Sony KV-32FX68K – page 2
Manual for Sony KV-32FX68K
Table of contents

01gbkv32.fm Page 21 Tuesday, February 4, 2003 4:06 PM
Specifications
TV system:
Side Terminals
Depending on your country selection:
S
4 S Video input – 4 pin DIN
B/G/H, D/K
4 video input – phono jack
4 audio input – phono jacks
Colour system:
headphones jack
PAL
SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Sound Output:
2 x 20 W (music power)
Channel Coverage:
2 x 10 W (RMS)
VHF: E2-E12
Woofer:
UHF: E21-E69
30 W (music power)
CATV: S1-S20
15 W (RMS)
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69
Power Consumption:
130 W
Picture Tube:
Standby Power Consumption:
Approx. 82 cm. measured diagonally)
0.3 W
Rear Terminals
Dimensions (w x h x d):
1/ 1 21-pin scart connector
Approx. 882 x 567 x 562 mm.
(CENELEC standard)
including audio/video
Weight:
input, RGB input, TV audio/
Approx. 65 Kg.
video output.
2/ 2 21-pin Scart connector
Accessories supplied:
(CENELEC standard)
1 Remote Control (RM-932)
including audio / video
2 Batteries (IEC designated)
input, RGB input, monitor
audio/video output.
Other features:
3/ 3 21-pin Scart connector
S
• 100 Hz picture
(SMARTLINK)
(CENELEC
• Teletext, Fastext, TOPtext (250 page TEXT
standard) including audio /
memory)
video input, S video input,
• Sleep Timer
selectable audio / video
• Smartlink (direct link between your TV set
output and Smartlink
and a compatible VCR. For more information
interface.
on Smartlink, please refer to the Instruction
Manual of your VCR).
Audio outputs (Left/Right) -
• Dolby Virtual.
phono jacks
• BBE Digital
• Auto Format.
• ACI (Auto Channel Installation).
Design and specifications are subject to change without notice.
Additional Information
21

01gbkv32.fm Page 22 Tuesday, February 4, 2003 4:06 PM
Troubleshooting
Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.
Problem Solution
No picture (screen is dark) and no
•
Check the aerial connection.
sound.
• Plug the TV in and press the ! button on the front of the
TV.
• If the standby indicator 1 is on, press TV I/1 button on
the remote control.
Poor or no picture (screen is dark),
• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu
but good sound.
and select “Reset” to return to the factory settings.
No picture or no menu information
• Check that the optional equipment is on and press the t
from equipment connected to the
button repeatedly on the remote control until the correct input
Scart connector.
symbol is displayed on the screen.
Good picture, no sound.
• Press the 2+ button on the remote control.
• Check that “TV Speakers” is “On” in the “Detail Set Up”
menu.
• Check that headphones are not connected.
No colour on colour programmes.
• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu
and select “Reset” to return to factory settings.
Distorted picture when changing
• Turn off any equipment connected to the Scart connector on
programmes or selecting teletext.
the rear of the TV.
Picture slanted
• Using the menu system, select the “Picture Rotation” option in
the “Detail Set Up” menu to correct the picture slant.
Noisy picture when viewing a TV
• Using the menu system, select the “Manual Programme
channel.
Preset” menu and adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better
picture reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction” option in
the “Detail Set Up” menu and select “Auto” to reduce the
noise in the picture.
No unscrambling or unstable picture
• Using the menu system, select the “Set Up” menu. Then enter
whilst viewing a scrambled channel
to “Detail Set Up” option and set “AV3 Output” to “TV”.
with a decoder connected through
the Scart connector i3/r3.
• Check that the decoder is not connected on the scart
i2/ 2.
Remote control does not function.
• Check that the Media Selector on the remote control is set to
the device you are using (VCR, TV or DVD).
• If the remote control does not operate the VCR or DVD even
when the Media Selector has been set correctly. Enter the
necessary code set as explained on “Remote Control
Configuration for VCR/DVD” chapter of this instruction
manual.
• Replace the batteries.
The standby indicator 1 on the TV
• Contact your nearest Sony service centre.
flashes.
If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.
Never open the casing yourself.
22
Additional Information

02bgkv32.fm Page 3 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Увод
Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди
използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете
за бъдещи изяснения.
Символии използввани в това ръководство:
OK
• Важна информация.
• Потьменените бутони на дистанционното
управление показват кои бутони трябва да се
• Информация за функцията.
натискат за изпълнението на различните
операции.
• 1,2...Последователност за следване на
• Информация за резултата от инструкциите.
инструкциите.
Съдържание
Увод ...............................................................................................................................................................3
Техника на безопасност.............................................................................................................................. 4
Основно описание
Основно описание на бутоните на дистанционното управление.......................................................5
Основно описание на бутоните на телевизора......................................................................................6
Инсталиране
Инсталиранe на батериите в устро йството за дистанционното управление ................................ 6
Свързване на антената и видеото ........................................................................................................... 6
Първоначално включване
включване и автоматично настройване на телевизора....................................................................... 7
Ситема от менюта на екрана
BG
Увод и боравене със системата от менюта ............................................................................................9
Водач на менютата:
Настройка на Картината .................................................................................................................... 9
Настройка на звука..............................................................................................................................10
Автоматично Изключв.......................................................................................................................11
Език / Държава .....................................................................................................................................11
Автоматично Захващане.................................................................................................................... 11
Подреждане на Програми ..................................................................................................................12
Надписване на програми.....................................................................................................................12
Запаметени AV настройки................................................................................................................. 12
Програмиа Ръчен Избор ....................................................................................................................13
Автоформат ..........................................................................................................................................14
Потискане на шума.............................................................................................................................. 14
AV3 изход...............................................................................................................................................15
Телев. говорител .................................................................................................................................. 15
RGB Център ......................................................................................................................................... 16
Въртене на Картината ........................................................................................................................ 16
Телетекст................................................................................................................................................. 17
Допълнителнаинформация
Свързване на допълнителни апарати .....................................................................................................18
Боравене с допълнителни апарати .......................................................................................................... 18
Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата................... 20
Характеристики ...........................................................................................................................................21
Отстраняване на неизправности............................................................................................................... 22
съдържание
3

02bgkv32.fm Page 4 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Техника на безопасност
Никога не пъхайте каквито и да
било предмети в телевизора, тъй
По причини за безопастност от
Този телевизор може да работи
като това може да причини пожар
въздействие на природни
само на захранващо напрежение
или токов удар. Никога не
явления е препоръчително да не
220-240V. Внимавайте да не
разливайте течности по телевизора.
оставяте телевизора в режим
В случай, че течност или твърд
включвате твърде много уреди в
“stand by”, а да го изключвате
предмет попаднат в телевизора го
един контакт, тъй като това
изключете. Свържете се незабавно
централно.
може да причини токов удар.
с квалифицирани служители на
Сони.
Не отваряйте кутията и задния
За Ваша собствена безопасност
За да предотвратите риска от
капак на телевизора. Обръщайте
не пипайте телевизора, кабела
токов удар, не излагайте
се само към квалифициран
или антената му по време на
телевизора на дъжд или
сервизен персонал.
гръмотевични бури.
влага.
Никога не поставяйте
Не покривайте
За да избегнете пожар, дръжте
телевизора на горещи, влажни
вентилационните отвори на
настрана от телевизора
или изключително прашни
телевизора. Оставете най-малко
възпламеними предмети и
места. Не инсталирайте
10 см. разтояние около
открити източници на светлина /
телевизора на места където
телевизора за вентилация.
например свещи.
може да бъде изложен на
механични вибрации.
Почиствайте телевизора с мека,
Не поставяйте тежки предмети
леко влажна кърпа. Не използвайте
Когато изключвате
върху кабела, тъй като това
бензин, разредител или други
телевизора, дърпайте
може да го повреди.
химикали, за да почистите
щепсела, а не кабелa.
Препоръчваме ви да навиете
телевизора. Не драскайте по екрана
излишния захранващ кабел
на телевизора. За по-голяма
около предназначените за
безопастност изключвайте
телевизора от контакта, кога го
целта приспособления на
почиствате.
задната страна на телевизора.
Изключвайте кабела на
телевизора преди да го местите.
Поставяйте телевизора на
Не покривайте
При преместването избягвайте
сигурна, стабилна поставка. Не
вентилационните отвори на
неравни повърхности и не
позволявайте на деца да се
телевизора с предмети като
правете бързи крачки. Ако
катерят по него. Не го
пердета, вестници и др.
изпуснете или нараните
обръщайте на страни или по
телевизора, незабавно се
“гръб”.
консултирайте с квалифицирани
сервизни служители на Сони.
4
Техника на безопасност

02bgkv32.fm Page 5 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Основно описание на бутоните на дистанционното
управление
1 временно изключване на телевизора
натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на
ql
1
очакване) ще светне). Натиснете го отново за да вклочите телевизора от
режима на временно изключване (standby). За икономия на еп. енергия се
препоръчва цялостното изключване на телевизора когато не се използва. Ако в
продължение на 15 мин. няма TB сигнал и не се натискат бутоните, телевизора ще
2
мйне автоматично в режим на временно изключване (standby).
2 Избор на входен сигнал: Натиснете го няколко пъти, докато символа на
3
желания входен сигнал се появи на екрана.
4
qk
3 Избор на канали: Ако Селектора на Екипа е в позиция TV или VCR (видео),
5
qj
натиснете за избор на канали. За двуцифрени погрмни номера натиснете втората
цифра за времетраене по-малко от 2.5 сек.
6
qh
4 а) Ако Селектора на Екипа е в позиция «TV»: Натиснете го за да върнете
qg
7
последния избран канал (предният канаи трябва да е бил изобразен в
8
продължение на най-малко 5 сек.).
б) Ако Селектора на Екипа е в позиция «VCR»: Ако използвате видео Sony,
qf
9
за двуцифрени прогрмни номера, напр. 23, натиснетепърво --/- и след това
q;
бутоните 2 и 3.
5 Този бутон функционира самно в режим на телетекст.
qd
qa
6 Избор на формат на екрана: Натиснете този бутон няколко пъти, за да
смените формата на образа. За по-подробна информация се консултирайте с глава
qs
«Автоформат» на стр. 14.
7 Избор на телетекста: Натиснете го за ииобраияване на телетекста.
8 а) Ако Селектора на Екипа е в позиция «TV»:
•
Когато MENU е активирано,
използвайте
тези бутони за предвижване през
системата от менюта. За повече детайли вижте в глава «Увод и боравене със
системата от менюта
» на стр. 9.
•
Когато MENU
н
е е
активирано,
натиснете OK за
визуализиране на
генералния списък на настроените канала. Изберете канала (TB предаване)
натискайки
или и след това натиснете отново OK за да видите
избрания канал.
б) Ако Селектора на Екипа е в позиция «VCR» (видео) или DVD:
Използвайте тези бутони за контролиране на основните функции на Видеото
или DVD апарата свързани към телевизора.
9 Бутон за запис: Ако Селектора на Екипа е в позиция VCR, натиснете този
бутон за запис на програми.
q;
Селектор на
Екипа: За целта вижте глава «Конфигурация на пулта за
дистанционно управлнеие
на
DVD
или
Видео
апарата » на стр. 20.
qa Избор на канали: Натиснете го за избор на преден или следващ канал.
qsЕлиминиране на канали: Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го
отново за възвръщане на звука.
qd Настройване на силата на звука: Натиснете го за настройване на силата
звука.
qf Активиране не системата от менюта: Натиснете го за да видите менюто на
екрана. Натиснете го отново за премахване и връщане на нормалния ТВ екран.
qgИзбор на режим на телевизия: Натиснете го за да изключите телетекста или
входа за видео.
qh Избор на звуков ефект: Натиснете този бутон няколко пъти, за да промените
звуковия ефект.
qjИзбор на режим на образа: Натиснете го няколко пъти за смяна на режима на
образа.
qkИзобразяване на информация на екрана: Натиснете го за изобразяване на
всички индикации на екрана. Натиснете го отново за премахване.
ql Вки./Изкл. на Видео или DVD апарата: Натиснете за Вки./Изкл. на Видео
или DVD апарата свързан към
телевизора.
Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и
за операциите на телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст»,
в това ръководство за експлоатация.
Основно описание
5

Основно описание на бутоните на телевизора
Бутони за контрол на
силата на звука.
Бутон За връщане към
фабричната настройка
на телевизора
Вход за S video
Вход за видео
Инсталиране на батериите в устройството за
дистанционно управление
Свързване на антената и видеото
6
Основноописание - Инсталиране
Б
утон
З
а из
б
02bgkv32.fm Page 6 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
ор на
предна/следваща
програма (избор на TB
предавания).
Бутон за
избор на
Натиснете върху
входен сигнал
маркировката на
капачето за
откриване на буксите
Букса за
видео вход
Букса за
слушалки
Бутон за включване/
Индикатор за режим на временно
изключване
изключване (standby).
Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте околната
среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел.
Кабелите за свързване не са приложени серийно.
или
видео
OUT IN
СвързванеточрезЕвроконектораеопция
Кабелите за свързване не са приложени серийно.За повече детайли за
свързването на видеото вижте в главата «Свързване на допълнителни
апарати», в това ръководство за експлоатация.

02bgkv32.fm Page 7 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Включване и автоматично настройване на
телевизора
Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта
чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете
да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината, 4) тьрсите и запаметите автоматично
всички канали на разположение (TB предавания) и 5) смените реда на появяване на каналите (TB
предавания). Ако за в бъдеще желаете да измените някои от тези нагласи, това може да се
извърши избирайки съответната опция в (меню Инсталиране) или натискайки бутона за
фабрично програмираната настройка.
Включете кабела за захранването (220-240V AC,
1
50Hz).
Когато свържете телевизора за първи път в ел.
мрежа, той се включва автоматично. Ако не,
натиснете бутона вкл./изкл. на лицевия панел на
телевизора, за да го включите.
Когато включите телевизора за първи път, на
екрана автоматично ще се появи менюто Language
(Език).
Language
Натиснете бутона или от дистанционното
2
i
v
Svenska
управление за да изберете езика и после натиснете
Norsk
бутона OK за да потвърдите избора. От този момент
English
Nederlands
всички менюта ще се появяват на избрания език.
Français
OK
Italiano
V
Select Language:
OK
На екрана автоматично ще се появи менюто
3
Дъpжaвa
Държава. Натиснете бутона или за избор
i
v
Sverige
на Държавата, където желаете да използвате
Norge
-
телевизора, след което натиснете OK за
Italia
OK
Deutschland
потвърждаване на избора.
Österreich
i
V
Избepи дъpжaвa:
OK
• Ако в списъка не фигурира държавата в
която ще използвате телевизора
изберете «-» на мястото на държава.
• За да бъдат правилни знаците на
Кирилица в Телетекста ви
препоръчваме да изберете Русия, в
случаите когато Вашата страна не
фигурира в списъка.
Възможно е, в резултат на земния магнетизъм,
4
Aкo кapт. нe e xopизoнт.
образа да се появи наклонен. Мнюто Въртене на
Peгyл. въpт. нa кapт.
карт. позволява настройването на образа, при
He e нeoбxoдимo
OK
необходимост.
Peгyлpaй ceгa
OK
a)
Ако не е необходимо, натиснете или
за избор на Не е необходимо и натиснете
OK.
б)
Ако е необходимо, натиснете или за
избор на Регулрай сега и натиснете OK. В
последствие настройте наклона на картината
нагласяйки между -5 и +5 натискайки или
.
Първоначално включване
7

02bgkv32.fm Page 8 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Менюто Автоматично Захващане се появява на
5
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe
екрана. Натиснете OK за да изберете Да.
aвтoмaтичнa нacтpoйкa?
Дa
He
OK
OK
Телевизора започва автоматично да търси и
6
Aвтoм. Зaxвaщaнe
запаметява всички канали (TB предавания) на
Пpoгpaмa:
01
разположение.
Cиcтемa:
B/G
Kaнaл:
C21
Този процес може да продължи няколко
Tъpcи...
минути. Бъдете търпеливи и не натискайте
нито един бутон, докато продължава процеса
на настройване, в противнен случай процеса
няма да се завърши.
В някои страни телевизионната компания
инсталира автоматично всички канали
(система ACI). В този случай, самата
компания изпраща меню, в което трябва да
изберете вашия град, натискайки бутона
или и OK, за да запишете каналите в
паметта.
Пpoгpaмa нe e нaмepeнa
Ако телевизора не открие нито един канал
Пoля cвъpжeтe aнтeнa
OK
(телевизионно предаване) след завършване
Пoтвъpждeниe
на автоматичната настройка, на екрана ще се
появи съобщение искайки да включите
OK
антената. Моля включете я така както е
описано на стр. 6 в това ръководство и
натиснете OK. Процеса на автоматична
настройка започва отново.
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
След като телевизора се настрои и запамети
7
Пpoгpaмa:
01 TVE
всички канали (TB предавания), на екрана
02 TVE2
автоматично ще се появи менюто
03 TV3
OK
04 C33
Подреждане на програми, за да можете да
05 C27
06 C58
смените реда на появяване на програмите на
Избepи кaнaл:
OK
екрана.
Изпизaнe:
MENU
a)
Ако не желаете да смените реда на каналите,
отидетевстъпка 8.
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пpoгpaмa:
б)
Ако желаете да смените реда на каналите:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
1 Натиснете бутона или за да
04 C33
OK
05 C27
изберете номера на програма на
06 C58 05 C27
съответния канал (TB предаване), чиято
Избop нa нoмep:
OK
Изпизaнe:
MENU
позиция желаете да смените и след това
натиснете .
2 Натиснете или за избор на новия
номер на програмата, на която желаете да
запаметите избрания канал (TB
предаване), след което натиснете .
3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете
да преподредите други TB канали.
MENU
Натиснете бутона MENU, за връщанекъмнормален
8
TB режим.
Телевизора е готов за работа
8
Първоначално включване

02bgkv32.fm Page 9 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Увод и боравене със системата от менюта
Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните
операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите
през менютата:
MENU
Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво от
1
менюто на екрана.
•За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете
2
или .
•За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .
OK
•За връщане в предно меню или избор, натиснете .
•За промяна на настройката на желания избор натиснете
/ / или .
•За одобряване и запаметяване на Вашият избор,
натиснете OK.
Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален TB
MENU
3
режим.
Водач на менютата
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Hacтpoйкa нa звyкa
Peжим: Личeн
Peжим: Личeн
Менюто «Настройка на Картината» Ви
Koнтpacт
Koнтpacт
Яpкocт
Яpкocт
позволява да промените настройката на образа.
Цвeтнocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
За целта: след като изберете опцията, която
OK
OK
желаете да промените, натиснете . След
което натиснете няколко пъти / / или
за промяна на настройката и после
натиснете OK за запаметяване. Това меню също
Ви позволява да промените режима на образа в
зависимост от типа на програмата която гледате:
Наживо (за програми изльчвани на живо,
DVD и цифилми (зарово приемани програми).
Личен (за индивидуални предпочитания).
Филми (за филми).
•Яркост, Цветност, Острота могат да се се
изменят само при избор на режим на образ
«Личен».
•Тоналност е само на разположение за
цветната система NTSC (напр. американски
видео касети).
•За да вьзвьрнете фабрично нагласената
настройка на образа, изберете Нулиране и
натиснете OK.
Система от менюта на екрана
9

02bgkv32.fm Page 10 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
НАСТРОЙКА НА ЗВУКА
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Менюто «Настройка на звука» позволява
Яpкocт
Цвeтнocт
промяна на нагласата на звука.
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
OK
За челта: след избора на опцията, която желаете
да измените, натиснете . В последствие
натиснете няколко пъти / / или за
промени и накрая натиснете OK за
Hacтpoйкa нa звyкa
Hacтpoйкa нa звyкa
запаметяване.
Eфeкт: Ecтecтвeн
Eфeкт: Ecтecтвeн
Bиcoки
Bиcoки
Hиcки
Hиcки
Бaлaнc
Бaлaнc
Hyлиpaнe
Hyлиpaнe
Cтepeoeфeкт: Moнo
Cтepeoeфeкт: Moнo
Aвт. нивo звyк: Вkл
Aвт. нивo звyк: Bkл
OK
OK
Ефект: Естествен: подобрява чистотата и подчертава на звука чрез
системата «BBE High Definition Sound system»*.
динамичен: «BBE High Definition Sound system»* изчиства
максимално звука, придава усещана за реалност
на гласа и на музиката.
Dolby**Virtual: Симулра звуков ефект «Dolby Surround Pro
Logic»
Изкл: без специални акустични ефекти.
Високи Намаляване Повишаване
Ниски Намаляване Повишаване
Баланс Наляво Надясно
Нулиране Възстановява фабрично настроените нива на звука.
K
Стерео-ефект • За стерео предавания:
Моно.
Стерео.
• За предаване на два езика:
Моно (За каналът моно ако е на разположение).
A (за канал 1).
B (за канал 2).
Авт. ниво звук Изкл: Силата на звука варира в зависимост от излъчения сигнал.
On: Силата на звука се запазва независимо от излъчения сигнал
(напр. реклами).
• Когато слушате Телевизора със слушалки, опцията «Ефект» ще премине автоматично в
позиция «Изкл.».
• Ако настроите «Ефект» в «Dolby Virtual», опцията «Авт. ниво звук» ще се промени
автоматично в позиция «Изки» и обратно.
* «BBE High Definition Sound system» е произведена от Sony Corporation по лиценз на
BBE Sound, INC.и под закрила на USA N: 4,638,258 и 4,482,866. Думата «BBE» и символа
«BBE» са търговски марки на BBE Sound, Inc.
** Този телевизор е Разработен да предава ефекта «Dolby Surround», който само чрез
двата говорителя на телевизора симулира звук като от четири говорителя, винаги когато
излъчения сигнал от предавателната станния е «Dolby Surround». Също можете да
подобрите ефекта на звука включвайки допълнителен усилвател. За повече детайли
вижте в глава «Включване на външен аудио екип» на стр.18.
** Произведено с позволение на Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» и символа на
двойното D са търговски марки на Dolby Laboratories.
10
Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 11 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
Koнтpacт
Яpкocт
Опцията «Автом. изключв» в менюто
Цвeтнocт
Ocтpoтa
«Часовник» Ви позволява да изберете период
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
от време след който телевизора автоматично
OK
да влезе в режим на временно изключване
(standby).
Чacoвник
За целта: след като изберете тази опция,
Чacoвник
Aвтoм. Изключв:
Изкл
Aвтoм. Изключв:
Изкл
натиснете . След това натиснете или
за да изберете интервала от време
(максимум 4 часа).
OK
OK
• Ако желаете, докато гледате TB, да
видите времето което остава до
изключването, натиснете бутона .
• Една минута преди телевизора да влезе в
режим на временно изключване,
времето което остава ще се появи
наекрана.
ЕЗИК / ДЪРЖАВА
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Опцията «Език / държава» в менюто
Peжим: Личeн
Koнтpacт
«Инсталиране», Ви позволява да изберете
Яpкocт
Цвeтнocт
езика на който желаете да се появят
Ocтpoтa
Toнaлнocт
менютата на екрана. Също Ви позволява да
Hyлиpaнe
изберете държавата където желаете да
OK
използвате телевизора.
• За целта: след като изберете тази опция,
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
натиснете , след което постъпете
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
така както се оказва в главата
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
«Включване и автоматично настройване
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
на телевизора» стъпки 2 и 3 на стр. 7.
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Опцията «Автом. Захващане» в менюто
Peжим: Личeн
Koнтpacт
«Инсталиране» позволява на телевизора да
Яpкocт
Цвeтнocт
търси и запамети всички канали (TB
Ocтpoтa
Toнaлнocт
предавания) на разположение.
Hyлиpaнe
OK
• За целта: след като изберете тази опция,
натиснете , след което постъпете
така както се оказва в главата
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
«Включване и автоматично настройване
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
на телевизора» стъпки 5 и 6 на стр. 8.
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
Система от менюта на екрана
11

02bgkv32.fm Page 12 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «Подреждане на Програми» в менюто
Яpкocт
Цвeтнocт
«Инсталиране», Ви позволява да смените реда
Ocтpoтa
Toнaлнocт
на появяване на каналите (TB предавания) на
Hyлиpaнe
екрана.
OK
За целта: след като изберете тази опция,
натиснете , след което постъпете така
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
както се оказва в главата «Включване и
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
автоматично настройване на телевизора»
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
стъпки 7б) на стр. 8.
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
НАДПИСВАНЕ НА ПРОГРАМИ
Опцията «Надписване на програми» в менюто
«Инсталиране» позволява даване на име, от
максимум 5 знака, на един канал.
За целта:
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
Koнтpacт
1
След избора на опцията натиснете ,
Яpкocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
след това натиснете или за избор
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
на номера на програмата, която желаете
OK
да обозначите.
2
Натиснете . С подчертан първи
Инcтaлиpaнe
елемент от колоната Име натиснете
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Eзик/Дъpжaвa
или за избор на буква, номер или “-“
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
за празно пространство след което
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
натиснете за потвърждение на
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
съответния знак. Изберете оставащите 4
OK
OK
знака по същия начин. Натиснете OK за
паметяване.
ЗАПАМЕТЕНИ AV НАСТРОЙКИ
Опцията «Запаметени AV настройки» от
менюто «Инсталиране» позволява даване на
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
име на апарат свързан към телевизора. За
Peжим: Личeн
Koнтpacт
целта:
Яpкocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
Toнaлнocт
1
След избора на опцията натиснете и
Hyлиpaнe
след това натиснете или за да
OK
изберете входа който желаете да
наименувате (AV1, AV2 и AV3 за
допълните лни апарати свързани към
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Евроконекторите от задната страна на
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
телевизора и AV4 за фронталните букси).
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
В последствие натиснете .
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
2
В колоната «Име» автоматично ще се
OK
появи едно програмирано обозначение:
a) Ако желаете да използвате едно от
шестте програмирани обозначения
(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO или
SAT) натиснете или за избор и
накрая натиснете OK за запаметяване.
б) Ако желаете да създадете собствено
обозначение изберете Редак и
натиснете . В последствие, с
подчертан първи елемент натиснете
или за избор на буква, цифра
или «-» за празно пространство и
натиснете за удобряване. Изберете
оставащите 4 знака по същия начин и
накрая натиснете OK за запаметяване.
12
Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 13 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Яpкocт
Опцията «Програма ръчен избор», в менюто
Цвeтнocт
Ocтpoтa
«Инсталиране», Ви позволява:
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
OK
a)
Да настроите един по един, и в желания
програмен ред, каналите (ТВ
предавания) или един видео вход. За
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
това:
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Haдпиcвaнe нa пpoгpaми
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
i
След като изберете опцията «Програма
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Ръчен Избор», натиснете . При
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
опцията Програма подчертана,
натиснете и след това натиснете
или за да изберете номера на
програмата (позицията) на която
искате да настроите едно ТВ предаване
или видео канала (за видео канала Ви
препоръчваме да изберете програмен
номер «0»). Натиснете .
ii
Следващата опция ще се появи в зависимост от избраната държава в менюто «Език/
Държава».
След избора на опцията Система натиснете В последствие натиснете или за
избор на системата телевизия (B/G за западна Европа или D/K за източна Европа).
Натиснете .
iii
След като изберете опцията Канал, натиснете , и след това натиснете или за да
изберете типа на канала («C» за земни канали или «S» за кабелни канали). Натиснете
. След което натиснете цифровите бутони за да вкарате директно номера на канала
на ТВ предаването или на канала за видео сигнала. Ако не знаете номера на канала,
натиснете или за да го потърсите. Когато намерите канала който желаете да
запаметите, натиснете два пъти OK.
Повторете всички тези стъпки за да настроите и запаметите повече канали.
б)
Наименуване на един канал, с максимум от пет знака.
За челта: подчертавайки опцията Програма, натиснете PROG + или - докато се появи
програмния номер, който желаете да наименувате. Когато този номер се появи на екрана
изберете опцията Име, след което натиснете . Натиснете или за да изберете
една букеа, номер или «-» за празне пространство и натиснете за утвърждаване на този
знак. Изберете другите четири знака по същия начин. След избора на всички знаци
натиснете два пъти OK за запаметяване.
в)
Даже когато фината автоматична настройка (Ф. Наст.) е винаги активирана, за по-добро
приемане на образа, в случай че се пови изкривен, тя може да бъде настроена ръчно. За
челта: докато гледате канала (ТВ предаване), на който желаете да извършите фината
настройка, изберете опцията Ф. Наст. и сиед това натиснете . Натиснете или за
да нагласите нивото на честотата на канала между -15 и +15. Накрая натиснете два пъти
OK за запаметяване.
г)
Пропускане на нежелани номера на програми, при избор о бутоните PROG +/-.
За челта: подчертавайки опцията Програма, натиснете PROG + или - докато се появи
номера на програмата, която желаете да пропуснете. Когато този номер се появи на
екрана, изоерете опцията Пропусни и после натиснете . Натиснете или за да
изберете Да и накрая натиснете два пъти OK за запаметяване.
Ако по-нататък желаете да премахнете тази функция, изберете «Не» вместо «Да».
е)
Тази опция позволява да видите и запишете правипно един кодиран канал, при използване
на декодер включен към Евроконектора i3/r3 или използвайки видео свързано към
този Евроконектор.
Следващата опция ще се появи в зависимост от избраната държава в менюто «Език/
Държава».
За челта: изберете опцията Декодер и натиснете . В последствие натиснете или
за да изберете Вкл. Натиспете OK два пъти за запаметяване.
Ако в бъдеще желаете да премахнете тази функция, изберете отново «Изки» вместо
«Вкл».
Система от менюта на екрана
13

02bgkv32.fm Page 14 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
АВТОфОРМАТ
Koнтpacт
Яpкocт
Цвeтнocт
Опцията «Автмат.формат» от менюто
Ocтpoтa
Toнaлнocт
«Подробна начална настр» дава вазможност
Hyлиpaнe
телевизорът автоматично да сменя типа
OK
формат на образа.
Инcтaлиpaнe
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
За целта: след като изберете опцията,
Eзик/Дъpжaвa
Aвтмат. фopмат
Bkл
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Aut o
натиснете . След това натиснете или
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV3 изxoД:
TV
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
, за да изберете Вкл (ако желаете
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
RGB Цeнтъp:
0
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
телевизора да смени автоматично формата на
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
образа според сигнала на излъчвателя) или
OK
OK
изберте Изкл (ако желаете да запазите
формата на образа според вашите
предпочитания). Накрая натиснете OK, за да
го запазите в паметта.
Независмо дали сте избрали Вкл
или Изкл в опцията «Автмат.
формат», винаги можете да
промените формата на образа,
натискайки многократно бутона
от дистанционното управление.
Можете да изберете следните
Smart
формати:
Smart:
Имитация на
широкоекранен формат за
4:3
емисии 4:3
4:3:
Нормален размер на
образа. Цялостно
изображение.
14:9
14:9:
Комбиниран формат
между 4:3 и 16:9
Лупа:
Широкоекранен формат
Лупa
за видео филми
Широк:
За емисии 16:9
При форматите «Smart», «Лупа» и
Шиpoк
«14:9» образът се появява отрязан
отгоре и отдолу. Нтиснете или
, за да нагласите разположението
на обарза на екрана (например за
четене на дублиран текст).
14
Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 15 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
ПОТИСКАНЕ НА ШУМА
Koнтpacт
Яpкocт
Опцията «Потискане на шума» в менюто
Цвeтнocт
Ocтpoтa
«Подробна начална настр» позволява
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
автоматичното потискане на шума на образа
OK
в случай на слаби TB сигнали.
За целта: след като изберете тази опция,
Инcтaлиpaнe
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
Eзик/Дъpжaвa
натиснете . След което натиснете или
Aвтмат. фopмат
Bkл
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Aut o
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV3 изxoД:
TV
, за да изберете Auto и накрая натиснете
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
RGB Цeнтъp:
0
OK, за запаметяване.
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
Ако по-нататък желаете да премахнете тази
функция, изберете «Изкл.» вместо «Auto».
AV3 И ЗХОД
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Опцията «AV3 изход» в менюто «Подробна
Peжим: Личeн
Koнтpacт
начална настр» позволява избор на изхода на
Яpкocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
Евроконетора
i3/r3 и дава възможност
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
за запис чрез този Евроконетор на който и да
OK
е сигнал идващ от телевизора или от друг
външен апарат свързан към Евроконектора
i1/ 1 или i2/ 2 или към лицевите
Инcтaлиpaнe
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
Eзик/Дъpжaвa
Aвтмат. фopмат
Bkл
букси
r4 или t4 и o4.
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV3 изxoД:
TV
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
RGB Цeнтъp:
0
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
Ако видеото Ви разполага със
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Smartlink, този процес не е необходим.
OK
OK
За целта: след избора на опцията натиснете
. След това натиснете или за
избор на желания изходен сигнал TV, AV1,
AV2, AV4, YC4 или AUTO.
При избор на «AUTO» изходния
сигнал винаги ще бъде еднакъв с този
който е на екрана на телевизора.
Ако сте свързали декодера към
Евроконектора
i3/r3 или към
видеото свързано към този
Евроконектор, трябва да изберете
«AUTO» или «TV» при «AV3 изход» за
правилно декодиране.
ВИСОКОГОВОРИТЕЛИ
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
Опцията «Телев.говорител» в менюто
Koнтpacт
Яpкocт
«Подробна начална настр», ви позволява да
Цвeтнocт
Ocтpoтa
спрете звука през високоговорителите на
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
телевизора, за да го слушате само през
OK
вънщен усилвател включен към
аудио-изходите намиращи се на задния панел
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
на телевизора.
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Aвтмат. фopмат
Bkл
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
AV3 изxoД:
TV
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
За целта: след като изберете тази опция,
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
RGB Цeнтъp:
0
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
натиснете . След което натиснете или
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
за да изберете Изкл и накрая натиснете
OK
OK
OK за запаметяване.
Ако по-нататък желаете да премахнете тази
функция, изберете «Вкл.» вместо «Иакл».
Система от менюта на екрана
15

02bgkv32.fm Page 16 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
RGB ЦЕНТЪР
Koнтpacт
Яpкocт
При включване на източник на сигнали RGB,
Цвeтнocт
Ocтpoтa
напр.
«PlayStation», може да е необходимо
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
хоризонтално центриране на образа.
OK
Настройването се извършва избирайки
опцията «RGB център» в менюто «Подробна
начална настр».
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Aвтмат. фopмат
Bkл
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV3 изxoД:
TV
За целта: докато гледате входния сигнал на
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
RGB Цeнтъp:
0
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
RGB, изберете опцията «RGB център» и
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
натиснете . След което натиснете или
OK
OK
за да настроите центъра на образа между
-10 и +10. Накрая натиснете OK за
запаметяване.
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Възможно е, вследствие на земния
Яpкocт
Цвeтнocт
магнетизъм, образа да се появи наклонен. В
Ocтpoтa
Toнaлнocт
този случай настройването се извършва
Hyлиpaнe
избирайки «Въртене на Карт.» в менюто
OK
«Подробна начална настр».
ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp
Инcтaлиpaнe
За целта: след като изберете тази опция,
Aвтмат. фopмат
Bkл
Eзик/Дъpжaвa
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
Aвтoм. Зaxвaщaнe
AV3 изxoД:
TV
натиснете . След което натиснете или
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Teлeв. гoвopитeл:
Bkл
HaДпиcвaнe нa пpoгpaми
RGB Цeнтъp:
0
за да настроите наклона на образа между
Зaпaмeтeни AV нacтpoйки
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
-5 Л +5.
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
OK
OK
16
Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 17 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Телетекст
Телетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В
страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация
за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на
дистанционното управление, така както е оказано в тази страница.
Използвайте ТВ предаване със силен сигнал, в противнен случай могат да се появят
грешки в телетекста.
Избиране на Телетекст:
След избора на канала (ТВ предаване), излъчващ желаната емисия на
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
телетекст, натиснете
.
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
25
25
25
25
25
25
25
25
News
News
News
News
News
News
News
News
153
153
153
153
153
153
153
153
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
101
101
101
101
101
101
101
101
Избор на страница от Телетекста:
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
98
98
98
98
98
98
98
98
Задайте трите цифри на номера на желаната от Вас страницата чрез цифровите
бутони на дистанционното управление.
• Ако сгрешите, вкарайте които и да три цифри, олед което вкарайте отново номера на вярната
страница.
• Ако броячът на страницата не спре, това е защото желаната страница не е на разположение. Б
този случай изберете друга страница.
Избор на предишна или следваща страница:
Натиснете PROG + ( ) или PROG - ( ).
Наслагване на Телетекст с TB образ:
Докато гледате телетекста, натиснете . Натиснете го отново за да излезете от режима на
телетекст.
Задържане на една страница:
Натиснете / . Натиснете го отново за премахване на задържането.
Изобразяване на скрита информация (напр. отговори на TB загадки):
Натиснете / . Натиснете го отново за скриване на информацията.
Избор на подстраница:
Възможно е една страница от телетекста да бъде съставена от няколко подстраници. Б този
случай номерът на страницата, който се появява горе вляво, ще се промени от бяло в зелено и до
него ще се появят една или повече стрелки. Натиснете няколко пъти бутоните или от
устройството за дистанционно управление, за да видите желаната подстраница.
Излизане от Телетекст:
Натиснете .
Fastext (Фастекст)
Фастекстът позволява достъп до страниците на телетекста, чрез натискането само на един
бутоп. Когато сте избрали Телетекст, и в случаи на излъуване на сигнали на фастекст, на
долната страна на екрана ще се появи едно меню от цветни кодове, позволяващо Ви
директен достъп до една страница. За целта натиснете съотвтния цветен бутон (червен,
зелен, жълт или син) от дистанционното управление.
Телетекст
17

Свързване на допълнителни апарати
Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така
както e показвано по-долу. (кабелите за свързване не се прилагат серийно).
* “PlayStation” е продукт на Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” регистрирана марка н
S VHS/Hi8/
DVC
8mm/Hi8/
камера
DVC
Видео
камера
G
F
Декодер
A
D
E
B
C
DVD
1
2
Hi-fi
“PlayStation”*
Декодер
• Когато включите слушалките, говорителите на телевизора ще се изключат автоматично.
• За да се избягнат изкривявания на образа не включвайте наведнъж апарати към A и B.
• не включвайте никакъв Декодер в Евро-конектора F.
Боравене с допълнителни апарати
1 Свържете допълнителния апарат към съотве тния вход на телевизора, така както е показано
нa предишната страница.
2 Включете свързания апарат.
3 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат, натиснете няколко пъти бутона ,
докато на екрана се появи съответния входен символ.
Символ Входен сигнал
1 • Аудио/Видео входен сигнал чрез Евроконектора E.
1 • RGB входен сигал чрез Евроконектора E. Този символ ще се появи само ако е
свързан източник на RGB.
2 • Вход аудио/видео чрез Евроконектора F.
2 • Вход RGB чрез Евроконектора F. Този символ ще се появи само ако е свързан
източник на RGB.
3 • Аудио/Видео входен сигнал чрез Евроконектора G.
S
3 • S Video входен сигнал чрез Евроконектора G. Този символ ще се появи само ако е
свързан източник на S Video.
4 • Входен Видео сигнал чрез буксата RCA B, и входен Аудио сигнал чрез C.
S
4 • Вход S video чрез буксата зa S video A и вход аудио чрез C. Този символ ще се появи
само ако е свързан източник на S Video.
4За връщане на нормалния TB образ натиснете бутона от дистанционното управление.
18
Допълнителна информация
а
02bgkv32.fm Page 18 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Sony Computer Entertainment, Inc.

02bgkv32.fm Page 19 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Свързване на видео:
За свързване на видео вижте в главата «Свързване на антената и видеото».
Препоръчва се свързването на видеото да се извърши чрез терминала Евроконектор.
Ако не използвате този терминал, е необходимо да настроите ръчно канала за видео сигнала чрез
менюто «Програма Ръчен Избор» (за това се консултирайте с точка а) на
стр. 13). Консултирайте се също така с ръководството за експлоатация на Вашето видео, за да
видите как се намира канала за видео сигнала.
Свързване на видео притежаващо функцията Smartlink:
Smartlink е свръзка между телевизор и видео екип, позволяваща директното преминаване на
определена информация. Ако Ви е нужна повече информация за Smartlink, вижте в инсрукциите
за експлоатация на Вашия видео екип. При използване на видео притежаващо Smartlink
използвайте Евроконекторен кабел и го включете към Евроконекторa 3/ 3 G.
S
Ако декодера е включен към евроконектора 3/ 3 G или към видео
S
свързано към този евроконектор:
Изберете опцията «Програма Ръчен Избор», в менюто «Инсталиране», и след като изберете
опцията «Декодер»** изберете «Вкл» (използвайки или ) за всеки кодиран канал.
** Тази опция е на разположение, в зависимост от държавата която сте избрали в менюто «Език/
Държава».
Свързване на допълнителен аудио екип:
Говорители на вашия
Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през
НI-FI екип
говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа
към аудио изхода D и, чрез системата от менюта, изберете
«Инсталиране». В последствие влезте в опцията
«Подробна начална настр.» и изберете «Изкл» в «Телев.
говорител». Силата на звука на допълнителните
говорители може да се измени чрез бутоните за усилване
от пулта за дистанционно управление на телевизора. Също
е възможна промяна на нивото на ниските и високите
честоти чрез менюто «Настройка на звука».
~50°
Също можете да се насладите на звуковия ефект
«Dolby Virtual» чрез вашия музикален екип:
За целта поставете говорителите на вашия музикален екип
от двате страни на телевизора отдалечавайки ги от него на
около 50 см. След като поставите говорителите, чрез
системата от менюта изберете менюто «Настройка на
звука» и след това изберете «Dolby Virtual» от опцията
Оптимална позиция за Вас
«Ефект».
За моно оборудване
Включете моно апаратурата към L/G/S/I куплунга на предния панел на телевизора и изберете
входен сигнал
4 или 4, като използвате по-горните инструкции. Консултирайте се със
S
секцията «Настройка на звука» в това упътване и изберете «Стерео-ефект» «А» в менюто за
звука.
Допълнителна информация
19

02bgkv32.fm Page 20 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM
Конфигуриране на пулта за дистанционно
управление на DVD или Видео апарата
Този пулт за дистанцинно управление е приготвен да контролира не само функциите на този
телевизор Sony, но сбщо базовите функции на вашето DVD Sony и на повечето Видео апрати Sony
без необходимост от конфигурция на пулта. За контролиране на други марки DVD и Видео
парати, както и някои Видео апрати Sony е нужно конфигурирането на този пулт за дистанционно
управление преди да го използвате за първи път. За целта направете следните стъпки:
• Преди да започнете, потърсете кода от З цифри според марката на вашето DVD или Видео
(вижтедолната таблица). При марките с повече от един код, вкарайте първия от тях.
• Sony ще се постарае да актулизира кодовете според промените на пазара. Ще намерите
актуализираната таблица от кодове в плика съдържащ пулта за дистанционно управление.
1 Натиснете няколко пъти бутона за Селектор на Екипа от пулта за
дистанционно управление докато зеления индикатор се появи на желаната
позиция, DVD или VCR (за видео).
Ако Селектора на Екuпа е в възможно запаметяване на кодове.
3
2 Докато зеления индикатор свети на желаната позиция, натиснете жъптия
бутон от пулта за дистанционно управление в продължение на около 6 сек.,
докато зеления индикатор започне да премигва.
2
3 Докато зеления индикатор мига, вкарайте чрез цифровите бутони от пулта за
дистанционно управление кода от три цифри, в зависимост от екипа който ще
се използва.
Ако вкарания код съществува, трите зелени индикатора ще светнат за
1
момент. В противен случай повторете предните стъпки.
4 Включете екипа който ще използвате и пробвайте дали могат да се
контролират основните функции о пулта за дистанционно управление на
телевизора.
• Ако екипа или само някои от функциите му функционират, повторете
всички предходни стъпки като се подсигурите, че вкарвате правилния
код, а в случай, че съществуват и други кодове, пробвайте със
следващия докато намерите адекватния код.
• Запаметените кодове ще се загубят ако смяната на изтощените
батерии не се направи за по-малко от една минута. В такъв случай
повторете всички стъпкл. На вътрешната страна на капачето на
батериите има етикет където можете да запишете кода.
• Не са взети предвид нито всички марки, нито всички модели от всяка
марка.
Списък от марки с Видео апарати Списък от марки с DVD апарати
Марка Код Марка Код
SONY (VHS)
301, 302, 303, 308, 309
SONY
001
SONY (BETA)
303, 307, 310
AIWA
021
SONY (DV)
304, 305, 306
DENON
018, 027, 020, 002
AIWA
325, 331, 351
GRUNDIG
009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI
326, 329, 330
HITACHI
025, 026, 015, 004
DAEWOO
342, 343
JVC
006, 017
GRUNDIG
358, 355, 360, 361, 320, 351
KENWOOD
008
HITACHI
327, 333, 334
LG
015, 014
JVC
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349
LOEWE
009, 028, 023, 024, 016, 003
LG
332, 338
MATSUI
013, 016
LOEWE
358, 355, 360, 361, 320, 351
ONKYO
022
MATSUI
356, 357
PANASONIC
018, 027, 020, 002
ORION
328
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003
PANASONIC
321, 323
PIONEER
004
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359
SAMSUNG
011, 014
SAMSUNG
339, 340, 341, 345
SANYO
007
SANYO
335, 336
SHARP
019, 027
SHARP
324
THOMSON
012
THOMSON
319, 350
TOSHIBA
003
TOSHIBA
337
YAMAHA
018, 027, 020, 002
20 Допълнителна информация


