

05

C27

06

C58

07

S02

a) Pokud si přejete pořadí vysílaných kanálů ponechat,

08

S06

přejděte ke kroku 9.

b) Pokud si přejete kanály uložit v jiném pořadí:

1 Tlačítkem v nebo V vyberte číslo programu a

kanál (televizní stanici), který si přejete změnit.

Třídění programů

Stiskněte tlačítko b.

01

TVE

02

TVE2

2 Tlačítkem v nebo V vyberte nové pořadí

03

TV3

04

C33

01 TVE

programu pro vámi zvolený kanál (televizní stanici).

05

C27

06

C58

Nastavení uložte tlačítkem OK.

07

S02

08

S06

3 Přejete-li si změnit pořadí dalších kanálů, opakujte

kroky b)1 a b)2.

9 Tlačítkem MENU nabídku na obrazovce uzavřete.

Váš televizor je nyní připraven k použití.

První kroky

9

Jak používat nabídkový systém televizoru

Váš televizor je vybaven systémem nabídek, které se objevují na obrazovce a pomáhají vám při

nastavení. K ovládání systému nabídek použijte následující tlačítka na dálkovém ovladači:

1 K zapnutí nabídky na obrazovce:

Nastavení obrazu

Režim obrazu: Přímý přenos

Kontrast:

Reset

Redukce šumu: Auto

Nastavení obrazu

Tlačítkem MENU na dálkovém ovladači zobrazíte první

Barevný tón: Studený

Režim obrazu: Přímý přenos

Kontrast:

Reset

Redukce šumu: Auto

Barevný tón: Studený

úroveň nabídky.

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

2 K procházení nabídek:

Ke zvýraznění a výběru požadované nabídky nebo funkce stiskněte

v nebo V.

K otevření vybrané nabídky nebo funkce stiskněte OK nebo

b.

K návratu do předcházející nabídky nebo funkce stiskněte OK nebo

B.

K úpravě nastavení vybrané funkce stiskněte v/V/B nebo b.

K potvrzení a uložení svého výběru stiskněte OK.

3 K vypnutí nabídky na obrazovce:

Nabídku na obrazovce ukončíte tlačítkem MENU.

10

Funkce televizoru

Nabídka nastavení obrazu

MENU

Nabídka "Nastavení obrazu" umožňuje

změnit nastavení obrazu.

Postupujte takto:

Nastavení obrazu

Nastavení obrazu

Stiskněte tlačítko MENU a pak stisknutím

Režim obrazu: Přímý přenos

Režim obrazu: Přímý přenos

OK tuto nabídku otevřete. Pak tlačítky

v

Kontrast:

Kontrast:

Reset

Reset

nebo V vyberte požadovanou funkci a

Redukce šumu: Auto

Redukce šumu: Auto

Barevný tón: Studený

Barevný tón: Studený

,

stiskněte OK. Dále se dozvíte, jak jednotlivé

funkce používat.

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

Výb

ě

r:Zpet:

Zadat Menu:

OK

Režim obrazu Tato volba umožňuje upravit režim obrazu podle programu, který právě

sledujete. Po výběru této funkce stiskněte OK. Opakovaným stiskem

tlačítka

v nebo V vyberte:

Osobní (pro individuální nastavení).

Přímý přenos (pro přímý přenos programů, DVD a digitální přijímače

Set Top Box).

Film (pro filmy).

Po volbě požadované funkce ji tlačítkem OK uložte.

Úroveň "Jas", "Barevná sytost" a "Ostrost" u režimů " Přímý přenos" a "Film" je

nastavena již ve výrobě a zaručuje nejlepší kvalitu obrazu.

Kontrast Stisknutím

B nebo b zeslabíte nebo zesílíte kontrast obrazu. Uložte

tlačítkem OK.

CZ

Jas Stisknutím B nebo b obraz ztmavíte nebo vyjasníte. Uložte tlačítkem OK.

Tato funkce se objeví a je možné je opravit, jen je-li "Režim obrazu" nastavený na

"Osobní".

Barevná sytost Stisknutím

B nebo b zeslabíte nebo zesílíte barevnou sytost. Uložte

tlačítkem OK.

Tato funkce se objeví a je možné je opravit, jen je-li "Režim obrazu" nastavený na

"Osobní".

Odstín Stisknutím

B nebo b zeslabíte nebo zesílíte zelené tóny. Uložte tlačítkem OK.

Tato funkce se objeví jen pro signál NTSC (např. videokazety ze Spojených států).

Ostrost Stisknutím

B nebo b zeslabíte nebo zesílíte ostrost obrazu. Uložte

tlačítkem OK.

Tato funkce se objeví a je možné je opravit, jen je-li "Režim obrazu" nastavený na

"Osobní".

Reset Stisknutím OK obnovíte výchozí hodnoty obrazu od výrobce.

Redukce Tato funkce je nastavená na Auto k automatickému snížení obrazového

šumu šumu (v obrazu jakoby sněží). Můžete ji ale upravit stisknutím v nebo V k

výběru Vyp, Nízký, Střední nebo Vysoký. Uložte tlačítkem OK.

Barevný tón Tato volba umožňuje upravit barevný odstín obrazu. Po výběru této funkce

stiskněte s

b. Opakovaným stiskem tlačítka v nebo V vyberte: Teplý (dává

světlým barvám červený nádech), Normální (nechává světlé barvy v

neutrálním odstínu), Studený (dává světlým barvám modrý nádech). Uložte

tlačítkem OK.

Funkce televizoru

11

Nabídka nastavení zvuku

Nabídka "Nastavení zvuku" umožňuje

MENU

Nastavení obrazu

změnu zvukového nastavení.

Režim obrazu: Přímý přenos

Kontrast:

Reset

Redukce šumu: Auto

Postupujte takto:

Barevný tón: Studený

Tlačítkem MENU a tlačítkem

v vyberte

a pak stisknutím OK tuto nabídku otevřete.

Pak tlačítky

v nebo V vyberte

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

požadovanou funkci a stiskněte OK. Dále

m

se dozvíte, jak jednotlivé funkce používat.

Nastavení zvuku

Nastavení zvuku

Zvukový efekt: Dolby Virtual

Zvukový efekt: Dolby Virtual

Výšky:

Výšky:

Hloubky:

Hloubky:

Vyvážení:

Vyvážení:

Reset

,

Reset

Dvoukanál.zvuk: Stereo

Dvoukanál.zvuk: Stereo

Aut. hlasitost: Vyp

Aut. hlasitost: Vyp

TV reproduktory: Zap

TV reproduktory: Zap

Nastavení sluchátek

Nastavení sluchátek

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

Výb

ě

r:Zpet:

Zadat Menu:

OK

Zvukový Tato volba umožňuje upravit zvukový efekt. Po této volbě

efekt stiskněte OK. Nyní opakovaným stiskem tlačítka

v nebo V vyberte:

Vyp (vypnuto).

Přirozený (zlepšuje průzračnost, věrnost a barvu zvuku použitím

systému "BBE High Definition Sound system"*).

Dynamický ("BBE High Definition Sound system"* zesiluje průzračnost a

barvu zvuku pro lepší srozumitelnost a věrnější hudební

dojem).

Dolby** (Dolby Virtual, televizor simuluje zvukový efekt "Dolby

Virtual Surround Pro Logic").

Po volbě požadované funkce ji tlačítkem OK uložte.

šky Stisknutím B nebo b zeslabíte nebo zesílíte vysoké tóny. Uložte tlačítkem

OK.

Hloubky Stisknutím B nebo b zeslabíte nebo zesílíte hluboké tóny. Uložte tlačítkem

OK.

Vyvážení Stisknutím

B nebo b zdůrazníte levý nebo pravý reproduktor. Uložte

tlačítkem OK.

Reset Stisknutím OK obnovíte úrovně výchozích hodnot od výrobce. Uložte

tlačítkem OK.

Dvoukanál. Pro stereofonní vysílání:

zvuk Tlačítky

v nebo V vyberte Stereo nebo Mono. Uložte tlačítkem OK.

Při příjmu dvoujazyčného vysílání:

Tlačítky

v nebo V vyberte Mono (je-li k dispozici jeden kanál), A (pro

kanál 1) nebo B (pro kanál 2). Uložte tlačítkem OK.

pokračování...

12

Funkce televizoru

Aut. hlasitost Tlačítky v nebo V vyberte Zap (hlasitost programu bude stejná nezávisle na

vysílacím signálu, např. reklamy bývají hlasitější než ostatní programy) nebo

Vyp (hlasitost se bude měnit podle vysílacího signálu). Uložte tlačítkem OK.

Zvolíte-li "Dolby Virtual" ve funkci "Zvukový efekt", funkce "Aut. hlasitost" se

automaticky přepne na "Vyp" a naopak.

TV Tato funkce umožňuje volbu mezi poslechem televizoru z televizních

reproduktory reproduktorů nebo z externího zesilovače připojeného k audio výstupům na

zadní straně televizoru.

Po výběru této funkce stiskněte OK. Nyní opakovaným stiskem tlačítka

v

nebo

V

vyberte:

Zap (k poslechu televizoru z televizních reproduktorů).

Dočasně vypnutý (k jednorázovému poslechu televizoru z externího

zesilovače. Při použití této funkce se po vypnutí/

zapnutí televizoru obnoví výchozí nastavení "Zap").

Trvale vypnutý (k poslechu televizoru vždy z externího zesilovače).

Po volbě požadované funkce ji tlačítkem OK uložte.

Zvolíte-li "Dočasně vypnutý" nebo "Trvale vypnutý", můžete také měnit hlasitost

externího zařízení tlačítky 2 +/- na dálkovém ovládači. Při stisknutí tlačítek hlasitosti

se objeví symbol % označující, že hlasitost, kterou upravujete, není hlasitost televizních

reproduktorů, ale hlasitost externího zařízení.

Nastavení sluchátek Tato funkce umožňuje nastavit hlasitost sluchátek a PAP (dva

programy na obrazovce) (podrobnosti o PAP viz strana 19).

Po výběru této funkce stiskněte OK. Opakovaným stiskem

CZ

v nebo V vyberte:

Hlasitost Stisknutím

B nebo b zesílíte nebo zeslabíte

úroveň hlasitosti sluchátek.

Dvoukanál. Pro stereofonní vysílání:

zvuk Stisknutím

v nebo V vyberte Stereo nebo Mono

Při příjmu dvoujazyčného vysílání:

Tlačítky

v nebo V vyberte Mono (je-li k dispozici

jeden kanál), A (pro kanál 1) nebo B (pro kanál 2).

PAP zvuk Vyberte Okno, jestliže chcete poslouchat

aktivní obrazovku (v rámečku) na obrazovce

PAP (viz strana 19), vyberte Levý obraz, jestliže

chcete poslouchat program na levé obrazovce,

nebo vyberte Pravý obraz, jestliže chcete

poslouchat program na pravé obrazovce.

* "BBE High Definition Sound system" vyrábí společnost Sony Corporation v licenci

BBE Sound, Inc. Je patentován v USA pod č. 4.638.258 a č. 4.482.866. Slova "BBE"

a symbol BBE jsou ochranné známky společnosti BBE Sound, Inc.

**Tento televizor umožňuje při poslechu zvukového signálu zakódovaného v Dolby

Surround dosahovat efektu zvuku ze všech stran simulací zvuku čtyř reproduktorů

dvěma reproduktory. Zvukový efekt lze také zlepšit připojením vhodného externího

zesilovače (podrobnosti viz strana 23).

** Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojitého D jsou

ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.

Funkce televizoru

13

Nabídka funkce

MENU

Nabídka "Funkce" umožňuje měnit různá

Nastavení obrazu

nastavení televizoru.

Režim obrazu: Přímý přenos

Kontrast:

Reset

Redukce šumu: Auto

Barevný tón: Studený

Postupujte takto:

Tlačítkem MENU a dvojím stisknutím

tlačítka

v vyberte , pak stisknutím OK

tuto nabídku zadejte. Pak tlačítky v nebo

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

V vyberte požadovanou funkci a stiskněte

m

OK. Dále se dozvíte, jak jednotlivé funkce

Funkce

Funkce

používat.

Výstup AV3 TV

Výstup AV3 TV

Pruvodce propojením

Pruvodce propojením

Otočení obrazu

Otočení obrazu

,

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

Výb

ě

r:Zpet:

Zadat Menu:

OK

VÝSTUP AV3

Tato funkce umožňuje zvolit, z jakého zdroje pochází výstupní signál na zdířce scart,

3/ 3, takže z ní pak můžete nahrávat libovolný signál z televizoru nebo z externího

S

zařízení připojeného ke zdířce scart, 1/ 1, 2/ 2 nebo k předním konektorům

S

4 nebo 4 a 4.

Jestliže váš videorekordér podporuje Smartlink, tento postup není nutný.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Funkce" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce

stiskněte OK. Pak tlačítky

v

nebo

V

vyberte požadovaný výstupní signál:

TV pro výstup signálu z antény.

AV1 pro výstup zdrojů připojených do zdířky 1/ 1.

AV2 pro výstup zdrojů připojených do zdířky 2/ 2.

AV4 pro výstup zdrojů připojených do zdířky 4 nebo 4 a 4.

S

AUTO pro výstup signálu zobrazeného na televizoru.

Zvolíte-li "AUTO", výstupní signál bude vždy signál zobrazený na obrazovce.

Máte-li dekodér připojený ke zdířce scart 3/ 3 nebo k videorekordéru

S

připojenému k této zdířce scart, nezapomeňte kvůli dekódování změnit "Výstup

AV3" zpět na "TV".

pokračování...

14

Funkce televizoru

PRŮVODCE PROPOJENÍM

I když jste již připojili k televizoru externí zařízení, dodržujte prosím pokyny této nabídky.

Dosáhnete tak nejlepšího možného nastavení obrazu pro volitelné zařízení.

Postupujte takto:

1 Po otevření nabídky "Funkce" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce

stiskněte OK. Nyní tlačítky

v, nebo V vyberte jedno z dostupných zařízení, které chcete

připojit: SAT (satelit), Dekoder, DVD, GAME, VIDEO (videorekordér) nebo DVD rec

(přehrávač DVD). Nyní tlačítkem b vyberte zvolené zařízení (zvolené zařízení můžete

také vymazat stiskem

B). Po výběru všech zařízení, která chcete připojit, stiskněte v

nebo V, vyberte "Potvrďte" a stiskněte OK.

2 Objeví se nová nabídka, ve které je uvedeno, do které zdířky scart na zadní straně

televizoru se má připojit určité zařízení. Tímto postupem připojte všechna zařízení,

dosáhnete tak u nich nejlepšího možného nastavení obrazu.

3 Po připojení volitelného zařízení vyberte tlačítky B nebo b "OK" a nakonec stiskněte

tlačítko OK na dálkovém ovladači.

Rozhodně doporučujeme, abyste se řídili uvedenými nabídkami připojení. V případě, že vám

nevyhovují, vyberte stisknutím

B nebo b "Ne", a pak stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se

objeví nová nabídka, ve které můžete zadat připojení podle svých požadavků.

OTOČENÍ OBRAZU

Přirozené zemské magnetické pole někdy způsobuje, že se obraz trochu sklání k jedné

straně. V tomto případě můžete sklon obrazu touto funkcí upravit.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Funkce" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce

stiskněte OK. Pak tlačítky

v nebo V upravte střed obrazu na obrazovce v rozmezí -5 a +5.

CZ

RGB CENTROVÁNÍ

Tuto možnost lze použít jen v případě, že k televizoru je připojen zdroj RGB.

Tato volba umo ňuje seřízení horizontální polohy obrazu v případě, e je nutné ji upravit

kvůli připojení zdroje RGB.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Funkce" podle popisu na předchozí straně a po zobrazení zdroje RGB

vyberte funkci "RGB centrování" a stiskněte OK. Pak tlačítky

v nebo V upravte střed

obrazu na obrazovce v rozmezí 5 až +5. Volbu potvrte OK a uložte.

Funkce televizoru

15

Nabídka instalace

Nabídka "Instalace" umožňuje upravovat

MENU

Nastavení obrazu

různé funkce televizoru.

Režim obrazu: Přímý přenos

Kontrast:

Reset

Redukce šumu: Auto

Barevný tón: Studený

Postupujte takto:

Tlačítkem MENU a trojím stisknutím

tlačítka

v

vyberte , pak stisknutím OK

tuto nabídku otevřete. Pak tlačítky

v

nebo

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

V

vyberte požadovanou funkci a stiskněte

m

OK. Dále se dozvíte, jak jednotlivé funkce

Instalace

Instalace

používat.

Jazyk

Jazyk

Zem

ě

Zem

ě

Automatické lad

ě

Automatické lad

ě

T

ř

íd

ě

program

ů

T

ř

íd

ě

program

ů

Ozna

č

ení program

ů

,

Ozna

č

ení program

ů

AV p

ř

edvolby

AV p

ř

edvolby

Ru

č

lad

ě

Ru

č

lad

ě

Výb

ě

r: Zadat Menu:

OK

Konec:

MENU

Výb

ě

r:Zpet:

Zadat Menu:

OK

JAZYK

Tato funkce umožňuje zvolit jazyk nabídek na obrazovce.

Postupujte takto:

Po výběru této funkce stiskněte OK a pak postupujte stejně jako v kroku 2 v části "Zapnutí

televizoru a automatické ladění" na straně 8.

ZEMĚ

Tato volba umožňuje vybrat zemi, ve které budete televizor používat.

Postupujte takto:

Po výběru této funkce stiskněte OK a pak postupujte stejně jako v kroku 3 v části "Zapnutí

televizoru a automatické ladění" na straně 8.

AUTOMATICKÉ LADĚNÍ

Tato volba umožňuje automatické vyhledání a uložení dostupných televizních kanálů.

Postupujte takto:

Po výběru této funkce stiskněte OK a pak postupujte stejně jako v kroku 6 a 7 v části

"Zapnutí televizoru a automatické ladění" na straně 9.

TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ

Tato funkce umožňuje změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objevují na

obrazovce.

Postupujte takto:

Po výběru funkce stiskněte OK a pak postupujte stejně jako v kroku 8 a části "Zapnutí

televizoru a automatické ladění" na straně 9.

pokračování...

16

Funkce televizoru

OZNAČENÍ PROGRAMŮ

Tato volba umožňuje pojmenovat kanál řetězcem až pěti znaků (písmena nebo číslice).

Postupujte takto:

1 Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce stiskněte OK, pak

tlačítky v nebo V vyberte číslo programu pro kanál, který si přejete pojmenovat. Potvrte tlačítkem OK.

2 Při zvýrazněném prvním slově ve sloupci Název stiskněte OK a tlačítky

v

,

V

, B nebo b zvolte písmeno,

pak potvrte OK.

Po skončení výběru tlačítky

v

,

V

, B nebo b vyberte na obrazovce slovo "Konec" a nakonec stisknutím

OK nabídku na obrazovce ukončete.

Písmeno můžete opravit tak, že se na obrazovce vrátíte o znak zpět stisknutím "

%" a volbu

potvrdíte tlačítkem OK.

Mezeru vložíte výběrem " " na obrazovce a potvrzením OK.

AV PŘEDVOLBY

Tato volba umožňuje:

a) Přidělit název externímu zařízení, které jste připojili ke vstupním zdířkám na televizoru.

Postupujte takto:

1 Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce stiskněte OK,

pak tlačítky

v

nebo

V

vyberte zdroj signálu, který si přejete pojmenovat: AV1, AV2 nebo AV3 pro

zadní scart a AV4 pro přední konektory. Nyní dvakrát stiskněte OK.

2 Název se automaticky objeví ve sloupci s názvy:

a) Jestliže chcete použít některý z předem určených názvů, tlačítky

v nebo V vyberte požadovaný

název a nakonec potvrte OK.

CZ

Předem určené názvy jsou tyto: VIDEO, DVD, CABLE (kabel), GAME, CAM (kamera) nebo

SAT (satelit).

b) Jestliže chcete použít jiný název, vyberte Změnit a stiskněte OK. Pak při zvýrazněném prvním názvu

tlačítky v, V, B nebo b vyberte písmeno a stiskněte OK. Po skončení tlačítky v,V, B nebo b

vyberte na obrazovce slovo "Konec" a nabídku na obrazovce uzavřete stiskem OK.

Písmeno můžete opravit tak, že se na obrazovce vrátíte o znak zpět stisknutím "

%" a volbu

potvrdíte tlačítkem OK.

Mezeru vložíte výběrem " " na obrazovce a potvrzením OK.

b) Změnit úroveň zvukového vstupu připojeného volitelného zařízení.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce stiskněte OK, pak

stisknutím

v

nebo

V

vyberte zdroj signálu, u kterého si přejete změnit úroveň zvukového vstupu: AV1,

AV2 nebo AV3 pro zadní scart a AV4 pro přední konektory. Dvojím stisknutím b zvýrazněte sloupec

korekce zvuku. Nakonec tlačítky OK a

v

nebo

V

změňte úroveň zvukového vstupu v rozmezí od -9 a +9.

pokračování...

Funkce televizoru

17

RUČNÍ LADĚNÍ

Tato volba umožňuje:

a) Postupné přiřazení pořadových čísel kanálům nebo videokanálům v pořadí podle vaší volby.

Postupujte takto:

1 Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na straně 16 a po výběru funkce "Ruční ladění"

stiskněte OK. Nyní při zvýrazněné funkci Program stiskněte OK.

Tlačítky

v nebo V vyberte číslo programu, které chcete kanálu přiřadit (pro video zvolte číslo "0").

Pak stiskněte

B.

2 Dostupnost následující funkce závisí na tom, jakou zemi jste vybrali v nabídce

"Země".

Po výběru funkce Systém stiskněte OK. Pak tlačítky

v

nebo

V

zvolte jeden ze systémů televizního

vysílání (B/G pro západoevropské země nebo D/K pro východoevropské země L pro Francii nebo I

pro Velkou Británii). Pak stiskněte

B.

3 Po výběru funkce Číslo kanálu stiskněte OK. Nyní tlačítky

v

nebo

V

vyberte ladění kanálu ("C" pro

pozemní vysílání nebo "S" pro kabelové kanály). Pak rovnou číselnými tlačítky zadejte číslo kanálu

televizního vysílání nebo videosignálu. Neznáte-li číslo kanálu, vyhledejte ho tlačítky

b a v nebo V

. Po naladění požadovaný kanál uložte dvojím stisknutím OK.

Další kanály naladíte a uložíte opakováním výše popsaných kroků.

b) Pojmenovat kanál s použitím až pěti znaků.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na straně 16 a po výběru funkce "Ruční ladění" stiskněte

OK. Dále při zvýrazněné funkci Program stiskněte tlačítko PROG +/- a vyberte číslo programu pro

kanál, který si přejete pojmenovat. Jakmile se program, který si přejete pojmenovat, objeví na

obrazovce, výberte funkci Název a potvrte tlačítkem OK. Pak při zvýrazněném prvním názvu tlačítky

v

,

V

, B nebo b vyberte písmeno a potvrte ho tlačítkem OK. Po skončení volby tlačítky

v

,

V

, B nebo

b vyberte na obrazovce slovo "Konec" a nabídku na obrazovce ukončete tlačítkem OK.

Písmeno můžete opravit tak, že se na obrazovce vrátíte o znak zpět stisknutím "%" a volbu

potvrdíte tlačítkem OK.

Mezeru vložíte výběrem " " na obrazovce a potvrzením OK.

c) Doladit příjem signálu Systém AFT (z anglického "Automatic Fine Tuning" = automatické doladění )

obvykle zaručuje ten nejlepší obraz, ale je-li obraz přesto obraz zkreslený, můžete ještě zkusit doladit

televizor ručně a dosáhnout tak lepšího příjmu.

Postupujte takto:

Při sledování kanálu (televizní stanice), který si přejete doladit, a po otevření nabídky "Instalace" podle

popisu na straně 16 a výběru funkce "Ruční ladění" stiskněte

OK

.

Pak vyberte funkci AFT a stiskněte

b. Nyní tlačítky

v

nebo

V

provete doladění v rozmezí od -15 do +15. Uložte dvojím stiskem tlačítka

OK.

d) Přeskočit čísla programů vybraných tlačítky PROG +/-, která nechcete použít.

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na straně 16 a po výběru funkce "Ruční ladění" stiskněte

OK

. Nyní

při zvýrazněné funkci Program vyberte stiskem tlačítka PROG +/- číslo programu, které chcete

přeskočit. Jakmile se program, který si přejete přeskočit, objeví na obrazovce, vyberte funkci Přeskočit

a stiskněte

b

. Nyní tlačítky

v

nebo

V

vyberte Zap. Nakonec volbu potvrte a uložte dvojím stisknutím

tlačítka OK.

Tuto funkci pak zrušíte výběrem "Vyp" místo "Zap" ve výše popsaném kroku.

e) Sledovat a nahrávat zakódované kanály (např. z placeného televizního dekodéru) "Ruční ladění" stiskněte

OK. Nyní při použití dekodéru připojeného ke zdířce scart 3/ 3 přímo nebo přes videorekordér.

S

Dostupnost této funkce závisí na tom, jakou zemi jste vybrali v nabídce "Země".

Postupujte takto:

Po otevření nabídky "Instalace" podle popisu na straně 16 a po výběru funkce "Ruční ladění" stiskněte

OK. Nyní zvolte funkci Dekodér a stiskněte

b. Pak tlačítky v nebo V vyberte Zap. Nakonec volbu

potvrte a uložte dvojím stisknutím tlačítka OK.

Tuto funkci pak zrušíte výběrem "Vyp" místo "Zap" ve výše popsaném kroku.

18

Funkce televizoru

PAP (DVA PROGRAMY NA OBRAZOVCE)

Funkce PAP (z anglického "Picture And Picture" - dva programy na obrazovce) rozdělí obrazovku na

dvě poloviny k současnému sledování dvou obrazů ve formátu 4:3.

Zapnutí a vypnutí funkce PAP

1 Zobrazte PAP stisknutím .

03

Jedna z obrazovek bude orámovaná a tedy aktivní.

Navegador

Configuración del Sistema

To znamená, že budete-li chtít vybrat zdroj PAP,

provede se výběr v aktivní obrazovce.

Aceptar Versión

Výběr: Výběr:

PROG+ PROG-

Posunout okno

2 Dalším stisknutím PAP odstraníte.

Na obrazovce se objeví pruh, který vás povede při ovládání

PAP. Pruh po několika vteřinách zmizí, ale můžete ho opět

zobrazit stiskem tlačítka .

Zmina aktivní obrazovky

To je možné pouze tehdy, je-li Media Selector nastavený na TV.

Chcete-li zminit aktivní obrazovku (orámovanou), stisknite tlaeítko

B nebo b.

Výběr zdroje PAP:

1 Výběr televizního kanálu:

Stiskem tlačítka B vyberte levou obrazovku jako aktivní. Nyní číselnými tlačítky nebo

PROG +/- vyberte televizní kanál.

CZ

Na levé obrazovce není možné zobrazit vstupní signály videa.

2 Výběr zdroje signálu:

Stisknutím tlačítka b vyberte pravou obrazovku jako aktivní. Nyní tiskněte opakovaně

tlačítko k zobrazení vstupního signálu připojeného zařízení na pravé obrazovce.

Podrobnější informace o vstupních symbolech, které si můžete vybrat, najdete v části

"Sledování obrazu ze zařízení připojených k televizoru" na straně 23.

Na pravé obrazovce není možné zobrazit vysokofrekvenční signál (kanály

televizního vysílání).

Změna aktivní obrazovky

Aktivní obrazovku (orámovanou) změníte tlačítky

B nebo b.

Výběr zvuku

Zvuk aktivní obrazovky (orámované) se vždy ozývá hlasitě z reproduktorů.

Mimoto můžete poslouchat zvuk aktivní i neaktivní obrazovky ze sluchátek.

Postupujte takto:

S televizorem v režimu PAP, viz část "Nabídka nastavení zvuku", vyberte "Nastavení

sluchátek" a nastavte funkci " PAP zvuk" podle přání. Podrobnosti viz strana 13.

V režimu PAP (dva programy na obrazovce) se výstup ze zdířky Scart 2/ 2

objevuje vždy v pravé polovině obrazovky.

Funkce televizoru

19

Teletext

Teletext je informační služba, kterou vysílá většina televizních stanic. Jak tuto službu využívat se

dozvíte na stránce s obsahem teletextové služby (obvykle stránka 100). Ke sledování teletextu použijte

tlačítka dálkového ovladače podle níže uvedených pokynů.

Signál kanálu (televizní stanice) musí být dostatečně silný, jinak může v teletextu docházet k chybám.

Zapnutí teletextu:

1 Zvolte televizní kanál s teletextem, který chcete

sledovat.

2 Jedním stiskem tlačítka otevřete režim obrazu

a teletextu. Obrazovka je rozdělena na dvě části s

teletextem vlevo a televizním kanálem vpravo.

3 Jestliže si přejete zobrazit teletext přes celou

obrazovku, stiskněte tlačítko podruhé.

Výběr teletextové stránky:

Trojmístné číslo stránky zadejte pomocí číselných tlačítek.

Jestliže uděláte chybu, znovu zadejte správné číslo stránky.

Jestliže počitadlo na obrazovce pokračuje v hledání, znamená to,

že stránka není dostupná. V tomto případě zadejte jiné číslo

stránky.

Přístup k následující nebo předchozí stránce:

Stiskněte PROG + ( ) nebo PROG - ( ).

Zastavení teletextové stránky:

Stiskněte / . Dalším stiskem se zastavení stránky zruší.

K odkrytí skrytých údajů (např: při odpovědi na hádanky):

Stiskněte / . Stiskněte ještě jednou ke skrytí údajů.

Volba podstránky:

Textová stránka se může skládat z několika podstránek. V tomto případě se vedle čísla

stránky objeví jedna nebo více šipek a dole na obrazovce se objeví rámeček s počtem

podstránek, které tato stránka obsahuje. Jakmile jsou podstránky dostupné, začnou se

postupně zobrazovat. Jestliže je chcete zastavit a vybrat požadovanou podstránku,

stiskněte opakovaně

B nebo b.

Vypnutí teletextu:

Stiskněte .

Fastext

Funkce Fastext umožňuje vyhledávat teletextové stránky jedním stiskem tlačítka.

Máte-li nastavený režim teletextu a fastext je k dispozici, dole na teletextové

stránce se objeví barevná kódovaná nabídka. Tlačítkem příslušné barvy (červená,

zelená, žlutá nebo modrá) otevřete stránku podle nabídky.

20

Teletext

NexTView*

*(závisí na dostupnosti služby).

NexTView je elektronický přehled pořadů na obrazovce, který vás informuje o programech různých

televizních stanic.

Informace můžete vyhledávat i podle tématu (sport, umění apod.) nebo data.

Jestliže se při sledování NexTView objeví chybné znaky, otevřete pomocí nabídky Systém nabídku

Jazyk (viz strana 16) a vyberte jazyk, ve kterém se NexTView vysílá.

Zobrazení NexTView

1 Vyberte vysílací kanál poskytující službu NexTView. Jakmile jsou údaje dostupné, na

obrazovce se objeví označení "NexTView".

2 K zobrazení NexTView slouží dva různé typy rozhraní. Tyto typy souvisí s tím, kolik

procent dat je dostupných:

a) Rozhraní "Seznam programů":

Sledujete-li televizor, stiskněte po oznámení "NexTView" (bíle) na obrazovce

tlačítko na dálkovém ovladači k zobrazení rozhraní "Seznam programů" (viz

obr. 1).

b) Rozhraní "Přehled":

Sledujete-li televizor a více než 50 % dat NexTView je již dostupných (v

některých oblastech není možné získat 100 % dat), na obrazovce se objeví

oznámení "NexTView" (černě). Tlačítkem na dálkovém ovladači zobrazíte

rozhraní "Přehled" (viz obr. 2).

3 Procházení NexTView:

CZ

Tlačítky

B nebo b se posunete doleva nebo doprava.

Tlačítky

v nebo V se posunete nahoru nebo dolů.

Výběr potvrte tlačítkem OK.

Po výběru programu získáte stiskem tlačítka OK další informace o

vybraném programu.

4 Chcete-li NexTView vypnout, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.

Rozhraní "Seznam programů" (obr. 1): Rozhraní "Přehled" (obr. 2):

Praesentiert von

www.tvmovie.de

Čt 12 Cvn

Praesentiert von

www.tvmovie.de

Čt 12 Haz

Ihrer Programmzeitschr

14:36

Ihrer Programmzeitschr

14:36

Čt 12

14:30

15:00

15:30

16:00

Čt 12

14:30

15:00

15:30 16:00

AttrText

AttrText16

AttrText

Auf schlimmer undewig

AttrText

AttrText16

AttrText

Baywatch

1

AttrText

AttrText16

1

AttrText

Benny Hill

Perry Mason

AttrText

AttrText16

AttrText

The Osbournes

AttrText

AttrText16

AttrText

Segeln: Louis Vuitton Cup

AttrText

AttrText16

AttrText

Twilight Zone

Perry Mason

Perry Mason

RTL2

Út 17 Cvn 14:55 - 16:30

RTL2

Út 17 Cvn 14:55 - 16:30

Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass

Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass

Všeobecné

Všeobecné

Výběr:

KategorieDatum

Datum

Výběr:

Kategorie

2

3

2

3

Datum:

Kategorie:

1 Seznam programů 2 3

Stisknutím červeného tlačítka na

Stisknutím modrého tlačítka na dálkovém

dálkovém ovladači zobrazíte

ovladači zobrazíte ikony (viz seznam ikon

obrazovku s daty a můžete vybrat

níže) pro různá témata. Tlačítky

v nebo V

požadované datum tlačítky

v nebo

vyberte požadovanou ikonu a nakonec

V. Potvrte tlačítkem OK.

potvrte tlačítkem OK.

Ikony:

Obecné:

Show

Všechny informace o programu jsou seřazeny

podle času a vysílacích kanálů:

Dětské

Zprávy

Umě

Film

Hudba

Sport

NexTView

21

Jak připojit zařízení k televizoru

Podle následujících pokynů můžete k televizoru připojit různá volitelná zařízení.

Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství.

G

E

1

2

"PlayStation"*

Dekodér/

Set Top Box

D

DVD

Hi-fi

Dekodér/ Set Top Box

Abyste předešli deformacím obrazu, nezapojujte externí zařízení současně do zdířek A a B.

Dekodér nezapojujte do zdířky scart F.

Hry, při kterých se jako ukazovací zařízení používá nástavec "PISTOLE", možná nebudou správně

fungovat kvůli technologii 100 Hz použité u tohoto televizoru.

Připojení videorekordéru

Pokyny k připojení videorekordéru najdete v části "Připojení antény a videorekordéru" tohoto návodu na

stránce 7.

Připojení videorekordéru, který podporuje Smartlink

Smartlink je přímé propojení televizoru a videorekordéru. Více informací o Smartlinku najdete v

návodu k videorekordéru.

Máte-li videorekordér, který podporuje Smartlink, připojte videorekordér k televizoru pomocí kabelu scart

do zdířky 3/ 3 E.

S

Jestliže jste připojili dekodér nebo Set Top Box ke zdířce scart 3/ 3 E nebo přes

S

videorekordér připojený ke zdířce scart

Vyberte funkci "Ruční ladění" v nabídce "Instalace" a po otevření funkce "Dekodér"**" vyberte "Zap"

(podrobnosti viz strana 18). Tuto funkci použijte pro každý zakódovaný signál.

**Dostupnost této funkce závisí na tom, jakou zemi jste vybrali v nabídce "Země".

pokračování...

22

Doplňující údaje

*

"PlayStation" je

výrobkem

společnosti Sony

Computer

Entertainment, Inc.

S VHS/Hi8/

DVC

* "PlayStation" je

videokamera

obchodní značka

F

společnosti Sony

B

C

A

8mm/Hi8/

DVC

videokamera

Videorekordér

Přehrávač DVD

Připojení zvukového zařízení k televizoru

Chcete-li zesílit zvukový výstup televizoru, zapojte zvukové zařízení do zdířek zvukového výstupu D. Dále

vyberte v systémové nabídce nabídku "Nastavení zvuku" a nastavte "TV reproduktory" na "Dočasně

vypnutý" nebo "Trvale vypnutý" (viz strana 13).

Hlasitost externích reproduktorů můžete upravit tlačítky hlasitosti na dálkovém ovladači. Výšky a

hloubky můžete upravit i pomocí nabídky "Nastavení zvuku" (viz strana 12).

Hi-fi reproduktory

Jak využít zvukový efekt "Dolby Virtual" pro

zvukové zařízení

Reproduktory umístěte před místo, kde budete poslouchat, a po

stranách televizoru, mezi každým reproduktorem a televizorem

ponechte vzdálenost asi 50 cm.

~50˚

V nabídkovém systému otevřete nabídku "Nastavení zvuku". Nyní

vyberte ve funkci "Zvukový efekt" "Dolby Virtual" (viz strana 12).

místo, kde sedíte

Sledování obrazu ze zařízení připojených k

televizoru

1 Zařízení připojte k určené zdířce televizoru, jak je uvedeno na předchozí stránce.

2 Připojené zařízení zapněte.

CZ

3 Chcete-li sledovat obraz z připojeného zařízení, opakovaně tiskněte tlačítko , až se na

obrazovce objeví symbol vstupu.

Symbol Vstupní signály

1 Vstupní signál audio/video přes konektor scart G.

1 Vstupní signál RGB přes konektor scart G. Tento symbol se objeví jen

tehdy, je-li zdroj RGB připojený.

2 Vstupní signál audio/video přes konektor scart F.

2 Vstupní signál RGB přes konektor scart F. Tento symbol se objeví jen

tehdy, je-li zdroj RGB připojený.

3 Vstupní signál audio/video přes konektor scart E.

S

3 Vstupní signál S-video přes konektor scart E. Tento symbol se objeví jen

tehdy, je-li zdroj S-video připojený.

4 Vstup video signálu přes zdířku phono B a vstup audio signálu přes zdířku

C.

S

4 Vstup signálu S-video přes zdířku vstupu S- video A a audio signálu přes

zdířku C. Tento symbol se objeví jen tehdy, je-li zdroj S-video připojený.

4 Tlačítkem na dálkovém ovladači se vrátíte k normálnímu televiznímu obrazu.

Pro zařízení mono

Konektor phono zapojte do zdířky L/G/S/I na přední straně televizoru a zvolte vstupní signál

4 nebo 4 podle výše uvedených pokynů. Dále se řite částí "Nastavení zvuku" v tomto

S

návodu a ve zvukové nabídce na obrazovce nastavte funkci "Dvoukanál. zvuk" na "A" (viz

strana 12).

Doplňující údaje

23

Funkce učení od jiných dálkových ovladačů

Abyste nepotřebovali několik dálkových ovladačů, je tento dálkový ovladač vybaven funkcí učení.

Když ho nastavíte dále popsaným způsobem, můžete ho použít místo jiných dálkových ovladačů.

Doporučujeme vám, abyste si poznamenali, co jste určité tlačítko naučili (můžete použít tabulku

přiloženou k dálkovému ovladači).

Než začnete, přečtěte si prosím dále uvedené pokyny, abyste při učení správně postupovali:

Vyberte tlačítko (a-g), které se má učit. Tlačítka, která se mohou naučit novou funkci, mají modrý

puntík. Možná tlačítka jsou na obr. 3.

Při učení s dálkovými ovládači nehýbejte.

Dbejte na to, abyste příslušné tlačítko tiskli tak dlouho, až ovladač zareaguje podle popisu.

Do obou dálkových ovladačů použijte nové baterie.

"Neučte" na místech vystavených přímému slunečnímu světlu nebo silnému světelnému zdroji.

Hluk může při učení rušit.

Detekční prostor dálkového ovladače se může lišit podle typu ovladače. Jestliže učení nefunguje,

zkuste změnit polohy obou dálkových ovladačů.

Je možné, že určité specifické signály dálkového ovladače není možné naučit.

Jestliže neprovedete učební kroky během postupu vždy do 20 vteřin, režim učení skončí.

obr. 1

2-3 cm.

1 Umístěte oba dálkové ovladače podle obr. 1.

obr. 3

2 Stiskněte a podržte tlačítko t tohoto dálkového ovladače

televizoru asi na 6 vteřin, dokud zelená kontrolka AUX nezačne

a

Tento televizní

jiný dálkový

blikat (viz obr. 2).

ovladač

ovladač

obr. 2

3 Stiskněte tlačítko (a-g, viz obr. 3) tohoto dálkového ovladače

D

televizoru, do kterého chcete uložit naučenou funkci.

T

V

V

D

A

R

U

C

X

V

Jakmile stisknete vybrané tlačítko, kontrolky TV, DVD a

MODE

AUX začnou postupně blikat (viz obr. 4).

b

6 s

g

4 Stiskněte tlačítko druhého dálkového ovladače, který má učit váš

obr. 4

c

televizní ovladač.

Během přenosu dat se současně rozsvítí všechny čtyři

D

T

V

V

D

kontrolky (viz obr. 5).

A

R

U

C

X

d

V

Jakmile přenos dat skončí, zelená kontrolka AUX začne blikat

(viz obr. 6).

MODE

e

5 Chcete-li nahrát další funkce, opakujte kroky 2-4 (přečtěte si

obr. 5

upozornění níže), jinak přejděte k bodu 6.

D

T

V

V

D

Jestliže vyberete tlačítko, které se již učilo, všechny čtyři

A

R

U

f

C

X

V

kontrolky velmi krátce zablikají, dálkový ovladač se

automaticky vrátí do stejného stavu, v jakém byl v bodě 2, a

MODE

kontrolka AUX bude blikat.

Jestliže vyberete tlačítko, které se nemůže učit, zůstane

obr. 6

dálkový ovladač ve stejném stavu, v jakém byl v bodě 2, a

D

T

V

V

D

kontrolka AUX bude blikat.

A

R

U

C

X

V

6 Tlačítkem t dokončete proces učení.

MODE

7 Zkontrolujte, zda učení všech funkcí proběhlo správně.

Chcete-li použít funkci učení později, stiskněte tlačítka T nebo t k výběru

AUX a pak stiskněte příslušné tlačítko.

Nezapomeňte vždy stisknout tlačítko

T nebo t až se rozsvítí zelená kontrolka

zařízení, které si přejete tímto dálkovým ovladačem ovládat. VCR

(videorekordér), TV, DVD nebo AUX.

pokračování...

24

Doplňující údaje

Vymazání naučené funkce

obr. 7

1 Stiskněte a asi na šest vteřin podržte tlačítko t, až začne blikat

a

V

D

T

V

D

zelená kontrolka AUX (viz obr. 7).

A

R

U

C

X

V

2 Zatímco tisknete tlačítko %, stiskněte tlačítko (a - g) s naučenou

MODE

funkcí, kterou si přejete vymazat.

6 s

Všechny čtyři kontrolky se současně rozsvítí (viz obr. 8) a

jakmile je naučená funkce vymazaná, zelená kontrolka

obr. 8

b

AUX začne blikat (viz obr. 9).

T

V

D

V

D

A

R

U

3 Chcete-li uložit novou funkci, opakujte kroky 3 a 4 z předchozí

C

X

V

g

c

strany, jinak tlačítkem t vyberte návrat do normálního

MODE

provozu.

d

Vymazání všech naučených funkcí současně

obr. 9

D

T

V

e

V

D

1 Stiskněte a asi na šest vteřin podržte tlačítko t, až začne blikat

A

R

U

C

X

zelená kontrolka AUX (viz obr. 7).

V

MODE

2 Zatímco tisknete tlačítko % stiskněte t k vymazání všech

naučených funkcí.

f

Všechny čtyři kontrolky se současrozsvítí (viz obr. 8) a

jakmile jsou všechny naučené funkce vymazané, vrátí se

dálkový ovladač do normálního provozu.

CZ

Doplňující údaje

25

Konfigurace dálkového ovladače pro videorekordér

nebo DVD

Při výchozím nastavení ovládá tento dálkový ovladač základní funkce televizoru Sony, DVD

přehrávačů Sony a většiny videorekordérů Sony. K ovládání videorekordérů a DVD přehrávače jiných

výrobců (a některých modelů videorekordérů Sony), je nutné dálkový ovladač nakonfigurovat.

Postupujte takto:

obr. 2

Než začnete, najděte si v níže uvedeném seznamu třímístný kód značky svého

přehrávače DVD nebo videorekordéru. Pokud je u vaší značky uveden víc než jeden

kód, poznamenejte si jen první z nich.

Společnost Sony se snaží software pravidelně aktualizovat podle změn na trhu.

Nejnovější soupis kódů najdete v tabulce kódů přiložené k dálkovému ovladači.

Na vnitřní straně krytu baterií je přilepen štítek, na nějž si můžete kódy vašich zařízení

poznamenat.

obr. 1

1 Stiskněte a podržte tlačítko T dálkového ovladače televizoru asi na

6 vteřin, dokud zelená kontrolka DVD a VCR na voliči Media

T

V

D

V

D

A

Selector nezačne blikat (viz obr. 1).

R

U

C

X

V

2 Zatímco kontrolka videorekordéru a DVD bliká, zadejte všechny tři

MODE

číslice kódu značky videorekordéru nebo DVD (viz seznam níže)

pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači (viz obr. 2).

6 s

Jestliže je vybraný kód zadaný správně, zelená kontrolka

obr. 3

videorekordéru nebo DVD (podle vašeho výběru) se krátce

rozsvítí (viz obr. 3), jinak musíte výše uvedené kroky opakovat,

D

T

V

V

D

A

R

U

C

X

V

3 Zapněte videorekordér nebo DVD a zkontrolujte, zda hlavní funkce

fungují.

MODE

Jestliže zařízení nebo některé funkce nefungují, nepokračujte,

ale zkontrolujte, zda jste zadali správný kód, nebo zkuste zadat

další kód uvedený vedle značky.

V tomto seznamu nejsou uvedeny všechny značky a všechny modely těchto značek.

4 Nezapomeňte vždy stisknout tlačítko T nebo t až se rozsvítí zelená kontrolka

zařízení, které si přejete tímto dálkovým ovladačem ovládat. VCR (videorekordér), TV

nebo DVD. O provozu režimu AUX se dočtete na stranách 24 - 25.

Seznam značek videorekordérů Seznam značek DVD přehrávačů

Značka Kód Značka Kód

SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309,362

SONY 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,

SONY (BETA) 303, 307, 310

041, 042, 043, 044, 053, 054, 055

SONY (DV) 304, 305, 306

AIWA 021

AIWA 325, 331, 351

AKAI 032

AKAI 326, 329, 330

DENON 018, 027, 020, 002

DAEWOO 342, 343

GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003

GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366

HITACHI 025, 026, 015, 004, 035

HITACHI 327, 333, 334

JVC 006, 017

JVC 314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349

KENWOOD 008

LG 332, 338

LG 015, 014, 034

LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351

LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003

MATSUI 356, 357

MATSUI 013, 016

ORION 328

ONKYO 022, 033

PANASONIC 321, 323

PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047

PHILIPS 311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,

PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031

363, 364

PIONEER 004, 050, 051, 052

SAMSUNG 339, 340, 341, 345

SAMSUNG 011, 014

SANYO 335, 336

SANYO 007

SHARP 324

SHARP 019, 027

THOMSON 319, 350, 365

THOMSON 012

TOSHIBA 337

TOSHIBA 003, 048, 049

YAMAHA 018, 027, 020, 002

26

Doplňující údaje

Technické údaje

Televizní systém:

Zadní konektory

Zvukový výstup:

V závislosti na volbě země:

AV1

2x20 W (hudební výkon)

B/G/H, D/K

1/ 1

2x10 W (sinus. výkon)

21-kolíkový konektor scart

Hloubkový reproduktor:

Barevný systém:

(norma CENELEC )

30 W (hudební výkon)

PAL

včetně vstupu audio/video,

15 W (sinus. výkon)

SECAM, NTSC 3.58, 4.43

vstupu RGB, výstupu TV

(pouze video vstup)

audio/video.

Příkon:

135 W

Výběr kanálů:

AV2

VHF: E2-E12

2/ 2

Příkon v klidovém stavu:

UHF: E21-E69

21-kolíkový konektor scart

0,5 W

CATV: S1-S20

(norma CENELEC)

HYPER: S21-S41

včetně vstupu audio/video,

Rozměry (šířka x výška x

D/K: R1-R12, R21-R69

vstupu RGB, výstupu

hloubka):

monitoru audio/video.

přibl. 789 x 605 x 521 mm.

Obrazovka:

FD Trinitron, ploc

AV3

Váha:

obrazovka:

3/ 3

S

přibl. 51 kg.

29 palců (úhlopříčka přibl. 73

21-kolíkový konektor scart

cm)

(norma CENELEC)

Dodávané příslušenství:

včetně vstupu audio / video,

1 dálkový ovladač (RM-943)

vstupu S-video,

2 baterie (označené IEC,

volitelného výstupu audio /

velikost AA)

video a rozhraní SmartLink.

CZ

Další funkce:

výstupy audio (levý/

obraz 100 Hz, Digital Plus

pravý) - zdířky phono jacks

teletext, fastext, TOPtext

NexTView

Konektory vpředu

Smartlink

4 vstup S-video 4-

S

autodetekční televizní systém

kolíkový DIN

Dolby Virtual

4 vstup video zdířka

digitální BBE

phono jack

NICAM

4 vstup audio zdířky

PAP (from English "Picture

phono jack

And Picture" = dva programy

zdířka pro sluchátka

na obrazovce)

ACI (z anglického "Auto

Channel Installation" =

automatická instalace kanálu)

skříňka z nehořlavého

materiálu bez halogenů

Volitelné příslušenství:

stojan speciálně navržený pro

tyto televizory (SU-2829FQ3)

Konstrukce a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Tato uživatelská příručka byla vytištěna na 100 % recyklovaném papíře.

Doplňující údaje

27