Sony SU-WTS1: Proper Ventilation
Proper Ventilation: Sony SU-WTS1
Table of contents
- For Users For dealers or authorized service personnel
- Step 1: Check the Parts
- 4 Step 2: Remove Stands from the TV
- Step 3: Attach the Mounting Arms to the TV
- 6 Step 4: Fasten Lower Mount Wall Brackets (Example for securing to a wood wall)
- Step 5: Secure Upper Mount Wall Brackets
- 8 Step 6: Mount the TV to the Mount Wall Brackets Step 7: Adjust Tension
- Proper Ventilation
9
GB
Proper Ventilation
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
CAUTION
When installing the TV, space should be maintained for proper ventilation of the TV unit.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Wichtiger Hinweis für Endkunden
Dieses Installationshandbuch richtet sich an den Händler
bzw. den autorisierten Kundendienst. Installieren Sie das
Gerät auf keinen Fall selbst. Andernfalls besteht die
Gefahr schwerer Verletzungen.
Wenden Sie sich zur Installation dieses Geräts bitte an
einen Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen bzw.
Sachschäden, die durch unsachgemäßen Umgang mit dem
Gerät oder eine fehlerhafte Installation entstehen. Ihre
gesetzlichen Rechte, sofern vorhanden, werden davon
nicht berührt.
Hinweis für den Händler und den
autorisierten Kundendienst
Lesen Sie dieses Handbuch bitte unbedingt sorgfältig
durch, damit Sie das Gerät sicher installieren können.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen
bzw. Sachschäden, die durch unsachgemäßen Umgang
mit dem Gerät oder eine fehlerhafte Installation entstehen.
Ihre gesetzlichen Rechte, sofern vorhanden, werden davon
nicht berührt.
Sicherheitsmaßnahmen
Wandmontageschienen für KZ-32TS1E/
KZ-42TS1E
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vor der
Installation durch.
Gefahr
Wenn Sie die Anweisungen nicht
beachten, kann es zu schweren
Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
Installation
• Lesen Sie vor der Installation des Geräts dieses
Handbuch und die Bedienungsanleitung zu dem
Fernsehgerät sorgfältig durch und installieren Sie das
Gerät ordnungsgemäß.
• Befolgen Sie die Anweisungen unbedingt genau, um eine
sichere und stabile Installation zu gewährleisten.
• Richten Sie sich bei der Installation der
Wandmontageschiene nach dem Material und der
Struktur der Wand. Wenn bei der Montage die
Beschaffenheit der Wand nicht angemessen
berücksichtigt wird, kann das Fernsehgerät
herunterfallen. Dabei besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät.
• Die Wand muss eine Tragfähigkeit von mindestens dem
Vierfachen (4) des Gewichts des Fernsehgeräts
aufweisen (KZ-32TS1E: 25,5 kg
×
4 = 102 kg,
KZ-42TS1E: 37 kg
×
4 = 148 kg).
• Beim Einhängen des Fernsehgeräts in die
Wandmontageschiene müssen mindestens zwei
Personen mitarbeiten. Wenn eine einzelne Person
versucht, das Fernsehgerät einzuhängen, kann dieses
herunterfallen. Dabei besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät.
• Verändern Sie nichts an der Wandmontageschiene.
Verwenden Sie die Wandmontageschiene ausschließlich
in der angegebenen Art und Weise.
• Trennen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Fernsehgerät installieren.
Wird das Fernsehgerät mit eingestecktem Netzkabel
installiert, besteht Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Schrauben und Montageteile.
• Es werden keine Schrauben zum Anbringen der
Wandmontageschiene an der Wand mitgeliefert.
Verwenden Sie für Material und Struktur der Wand
geeignete Schrauben.
• Gehen Sie bei der Montage in der Reihenfolge vor, die in
den Anweisungen vorgegeben ist.
• Ziehen Sie alle Schraubenbolzen und Schrauben fest an.
• Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät bei der
Installation nicht durch Stöße beschädigt wird.
• Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um einen
einwandfreien Betrieb des Fernsehgeräts zu
gewährleisten und Störungen zu vermeiden.
– Installieren Sie das Fernsehgerät ausschließlich an
einer vertikalen, ebenen Wand.
– Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Fernsehgerät
weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
– Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen am
Fernsehgerät. Lassen Sie um das Fernsehgerät
mindestens 10 cm (100 mm) frei, um eine
ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
– Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in heißer, feuchter
oder übermäßig staubiger Umgebung auf. Stellen Sie
das Fernsehgerät nicht an Orten auf, an denen es
mechanischen Vibrationen ausgesetzt ist.
– Um Feuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbare
Materialien bzw. offenes Feuer (z. B. Kerzen) vom
Fernsehgerät fern.
– Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen am Fernsehgerät
nicht mit Vorhängen, Zeitungen usw.
– Stellen Sie das Fernsehgerät nicht über oder unter
einer Klimaanlage auf.
– Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das
Fernsehgerät gelangt.
Nach der Installation
• Entfernen Sie nach der Montage des Fernsehgeräts
keine Abdeckungen oder Schraubenbolzen.
• Wenn Sie das Gerät nach der Installation versetzen oder
seinen Neigungswinkel einstellen wollen, wenden Sie
sich bitte an einen Händler oder einen autorisierten
Kundendienst.
• Klettern Sie nach der Installation und Montage des
Geräts nicht auf das Gerät.
• Sichern Sie die Kabel nach Installation so, dass niemand
darüber stolpern und sich nichts darin verfangen kann.
• Wenn Sie die Wandmontageschiene zu einem späteren
Zeitpunkt von der Wand entfernen, bleiben die
Bohrlöcher sichtbar.
• Nach längerer Nutzung des Fernsehgeräts kann sich
durch die vom Fernsehgerät abgestrahlte Hitze die Wand
verfärben.
• Händigen Sie dieses Installationshandbuch nach der
Installation bitte an den Endkunden aus, damit dieser es
lesen und darin nachschlagen kann. Die im
Installationshandbuch enthaltenen Informationen werden
später eventuell benötigt, wenn das Fernsehgerät
abgenommen bzw. gewartet werden muss.
3
DE
Es empfiehlt sich, dieses Handbuch zunächst sorgfältig
durchzulesen, um sich mit dem Gerät und den korrekten
Installationsverfahren sowie den Sicherheitsmaßnahmen vertraut
zu machen. Heben Sie dieses Handbuch zum späteren
Nachschlagen leicht zugänglich auf.
MONTAGESTELLEN FÜR PLASMAMODELLE
KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Schritt 1: Überprüfen der gelieferten Teile
Überprüfen Sie die Lieferung nach dem Öffnen auf
Vollständigkeit.
Nur für KZ-32TS1E
Nur für KZ-42TS1E
HINWEIS
Während der Installation benötigen Sie die Pappschablone
(Artikel
C
in der Teileliste), um die Wandmontageschienen
im richtigen Abstand montieren zu können.
Werfen Sie die Pappschablone nicht vorher weg.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Links-/Rechts-
Kennzeichnung
A
Halterungsarm links und
rechts für das
Fernsehgerät
(KZ-32TS1E,
KZ-42TS1E)
................
1 Stück (links),
1 Stück (rechts)
Hinweis:
Die Montagestellen
unterscheiden sich je nach
Fernsehgerät. Die
Montagestellen für die
verschiedenen Modelle
entnehmen Sie bitte der
Abbildung.
B
Wandmontageschienen
...
2 Stück
C
Pappschablone für
präzise Montage der
Wandmontageschienen
im richtigen Abstand
(230 mm) ........... 1 Stück
D
Sicherungsschrauben,
6 mm
×
12 mm
.............
4 Stück
E
15-mm-Abstandsstücke
(Nylon) ............. 4 Stück
F
Abdeckplatte ..... 1 Stück
G
5 mm
×
40 mm
Kreuzschlitzschrauben
...
4 Stück
H
Abdeckwinkel ... 2 Stück
I
Kreuzschlitzschrauben,
4 mm
×
35 mm
.............
4 Stück
(R)
4-091-921-01
(L)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Schritt 2: Abnehmen des Ständers vom Fernsehgerät
1
Legen Sie das 32-Zoll-Modell (KZ-32TS1E) oder das 42-Zoll-Modell (KZ-42TS1E) auf 4 gepolsterte Unterlagen (nicht
mitgeliefert).
Legen Sie das Fernsehgerät waagrecht zum Boden so hin, dass die Vorderseite nach unten weist. Der Fuß/Ständer darf den Boden nicht
berühren.
2
Ziehen Sie den Fuß/Ständer aus dem Fernsehgerät heraus.
Beim KZ-32TS1E
Schneiden Sie unten an der Rückseite des Fernsehgeräts die 4 Stanzungen (sofern vorhanden) mit einem Schneidwerkzeug aus und
schleifen Sie die Öffnungen mit einer Reibahle so ab, dass die Öffnungen rund und glatt genug sind, um die Schrauben zu entfernen.
Beim KZ-42TS1E
An der Unterseite des Ständers am Fernsehgerät befinden sich die Schrauben, mit denen der Ständer befestigt ist. Lösen Sie alle
Schrauben, mit denen der Fuß am Fernsehgerät befestigt ist, mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher mit magnetischer Spitze.
3
Nur beim KZ-32TS1E
Bringen Sie die Abdeckungen (
F
,
H
) an der Unterseite des Fernsehgeräts an.
KZ-32TS1E
So nehmen Sie den Ständer ab und bringen die
Abdeckungen an
KZ-42TS1E
So nehmen Sie den Ständer ab
1
Rückseite des
Fernsehgeräts
Nehmen Sie die
vier (4) Kappen
(sofern
vorhanden) vom
Chassis ab.
Ständer
Gepolsterte
Unterlagen
Lösen Sie die vier
(4) Schrauben.
Nehmen Sie
den Ständer
ab und
heben Sie
ihn auf.
2
Befestigen Sie die zwei
Abdeckwinkel (
H
) mit den zuvor
vom Ständer abgenommenen
M6-Schrauben.
Schließen Sie die
rechteckige Öffnung
mit der Abdeckplatte
(
F
).
3
Rückseite des Fernsehgeräts
Lösen Sie
die acht (8)
Schrauben.
Nehmen Sie den
Ständer ab und
heben Sie ihn
auf.
2
1
Gepolsterte
Unterlagen
5
DE
Schritt 3: Anbringen der Halterungsarme am Fernsehgerät
Sehen Sie in der Teileliste unter „Schritt 1: Überprüfen der gelieferten Teile“ auf Seite 3 in diesem Handbuch nach und legen Sie die
richtigen Teile bereit. Die Montagestellen an den Halterungsarmen (
A
) unterscheiden sich je nach Größe des Fernsehgeräts.
Siehe „MONTAGESTELLEN FÜR PLASMAMODELLE KZ-32TS1E / KZ-42TS1E“ auf Seite 3 in diesem Handbuch.
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Vorderseite nach unten auf eine weiche ebene Fläche und suchen Sie die
Montagestellen an der Rückseite des Fernsehgeräts. Befestigen Sie den linken und den rechten Halterungsarm (
A
)
mit den Schrauben (
G
,
I
) am Fernsehgerät. Achten Sie darauf, dass die Schraube für den oberen Haken, die Mutter
und der Pfeil auf die Außenkanten des Fernsehgeräts weisen.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Vorsicht
Die Installation darf nur von einem Händler oder einem autorisierten Kundendienst ausgeführt werden. Überprüfen Sie vor der
Installation die Wandstruktur und die Tragfähigkeit der Wand, damit Sie das Gerät so installieren können, dass Unfälle ausgeschlossen
sind.
Hinweis
Ziehen Sie die Schrauben zum Befestigen der Halterungsarme nicht zu fest an. Andernfalls können die Gewinde am Fernsehgerät beschädigt werden.
Pfeil muss vor der Installation
nach außen weisen.
Befestigen der
Halterungsarme.
A
G
E
Lösen Sie die Schrauben an diesen
4 Stellen und bringen Sie dann die
Halterungsarme am Fernsehgerät
an. Bewahren Sie die mit dem
Fernsehgerät gelieferten Schrauben
auf. Sie benötigen sie, wenn Sie das
Gerät nicht mehr an der
Wandmontageschiene installieren
möchten.
Rückseite des
Fernsehgeräts
Pfeil muss vor der Installation
nach außen weisen.
Befestigen der
Halterungsarme.
Rückseite des
Fernsehgeräts
A
I
E
Lösen Sie die Schrauben an diesen
4 Stellen und bringen Sie dann die
Halterungsarme am Fernsehgerät
an. Bewahren Sie die mit dem
Fernsehgerät gelieferten Schrauben
auf. Sie benötigen sie, wenn Sie das
Gerät nicht mehr an der
Wandmontageschiene installieren
möchten.
6 Schritt 4: Befestigen der unteren Wandmontageschiene (Beispiel für Montage an einer Holzwand)
Wandmontageschienen (
B
) dürfen nur an einer Wand angebracht werden, die mindestens das Vierfache (4fache) des Gerätegewichts
tragen kann (beim KZ-32TS1E: 25,5 kg
×
4 = 102 kg, beim KZ-42TS1E: 37 kg
×
4 = 148 kg). So ermitteln Sie die richtige Montagehöhe
für das Fernsehgerät:
1
Hängen Sie die Haltestange an der unteren Wandmontageschiene (
B
) provisorisch in die unteren Haken der
bereits befestigten Halterungsarme (
A
) ein. Messen und notieren Sie den Abstand zwischen der Unterkante des
Fernsehgeräts und der Unterkante der Wandmontageschiene (
A
).
2
Messen Sie den Abstand vom Boden bis zu der Höhe, in der sich die Unterkante des Fernsehgeräts befinden soll
(Beispiel: 1.500 mm). Addieren Sie den notierten Abstand zu dem 1.500-mm-Wert und markieren Sie die ersten
Befestigungspunkte (Beispiel: 1.500 mm + 70 mm = 1.570 mm). Richten Sie die untere Wandmontageschiene (
B
)
waagrecht aus und befestigen Sie sie mit vier (4) Schraubenbolzen und Flachunterlegscheiben (nicht mitgeliefert).
Vorsicht
Verwenden Sie zur Installation des Geräts für das Material und die Struktur der Wand geeignete Befestigungen.
B
A
A
B
Messen und
notieren Sie
den Abstand.
B
Umriss des
Fernsehgeräts
Wand
406 mm
610 mm
A
1.500 mm
Boden
Mitte des Bildschirms
Schraubenbolzen und
Flachunterlegscheiben (nicht
mitgeliefert)
Vorsicht
• Verwenden Sie für Material und
Struktur der Wand geeignete
Schrauben.
• Bringen Sie die Schiene sicher an
der Wand an.
Referenzmaße
Einheit: mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E 120
380
707 1056
D
C
B
7
DE
Schritt 5: Befestigen der oberen Wandmontageschiene
1
Wenn Sie die untere Wandmontageschiene sicher an der Wand angebracht haben, legen Sie die mitgelieferte
Pappschablone (
C
) an die oberen Außenkanten der unteren Wandmontageschiene an. Setzen Sie die Unten- und
Außenkanten der oberen Wandmontageschiene (
B
) an der Oberkante der Pappschablone (
C
) an und markieren
Sie die Befestigungspunkte für die obere Wandmontageschiene (
B
).
2
Befestigen Sie die obere Wandmontageschiene (
B
) mit vier (4) Schraubenbolzen und Flachunterlegscheiben
(nicht mitgeliefert). Die Wandmontageschiene muss an einer Wand befestigt werden, deren Tragfähigkeit
mindestens dem Vierfachen (4) des Gewichts des Geräts entspricht. Der Abstand zwischen den beiden
Wandmontageschienen muss 230 mm betragen.
B
C
Setzen Sie die Schiene an der Oberkante der
Pappschablone (
C
) an und befestigen Sie sie.
Setzen Sie die Schablone an der bereits
befestigten unteren Wandmontageschiene an.
Schraubenbolzen und
Flachunterlegscheiben (nicht mitgeliefert)
406 mm
610 mm
230 mm
Umriss des
Fernsehgeräts
Abstand, den Sie in Schritt 1 unter
„Schritt 4: Befestigen der unteren
Wandmontageschiene“ auf Seite 6
notiert haben.
B
Schraubenbolzen und
Flachunterlegscheiben (nicht mitgeliefert)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Schritt 6: Einhängen des Fernsehgeräts in die Wandmontageschienen
1
Legen Sie die oberen Schrägstellhaken der Halterungsarme (
A
) flach an. Heben Sie das Fernsehgerät mit den
daran montierten Halterungsarmen (
A
) an (mindestens 2 Personen). Halten Sie das Fernsehgerät flach an die
Wand, so dass die oberen und unteren Haken an den Halterungsarmen (
A
) etwas höher liegen als die
Haltestangen der oberen und unteren Wandmontageschiene (
B
).
2
Halten Sie das Fernsehgerät möglichst waagrecht und senken Sie es dann ab, bis die Haken der Halterungsarme
(
A
) richtig in die Stahlstangen der oberen und unteren Wandmontageschiene (
B
) greifen. Ziehen Sie das
Fernsehgerät an der Oberkante links und rechts vorsichtig nach vorn, bis die maximale Neigung von 10° erreicht
ist, und bringen Sie an jedem Halterungsarm (
A
) vier 6-mm-Sicherungsschrauben (
D
) an.
Schritt 7: Einstellen der Neigungsspannung
Spannung:
Zum Einstellen der Neigungsspannung ziehen Sie die 5-mm-Schrauben auf beiden Seiten der Schienen an.
Hinweis
Um das Fernsehgerät von der Wand abzunehmen, ziehen Sie es einfach bis zur maximalen Neigung nach vorn. Entfernen Sie dann die vier 6-mm-
Sicherungsschrauben (
D
) und drücken Sie das Fernsehgerät wieder flach an die Wand. Danach können Sie das Gerät anheben und von der Wand
abnehmen.
Wand
A
b
st
ände
A
B
A
Wand
D
Sicherungsschraube
D
Sicherungsschraube
Vorsicht
Bringen Sie unbedingt die vier Sicherungsschrauben (
D
) an, um zu verhindern, dass das Fernsehgerät herunterfällt.
D
M5-
Spannschraube
D
A
9
DE
Belüftung
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
VORSICHT
Achten Sie bei der Installation des Fernsehgeräts auf genügend große Freiräume, um eine ausreichende Belüftung des Fernsehgeräts zu gewährleisten.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Para los usuarios
Este manual de instalación está dirigido a los proveedores
o al personal de servicio técnico autorizado. No instale
nunca la unidad por su cuenta. De lo contrario, podrían
producirse graves daños personales.
Consulte al proveedor o al personal de servicio técnico
autorizado para la instalación de esta unidad. Declinamos
cualquier responsabilidad por los daños o heridas
producidos por una manipulación incorrecta o una
instalación inadecuada. Sus derechos legales (en caso de
haberlos) no se ven afectados.
Para los proveedores o el personal de
servicio técnico autorizado
Para garantizar la seguridad de la instalación de la unidad,
lea atentamente este manual.
Declinamos cualquier responsabilidad por los daños o
heridas producidos por una manipulación incorrecta o una
instalación inadecuada. Sus derechos legales (en caso de
haberlos) no se ven afectados.
Precauciones de seguridad
Soporte mural de montaje para los
modelos KZ-32TS1E/KZ-42TS1E
Lea la siguiente información de seguridad antes de la
instalación.
Peligro
El incumplimiento de las instrucciones
puede provocar daños personales o en
la unidad.
Instalación
• Antes de instalar la unidad, lea atentamente este manual
y las instrucciones de funcionamiento del TV y realice la
instalación correctamente.
• Debe seguir las instrucciones rigurosamente para
realizar una instalación segura y estable.
• Instale los soportes murales de montaje mediante el
procedimiento de instalación adecuado en función del
material y la estructura de la pared. Si la instalación es
incorrecta, el televisor puede caerse al suelo,
produciendo daños personales o en el televisor.
• La pared debe soportar un peso de al menos cuatro (4)
veces el peso del TV (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg,
KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg).
• La instalación de los soportes murales de montaje deben
realizarla al menos dos personas. Si lo intenta una
persona sola, el TV puede caer al suelo y producir daños
personales o en el TV.
• No modifique los componentes de los soportes murales
de montaje. No haga un uso inadecuado de dichos
soportes.
• Antes de instalar el TV, extraiga el enchufe de
alimentación del equipo de la toma de corriente. Si instala
el TV con el cable de alimentación enchufado en una
toma de corriente, pueden producirse descargas
eléctricas o un incendio.
• No utilice tornillos ni componentes diferentes a los
incluidos.
• Los tornillos que fijan los soportes murales de montaje no
están incluidos. Utilice los adecuados según el material y
la estructura de la pared.
• Realice el montaje correcto en el orden indicado.
• Apriete correctamente los tornillos en la posición
indicada.
• No golpee el TV durante la instalación.
• Cumpla los siguientes pasos para garantizar un correcto
rendimiento del TV y evitar cualquier problema.
– No instale el TV en una pared que no sea vertical.
– Para evitar descargas eléctricas e incendios, no
exponga el TV a la lluvia ni la humedad.
– No cubra los orificios de ventilación del TV. Para la
ventilación, mantenga un espacio de al menos 10 cm
(100 mm) alrededor del equipo.
– No coloque nunca el TV en lugares calurosos,
húmedos o excesivamente polvorientos. No instale el
TV en lugares expuestos a vibraciones mecánicas.
– Para evitar incendios, mantenga alejados del TV
cualquier objeto inflamable o llamas sin protección
(p. ej. velas).
– No cubra los orificios de ventilación del TV con
elementos como cortinas, periódicos, etc.
– No instale el TV sobre o bajo un aparato de aire
acondicionado.
– No derrame ningún líquido sobre el TV.
Después de la instalación
• No retire los refuerzos ni los tornillos después de montar
el TV.
• Consulte al proveedor o al personal de servicio técnico
autorizado para mover o cambiar la unidad, o ajustar el
ángulo de ésta después de la instalación.
• No se suba en la unidad una vez montada e instalada.
• Después de una correcta instalación, sujete los cables
para que nada ni nadie quede enredado.
• Si retira los soportes murales de montaje después de
instalarlos en la pared, los orificios de los tornillos
quedarán visibles.
• Si utiliza el televisor durante un período de tiempo
prolongado, es posible que el color de la pared se vea
afectado debido al calor que genera dicho televisor.
• Después de la instalación, proporcione este manual de
instalación al usuario para que pueda leerlo atentamente
y guardarlo para poder consultarlo en un futuro (para
mover o reparar el TV).
3
ES
Le recomendamos que lea atentamente este manual para
familiarizarse con el uso de la unidad, así como con su correcta
instalación y las precauciones de seguridad. Conserve este
manual en un lugar fácilmente accesible para poder consultarlo en
un futuro.
PUNTOS DE MONTAJE PARA LOS MODELOS DE
PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Paso 1: Comprobación de los componentes
Compruebe que no falta ningún componente después de abrir el
embalaje.
Sólo KZ-32TS1E
Sólo KZ-42TS1E
NOTA
Durante la instalación, necesitará la plantilla de cartón
(Elemento
C
) de la lista de componentes para obtener una
separación adecuada de los soportes murales.
No deseche la plantilla de cartón antes de utilizarla.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
indicación de derecha
(R) e izquierda (L)
A
Brazos de montaje
izquierdo y derecho para
el TV (KZ-32TS1E)
(KZ-42TS1E)
...............
1 pieza (izquierda),
1 pieza (derecha)
Nota:
Los puntos de montaje
dependen del modelo de
TV. Consulte el esquema
para conocer las
especificaciones de los
puntos de montaje.
B
Soportes murales de
montaje ............. 2 piezas
C
Plantilla de cartón para
obtener una separación
exacta de 230 mm en los
soportes murales
............
1 pieza
D
Tornillos de seguridad de
6 mm
×
12 mm
.............
4 piezas
E
Separadores de nylon de
15 mm ............. 4 piezas
F
Placa de cobertura
.........
1 pieza
G
Tornillos Phillips de
5 mm
×
40 mm
.............
4 piezas
H
Cubiertas .......... 2 piezas
I
Tornillos Phillips de
4 mm
×
35 mm
.............
4 piezas
(R)
4-091-921-01
(L)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Paso 2: Desmontaje de los soportes del TV
1
Coloque el modelo de 32” (KZ-32TS1E) o de 42” (KZ-42TS1E) sobre 4 soportes acolchados (no incluidos).
La pantalla del TV debe situarse hacia abajo, paralela con el suelo. La base/soporte no debe tocar el suelo.
2
Extraiga la base/soporte del TV.
En el modelo KZ-32TS1E
En la parte inferior del panel posterior del TV, recorte las 4 tapas del panel posterior (si las hay) mediante unas tijeras adecuadas y raspe
las rebabas de plástico con un escariador, para que el orificio sea lo suficientemente redondo y liso como para poder retirar un tornillo.
En el modelo KZ-42TS1E
En la parte inferior del soporte del TV, se encuentran los tornillos que lo sujetan. Mediante un destornillador magnético (Phillips), retire
los tornillos que sujetan el soporte al TV.
3
Sólo KZ-32TS1E
Instale las cubiertas (
F
,
H
) en la parte inferior del televisor.
KZ-32TS1E
Desmontaje del soporte y montaje de las
cubiertas
KZ-42TS1E
Desmontaje del soporte
1
Parte posterior del TV
Retire las
cuatro (4) tapas
del chasis
(si las hubiera).
Soporte
Soporte
acolchado
Retire los cuatro
(4) tornillos.
Retire el
soporte y
guárdelo.
2
Fije las dos cubiertas (
H
) mediante
M6, retirado anteriormente del soporte
del TV.
Cierre el orificio
rectangular mediante la
placa de cobertura (
F
).
3
Parte posterior del TV
Retire los ocho
(8) tornillos.
Retire el soporte y
guárdelo.
2
1
Soporte
acolchado
5
ES
Paso 3: Colocación de los brazos de montaje en el TV
Utilice la tabla de componentes del “Paso 1: Comprobación de los componentes” de la página 3 de este manual para identificar los
componentes adecuados. Los puntos de montaje de los brazos de montaje (
A
) son diferentes dependiendo del tamaño del TV. Consulte
“PUNTOS DE MONTAJE PARA LOS MODELOS DE PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E” en la página 3 de este manual.
Coloque el TV invertido sobre una superficie blanda y lisa. Localice los puntos de montaje situados en la parte
posterior del TV. Fije los brazos de montaje izquierdo y derecho (
A
) en el televisor con los tornillos (
G
,
I
),
asegurándose de que el tornillo de anclaje superior, la tuerca y la flecha de referencia estén situados hacia los bordes
exteriores del televisor.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Precaución
La instalación de las unidades sólo debe realizarla el proveedor o el personal de servicio técnico autorizado. Realice la instalación en un
lugar adecuado comprobando la estructura y durabilidad de la pared para garantizar la seguridad y evitar accidentes.
Nota
No apriete excesivamente los tornillos de montaje de los soportes, ya que podría dañar la rosca de montaje interior del TV.
La flecha debe estar situada hacia
afuera antes de la instalación
Fijación de los brazos de
montaje.
A
G
E
Retire los tornillos introducidos en
los cuatro orificios y, a continuación,
coloque los brazos de montaje del
televisor. Guarde los tornillos
suministrados con el televisor
cuando no utilice el soporte mural
de montaje.
Parte posterior del TV
La flecha debe estar
situada hacia afuera
antes de la instalación
Fijación de los brazos de
montaje.
Parte posterior del TV
A
I
E
Retire los tornillos introducidos en
los cuatro orificios y, a
continuación, coloque los brazos
de montaje del televisor. Guarde
los tornillos suministrados con el
televisor cuando no utilice el
soporte mural de montaje.
6 Paso 4: Fijación de los soportes murales de montaje inferiores (Ejemplo de fijación de un televisor a una pared de madera)
Los soportes murales de montaje (
B
) deben colocarse en una pared que pueda soportar al menos cuatro (4) veces el peso de la unidad
(modelo KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, modelo KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg). Para determinar la altura de visualización central del
TV:
1
Coloque de forma provisional la varilla del soporte mural de montaje inferior (
B
) en el anclaje inferior de los
brazos de montaje instalados (
A
) y, a continuación, determine y anote la distancia que separa la parte inferior del
TV de la parte inferior del soporte mural de montaje (
A
).
2
Mida la distancia desde el suelo hasta la posición deseada de la parte inferior del TV (en el ejemplo, 1.500 mm).
Sume la distancia anotada y la marca de 1.500 mm. Ya puede marcar los primeros puntos de fijación (en el ejemplo,
1.500 mm + 70 mm = 1.570 mm). Nivele y fije el soporte mural de montaje inferior (
B
) mediante cuatro (4) tirafondos
y arandelas planas (no incluidos).
Precaución
Instale la unidad de acuerdo con el procedimiento de instalación adecuado según el material y estructura de la pared.
B
A
A
B
Mida y
anote
B
Borde del TV
Estructura de la pared
Borde del suelo
1.500 mm
Tirafondos y arandelas planas (no
incluidos)
Precaución
• Utilice los tornillos adecuados
según el material y la estructura de
la pared.
• Deben fijarse en la pared.
Dimensiones de referencia
Unidad: mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E
120
380
707 1056
Centro del monitor
406 mm
610 mm
D
C
B
A
7
ES
Paso 5: Fijación de los soportes murales de montaje superiores
1
Una vez fijado el soporte mural de montaje inferior en la pared, sitúe la plantilla de cartón incluida (
C
) sobre el
borde superior del soporte mural de montaje inferior. Sitúe el borde inferior y los exteriores del soporte mural de
montaje superior (
B
) sobre la parte superior de la plantilla de cartón (
C
) y marque la segunda serie de puntos de
fijación para el soporte mural de montaje superior (
B
).
2
Fije el soporte mural de montaje superior (
B
) mediante cuatro (4) tirafondos y arandelas planas (no incluidos). El
soporte mural de montaje debe colocarse en una pared que pueda soportar al menos cuatro (4) veces el peso de
la unidad. La distancia entre los dos soportes murales de montaje debe ser de 230 mm.
B
C
Colóquelo sobre la parte superior de
la plantilla de cartón (
C
) y fíjelo.
Colóquela sobre la parte superior del soporte
mural de montaje inferior instalado.
Tirafondos y arandelas
planas (no incluidos)
406 mm
610 mm
230 mm
Borde del TV
Las dimensiones se encuentran en el
paso 1 del “Paso 4: Fijación de los
soportes murales de montaje inferiores”
de la página 6.
B
Tirafondos y arandelas
planas (no incluidos)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Paso 6: Colocación del TV en los soportes murales de montaje
1
Con los anclajes basculantes superiores situados sobre los brazos de montaje (
A
) en posición vertical, eleve el
TV con los brazos de montaje (
A
) fijados (se recomienda un mínimo de 2 personas) y coloque el TV en vertical
junto a la pared con las ranuras de fijación de los brazos de montaje superiores e inferiores (
A
) situadas
ligeramente por encima de las varillas de acero de los soportes murales de montaje superior e inferior (
B
).
2
Baje el TV suavemente hasta que las ranuras de fijación de los brazos de montaje (
A
) queden instalados
correctamente en las varillas de acero de los soportes murales de montaje superior e inferior (
B
). Tire suavemente
de los bordes superiores izquierdo y derecho del televisor para extender los brazos de montaje hasta una
inclinación máxima de 10° e instale los cuatro tornillos de seguridad de 6 mm (
D
) en cada uno de los brazos de
montaje (
A
).
Paso 7: Ajuste de la tensión
Tensión:
Para ajustar la tensión de inclinación, apriete los tornillos de 5 mm situados a ambos lados de los soportes.
Nota
Para desmontar el TV de la pared, incline el TV hasta el ángulo máximo, retire los cuatro tornillos de seguridad de 6 mm (
D
), coloque de nuevo el TV
en posición vertical y levante la unidad para separarla de la pared.
Estructura de la pared
S
eparación
A
B
A
Estructura de
la pared
D
Tornillo de
seguridad
D
Tornillo de
seguridad
Precaución
No olvide instalar los cuatro tornillos de seguridad (
D
) para evitar que el televisor caiga al suelo.
D
Tornillo
tensor M5
D
A
9
ES
Ventilación adecuada
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
PRECAUCIÓN
Al instalar el TV, debe mantener el espacio suficiente para una ventilación adecuada de la unidad de TV.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
A l’attention de l’utilisateur
Ce manuel d’installation est destiné aux revendeurs et au
personnel agréé de service après-vente. Ne jamais
installer seul l’appareil, car cela pourrait entraîner des
blessures graves.
Pour l’installation de cet appareil, contacter un revendeur
ou le personnel agréé de service après-vente. Nous
rejetons toute responsabilité quant aux dommages ou
blessures résultant d’une mauvaise manipulation ou d’une
mauvaise installation de l’appareil. Cette clause ne remet
pas en cause vos droits légaux qui pourraient s’appliquer.
A l’attention des revendeurs et du
personnel agréé de service après-vente
Pour effectuer une installation respectant les normes de
sécurité, lire attentivement ce manuel.
Nous rejetons toute responsabilité quant aux dommages ou
blessures résultant d’une mauvaise manipulation ou d’une
mauvaise installation de l’appareil. Cette clause ne remet
pas en cause vos droits légaux qui pourraient s’appliquer.
Précautions de sécurité
Support de fixation murale pour les
modèles KZ-32TS1E et KZ-42TS1E
Avant d’effectuer l’installation, lire les informations de
sécurité suivantes.
Danger
Le non-respect de ces directives,
entraîne des risques de blessures
graves et d’endommagement de
l’appareil.
Installation
• Avant d’installer l’appareil, lire attentivement ce manuel
ainsi que le mode d’emploi du téléviseur, puis installer
correctement l’appareil.
• Les directives doivent être suivies précisément pour
permettre une installation stable et sûre.
• Installer le support de fixation murale en suivant la
procédure d’installation appropriée au matériau et à la
structure du mur. Si la procédure d’installation correcte
n’est pas suivie, le téléviseur pourrait tomber et être
endommagé ou entraîner des blessures.
• Le mur doit être suffisamment solide pour supporter un
poids au moins quatre (4) fois supérieur au poids du
téléviseur (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E
37 kg
×
4 = 148 kg).
• Le support de fixation murale doit toujours être installé
par au moins deux personnes. Si l’installation est
effectuée par une seule personne, le téléviseur pourrait
tomber et être endommagé ou entraîner des blessures.
• Ne pas modifier les pièces du support de fixation murale.
Ne pas utiliser le support de fixation murale de manière
incorrecte.
• Avant de mettre le téléviseur en place, débrancher la
fiche d’alimentation de l’appareil. L’installation du
téléviseur alors que la fiche d’alimentation est branchée
entraîne un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Ne pas utiliser de vis et de pièces de fixation autres que
les pièces fournies.
• Les vis destinées à la fixation au mur du support de
fixation murale ne sont pas fournies. Utiliser des vis
adaptées au matériau et à la structure du mur.
• Assembler l’appareil correctement en suivant l’ordre des
directives.
• Serrer les boulons et les vis solidement à l’emplacement
qui leur est réservé.
• Ne pas soumettre le téléviseur à des chocs pendant
l’installation.
• Pour garantir un fonctionnement correct du téléviseur et
éviter tout problème de fonctionnement, suivre les
directives suivantes.
– Ne pas installer le téléviseur sur un mur qui n’est pas
parfaitement vertical.
– Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution,
tenir ce téléviseur à l’abri de la pluie et de l’humidité.
– Ne pas bloquer les orifices de ventilation du téléviseur.
Pour permettre une ventilation adéquate, laisser un
espace d’au moins 10 cm (100 mm) tout autour de
l’appareil.
– Ne jamais placer le téléviseur dans un endroit chaud,
humide ou extrêmement poussiéreux. Ne pas installer
le téléviseur dans un endroit où il pourrait être exposé
à des vibrations mécaniques.
– Pour éviter les risques d’incendie, tenir les objets
inflammables et les flammes nues (p. ex. une bougie) à
l’écart du téléviseur.
– Ne pas bloquer les orifices de ventilation du téléviseur
avec des objets tels que du journal ou des rideaux.
– Ne pas installer le téléviseur sur ou sous un climatiseur.
– Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur le
téléviseur.
Lorsque l’installation est terminée
• Ne pas retirer les renforcements ni les boulons après
avoir mis le téléviseur en place.
• Après l’installation, contacter les revendeurs ou le
personnel agréé de service après-vente avant de
déplacer ou de basculer l’appareil ou avant de régler
l’angle d’inclinaison de l’appareil.
• Une fois l’assemblage et la mise en place de l’appareil
terminés, ne pas monter sur l’appareil.
• Après une installation correcte, arranger les câbles de
façon sûre de manière à ce que personne ne se prenne
les pieds dedans et à ce qu’aucun objet ne soit posé
dessus.
• Si le support de fixation murale est retiré après avoir été
installé au mur, les orifices de vis restent.
• L’utilisation prolongée du téléviseur peut entraîner une
décoloration du mur due à la chaleur générée par le
téléviseur.
• Après l’installation, confier ce manuel d’installation à
l’utilisateur pour qu’il le lise attentivement et le conserve
pour toute référence ultérieure (il pourrait servir au
moment de déplacer le téléviseur ou de le faire réparer).
3
FR
Il est recommandé de d’abord lire attentivement ce manuel pour
se familiariser avec l’utilisation de cet appareil, les directives
d’installation correcte et les précautions de sécurité. Conserver ce
manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
POINTS DE MONTAGE POUR LES ECRANS A
PLASMA KZ-32TS1E et KZ-42TS1E
Etape 1 : Vérification des pièces fournies
Lorsque vous déballez l’appareil, vérifiez que toutes les pièces
sont présentes.
Modèle KZ-32TS1E uniquement
Modèle KZ-42TS1E uniquement
REMARQUE
En cours d’installation, la règle en carton (pièce
C
) présentée
dans la liste des pièces est nécessaire pour une séparation
correcte des plaques murales.
Ne pas jeter la règle en carton avant la fin de l’installation.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Indicateur de sens
(gauche/droite)
A
Supports de montage
gauche et droit pour les
téléviseurs KZ-32TS1E et
KZ-42TS1E
.................
(1) (gauche), (1) (droit)
Remarque :
Les points de montage
diffèrent selon les
téléviseurs. Voir le
diagramme des
caractéristiques des points
de montage.
B
Supports de fixation
murale........................(2)
C
Règle en carton pour
une séparation de
précisément 230 mm
des supports de fixation
murale
.......................(1)
D
Boulons de sécurité de
6 mm
×
12 mm..........(4)
E
Entretoises en nylon de
15 mm ...................... (4)
F
Feuillet de protection
.....
(1)
G
Vis Phillips de
5 mm
×
40 mm .........(4)
H
Protections.................(2)
I
Vis Phillips de
4 mm
×
35 mm..........(4)
(D)
4-091-921-01
(G)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Etape 2 : Retrait des supports du téléviseur
1
Placez le modèle 32 po (KZ-32TS1E) ou 42 po (KZ-42TS1E) sur quatre supports rembourrés (non fournis).
Le téléviseur doit être tourné vers le bas, parallèle au sol et la base ou le support du téléviseur ne doit pas toucher le sol.
2
Retirez la base ou le support du téléviseur.
Pour le modèle KZ-32TS1E
Au bas du panneau arrière du téléviseur, découpez les quatre capuchons du panneau arrière (s’il y en a) avec des pinces et limez le
plastique avec un alésoir de manière à ce que chaque orifice soit suffisamment rond et lisse pour permettre le retrait d’une vis.
Pour le modèle KZ-42TS1E
Les vis de fixation du support se trouvent sous le support du téléviseur. Avec un tournevis magnétique Phillips, retirez toutes les vis
fixant la base au téléviseur.
3
Modèle KZ-32TS1E uniquement
Fixez les protections (
F
,
H
) sous le téléviseur.
KZ-32TS1E
Retrait du support et montage des protections
KZ-42TS1E
Dépose du support
1
Arrière du téléviseur
Retirez les quatre
(4) capuchons du
boîtier du
téléviseur (s’il y a
des capuchons).
Support
Support
rembourré
Retirez les
quatre (4) vis.
Retirez le
support et
mettez-le de
côté.
2
Fixez les deux protections (
H
)
avec les vis M6 retirées
précédemment du support du
téléviseur.
Fermez l’orifice
rectangulaire
avec le feuillet de
protection (
F
).
3
Arrière du téléviseur
Retirez les
huit (8) vis.
Retirez le support
et mettez-le de
côté.
2
1
Support
rembourré
5
FR
Etape 3 : Fixation des supports de montage au téléviseur
Utilisez le tableau des pièces “Etape 1 : Vérification des pièces fournies” à la page 3 de ce manuel pour identifier les pièces appropriées. Les
points de montage des supports de montage (
A
) diffèrent selon la taille du téléviseur. Reportez-vous à la section “POINTS DE MONTAGE
POUR LES ECRANS A PLASMA KZ-32TS1E et KZ-42TS1E” à la page 3 de ce manuel.
Placez le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une surface douce et plate et repérez les points de montage à
l’arrière du téléviseur. Fixez les supports de montage gauche et droit (
A
) sur le téléviseur avec les vis (
G
et
I
) et
assurez-vous que la vis de crochet supérieure, l’écrou et la flèche de référence sont tournés vers les bords extérieurs
du téléviseur.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Attention
L’installation de l’appareil doit être effectuée par le revendeur ou du personnel agréé de service après-vente uniquement. Installez
l’appareil dans un endroit approprié où vous avez vérifié la structure et la résistance du mur afin de prévenir les accidents.
Remarque
Ne serrez pas trop fortement les vis de montage du support car cela pourrait endommager les fils de montage internes du téléviseur.
Avant l’installation, la flèche doit
être tournée vers l’extérieur
Fixation des supports de
montage.
A
G
E
Retirez les vis fixées à ces quatre
endroits, puis fixez les supports de
montage au téléviseur. Conservez
les vis fournies avec le téléviseur
pour les utiliser lors d’une
installation sans support de fixation
murale.
Arrière du téléviseur
Avant l’installation, la flèche doit
être tournée vers l’extérieur
Fixation des supports de
montage.
Arrière du téléviseur
A
I
E
Retirez les vis fixées à ces quatre
endroits, puis fixez les supports
de montage au téléviseur.
Conservez les vis fournies avec
le téléviseur pour les utiliser lors
d’une installation sans support de
fixation murale.
6 Etape 4 : Serrage des supports de fixation murale inférieurs (exemple de fixation à un mur en bois)
Les supports de fixation murale (
B
) doivent être fixés à un mur capable de supporter un poids au moins quatre (4) fois supérieur au poids
de l’appareil (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg). Pour déterminer la hauteur de visionnage centrale du
téléviseur :
1
Positionnez temporairement la tige du support de fixation murale inférieur (
B
) sur le crochet inférieur des
supports de montage fixés au téléviseur (
A
), puis déterminez et notez la distance entre le bas du téléviseur et le
bas du support de fixation murale (
A
).
2
Mesurez la distance entre le sol et le bas de l’emplacement de fixation du téléviseur (p. ex. 1 500 mm). Ajoutez la
distance notée à la marque de 1 500 mm et marquez vos premiers points de fixation (p. ex. 1 500 mm + 70 mm =
1 570 mm). Mettez le support de fixation murale inférieur (
B
) bien droit et fixez-le avec quatre (4) tire-fond et des
rondelles plates (non fournis).
Attention
Installez l’appareil en suivant la procédure d’installation appropriée au matériau et la structure du mur.
B
A
A
B
Mesure et
remarque
B
Structure du mur
Ligne du sol
Ligne du téléviseur
Dimensions de référence
unité de mesure : mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E
120
380
707 1056
1 500 mm
D
C
B
A
406 mm
610 mm
Centre d’écran
Tire-fond et rondelles plates (non
fournis)
Attention
• Utilisez des vis adaptées au
matériau et à la structure du mur.
• Fixation solide au mur
indispensable.
7
FR
Etape 5 : Fixation des supports de fixation murale supérieurs
1
Une fois que le support de fixation murale inférieur est fixé à la structure murale, placez la règle en carton fournie
(
C
) au-dessus du bord extérieur supérieur du support de fixation murale inférieur. Placez les bords extérieurs
inférieurs du support de fixation murale supérieur (
B
) dans la section supérieure de la règle en carton (
C
) et
marquez le second jeu de points de fixation pour le support de fixation murale supérieur (
B
).
2
Fixez le support de fixation murale supérieur (
B
) avec les quatre (4) tire-fond et les rondelles plates (non fournis).
Le support de fixation murale doit être fixé à un mur capable de supporter un poids au moins quatre (4) fois
supérieur au poids de l’appareil. La distance entre les deux supports de fixation murale doit être de 230 mm.
B
C
Placez cette pièce au-dessus de la
règle en carton (
C
) et fixez-le.
Placez cette pièce au-dessus du support de
fixation murale inférieur installé.
Tire-fond et rondelles
plates (non fournis)
406 mm
610 mm
230 mm
Ligne du téléviseur
Dimensions notées à l'étape 1 de
“Etape 4 : Serrage des supports
de fixation murale inférieurs” à la
page 6.
B
Tire-fond et rondelles plates
(non fournis)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Etape 6 : Fixation du téléviseur sur les support de fixation murale
1
Alors que les crochets de basculement supérieurs des supports de montage (
A
) sont placés à plat, soulevez le
téléviseur auquel sont fixés les supports de montage (
A
) (deux personnes au minimum sont nécessaires pour le
montage) et placez le téléviseur à plat contre le mur. Les fentes de fixation des supports de montage inférieur et
supérieur (
A
) viennent se placer légèrement au-dessus des tiges de réception en acier des supports de fixation
murale supérieur et inférieur (
B
).
2
En maintenant le téléviseur aussi droit que possible, abaissez-le jusqu’à ce que les fentes de fixation des supports
de montage (
A
) soient complètement installées sur les tiges en acier des supports de fixation murale inférieur et
supérieur (
B
). Tirez doucement sur les bords supérieurs gauche et droit du téléviseur pour allonger le support à
son angle d’inclinaison maximal de 10° et fixez les quatre boulons de sécurité de 6 mm (
D
) sur chaque support
de montage (
A
) pour consolider le montage.
Etape 7 : Réglage de la tension
Tension :
Pour ajuster la tension de basculement, serrez les vis de 5 mm des deux côtés des supports.
Remarque
Pour retirer le téléviseur du mur, allongez simplement le téléviseur à son angle d’inclinaison maximum, retirez les quatre boulons de sécurité de 6 mm
(
D
), repoussez le téléviseur pour le mettre à plat contre le mur et tirez l’appareil vers le haut et vers vous.
Structure du mur
Esp
a
ce
A
B
A
Structure du mur
D
Boulon de
sécurité
D
Boulon de
sécurité
Attention
Veillez à installer les quatre boulons de sécurité (
D
) pour éviter que le téléviseur ne tombe.
D
Vis de
tension M5
D
A
9
FR
Ventilation adéquate
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
ATTENTION
Lors de l’installation du téléviseur, il faut maintenir un espace pour permettre une ventilation adéquate du téléviseur.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Per gli utenti
Il presente manuale di installazione è riservato ai rivenditori
o al personale di assistenza autorizzato. Installare
l’apparecchio solo in presenza di personale
specializzato, onde evitare di procurarsi ferite gravi.
Per installare l’apparecchio, rivolgersi ad un rivenditore o a
personale di assistenza autorizzato. La casa produttrice
non è responsabile per eventuali danni o ferite risultanti da
un uso non corretto o un’installazione non adeguata. I diritti
legali, se previsti, non vengono violati.
Per i rivenditori o il personale di
assistenza autorizzato
Per installare l’apparecchio in modo sicuro, leggere per
intero il presente manuale.
La casa produttrice non è responsabile per eventuali danni
o ferite risultanti da un uso non corretto o un’installazione
non adeguata. I diritti legali, se previsti, non vengono violati.
Precauzioni per la sicurezza
Staffa di montaggio a parete per il
modello KZ-32TS1E/KZ-42TS1E
Prima di effettuare l’installazione, leggere le seguenti
informazioni sulla sicurezza.
Pericolo
Il mancato rispetto delle istruzioni
potrebbe causare ferite gravi alle
persone o danni all’apparecchio
stesso.
Installazione
• Prima di installare l’apparecchio, leggere il presente
manuale e le istruzioni per l’uso del televisore per intero.
• Per effettuare un’installazione stabile e sicura, è
necessario seguire attentamente le istruzioni.
• Effettuare l’installazione delle staffe di montaggio a
parete seguendo la procedura adeguata al materiale e
alla struttura della parete. Diversamente, il televisore
potrebbe cadere provocando ferite gravi alle persone o
danni al televisore stesso.
• È necessario che la parete possa sostenere un peso
almeno quattro (4) volte superiore a quello del televisore
(KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 =
148 kg).
• Per installare le staffe di montaggio a parete, è
necessaria la presenza di almeno due persone. Se
l’installazione viene eseguita da una sola persona, il
televisore potrebbe cadere provocando ferite gravi alla
persona o danni al televisore.
• Non modificare i componenti delle staffe di montaggio a
parete e utilizzare le staffe in modo appropriato.
• Prima di installare il televisore, scollegare la spina di
alimentazione dell’apparecchio dalla presa a muro. Se il
televisore viene installato con il cavo di alimentazione
inserito in una presa, potrebbe verificarsi una scossa
elettrica o un incendio.
• Non utilizzare viti ed attacchi diversi da quelli in
dotazione.
• Le viti di fissaggio per le staffe di montaggio a parete non
sono in dotazione. Utilizzare le viti adeguate al materiale
e alla struttura della parete.
• Effettuare il montaggio rispettando l’ordine in cui vengono
fornite le istruzioni.
• Stringere i bulloni e le viti in modo saldo nella posizione
corretta.
• Non sottoporre il televisore ad urti durante l’installazione.
• Attenersi a quanto riportato di seguito per garantire il
corretto funzionamento del televisore ed evitare qualsiasi
tipo di problema.
– Installare il televisore esclusivamente su pareti verticali
lisce.
– Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre il televisore a pioggia o umidità.
– Non ostruire le aperture di ventilazione del televisore.
Per una corretta ventilazione, lasciare uno spazio di
almeno 10 cm (100 mm) intorno all’apparecchio.
– Non collocare il televisore in luoghi caldi, umidi o
eccessivamente polverosi. Non installare il televisore in
luoghi soggetti a vibrazioni meccaniche.
– Per evitare il rischio di incendi, tenere il televisore
lontano da oggetti infiammabili o da fiamme libere, quali
candele o altro.
– Non coprire le aperture di ventilazione del televisore
con elementi quali tende, giornali o altro.
– Non installare il televisore sopra o sotto un
condizionatore.
– Non versare liquidi di alcun genere sul televisore.
Dopo l’installazione
• Non rimuovere i sostegni o i bulloni dopo aver effettuato
il montaggio del televisore.
• Se, dopo l’installazione, è necessario spostare
l’apparecchio o regolarne l’angolatura, rivolgersi ad un
rivenditore o al personale di assistenza autorizzato.
• Non salire sull’apparecchio già montato e installato.
• Al termine dell’installazione, fissare i cavi in modo da
evitare che costituiscano un ostacolo per le persone o gli
oggetti.
• Se in seguito all’installazione le staffe di montaggio a
parete vengono rimosse, sulla parete rimarranno i fori
delle viti.
• L’uso prolungato del televisore potrebbe provocare lo
scolorimento della parete. Ciò è dovuto al calore generato
dal televisore.
• Dopo l’installazione, consegnare il presente manuale di
installazione all’utente affinché lo legga per intero e lo
conservi come riferimento futuro. Il manuale potrebbe
infatti essere necessario per la manutenzione del
televisore o in caso di spostamento dello stesso.
3
IT
Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale per
acquisire familiarità con l’uso, la corretta installazione e le
precauzioni di sicurezza dell’apparecchio. Conservare il presente
manuale in un luogo facilmente accessibile come riferimento
futuro.
PUNTI DI MONTAGGIO PER I MODELLI AL
PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Punto 1: Verifica dei componenti
Verificare che nessun componente risulti mancante dopo il
disimballaggio.
Solo per il modello KZ-32TS1E
Solo per il modello KZ-42TS1E
NOTA
Durante l’installazione, la sagoma di cartone (articolo
C
)
riportata nell’elenco delle parti è necessaria per una corretta
separazione delle piastre a parete.
Non gettare via la sagoma di cartone prima di utilizzarla.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
indicatore di direzione
sinistra/destra
A
Bracci di montaggio
sinistro e destro per i
seguenti modelli di
televisore:
KZ-32TS1E e
KZ-42TS1E
.................
1 pz. (sinistro),
1 pz. (destro)
Nota:
I punti di montaggio per il
televisore possono variare.
Consultare lo schema
relativo alle specifiche dei
punti di montaggio.
B
Staffe di montaggio
a parete ...................2 pz.
C
Sagoma di cartone per un
corretto spazio di
separazione pari a
230 mm tra le staffe a
parete ......................1 pz.
D
Pomelli di sicurezza da
6 mm
×
12 mm.......4 pz.
E
Distanziatori in nylon
da 15 mm................4 pz.
F
Foglio di copertura
........
1 pz.
G
Viti Philips da
5 mm
×
40 mm.......4 pz.
H
Coperchi .................2 pz.
I
Viti Philips da
4 mm
×
35 mm.......4 pz.
(R)
4-091-921-01
(L)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Punto 2: Rimozione dei supporti dal televisore
1
Collocare il modello a 32 pollici (KZ-32TS1E) o il modello a 42 pollici (KZ-42TS1E) su 4 supporti ammortizzati (non
in dotazione).
Collocare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso e parallelo al pavimento, facendo in modo che la base/il supporto non tocchi
il pavimento stesso.
2
Rimuovere la base/il supporto dal televisore.
Per il modello KZ-32TS1E
Nella parte inferiore del pannello posteriore del televisore, tagliare via con le forbici i 4 cappucci (se presenti) e rimuovere i residui di
plastica utilizzando un alesatore, affinché le aperture risultino sufficientemente rotonde e uniformi da consentire la rimozione delle viti.
Per il modello KZ-42TS1E
Nella parte inferiore del supporto del televisore, sono collocate le viti di fissaggio del supporto. Rimuovere tutte le viti che servono a
fissare la base al televisore utilizzando un cacciavite magnetico (Philips).
3
Solo per il modello KZ-32TS1E
Applicare i coperchi (
F
,
H
) nella parte inferiore del televisore.
KZ-32TS1E
Rimozione del supporto e montaggio dei coperchi
KZ-42TS1E
Rimozione del supporto
1
Parte posteriore
del televisore
Rimuovere i
quattro (4)
cappucci dal
telaio, se presenti.
Supporto
Supporto
ammortizzato
Rimuovere le
quattro (4) viti.
Rimuovere e
riporre il
supporto.
2
Fissare i due coperchi (
H
)
utilizzando M6,
precedentemente rimosso dal
supporto del televisore.
Chiudere il foro
rettangolare
mediante il foglio
di copertura (
F
).
3
Parte posteriore del televisore
Rimuovere le
otto (8) viti.
Rimuovere e
riporre il
supporto.
1
2
Supporto
ammortizzato
5
IT
Punto 3: Applicazione dei bracci di montaggio al televisore
Utilizzare la tabella dei componenti nella sezione “Punto 1: Verifica dei componenti” a pagina 3 del presente manuale per identificare il
componente di montaggio appropriato. I punti di montaggio sui bracci (
A
) variano in base alle dimensioni del televisore. Vedere la sezione
“PUNTI DI MONTAGGIO PER I MODELLI AL PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E” a pagina 3 del presente manuale.
Capovolgere il televisore su una superficie morbida e piana, quindi individuare i punti di montaggio situati nella parte
posteriore del televisore. Fissare i bracci di montaggio sinistro e destro (
A
) al televisore mediante le viti (
G
,
I
),
accertandosi che il gancetto a vite superiore, il dado e la freccia di riferimento siano rivolti verso i bordi esterni del
televisore.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Attenzione
L’installazione degli apparecchi deve essere eseguita esclusivamente dai rivenditori o dal personale di assistenza autorizzato. Installare
in un luogo appropriato, verificando la sicurezza e la resistenza della struttura della parete, onde evitare di causare danni.
Nota
Non stringere eccessivamente le viti di fissaggio della staffa, onde evitare danni alla filettatura interna del televisore.
È necessario che la freccia
sia rivolta verso l’esterno
prima dell’installazione
Fissaggio dei bracci di
montaggio
A
G
E
Rimuovere le viti applicate alle 4
posizioni, quindi applicare i bracci di
montaggio al televisore. Conservare
le viti in dotazione al televisore per
l’uso quando non si utilizzano le
staffe di montaggio a parete.
Parte posteriore
del televisore
È necessario che la
freccia sia rivolta verso
l’esterno prima
dell’installazione
Fissaggio dei bracci di
montaggio
Parte
posteriore del
televisore
A
I
E
Rimuovere le viti applicate alle
4 posizioni, quindi applicare i
bracci di montaggio al
televisore. Conservare le viti in
dotazione al televisore per l’uso
quando non si utilizzano le
staffe di montaggio a parete.
6 Punto 4: Fissaggio delle staffe di montaggio a parete inferiori (esempio per il fissaggio ad una parete in legno)
È necessario fissare le staffe di montaggio (
B
) ad una parete in grado di sostenere un peso pari almeno a quattro (4) volte quello
dell’apparecchio (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg). Per determinare l’altezza centrale per la visione del
televisore, eseguire quanto segue:
1
Collocare provvisoriamente la barretta della staffa di montaggio a parete superiore (
B
) in corrispondenza del
gancetto inferiore dei bracci di montaggio fissati (
A
), quindi determinare e annotare la distanza tra la parte
inferiore del televisore e la parte inferiore della staffa di montaggio a parete (
A
).
2
Misurare la distanza tra il pavimento e il punto in cui verrà collocata la parte inferiore del televisore (ad esempio,
1.500 mm). Aggiungere la distanza annotata all’ultima misurazione effettuata (1.500 mm), quindi contrassegnare i
primi punti di fissaggio (ad esempio, 1.500 mm + 70 mm = 1.570 mm). Collocare nella posizione corretta e fissare
la staffa di montaggio a parete inferiore (
B
) utilizzando quattro (4) viti mordenti a testa quadra e quattro rondelle
piane (non in dotazione).
Attenzione
Effettuare l’installazione dell’apparecchio seguendo la procedura adeguata al materiale e alla struttura della parete.
B
A
A
B
Misurare e
annotare
B
Linea del
televisore
Struttura della parete
1.500 mm
Linea del pavimento
Viti mordenti a testa quadra e rondelle
piane (non in dotazione)
Attenzione
• Utilizzare le viti adeguate al
materiale e alla struttura della
parete.
• Da fissare alla parete.
Dimensioni di riferimento
unità di misura: mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E 120
380
707 1056
610 mm
406 mm
Centro dello schermo
D
C
B
A
7
IT
Punto 5: Fissaggio delle staffe di montaggio a parete superiori
1
Una volta fissata alla struttura della parete la staffa di montaggio a parete inferiore, collocare la sagoma di cartone
in dotazione (
C
) sopra i bordi esterni superiori della staffa di montaggio a parete inferiore. Collocare i bordi
inferiore ed esterno della staffa di montaggio a parete superiore (
B
) nella parte superiore della sagoma di cartone
(
C
), quindi contrassegnare il secondo gruppo di punti di fissaggio per la staffa di montaggio a parete superiore
(
B
).
2
Fissare la staffa di montaggio a parete superiore (
B
) utilizzando quattro (4) viti mordenti a testa quadra e quattro
rondelle piane (non in dotazione). È necessario fissare la staffa di montaggio ad una parete che possa sostenere
un peso almeno quattro (4) volte superiore a quello dell’apparecchio. La distanza massima tra le due staffe di
montaggio a parete deve corrispondere a 230 mm.
B
C
Collocare sopra la sagoma di cartone
(
C
), quindi fissare.
Collocare sopra la staffa di montaggio
a parete inferiore fissata.
Viti mordenti a testa quadra e
rondelle piane (non in dotazione)
406 mm
610 mm
230 mm
Linea del
televisore
Misurazione annotata al punto 1 della
sezione “Punto 4: Fissaggio delle staffe di
montaggio a parete inferiori” a pagina 6
B
Viti mordenti a testa quadra e
rondelle piane (non in dotazione)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Punto 6: Montaggio del televisore mediante le staffe di montaggio a parete
1
Con i gancetti di inclinazione superiori dei bracci di montaggio (
A
) in posizione verticale, sollevare il televisore
con i bracci di montaggio (
A
) applicati (è necessario l’intervento di almeno 2 persone), quindi collocare il
televisore in posizione verticale contro la parete con gli alloggiamenti per il fissaggio dei bracci di montaggio
superiore e inferiore (
A
) leggermente più in alto rispetto alle barrette di acciaio delle staffe di montaggio a parete
superiore e inferiore (
B
).
2
Mantenendo il televisore in posizione verticale, abbassarlo fino a che gli alloggiamenti dei bracci di montaggio (
A
)
non sono correttamente agganciati alle barrette di acciaio delle staffe di montaggio a parete superiore e inferiore
(
B
). Spingere delicatamente i bordi superiori sinistro e destro del televisore per inclinarlo fino ad un massimo di
10°, quindi installare i quattro pomelli di sicurezza da 6 mm (
D
) su ciascun braccio di montaggio (
A
).
Punto 7: Regolazione della tensione
Tensione:
Per regolare la tensione di inclinazione, stringere le viti da 5 mm su entrambi i lati delle staffe.
Nota
Per rimuovere il televisore dalla parete, è sufficiente posizionarlo al livello massimo di inclinazione, rimuovere i quattro pomelli di sicurezza da 6 mm
(
D
), quindi riportare il televisore in posizione verticale e sollevarlo per staccarlo dalla parete.
Struttura della
parete
Spaz
io
libero
A
B
A
Struttura della
parete
D
Pomello di
sicurezza
D
Pomello di
sicurezza
Attenzione
Accertarsi di installare i pomelli di sicurezza (
D
), onde evitare che il televisore cada a terra.
D
Viti di tensione
M5
D
A
9
IT
Ventilazione appropriata
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
ATTENZIONE
Quando il televisore viene installato, è necessario lasciare uno spazio che consenta un’appropriata ventilazione del televisore stesso.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Voor gebruikers
Deze installatiehandleiding is bestemd voor dealers en
bevoegd onderhoudspersoneel. Monteer de steun nooit
alleen, anders kunt u ernstig letsel oplopen.
Neem contact op met dealers of bevoegd servicepersoneel
voor de installatie van deze steun. Sony is niet
aansprakelijk voor enige schade of letsel als gevolg van
onjuist handelen of onjuiste installatie. Uw wettelijke
rechten (indien van toepassing) worden niet aangetast.
Voor dealers of bevoegd
servicepersoneel
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de steun
monteert.
Sony is niet aansprakelijk voor enige schade of letsel als
gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie. Uw
wettelijke rechten (indien van toepassing) worden niet
aangetast.
Veiligheidsmaatregelen
Wandmontagesteun voor KZ-32TS1E/
KZ-42TS1E
Lees de volgende veiligheidsinformatie voordat u de steun
monteert.
Waarschuwing
Wanneer u deze aanwijzingen
niet opvolgt, kan dit ernstig
lichamelijk letsel of
beschadiging van de steun tot
gevolg hebben.
Installatie
• Lees deze handleiding en de bedieningsinstructies van
de TV aandachtig door voordat u de steun monteert.
Monteer de steun op de juiste wijze.
• Volg de instructies nauwkeurig zodat u de steun veilig en
stabiel monteert.
• Monteer de wandmontagesteun op een manier die
geschikt is voor het materiaal en de structuur van de
wand. Als de steun niet op de juiste manier wordt
gemonteerd, kan de TV vallen en letsel of schade
veroorzaken.
• De muur moet ten minste vier (4) keer het gewicht van de
TV kunnen dragen (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg,
KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg).
• De wandmontagesteun moet altijd door ten minste twee
personen worden geïnstalleerd. Als de installatie door
één persoon wordt gedaan, kan de TV vallen en letsel
veroorzaken of de TV beschadigen.
• Wijzig de onderdelen van de wandmontagesteun niet.
Gebruik de wandmontagesteun niet op een onjuiste
manier.
• Haal de stekker van de TV uit het stopcontact voordat u
de TV installeert. Als de TV wordt geïnstalleerd met de
stekker in het stopcontact, kan dit leiden tot brand of een
elektrische schok.
• Gebruik alleen de meegeleverde schroeven en
onderdelen.
• De schroeven waarmee de wandmontagesteun op de
muur wordt bevestigd, worden niet meegeleverd. Gebruik
de juiste schroeven voor het materiaal en de structuur
van de wand.
• Monteer de steun in de aangegeven volgorde.
• Draai de bouten en schroeven goed vast in de
aangegeven positie.
• Stel de TV niet bloot aan schokken tijdens de installatie.
• Lees de volgende informatie goed door om u te
verzekeren van goede prestaties van de TV en om
problemen te voorkomen.
– Installeer de TV alleen op een verticale, vlakke muur.
– Stel de TV niet bloot aan regen of vocht om het risico
op brand of schokken te voorkomen.
– Sluit de ventilatiegaten van de TV niet af. Laat ten
minste een ruimte van 10 cm (100 mm) rondom de set
vrij voor ventilatie.
– Plaats de TV nooit in warme, vochtige of extreem
stoffige omgevingen. Plaats de TV niet op een plek
waar deze wordt blootgesteld aan mechanische
trillingen.
– Houd brandbare producten of open lichten
(bijvoorbeeld kaarsen) uit de buurt van de TV om brand
te voorkomen.
– Sluit de ventilatiegaten van de TV niet af met
bijvoorbeeld gordijnen of kranten, enzovoort.
– Plaats de TV niet boven of onder de airconditioning.
– Mors nooit vloeistof op de TV.
Na de installatie
• Verwijder de ondersteuning en bouten niet na het
monteren van de TV.
• Raadpleeg dealers of bevoegd servicepersoneel
wanneer u na de installatie de steun wilt verplaatsen of de
hoek van de steun wilt aanpassen.
• Klim niet op de steun nadat deze is gemonteerd en
geïnstalleerd.
• Als de TV correct is geïnstalleerd, maakt u de kabels vast
zodat personen of objecten er niet in verstrikt kunnen
raken.
• Als de wandmontagesteunen worden verwijderd nadat
deze op de muur zijn geïnstalleerd, blijven de gaten van
de schroeven in de muur.
• Als u de TV lange tijd gebruikt, kan de muur verkleuren
door de hitte die door de TV wordt afgegeven.
• Geef de installatiehandleiding na de installatie aan de
gebruikers zodat de gebruikers deze aandachtig kunnen
lezen en bewaren als referentiemateriaal (bijvoorbeeld
voor het verplaatsen of onderhouden van de TV).
3
NL
U kunt het beste deze handleiding eerst aandachtig doorlezen om
uzelf bekend te maken met het gebruik van de steun en de
voorzorgsmaatregelen voor juiste installatie en veiligheid.
Bewaar deze handleiding op een gemakkelijk toegankelijke plek
voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
MONTAGEPUNTEN VOOR PLASMAMODELLEN
KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Stap 1: De onderdelen controleren
Controleer of er onderdelen ontbreken.
Alleen voor KZ-32TS1E
Alleen voor KZ-42TS1E
OPMERKING
Tijdens de installatie hebt u de kartonnen sjabloon (onderdeel
C
) in de onderdelenlijst nodig om de muurplaten op de juiste
afstand te plaatsen.
Gooi de kartonnen sjabloon niet voor gebruik weg.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
links/rechts
aanduiding
A
Linker- en
rechtermontagearmen
voor de (KZ-32TS1E)
(KZ-42TS1E) TV
.........
1 st. (links), 1st. (rechts)
Opmerking:
De montagepunten voor de
TV’s verschillen. Zie het
schema met de specificaties
voor montagepunten.
B
Wandmontagesteunen
....
2 st.
C
Kartonnen sjabloon voor
een 230 mm nauwkeurige
afstand tussen de
wandsteunen ...........1 st.
D
6 mm
×
12 mm
Veiligheidsknoppen
.......
4 st.
E
15 mm Nylon
afstandsringen ........ 4 st.
F
Afsluiting ................1 st.
G
5 mm
×
40 mm
Kruiskopschroeven
........
4 st.
H
Beschermkappen .....2 st.
I
4 mm
×
35 mm
Kruiskopschroeven
........
4 st.
(R)
4-091-921-01
(L)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Stap 2: Standaarden van de TV verwijderen
1
Plaats het 32” model (KZ-32TS1E) of 42” model (KZ-42TS1E) op 4 steunen met kussens (niet meegeleverd).
Het TV scherm moet naar beneden en naar de vloer zijn gericht en de standaard mag de vloer niet raken.
2
Trek de standaard uit de TV.
Voor KZ-32TS1E
Verwijder aan de onderkant van het achterpaneel van de TV de 4 uitsparingen (indien aanwezig) met een schaar en maak het plastic
schoon met een naald zodat elke opening rond en glad genoeg is voor het verwijderen van een schroef.
Voor KZ-42TS1E
U vindt de schroeven waarmee de standaard is vastgemaakt aan de onderkant van de standaard van de TV. Verwijder alle schroeven
waarmee de standaard is vastgemaakt met een magnetische kruiskopschroevendraaier.
3
Alleen voor KZ-32TS1E
Bevestig de beschermkappen (
F
,
H
) aan de onderkant van de TV.
Voor KZ-32TS1E
De standaard verwijderen en de beschermkappen
monteren
KZ-42TS1E
De standaard verwijderen
1
Achterkant van de TV
Verwijder de
vier (4) doppen
van het chassis
(als er doppen
zijn).
Standaard
Steun met
kussen
Verwijder de vier
(4) schroeven.
Verwijder de
standaard en
leg deze
opzij.
2
Maak de twee beschermkappen
(
H
) vast met M6 die u hiervoor hebt
verwijderd van de TV standaard.
Sluit het rechthoekige
gat met de afsluiting
(
F
).
3
Achterkant van de TV
Verwijder
de acht (8)
schroeven.
Verwijder de
standaard en leg
deze opzij.
2
1
Steun met
kussen
5
NL
Stap 3: De montagearmen bevestigen op de TV
Gebruik het hardwareoverzicht in “Stap 1: De onderdelen controleren” op pagina 3 van deze handleiding om de juiste hardware vast te
stellen. De montagepunten op de montagearmen (
A
) verschillen afhankelijk van het formaat van de TV. Zie “MONTAGEPUNTEN VOOR
PLASMAMODELLEN KZ-32TS1E / KZ-42TS1E” op pagina 3 van deze handleiding.
Keer de TV om en leg deze op een zachte, vlakke ondergrond en zoek de montagepunten aan de onderkant van de TV.
Bevestig de linker- en rechtermontagearmen (
A
) op de TV met de schroeven (
G
,
I
). Zorg dat de bovenste
haakschroef, moer en indicatiepijl naar de buitenste randen van de TV zijn gericht.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Opgelet
De eenheden mogen alleen worden geïnstalleerd door dealers en bevoegd servicepersoneel. Installeer deze in de juiste omgeving door
de structuur en de stevigheid van de muur te controleren voor veiligheid en het voorkomen van ongelukken.
Opmerking
Draai de bevestigingsschroeven van de steun niet te stevig vast omdat hierdoor de interne bevestigingsdraden van de TV kunnen worden beschadigd.
De pijl moet vóór de installatie
naar buiten wijzen
De montagearmen
vastzetten.
A
G
E
Verwijder de schroeven op deze 4
posities en bevestig vervolgens de
montagearmen op de TV. Bewaar de
schroeven die bij de TV zijn geleverd
zodat u deze kunt gebruiken als de
wandmontagesteun niet wordt
gebruikt.
Achterkant van de TV
De pijl moet vóór de installatie
naar buiten wijzen
De montagearmen
vastzetten.
Achterkant van de TV
A
I
E
Verwijder de schroeven op deze
4 posities en bevestig vervolgens
de montagearmen op de TV.
Bewaar de schroeven die bij de
TV zijn geleverd zodat u deze
kunt gebruiken als de
wandmontagesteun niet wordt
gebruikt.
6 Stap 4: De onderste wandmontagesteunen bevestigen (Voorbeeld voor het bevestigen op een houten muur)
De wandmontagesteunen (
B
) moeten worden bevestigd op een muur die ten minste vier (4) keer het gewicht van de eenheid (KZ-32TS1E
25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg) kan dragen. U kunt als volgt de kijkhoogte van de TV bepalen:
1
Plaats de stang van de onderste wandmontagesteun (
B
) tijdelijk op de onderste haak van de vastgezette
montagearmen (
A
). Bepaal de afstand tussen de onderkant van de TV en de onderkant van wandmontagesteun
(
A
) en noteer deze afstand.
2
Meet de afstand van de vloer tot de onderkant van de TV (voorbeeld 1.500 mm). Tel de genoteerde afstand op bij
het 1.500 mm teken en markeer de eerste bevestigingspunten (voorbeeld 1.500 mm + 70 mm = 1.570 mm). Plaats
de onderste wandmontagesteun (
B
) en bevestig deze met vier (4) schroefbouten en vlakke sluitringen (niet
meegeleverd).
Opgelet
Monteer de steun op een manier die geschikt is voor het materiaal en de structuur van de wand.
B
A
A
B
Meten en
noteren
Lijn die de vloer aanduidt
B
Streep die de
TV aanduidt
Afmetingen ter referentie
eenheid: mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E 120
380
707 1056
1500 mm
D
C
B
A
406 mm
610 mm
Het midden van een scherm
Muur
Schroefbouten en vlakke sluitringen
(niet meegeleverd)
Opgelet
• Gebruik de juiste schroeven voor
het materiaal en de structuur van de
wand.
• Moet op de muur worden bevestigd.
7
NL
Stap 5: De bovenste wandmontagesteunen bevestigen
1
Als u de onderste wandmontagesteun op de muur hebt bevestigd, plaatst u de meegeleverde kartonnen sjabloon
(
C
) over de bovenste buitenranden van de onderste wandmontagesteun. Plaats de onderrand en buitenranden
van de bovenste wandmontagesteun (
B
) in het bovenste gedeelte van de kartonnen sjabloon (
C
) en markeer de
tweede set montagepunten voor de bovenste wandmontagesteun (
B
).
2
Bevestig de bovenste wandmontagesteun (
B
) met vier (4) schroefbouten en vlakke sluitringen (niet meegeleverd).
De wandmontagesteun moet worden bevestigd op een muur die ten minste vier (4) keer het gewicht van de eenheid
kan dragen. De afstand tussen de wandmontagesteunen moet 230 mm zijn.
B
C
Steun op de kartonnen sjabloon (
C
)
plaatsen en deze bevestigen.
Sjabloon op de onderste
wandmontagesteun plaatsen.
Schroefbouten en vlakke
sluitringen (niet meegeleverd)
406 mm
610 mm
230 mm
Streep die de TV
aanduidt
Afmetingen die zijn genoteerd in
stap 1 van “Stap 4: De onderste
wandmontagesteunen bevestigen
(Voorbeeld voor het bevestigen op
een houten muur)” op pagina 6.
B
Schroefbouten en vlakke
sluitringen (niet meegeleverd)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Stap 6: De TV op de wandmontagesteunen bevestigen
1
Met de bovenste kantelhaken op de montagearmen (
A
) in de vlakke positie tilt u de TV met de bevestigde
montagearmen (
A
) op (met minimaal twee personen) en plaatst u de TV vlak tegen de muur met de
bevestigingssleuven van de bovenste en onderste montagearmen (
A
) iets hoger dan de stalen stangen van de
bovenste en onderste wandmontagesteunen (
B
).
2
Houd de TV redelijk vlak en breng de TV omlaag totdat draagsleuven van de montagearmen (
A
) goed vastzitten
op de stalen stangen van de bovenste en onderste wandmontagesteunen (
B
). Trek voorzichtig aan de linker- en
rechterkant van de TV om de houder maximaal 10° te kantelen en bevestig de vier 6 mm
veiligheidsschroefknoppen (
D
) op de montagearmen (
A
) ter beveiliging.
Stap 7: Spanning aanpassen
Spanning:
Als u de kantelspanning wilt aanpassen, draait u de 5 mm schroeven aan beide kanten van de steunen vast.
Opmerking
Als u de TV van de muur wilt verwijderen, kantelt u de TV zo ver mogelijk, verwijdert u de vier 6 mm veiligheidsknoppen (
D
), drukt u de TV terug naar
de vlakke muurpositie en tilt u de eenheid op en van de muur af.
Muur
O
pening
A
B
A
Muur
D
Veiligheidsknop
D
Veiligheidsknop
Opgelet
Zorg dat de veiligheidsknoppen (
D
) zijn geplaatst om te voorkomen dat de TV naar beneden valt.
D
M5
spanningsschroef
D
A
9
NL
Juiste ventilatie
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
OPGELET
Wanneer de TV wordt geïnstalleerd, moet er voldoende ruimte om de TV vrij worden gelaten voor goede ventilatie.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Para os utilizadores
Este manual de instalação destina-se aos distribuidores ou
aos técnicos de assistência qualificados. Nunca instale o
aparelho sozinho porque pode ferir-se gravemente.
Para instalar este aparelho, consulte os distribuidores ou os
técnicos de assistência qualificados. Não nos
responsabilizamos por quaisquer danos ou ferimentos
provocados por utilização indevida ou instalação
inadequada. Os seus direitos estatutários (se existirem)
não são afectados.
Para os distribuidores ou técnicos de
assistência qualificados
Para instalar o aparelho com segurança, leia este manual
na íntegra.
Não nos responsabilizamos por quaisquer danos ou
ferimentos provocados por utilização indevida ou
instalação inadequada. Os seus direitos estatutários (se
existirem) não são afectados.
Precauções de segurança
Suporte para montagem na parede para
os modelos KZ-32TS1E/KZ-42TS1E
Antes da instalação, leia as seguintes informações de
segurança.
Perigo
O não cumprimento das seguintes
instruções pode provocar ferimentos
graves ou danos materiais.
Instalação
• Antes de instalar o aparelho e para que o faça
correctamente, leia com atenção este manual e o manual
de instruções do televisor.
• Para uma instalação segura e estável, é preciso seguir as
instruções à risca.
• Instale o suporte para montagem na parede utilizando o
procedimento correcto para o tipo de estrutura e material
de construção da parede. Caso contrário, o televisor
pode cair e ficar avariado ou provocar um acidente
pessoal.
• A parede deve ter capacidade para suportar um peso de
pelo menos quatro (4) vezes o do televisor (KZ-32TS1E
25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg).
• A instalação do suporte para montagem na parede deve
ser sempre feita por duas pessoas. Se for feita por uma
pessoa só, o televisor pode cair e ficar avariado ou
provocar um acidente pessoal.
• Não altere as peças do suporte para montagem na
parede. Não o utilize indevidamente.
• Antes de instalar o televisor, retire a ficha da tomada. Se
tentar instalar o televisor sem retirar a ficha da tomada,
pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
• Utilize apenas os parafusos e as peças de montagem
fornecidos.
• Os parafusos de fixação do suporte para montagem na
parede não são fornecidos. Utilize parafusos adequados
ao material e estrutura da parede.
• Monte correctamente o aparelho, seguindo as instruções
pela ordem indicada.
• Coloque as porcas e os parafusos nas posições certas e
aperte-os bem.
• Não bata com o televisor durante a instalação.
• Para que o televisor funcione correctamente e sem
problemas, proceda da seguinte maneira:
– Instale o televisor apenas em paredes verticais e lisas.
– Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico,
não exponha o televisor à chuva nem à humidade.
– Não tape as aberturas de ventilação do televisor. Para
que a ventilação se faça adequadamente, deixe um
espaço de pelo menos 10 cm (100 mm) à volta do
televisor.
– Nunca coloque o televisor em locais quentes, húmidos
ou com muita poeira. Não instale o televisor onde
possa estar sujeito a vibrações mecânicas.
– Para evitar incêndios, mantenha objectos inflamáveis
ou chamas (por exemplo, velas) longe do televisor.
– Não tape as aberturas de ventilação do televisor com
objectos como cortinas, jornais, etc.
– Não instale o televisor por cima ou por baixo do ar-
condicionado.
– Nunca entorne líquidos de qualquer tipo no televisor.
Depois da instalação
• Depois de montar o televisor, não retire o apoio traseiro
nem as porcas.
• Se, depois da instalação, quiser transportar o aparelho,
mudá-lo de local ou ajustar o ângulo, consulte os
distribuidores ou os técnicos de assistência qualificados.
• Depois de montado e instalado, não suba para cima do
aparelho.
• Depois de instalar o aparelho correctamente, fixe os
cabos para que não fiquem emaranhados.
• Quando retirar o suporte para montagem na parede,
depois de o ter instalado, os orifícios dos parafusos
permanecem.
• Se utilizar o televisor durante muito tempo a parede pode
perder a cor devido ao calor gerado pelo televisor.
• Depois da instalação, entregue este manual de
instalação aos utilizadores para que o leiam atentamente
e guardem para consultas futuras (pode precisar dele
quando transportar ou fizer a manutenção do televisor).
3
PT
É aconselhável que leia atentamente este manual para saber como
funciona o aparelho, como instalá-lo correctamente e as
precauções de segurança que deve seguir. Guarde este manual
num local acessível para consultas futuras.
ZONAS DE MONTAGEM PARA OS MODELOS DE
PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Passo 1: Verifique as peças
Depois de abrir a embalagem, veja se faltam peças.
Só para o modelo KZ-32TS1E
Só para o modelo KZ-42TS1E
NOTA
Durante a instalação, é necessário o molde de cartão
(Acessório
C
), apresentado na lista de acessórios, para separar
adequadamente os suportes para montagem na parede.
Não deite o molde de cartão fora antes de o utilizar.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
indicação
esquerda/direita
A
Braços de montagem
esquerdo e direito para o
televisor (KZ-32TS1E)
(KZ-42TS1E)
...............
1pc. (esquerda),
1pc. (direita)
Nota:
As zonas de montagem
variam consoante os
televisores. Consulte o
diagrama das
especificações para zonas
de montagem.
B
Suportes para montagem
na parede
............. 2 pcs.
C
Molde de cartão para que
haja uma separação
precisa de 230 mm entre
os suportes para
montagem na parede
......
1 pc.
D
Parafusos de segurança
6 mm
×
12 mm..... 4 pcs.
E
Espaçadores de nylon
com 15 mm.......... 4 pcs.
F
Chapa de protecção
.......
1 pc.
G
5 mm
×
40 mm
Parafusos Phillips
..........
4 pcs.
H
Protecções ............ 2 pcs.
I
Parafusos Philips
4 mm
×
35 mm..... 4 pcs.
(Direita)
4-091-921-01
(Esquerda)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Passo 2: Retirar a base do televisor
1
Coloque o modelo de 32” (KZ-32TS1E) ou de 42” (KZ-42TS1E) em 4 suportes almofadados (não fornecidos).
O televisor deve ficar voltado para baixo, paralelo ao chão e a respectiva base não deve tocar no chão.
2
Retire a base do televisor.
Para o modelo KZ-32TS1E
Na parte inferior do painel posterior do televisor, corte os 4 moldes do painel (se existirem) com um alicate e desbaste o plástico com
uma broca, até que cada uma das aberturas fique redonda e suficientemente lisa para que os parafusos possam ser retirados.
Para o modelo KZ-42TS1E
Os parafusos que fixam a base do televisor estão na parte inferior. Com uma chave de parafusos magnetizada (Philips), retire todos os
parafusos que fixam a base do televisor.
3
Só para o modelo KZ-32TS1E
Fixe as protecções (
F
,
H
) na parte inferior do televisor.
KZ-32TS1E
Como retirar a base e montar as protecções
KZ-42TS1E
Como retirar a base
1
Parte traseira do televisor
Retire as
quatro (4)
tampas (se
existirem) do
quadro do
televisor.
Base
Suporte
almofadado
Retire os quatro (4)
parafusos.
Retire a base
e guarde-a.
2
Fixe as duas protecções (
H
)
com a peça M6 anteriormente
retirada da base do televisor.
Utilize a chapa de
protecção para fechar a
abertura rectangular (
F
).
3
Parte traseira do televisor
Retire os oito
(8) parafusos.
Retire a base e
guarde-a.
2
1
Suporte
almofadado
5
PT
Passo 3: Instalar os braços de montagem no televisor
Utilize a tabela de acessórios em “Passo 1: Verifique as peças” na página 3 deste manual para identificar o acessório adequado. As zonas
de montagem nos braços de montagem (
A
) diferem consoante o tamanho dos televisores. Consulte “ZONAS DE MONTAGEM PARA
OS MODELOS DE PLASMA KZ-32TS1E / KZ-42TS1E” na página 3 deste manual.
Deite o televisor, com o ecrã voltado para baixo, numa superfície suave e plana e localize as zonas de montagem na
parte posterior do televisor. Fixe os braços de montagem esquerdo e direito (
A
) ao televisor com os parafusos (
G
,
I
), certificando-se de que o parafuso superior, a porca e a seta de referência ficam voltados para as extremidades
exteriores do televisor.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Atenção
A instalação destas unidades só deve ser feita por distribuidores ou por técnicos de assistência qualificados. Por razões de segurança e
para evitar acidentes, instale a unidade num local adequado sem esquecer de verificar a estrutura e a resistência da parede.
Nota
Não aperte demasiado os parafusos de montagem no suporte porque pode danificar os roscas de montagem interna no televisor.
A seta tem que ficar
voltada para fora antes
da instalação
Fixar os braços de
montagem.
A
G
E
Retire os parafusos presos nestas 4
posições e fixe os braços de
montagem ao televisor. Guarde os
parafusos fornecidos com o
televisor, para poder utilizá-los
quando não quiser usar o suporte
para montagem na parede.
Parte traseira do televisor
A seta tem que ficar
voltada para fora antes
da instalação
Fixar os braços de
montagem.
Parte traseira do televisor
A
I
E
Retire os parafusos presos nestas
4 posições e fixe os braços de
montagem ao televisor. Guarde os
parafusos fornecidos com o
televisor, para poder utilizá-los
quando não quiser usar o suporte
para montagem na parede.
6 Passo 4: Fixar os suportes inferiores para montagem na parede (Exemplo de fixação numa parede de madeira)
Os suportes para montagem na parede (
B
) devem ser fixados numa parede capaz de aguentar pelo menos quatro (4) vezes o peso do
aparelho (KZ-32TS1E 25,5 kg
×
4 = 102 kg, KZ-42TS1E 37 kg
×
4 = 148 kg). Para determinar o ponto central de visão do televisor:
1
Posicione temporariamente a barra do suporte inferior para montagem na parede (
B
) na direcção do gancho
inferior dos braços de montagem fixos, (
A
) calculando e anotando a distância da parte inferior do televisor até à
parte inferior do suporte para montagem na parede (
A
).
2
Meça a distância do chão até à zona onde a base do televisor vai ficar (por exemplo, 1.500 mm). Adicione a
distância anotada à marca de 1.500 mm e marque as suas primeiras zonas de montagem (por exemplo, 1.500 mm
+ 70 mm = 1.570 mm). Nivele e fixe o suporte inferior para montagem na parede (
B
) com quatro (4) parafusos de
cabeça quadrada e respectivas anilhas chatas (não fornecidos).
Atenção
Para instalar o aparelho, siga o procedimento adequado aos materiais e estrutura da parede.
B
A
A
B
Meça e
anote
B
Estrutura da parede
Linha do chão
Linha do televisor
Dimensões de referência
unidade: mm
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E 120
380
707 1056
1500 mm
D
C
B
A
406 mm
610 mm
Centro de um ecrã
Parafusos de cabeça quadrada e
anilhas chatas (não fornecidos)
Atenção
• Utilize parafusos adequados ao
material e estrutura da parede.
• É preciso fixar à parede.
7
PT
Passo 5: Fixar os suportes superiores para montagem na parede
1
Com o suporte inferior fixo à parede, coloque o molde de cartão fornecido (
C
) sobre as extremidades exteriores
do suporte inferior para montagem na parede. Coloque as extremidades inferior e exteriores do suporte superior
para montagem na parede (
B
) dentro da parte superior do molde de cartão (
C
) e marque o segundo conjunto de
zonas de fixação do suporte superior (
B
).
2
Fixe o suporte superior para montagem na parede (
B
) com os quatro (4) parafusos de cabeça quadrada e
respectivas anilhas chatas (não fornecidos). O suporte para montagem na parede tem que ser fixo a uma parede
capaz de suportar pelo menos quatro (4) vezes o peso do televisor. A distância entre os dois suportes para
montagem na parede deve ser de 230 mm.
B
C
Coloque sobre o molde de cartão (
C
)
e fixe.
Coloque sobre o suporte inferior fixo
na parede.
Parafusos de cabeça quadrada e
anilhas chatas (não fornecidos)
406 mm
610 mm
230 mm
Linha do televisor
Dimensão anotada no passo 1 do
“Passo 4: Fixar os suportes
inferiores para montagem na
parede” na página 6.
B
Parafusos de cabeça quadrada e
anilhas chatas (não fornecidos)
230 mm
406 mm
610 mm
8 Passo 6: Instalar o televisor nos suportes para montagem na parede
1
Com os ganchos superiores basculantes, nos braços de montagem, (
A
) posicionados verticalmente, levante o
televisor com os braços de montagem (
A
) fixos (esta operação deve ser feita por 2 pessoas, no mínimo) e
coloque-o direito contra a parede, de modo a que as ranhuras de fixação dos braços de montagem superiores e
inferiores (
A
) fiquem ligeiramente acima das barras de recepção de aço dos suportes superior e inferior para
montagem na parede (
B
).
2
Com o televisor razoavelmente nivelado, baixe-o até encaixar por completo as ranhuras dos braços de montagem
(
A
) nas barras de aço dos suportes superior e inferior para montagem na parede (
B
). Puxe cuidadosamente as
extremidades superiores esquerda e direita do televisor para esticar o suporte até ao ângulo de inclinação máximo
(10°) e depois instale os quatro parafusos de segurança de 6 mm (
D
) em cada braço de montagem (
A
), por
motivos de segurança.
Passo 7: Regular a tensão
Tensão:
Para regular a tensão do ângulo de inclinação, aperte os parafusos de 5 mm colocados de ambos os lados dos suportes.
Nota
Para retirar o televisor da parede, basta incliná-lo até ao máximo possível, retirar as quatro porcas de segurança de 6 mm (
D
) empurrar o aparelho para
trás alinhado com a parede, levantá-lo e retirá-lo da parede.
Estrutura da
parede
Fo
lg
a
A
B
A
Estrutura da
parede
D
Parafuso de
segurança
D
Parafuso de
segurança
Atenção
Instale os quatro parafusos de segurança (
D
) para evitar uma possível queda do televisor.
D
Parafuso
de tensão
M5
D
A
9
PT
Ventilação adequada
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
ATENÇÃO
Quando instalar o televisor, deixe espaço suficiente para que a ventilação se faça de forma adequada.
70 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
80 mm
100 mm
100 mm
100
mm
100
mm
2
Для пользователей
Настоящее руководство по установке предназначено для
дилеров или уполномоченных специалистов по
обслуживанию.
Ни в коем случае не устанавливайте
устройство самостоятельно - это может стать причиной
получения серьезных травм.
Для установки настоящего устройства обратитесь к
дилеру или уполномоченному специалисту по
обслуживанию. Мы не несем ответственности в случае
повреждения или получения травм в результате
неправильного обращения или ненадлежащей установки.
Это не влияет на ваши законные права (если таковые
имеются).
Для дилеров или уполномоченных
специалистов по обслуживанию
Для безопасной установки устройства обязательно
внимательно прочтите настоящее руководство.
Мы не несем ответственности в случае повреждения или
получения травм в результате неправильного
обращения или ненадлежащей установки. Это не влияет
на ваши законные права (если таковые имеются).
Меры предосторожности
Настенный монтажный кронштейн
для KZ-32TS1E/KZ-42TS1E
Перед установкой прочтите следующую информацию
по безопасности.
Осторожно
Несоблюдение изложенных
здесь инструкций может стать
причиной получения серьезных
травм или повреждения
устройства.
Установка
• Прежде чем устанавливать устройство, внимательно
прочтите настоящее руководство и инструкции по
эксплуатации телевизора, а затем установите
устройство надлежащим образом.
• Для безопасной и надежной установки следует точно
выполнять приводимые инструкции.
• При установке настенного монтажного кронштейна
придерживайтесь процедуры установки, учитывающей
материал и структуру стены. Несоблюдение
процедуры установки может привести к падению
телевизора, его повреждению или получению травм.
• Стена должна выдерживать вес, по крайней мере в
четыре (4) раза превышающий вес телевизора
(KZ-32TS1E 25,5 кг
×
4 = 102 кг, KZ-42TS1E 37 кг
×
4 =
148 кг).
• Установку настенного монтажного кронштейна
должны выполнять не менее двух человек. Если
работа будет выполняться одним человеком,
телевизор может упасть, что может привести к
получению травм или повреждению телевизора.
• Не изменяйте детали настенного монтажного
кронштейна. Не пользуйтесь настенным монтажным
кронштейном не по назначению.
• Перед установкой телевизора обязательно
отсоедините кабель питания устройства от
электророзетки. Установка телевизора при
подсоединенной к электросети вилке кабеля питания
может стать причиной возгорания или поражения
электрическим током.
• Не используйте никакие другие винты или детали для
крепления, кроме тех, которые входят в комплект
поставки.
• Винты, крепящие монтажные кронштейны к стене, в
комплект не входят. Используйте соответствующие
винты, учитывая материал и структуру стены.
• Производите сборку в порядке, указанном в
инструкциях.
• Затягивайте болты и винты надежно, до указанного
положения.
• Во время установки не подвергайте телевизор
воздействию ударов.
• Чтобы обеспечить правильную работу телевизора и
избежать неполадок, соблюдайте следующие
инструкции.
– Не устанавливайте телевизор на стену, если она не
является вертикальной и плоской.
– Во избежание возгорания и поражения током не
подвергайте телевизор воздействию дождя или
влаги.
– Не закрывайте вентиляционные отверстия,
имеющиеся на телевизоре. Для обеспечения
вентиляции оставьте расстояние не менее 10 см
(100 мм) с каждой стороны устройства.
– Не устанавливайте телевизор в жарких, влажных
или слишком пыльных местах. Не устанавливайте
телевизор в таких местах, где он может быть
подвержен воздействию механической вибрации.
– Во избежание возгорания не храните
легковоспламеняющиеся предметы и не допускайте
появления открытого пламени (например, свечи)
рядом с телевизором.
– Не перекрывайте вентиляционные отверстия
телевизора таким предметами, как шторы, газеты и
т.д.
– Не устанавливайте телевизор под или над
кондиционером.
– Не допускайте проливания каких-либо жидкостей на
телевизор.
После установки
• Не убирайте подпорку или болты после того, как
монтаж телевизора будет выполнен.
• После установки следует обращаться к дилеру или
уполномоченному специалисту по обслуживанию при
перемещении или передвижении устройства, а также
регулировке его угла наклона.
• Не забирайтесь на устройство после его сборки и
установки.
• После надлежащей установки уложите кабели таким
образом, чтобы они не представляли препятствия для
людей или предметов.
• После крепления и последующего снятия настенных
монтажных кронштейнов на стене останутся
отверстия от винтов.
• В результате длительного использования телевизора
цвет стены под ним может измениться в результате
воздействия тепла, которое излучает телевизор.
• По окончании установки передайте это руководство
по установке пользователям, чтобы они внимательно
его прочитали и сохранили для использования в
будущем (это может потребоваться в случае
перемещения телевизора в другое место или его
обслуживания).
3
RU
Рекомендуется сначала внимательно прочитать
настоящее руководство, чтобы ознакомиться с
использованием этого устройства, а также с
надлежащими мерами предосторожности при его
установке и эксплуатации. Храните настоящее
руководство в легкодоступном месте для использования
в будущем.
ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ
ПЛАЗМЕННЫХ ТЕЛЕВИЗОРОВ
KZ-32TS1E / KZ-42TS1E
Шаг 1: Проверка наличия деталей
Вскрыв упаковку, проверьте наличие всех деталей.
Только для модели KZ-32TS1E
Только для модели KZ-42TS1E
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время установки для указания точного расстояния
между настенными планками необходимо
использовать имеющийся в списке деталей картонный
шаблон (пункт
C
).
Не выбрасывайте картонный шаблон, не использовав
его.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
указатель
“левый/правый”
A
Левый и правый
монтажные
держатели для
телевизоров модели
(KZ-32TS1E)
(KZ-42TS1E)
.............
1 шт. (левый),
1 шт. (правый)
Примечание:
Точки крепления для
этих телевизоров
различаются. См.
рисунок с указанием
крепежных точек.
B
Настенные
монтажные
кронштейны ...... 2 шт.
C
Картонный шаблон
для указания точного
(230 мм) расстояния
между настенными
кронштейнами
...........
1 шт.
D
Крепежные винты
6 мм
×
12 мм ...... 4 шт.
E
Нейлоновые
прокладки толщиной
15 мм .................. 4 шт.
F
Крышка.............. 1 шт.
G
Винты 5 мм
×
40 мм
с крестообразным
шлицем ............... 4 шт.
H
Заглушки ........... 2 шт.
I
Винты 4 мм
×
35 мм с
крестообразным
шлицем ............... 4 шт.
(R)
4-091-921-01
(L)
4-091-922-01
4-091-923-01
4-091-924-01
4-091-925-01
4-091-926-01
4-091-927-01
4-957-517-01
4-089-347-01
7-682-969-09
4 Шаг 2: Снятие подставки с телевизора
1
Положите телевизор модели размером 32 дюйма (KZ-32TS1E) или 42 дюйма (KZ-42TS1E) на 4 мягкие
подставки (не прилагаются)
Телевизор необходимо положить экраном вниз, параллельно полу, а основание/подставка не должна касаться пола.
2
Выньте основание/подставку из телевизора.
Для модели KZ-32TS1E
На нижней части задней панели телевизора вырежьте 4 колпачка на задней панели (если таковые имеются) с
помощью кусачек и удалите оставшиеся кусочки пластика с помощью развертки, чтобы каждое отверстие было
круглым и достаточно ровным, что позволило бы вывернуть винты.
Для модели KZ-42TS1E
На нижней части подставки телевизора видны винты для закрепления подставки. Используя магнитную
(крестообразную) отвертку отверните винты, которые крепят подставку к телевизору.
3
Только для модели KZ-32TS1E
Подсоедините заглушки (
F
,
H
) в нижней части телевизора.
KZ-32TS1E
Снятие подставки и сборка заглушек
KZ-42TS1E
Снятие подставки
1
Задняя панель
телевизора
Снимите четыре
(4) колпачка с
корпуса (если
колпачки
имеются).
Подставка
Мягкая
подставка
Выверните
четыре (4) винта.
Снимите
подставку и
отложите ее
в сторону.
2
Закрепите две заглушки (
H
)
с помощью винтов M6,
предварительно снятых с
подставки телевизора.
Закройте
прямоугольное
отверстие
крышкой (
F
).
3
Задняя панель телевизора
Выверните восемь
(8) винтов.
Снимите
подставку и
отложите ее в
сторону.
2
1
Мягкая
подставка
5
RU
Шаг 3: Прикрепление монтажных держателей к телевизору
Используйте таблицу металлических крепежных частей, имеющуюся в разделе “Шаг 1: Проверка наличия деталей” на
стр. 3 настоящего руководства, чтобы найти нужную часть. На монтажных держателях (
A
) имеются разные точки
крепления для телевизоров разного размера. См. раздел “ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ ПЛАЗМЕННЫХ
ТЕЛЕВИЗОРОВ KZ-32TS1E / KZ-42TS1E” на стр. 3 данного руководства.
Перевернув телевизор и положив его на мягкую плоскую поверхность, найдите точки крепления на задней
панели телевизора. Прикрепите левый и правый монтажные держатели (
A
) к телевизору с помощью винтов
(
G
,
I
) таким образом, чтобы винт и гайка верхнего крюка, а также стрелка-указатель были направлены к
внешним краям телевизора.
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
Внимание
Установка устройства должна производиться только дилерами или уполномоченными специалистами по
обслуживанию. Установку следует выполнять в подходящем месте, проверив стену и ее прочность для обеспечения
безопасности и предотвращения несчастного случая.
Примечание
Не следует прикладывать излишние усилия при затягивании крепежных винтов кронштейнов, так как при этом можно повредить
внутреннюю крепежную резьбу в телевизоре.
Перед началом
установки стрелка
должна быть
направлена наружу
Крепление монтажных
держателей.
A
G
E
Выверните винты, установленные
в этих 4 точках, затем прикрепите
монтажные держатели к
телевизору. Сохраните винты,
которые входят в комплект
телевизора, для использования
без настенного монтажного
кронштейна.
Задняя панель
телевизора
Перед началом установки
стрелка должна быть
направлена наружу
Крепление монтажных
держателей.
Задняя панель
телевизора
A
I
E
Выверните винты, установленные
в этих 4 точках, затем прикрепите
монтажные держатели к
телевизору. Сохраните винты,
которые входят в комплект
телевизора, для использования
без настенного монтажного
кронштейна.
6 Шаг 4: Крепление нижних настенных монтажных кронштейнов (Пример крепления на деревянной стене)
Настенные монтажные кронштейны (
B
) должны быть прикреплены к стене, которая должна выдерживать вес, по
крайней мере в четыре (4) раза превышающий вес устройства (KZ-32TS1E 25.5 кг
×
4 = 102 кг, KZ-42TS1E 37 кг
×
4 =
148 кг). Для определения высоты, на которой должна находиться центральная точка экрана телевизора:
1
Временно вставьте стержень нижнего настенного монтажного кронштейна (
B
) в нижний крюк
закрепленных монтажных держателей (
A
), определите и запишите расстояние от нижнего края
телевизора до нижнего края настенного монтажного кронштейна (
A
).
2
Отмерьте расстояние от пола до той точки, на уровне которой будет находиться нижний край телевизора
(например, 1500 мм). Прибавьте записанное ранее расстояние к метке 1500 мм и отметьте первые точки
крепления (например, 1500 мм + 70 мм = 1570 мм). Выровняйте и прикрепите нижний настенный
монтажный кронштейн (
B
), используя четыре (4) шурупа с квадратной головкой под ключ и плоские
шайбы (не прилагаются).
Внимание
При установке устройства придерживайтесь процедуры установки, учитывающей материал и структуру стены.
B
A
A
Измерьте и
запишите
B
Стена
B
Линия пола
Линия телевизора
Справочные размеры
единица: мм
A
B
C
D
KZ-32TS1E
70
310
568
856
KZ-42TS1E 120
380
707 1056
1500 мм
D
C
B
A
406 мм
610 мм
Центр экрана
Шурупы с квадратной головкой под
ключ и плоские шайбы
(не прилагаются).
Внимание
• Используйте правильные
винты, учитывая материал и
структуру стены.
• Необходимо надежно
прикрепить к стене.
7
RU
Шаг 5: Крепление верхних настенных монтажных кронштейнов
1
Прикрепив нижние настенные монтажные кронштейны к стене, разместите прилагаемый картонный
шаблон (
C
) над верхними наружными кромками нижнего настенного монтажного кронштейна. Поместите
нижнюю и наружные кромки верхнего настенного монтажного кронштейна (
B
) в верхнюю часть
картонного шаблона (
C
) и разметьте второй набор точек крепления для верхнего настенного монтажного
кронштейна (
B
).
2
Прикрепите верхний настенный монтажный кронштейн (
B
), используя четыре (4) шурупа с квадратной
головкой под ключ и плоские шайбы (не прилагаются). Настенный монтажный кронштейн следует
крепить к стене, которая должна выдерживать вес, по крайней мере в четыре (4) раза превышающий вес
устройства. Расстояние между двумя настенными монтажными кронштейнами должно в результате
равняться 230 мм.
B
C
Установите на поверхность
картонного шаблона (
C
) и закрепите.
Установите на поверхность закрепленного
нижнего настенного монтажного кронштейна.
Шурупы с квадратными головками под ключ
и плоскими шайбами (не прилагаются)
406 мм
610 мм
230 мм
Линия
телевизора
Размер, указанный в шаге 1 из
раздела “Шаг 4: Крепление нижних
настенных монтажных кронштейнов”
на стр. 6.
B
Шурупы с квадратными
головками под ключ и плоскими
шайбами (не прилагаются)
230 мм
406 мм
610 мм
8 Шаг 6: Крепление телевизора к настенному монтажному кронштейну
1
Установив верхние крючки наклона на монтажных держателях (
A
) в положение для установки
параллельно стене, поднимите телевизор с прикрепленными верхним и нижним монтажными
держателями (
A
) (рекомендуется выполнять это как минимум вдвоем) и установите его (параллельно
стене) так, чтобы крепежные пазы верхнего и нижнего монтажных держателей (
A
) располагались немного
выше стальных несущих стержней верхнего и нижнего настенных монтажных кронштейнов (
B
).
2
Выровняв телевизор, опускайте его до тех пор, пока стальные стержни верхнего и нижнего монтажных
настенных кронштейнов (
B
) не войдут в несущие пазы монтажных держателей до конца (
A
). Осторожно
потяните за левый и правый верхние края телевизора, чтобы придать максимальный угол наклона при
монтаже - 10°, и установить шесть 6-мм крепежных винтов (
D
) на каждом монтажном держателе (
A
) для
обеспечения безопасности.
Шаг 7: Настройка усилия
Усилие:
Для настройки усилия, прикладываемого при наклоне, заверните 5-мм винты на обеих сторонах кронштейнов.
Примечание
Чтобы снять телевизор со стены, просто наклоните телевизор на максимально допустимый угол, выверните четыре 6-мм крепежных
винта (
D
), снова придвиньте телевизор к стене, чтобы он был установлен параллельно ей, приподнимите устройство и снимите его
со стены.
Стена
З
а
зор
A
B
A
Стена
D
Крепежный
винт
D
Крепежный винт
Внимание
Обязательно установите крепежные винты (
D
), чтобы предотвратить падение телевизора.
D
Винт M5 для
настройки
усилия
D
A
9
RU
Надлежащая вентиляция
KZ-32TS1E
KZ-42TS1E
ВНИМАНИЕ
При установке телевизора необходимо оставить достаточное пространство для обеспечения надлежащей вентиляции телевизора.
70 мм
100 мм
100 мм
100
мм
100
мм
80 мм
100 мм
100 мм
100
мм
100
мм
Printed in U.K.
Sony Corporation

