Sony KV-32FX68K – page 2

Manual for Sony KV-32FX68K

Table of contents

01gbkv32.fm Page 21 Tuesday, February 4, 2003 4:06 PM

Specifications

TV system:

Side Terminals

Depending on your country selection:

S

4 S Video input 4 pin DIN

B/G/H, D/K

4 video input phono jack

4 audio input phono jacks

Colour system:

headphones jack

PAL

SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

Sound Output:

2 x 20 W (music power)

Channel Coverage:

2 x 10 W (RMS)

VHF: E2-E12

Woofer:

UHF: E21-E69

30 W (music power)

CATV: S1-S20

15 W (RMS)

HYPER: S21-S41

D/K: R1-R12, R21-R69

Power Consumption:

130 W

Picture Tube:

Standby Power Consumption:

Approx. 82 cm. measured diagonally)

0.3 W

Rear Terminals

Dimensions (w x h x d):

1/ 1 21-pin scart connector

Approx. 882 x 567 x 562 mm.

(CENELEC standard)

including audio/video

Weight:

input, RGB input, TV audio/

Approx. 65 Kg.

video output.

2/ 2 21-pin Scart connector

Accessories supplied:

(CENELEC standard)

1 Remote Control (RM-932)

including audio / video

2 Batteries (IEC designated)

input, RGB input, monitor

audio/video output.

Other features:

3/ 3 21-pin Scart connector

S

100 Hz picture

(SMARTLINK)

(CENELEC

Teletext, Fastext, TOPtext (250 page TEXT

standard) including audio /

memory)

video input, S video input,

Sleep Timer

selectable audio / video

Smartlink (direct link between your TV set

output and Smartlink

and a compatible VCR. For more information

interface.

on Smartlink, please refer to the Instruction

Manual of your VCR).

Audio outputs (Left/Right) -

Dolby Virtual.

phono jacks

BBE Digital

Auto Format.

ACI (Auto Channel Installation).

Design and specifications are subject to change without notice.

Additional Information

21

01gbkv32.fm Page 22 Tuesday, February 4, 2003 4:06 PM

Troubleshooting

Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.

Problem Solution

No picture (screen is dark) and no

Check the aerial connection.

sound.

Plug the TV in and press the ! button on the front of the

TV.

If the standby indicator 1 is on, press TV I/1 button on

the remote control.

Poor or no picture (screen is dark),

Using the menu system, select the Picture Adjustment menu

but good sound.

and select Reset to return to the factory settings.

No picture or no menu information

Check that the optional equipment is on and press the t

from equipment connected to the

button repeatedly on the remote control until the correct input

Scart connector.

symbol is displayed on the screen.

Good picture, no sound.

Press the 2+ button on the remote control.

Check that TV Speakers is On in the Detail Set Up

menu.

Check that headphones are not connected.

No colour on colour programmes.

Using the menu system, select the Picture Adjustment menu

and select Reset to return to factory settings.

Distorted picture when changing

Turn off any equipment connected to the Scart connector on

programmes or selecting teletext.

the rear of the TV.

Picture slanted

Using the menu system, select the Picture Rotation option in

the Detail Set Up menu to correct the picture slant.

Noisy picture when viewing a TV

Using the menu system, select the Manual Programme

channel.

Preset menu and adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better

picture reception.

Using the menu system, select the Noise Reduction option in

the Detail Set Up menu and select Auto to reduce the

noise in the picture.

No unscrambling or unstable picture

Using the menu system, select the Set Up menu. Then enter

whilst viewing a scrambled channel

to Detail Set Up option and set AV3 Output to TV.

with a decoder connected through

the Scart connector i3/r3.

Check that the decoder is not connected on the scart

i2/ 2.

Remote control does not function.

Check that the Media Selector on the remote control is set to

the device you are using (VCR, TV or DVD).

If the remote control does not operate the VCR or DVD even

when the Media Selector has been set correctly. Enter the

necessary code set as explained on Remote Control

Configuration for VCR/DVD chapter of this instruction

manual.

Replace the batteries.

The standby indicator 1 on the TV

Contact your nearest Sony service centre.

flashes.

If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.

Never open the casing yourself.

22

Additional Information

02bgkv32.fm Page 3 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Увод

Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди

използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете

за бъдещи изяснения.

Символии използввани в това ръководство:

OK

Важна информация.

Потьменените бутони на дистанционното

управление показват кои бутони трябва да се

Информация за функцията.

натискат за изпълнението на различните

операции.

1,2...Последователност за следване на

Информация за резултата от инструкциите.

инструкциите.

Съдържание

Увод ...............................................................................................................................................................3

Техника на безопасност.............................................................................................................................. 4

Основно описание

Основно описание на бутоните на дистанционното управление.......................................................5

Основно описание на бутоните на телевизора......................................................................................6

Инсталиране

Инсталиранe на батериите в устро йството за дистанционното управление ................................ 6

Свързване на антената и видеото ........................................................................................................... 6

Първоначално включване

включване и автоматично настройване на телевизора....................................................................... 7

Ситема от менюта на екрана

BG

Увод и боравене със системата от менюта ............................................................................................9

Водач на менютата:

Настройка на Картината .................................................................................................................... 9

Настройка на звука..............................................................................................................................10

Автоматично Изключв.......................................................................................................................11

Език / Държава .....................................................................................................................................11

Автоматично Захващане.................................................................................................................... 11

Подреждане на Програми ..................................................................................................................12

Надписване на програми.....................................................................................................................12

Запаметени AV настройки................................................................................................................. 12

Програмиа Ръчен Избор ....................................................................................................................13

Автоформат ..........................................................................................................................................14

Потискане на шума.............................................................................................................................. 14

AV3 изход...............................................................................................................................................15

Телев. говорител .................................................................................................................................. 15

RGB Център ......................................................................................................................................... 16

Въртене на Картината ........................................................................................................................ 16

Телетекст................................................................................................................................................. 17

Допълнителнаинформация

Свързване на допълнителни апарати .....................................................................................................18

Боравене с допълнителни апарати .......................................................................................................... 18

Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата................... 20

Характеристики ...........................................................................................................................................21

Отстраняване на неизправности............................................................................................................... 22

съдържание

3

02bgkv32.fm Page 4 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Техника на безопасност

Никога не пъхайте каквито и да

било предмети в телевизора, тъй

По причини за безопастност от

Този телевизор може да работи

като това може да причини пожар

въздействие на природни

само на захранващо напрежение

или токов удар. Никога не

явления е препоръчително да не

220-240V. Внимавайте да не

разливайте течности по телевизора.

оставяте телевизора в режим

В случай, че течност или твърд

включвате твърде много уреди в

“stand by”, а да го изключвате

предмет попаднат в телевизора го

един контакт, тъй като това

изключете. Свържете се незабавно

централно.

може да причини токов удар.

с квалифицирани служители на

Сони.

Не отваряйте кутията и задния

За Ваша собствена безопасност

За да предотвратите риска от

капак на телевизора. Обръщайте

не пипайте телевизора, кабела

токов удар, не излагайте

се само към квалифициран

или антената му по време на

телевизора на дъжд или

сервизен персонал.

гръмотевични бури.

влага.

Никога не поставяйте

Не покривайте

За да избегнете пожар, дръжте

телевизора на горещи, влажни

вентилационните отвори на

настрана от телевизора

или изключително прашни

телевизора. Оставете най-малко

възпламеними предмети и

места. Не инсталирайте

10 см. разтояние около

открити източници на светлина /

телевизора на места където

телевизора за вентилация.

например свещи.

може да бъде изложен на

механични вибрации.

Почиствайте телевизора с мека,

Не поставяйте тежки предмети

леко влажна кърпа. Не използвайте

Когато изключвате

върху кабела, тъй като това

бензин, разредител или други

телевизора, дърпайте

може да го повреди.

химикали, за да почистите

щепсела, а не кабелa.

Препоръчваме ви да навиете

телевизора. Не драскайте по екрана

излишния захранващ кабел

на телевизора. За по-голяма

около предназначените за

безопастност изключвайте

телевизора от контакта, кога го

целта приспособления на

почиствате.

задната страна на телевизора.

Изключвайте кабела на

телевизора преди да го местите.

Поставяйте телевизора на

Не покривайте

При преместването избягвайте

сигурна, стабилна поставка. Не

вентилационните отвори на

неравни повърхности и не

позволявайте на деца да се

телевизора с предмети като

правете бързи крачки. Ако

катерят по него. Не го

пердета, вестници и др.

изпуснете или нараните

обръщайте на страни или по

телевизора, незабавно се

“гръб”.

консултирайте с квалифицирани

сервизни служители на Сони.

4

Техника на безопасност

02bgkv32.fm Page 5 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Основно описание на бутоните на дистанционното

управление

1 временно изключване на телевизора

натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на

ql

1

очакване) ще светне). Натиснете го отново за да вклочите телевизора от

режима на временно изключване (standby). За икономия на еп. енергия се

препоръчва цялостното изключване на телевизора когато не се използва. Ако в

продължение на 15 мин. няма TB сигнал и не се натискат бутоните, телевизора ще

2

мйне автоматично в режим на временно изключване (standby).

2 Избор на входен сигнал: Натиснете го няколко пъти, докато символа на

3

желания входен сигнал се появи на екрана.

4

qk

3 Избор на канали: Ако Селектора на Екипа е в позиция TV или VCR (видео),

5

qj

натиснете за избор на канали. За двуцифрени погрмни номера натиснете втората

цифра за времетраене по-малко от 2.5 сек.

6

qh

4 а) Ако Селектора на Екипа е в позиция «TV»: Натиснете го за да върнете

qg

7

последния избран канал (предният канаи трябва да е бил изобразен в

8

продължение на най-малко 5 сек.).

б) Ако Селектора на Екипа е в позиция «VCR»: Ако използвате видео Sony,

qf

9

за двуцифрени прогрмни номера, напр. 23, натиснетепърво --/- и след това

q;

бутоните 2 и 3.

5 Този бутон функционира самно в режим на телетекст.

qd

qa

6 Избор на формат на екрана: Натиснете този бутон няколко пъти, за да

смените формата на образа. За по-подробна информация се консултирайте с глава

qs

«Автоформат» на стр. 14.

7 Избор на телетекста: Натиснете го за ииобраияване на телетекста.

8 а) Ако Селектора на Екипа е в позиция «TV»:

Когато MENU е активирано,

използвайте

тези бутони за предвижване през

системата от менюта. За повече детайли вижте в глава «Увод и боравене със

системата от менюта

» на стр. 9.

Когато MENU

н

е е

активирано,

натиснете OK за

визуализиране на

генералния списък на настроените канала. Изберете канала (TB предаване)

натискайки

или и след това натиснете отново OK за да видите

избрания канал.

б) Ако Селектора на Екипа е в позиция «VCR» (видео) или DVD:

Използвайте тези бутони за контролиране на основните функции на Видеото

или DVD апарата свързани към телевизора.

9 Бутон за запис: Ако Селектора на Екипа е в позиция VCR, натиснете този

бутон за запис на програми.

q;

Селектор на

Екипа: За целта вижте глава «Конфигурация на пулта за

дистанционно управлнеие

на

DVD

или

Видео

апарата » на стр. 20.

qa Избор на канали: Натиснете го за избор на преден или следващ канал.

qsЕлиминиране на канали: Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го

отново за възвръщане на звука.

qd Настройване на силата на звука: Натиснете го за настройване на силата

звука.

qf Активиране не системата от менюта: Натиснете го за да видите менюто на

екрана. Натиснете го отново за премахване и връщане на нормалния ТВ екран.

qgИзбор на режим на телевизия: Натиснете го за да изключите телетекста или

входа за видео.

qh Избор на звуков ефект: Натиснете този бутон няколко пъти, за да промените

звуковия ефект.

qjИзбор на режим на образа: Натиснете го няколко пъти за смяна на режима на

образа.

qkИзобразяване на информация на екрана: Натиснете го за изобразяване на

всички индикации на екрана. Натиснете го отново за премахване.

ql Вки./Изкл. на Видео или DVD апарата: Натиснете за Вки./Изкл. на Видео

или DVD апарата свързан към

телевизора.

Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и

за операциите на телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст»,

в това ръководство за експлоатация.

Основно описание

5

Основно описание на бутоните на телевизора

Бутони за контрол на

силата на звука.

Бутон За връщане към

фабричната настройка

на телевизора

Вход за S video

Вход за видео

Инсталиране на батериите в устройството за

дистанционно управление

Свързване на антената и видеото

6

Основноописание - Инсталиране

Б

утон

З

а из

б

02bgkv32.fm Page 6 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

ор на

предна/следваща

програма (избор на TB

предавания).

Бутон за

избор на

Натиснете върху

входен сигнал

маркировката на

капачето за

откриване на буксите

Букса за

видео вход

Букса за

слушалки

Бутон за включване/

Индикатор за режим на временно

изключване

изключване (standby).

Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте околната

среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел.

Кабелите за свързване не са приложени серийно.

или

видео

OUT IN

СвързванеточрезЕвроконектораеопция

Кабелите за свързване не са приложени серийно.За повече детайли за

свързването на видеото вижте в главата «Свързване на допълнителни

апарати», в това ръководство за експлоатация.

02bgkv32.fm Page 7 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Включване и автоматично настройване на

телевизора

Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта

чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете

да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината, 4) тьрсите и запаметите автоматично

всички канали на разположение (TB предавания) и 5) смените реда на появяване на каналите (TB

предавания). Ако за в бъдеще желаете да измените някои от тези нагласи, това може да се

извърши избирайки съответната опция в (меню Инсталиране) или натискайки бутона за

фабрично програмираната настройка.

Включете кабела за захранването (220-240V AC,

1

50Hz).

Когато свържете телевизора за първи път в ел.

мрежа, той се включва автоматично. Ако не,

натиснете бутона вкл./изкл. на лицевия панел на

телевизора, за да го включите.

Когато включите телевизора за първи път, на

екрана автоматично ще се появи менюто Language

(Език).

Language

Натиснете бутона или от дистанционното

2

i

v

Svenska

управление за да изберете езика и после натиснете

Norsk

бутона OK за да потвърдите избора. От този момент

English

Nederlands

всички менюта ще се появяват на избрания език.

Français

OK

Italiano

V

Select Language:

OK

На екрана автоматично ще се появи менюто

3

Дъpжaвa

Държава. Натиснете бутона или за избор

i

v

Sverige

на Държавата, където желаете да използвате

Norge

-

телевизора, след което натиснете OK за

Italia

OK

Deutschland

потвърждаване на избора.

Österreich

i

V

Избepи дъpжaвa:

OK

Ако в списъка не фигурира държавата в

която ще използвате телевизора

изберете «-» на мястото на държава.

За да бъдат правилни знаците на

Кирилица в Телетекста ви

препоръчваме да изберете Русия, в

случаите когато Вашата страна не

фигурира в списъка.

Възможно е, в резултат на земния магнетизъм,

4

Aкo кapт. нe e xopизoнт.

образа да се появи наклонен. Мнюто Въртене на

Peгyл. въpт. нa кapт.

карт. позволява настройването на образа, при

He e нeoбxoдимo

OK

необходимост.

Peгyлpaй ceгa

OK

a)

Ако не е необходимо, натиснете или

за избор на Не е необходимо и натиснете

OK.

б)

Ако е необходимо, натиснете или за

избор на Регулрай сега и натиснете OK. В

последствие настройте наклона на картината

нагласяйки между -5 и +5 натискайки или

.

Първоначално включване

7

02bgkv32.fm Page 8 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Менюто Автоматично Захващане се появява на

5

Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe

екрана. Натиснете OK за да изберете Да.

aвтoмaтичнa нacтpoйкa?

Дa

He

OK

OK

Телевизора започва автоматично да търси и

6

Aвтoм. Зaxвaщaнe

запаметява всички канали (TB предавания) на

Пpoгpaмa:

01

разположение.

Cиcтемa:

B/G

Kaнaл:

C21

Този процес може да продължи няколко

Tъpcи...

минути. Бъдете търпеливи и не натискайте

нито един бутон, докато продължава процеса

на настройване, в противнен случай процеса

няма да се завърши.

В някои страни телевизионната компания

инсталира автоматично всички канали

(система ACI). В този случай, самата

компания изпраща меню, в което трябва да

изберете вашия град, натискайки бутона

или и OK, за да запишете каналите в

паметта.

Пpoгpaмa нe e нaмepeнa

Ако телевизора не открие нито един канал

Пoля cвъpжeтe aнтeнa

OK

(телевизионно предаване) след завършване

Пoтвъpждeниe

на автоматичната настройка, на екрана ще се

появи съобщение искайки да включите

OK

антената. Моля включете я така както е

описано на стр. 6 в това ръководство и

натиснете OK. Процеса на автоматична

настройка започва отново.

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

След като телевизора се настрои и запамети

7

Пpoгpaмa:

01 TVE

всички канали (TB предавания), на екрана

02 TVE2

автоматично ще се появи менюто

03 TV3

OK

04 C33

Подреждане на програми, за да можете да

05 C27

06 C58

смените реда на появяване на програмите на

Избepи кaнaл:

OK

екрана.

Изпизaнe:

MENU

a)

Ако не желаете да смените реда на каналите,

отидетевстъпка 8.

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пpoгpaмa:

б)

Ако желаете да смените реда на каналите:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

1 Натиснете бутона или за да

04 C33

OK

05 C27

изберете номера на програма на

06 C58 05 C27

съответния канал (TB предаване), чиято

Избop нa нoмep:

OK

Изпизaнe:

MENU

позиция желаете да смените и след това

натиснете .

2 Натиснете или за избор на новия

номер на програмата, на която желаете да

запаметите избрания канал (TB

предаване), след което натиснете .

3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете

да преподредите други TB канали.

MENU

Натиснете бутона MENU, за връщанекъмнормален

8

TB режим.

Телевизора е готов за работа

8

Първоначално включване

02bgkv32.fm Page 9 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Увод и боравене със системата от менюта

Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните

операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите

през менютата:

MENU

Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво от

1

менюто на екрана.

•За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете

2

или .

•За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .

OK

•За връщане в предно меню или избор, натиснете .

•За промяна на настройката на желания избор натиснете

/ / или .

За одобряване и запаметяване на Вашият избор,

натиснете OK.

Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален TB

MENU

3

режим.

Водач на менютата

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Hacтpoйкa нa звyкa

Peжим: Личeн

Peжим: Личeн

Менюто «Настройка на Картината» Ви

Koнтpacт

Koнтpacт

Яpкocт

Яpкocт

позволява да промените настройката на образа.

Цвeтнocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

За целта: след като изберете опцията, която

OK

OK

желаете да промените, натиснете . След

което натиснете няколко пъти / / или

за промяна на настройката и после

натиснете OK за запаметяване. Това меню също

Ви позволява да промените режима на образа в

зависимост от типа на програмата която гледате:

Наживо (за програми изльчвани на живо,

DVD и цифилми (зарово приемани програми).

Личен (за индивидуални предпочитания).

Филми (за филми).

Яркост, Цветност, Острота могат да се се

изменят само при избор на режим на образ

«Личен».

Тоналност е само на разположение за

цветната система NTSC (напр. американски

видео касети).

•За да вьзвьрнете фабрично нагласената

настройка на образа, изберете Нулиране и

натиснете OK.

Система от менюта на екрана

9

02bgkv32.fm Page 10 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

НАСТРОЙКА НА ЗВУКА

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Менюто «Настройка на звука» позволява

Яpкocт

Цвeтнocт

промяна на нагласата на звука.

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

OK

За челта: след избора на опцията, която желаете

да измените, натиснете . В последствие

натиснете няколко пъти / / или за

промени и накрая натиснете OK за

Hacтpoйкa нa звyкa

Hacтpoйкa нa звyкa

запаметяване.

Eфeкт: Ecтecтвeн

Eфeкт: Ecтecтвeн

Bиcoки

Bиcoки

Hиcки

Hиcки

Бaлaнc

Бaлaнc

Hyлиpaнe

Hyлиpaнe

Cтepeoeфeкт: Moнo

Cтepeoeфeкт: Moнo

Aвт. нивo звyк: Вkл

Aвт. нивo звyк: Bkл

OK

OK

Ефект: Естествен: подобрява чистотата и подчертава на звука чрез

системата «BBE High Definition Sound system»*.

динамичен: «BBE High Definition Sound system»* изчиства

максимално звука, придава усещана за реалност

на гласа и на музиката.

Dolby**Virtual: Симулра звуков ефект «Dolby Surround Pro

Logic»

Изкл: без специални акустични ефекти.

Високи Намаляване Повишаване

Ниски Намаляване Повишаване

Баланс Наляво Надясно

Нулиране Възстановява фабрично настроените нива на звука.

K

Стерео-ефект За стерео предавания:

Моно.

Стерео.

За предаване на два езика:

Моно (За каналът моно ако е на разположение).

A (за канал 1).

B (за канал 2).

Авт. ниво звук Изкл: Силата на звука варира в зависимост от излъчения сигнал.

On: Силата на звука се запазва независимо от излъчения сигнал

(напр. реклами).

Когато слушате Телевизора със слушалки, опцията «Ефект» ще премине автоматично в

позиция «Изкл.».

Ако настроите «Ефект» в «Dolby Virtual», опцията «Авт. ниво звук» ще се промени

автоматично в позиция «Изки» и обратно.

* «BBE High Definition Sound system» е произведена от Sony Corporation по лиценз на

BBE Sound, INC.и под закрила на USA N: 4,638,258 и 4,482,866. Думата «BBE» и символа

«BBE» са търговски марки на BBE Sound, Inc.

** Този телевизор е Разработен да предава ефекта «Dolby Surround», който само чрез

двата говорителя на телевизора симулира звук като от четири говорителя, винаги когато

излъчения сигнал от предавателната станния е «Dolby Surround». Също можете да

подобрите ефекта на звука включвайки допълнителен усилвател. За повече детайли

вижте в глава «Включване на външен аудио екип» на стр.18.

** Произведено с позволение на Dolby Laboratories. «Dolb, «Pro Logic» и символа на

двойното D са търговски марки на Dolby Laboratories.

10

Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 11 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ

Koнтpacт

Яpкocт

Опцията «Автом. изключв» в менюто

Цвeтнocт

Ocтpoтa

«Часовник» Ви позволява да изберете период

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

от време след който телевизора автоматично

OK

да влезе в режим на временно изключване

(standby).

Чacoвник

За целта: след като изберете тази опция,

Чacoвник

Aвтoм. Изключв:

Изкл

Aвтoм. Изключв:

Изкл

натиснете . След това натиснете или

за да изберете интервала от време

(максимум 4 часа).

OK

OK

Ако желаете, докато гледате TB, да

видите времето което остава до

изключването, натиснете бутона .

Една минута преди телевизора да влезе в

режим на временно изключване,

времето което остава ще се появи

наекрана.

ЕЗИК / ДЪРЖАВА

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Опцията «Език / държава» в менюто

Peжим: Личeн

Koнтpacт

«Инсталиране», Ви позволява да изберете

Яpкocт

Цвeтнocт

езика на който желаете да се появят

Ocтpoтa

Toнaлнocт

менютата на екрана. Също Ви позволява да

Hyлиpaнe

изберете държавата където желаете да

OK

използвате телевизора.

За целта: след като изберете тази опция,

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

натиснете , след което постъпете

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

така както се оказва в главата

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

«Включване и автоматично настройване

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

на телевизора» стъпки 2 и 3 на стр. 7.

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Опцията «Автом. Захващане» в менюто

Peжим: Личeн

Koнтpacт

«Инсталиране» позволява на телевизора да

Яpкocт

Цвeтнocт

търси и запамети всички канали (TB

Ocтpoтa

Toнaлнocт

предавания) на разположение.

Hyлиpaнe

OK

За целта: след като изберете тази опция,

натиснете , след което постъпете

така както се оказва в главата

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

«Включване и автоматично настройване

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

на телевизора» стъпки 5 и 6 на стр. 8.

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

Система от менюта на екрана

11

02bgkv32.fm Page 12 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Опцията «Подреждане на Програми» в менюто

Яpкocт

Цвeтнocт

«Инсталиране», Ви позволява да смените реда

Ocтpoтa

Toнaлнocт

на появяване на каналите (TB предавания) на

Hyлиpaнe

екрана.

OK

За целта: след като изберете тази опция,

натиснете , след което постъпете така

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

както се оказва в главата «Включване и

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

автоматично настройване на телевизора»

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

стъпки 7б) на стр. 8.

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

НАДПИСВАНЕ НА ПРОГРАМИ

Опцията «Надписване на програми» в менюто

«Инсталиране» позволява даване на име, от

максимум 5 знака, на един канал.

За целта:

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Koнтpacт

1

След избора на опцията натиснете ,

Яpкocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

след това натиснете или за избор

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

на номера на програмата, която желаете

OK

да обозначите.

2

Натиснете . С подчертан първи

Инcтaлиpaнe

елемент от колоната Име натиснете

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Eзик/Дъpжaвa

или за избор на буква, номер или “-“

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

за празно пространство след което

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

натиснете за потвърждение на

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

съответния знак. Изберете оставащите 4

OK

OK

знака по същия начин. Натиснете OK за

паметяване.

ЗАПАМЕТЕНИ AV НАСТРОЙКИ

Опцията «Запаметени AV настройки» от

менюто «Инсталиране» позволява даване на

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

име на апарат свързан към телевизора. За

Peжим: Личeн

Koнтpacт

целта:

Яpкocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Toнaлнocт

1

След избора на опцията натиснете и

Hyлиpaнe

след това натиснете или за да

OK

изберете входа който желаете да

наименувате (AV1, AV2 и AV3 за

допълните лни апарати свързани към

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Евроконекторите от задната страна на

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

телевизора и AV4 за фронталните букси).

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

В последствие натиснете .

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

2

В колоната «Име» автоматично ще се

OK

появи едно програмирано обозначение:

a) Ако желаете да използвате едно от

шестте програмирани обозначения

(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO или

SAT) натиснете или за избор и

накрая натиснете OK за запаметяване.

б) Ако желаете да създадете собствено

обозначение изберете Редак и

натиснете . В последствие, с

подчертан първи елемент натиснете

или за избор на буква, цифра

или «-» за празно пространство и

натиснете за удобряване. Изберете

оставащите 4 знака по същия начин и

накрая натиснете OK за запаметяване.

12

Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 13 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Яpкocт

Опцията «Програма ръчен избор», в менюто

Цвeтнocт

Ocтpoтa

«Инсталиране», Ви позволява:

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

OK

a)

Да настроите един по един, и в желания

програмен ред, каналите (ТВ

предавания) или един видео вход. За

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

това:

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Haдпиcвaнe нa пpoгpaми

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

i

След като изберете опцията «Програма

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Ръчен Избор», натиснете . При

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

опцията Програма подчертана,

натиснете и след това натиснете

или за да изберете номера на

програмата (позицията) на която

искате да настроите едно ТВ предаване

или видео канала (за видео канала Ви

препоръчваме да изберете програмен

номер «0»). Натиснете .

ii

Следващата опция ще се появи в зависимост от избраната държава в менюто «Език/

Държава».

След избора на опцията Система натиснете В последствие натиснете или за

избор на системата телевизия (B/G за западна Европа или D/K за източна Европа).

Натиснете .

iii

След като изберете опцията Канал, натиснете , и след това натиснете или за да

изберете типа на канала («C» за земни канали или «S» за кабелни канали). Натиснете

. След което натиснете цифровите бутони за да вкарате директно номера на канала

на ТВ предаването или на канала за видео сигнала. Ако не знаете номера на канала,

натиснете или за да го потърсите. Когато намерите канала който желаете да

запаметите, натиснете два пъти OK.

Повторете всички тези стъпки за да настроите и запаметите повече канали.

б)

Наименуване на един канал, с максимум от пет знака.

За челта: подчертавайки опцията Програма, натиснете PROG + или - докато се появи

програмния номер, който желаете да наименувате. Когато този номер се появи на екрана

изберете опцията Име, след което натиснете . Натиснете или за да изберете

една букеа, номер или «-» за празне пространство и натиснете за утвърждаване на този

знак. Изберете другите четири знака по същия начин. След избора на всички знаци

натиснете два пъти OK за запаметяване.

в)

Даже когато фината автоматична настройка (Ф. Наст.) е винаги активирана, за по-добро

приемане на образа, в случай че се пови изкривен, тя може да бъде настроена ръчно. За

челта: докато гледате канала (ТВ предаване), на който желаете да извършите фината

настройка, изберете опцията Ф. Наст. и сиед това натиснете . Натиснете или за

да нагласите нивото на честотата на канала между -15 и +15. Накрая натиснете два пъти

OK за запаметяване.

г)

Пропускане на нежелани номера на програми, при избор о бутоните PROG +/-.

За челта: подчертавайки опцията Програма, натиснете PROG + или - докато се появи

номера на програмата, която желаете да пропуснете. Когато този номер се появи на

екрана, изоерете опцията Пропусни и после натиснете . Натиснете или за да

изберете Да и накрая натиснете два пъти OK за запаметяване.

Ако по-нататък желаете да премахнете тази функция, изберете «Не» вместо «Да».

е)

Тази опция позволява да видите и запишете правипно един кодиран канал, при използване

на декодер включен към Евроконектора i3/r3 или използвайки видео свързано към

този Евроконектор.

Следващата опция ще се появи в зависимост от избраната държава в менюто «Език/

Държава».

За челта: изберете опцията Декодер и натиснете . В последствие натиснете или

за да изберете Вкл. Натиспете OK два пъти за запаметяване.

Ако в бъдеще желаете да премахнете тази функция, изберете отново «Изки» вместо

«Вкл».

Система от менюта на екрана

13

02bgkv32.fm Page 14 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

АВТОфОРМАТ

Koнтpacт

Яpкocт

Цвeтнocт

Опцията «Автмат.формат» от менюто

Ocтpoтa

Toнaлнocт

«Подробна начална настр» дава вазможност

Hyлиpaнe

телевизорът автоматично да сменя типа

OK

формат на образа.

Инcтaлиpaнe

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

За целта: след като изберете опцията,

Eзик/Дъpжaвa

Aвтмат. фopмат

Bkл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Aut o

натиснете . След това натиснете или

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

AV3 изxoД:

TV

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

, за да изберете Вкл (ако желаете

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

RGB Цeнтъp:

0

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

телевизора да смени автоматично формата на

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

образа според сигнала на излъчвателя) или

OK

OK

изберте Изкл (ако желаете да запазите

формата на образа според вашите

предпочитания). Накрая натиснете OK, за да

го запазите в паметта.

Независмо дали сте избрали Вкл

или Изкл в опцията «Автмат.

формат», винаги можете да

промените формата на образа,

натискайки многократно бутона

от дистанционното управление.

Можете да изберете следните

Smart

формати:

Smart:

Имитация на

широкоекранен формат за

4:3

емисии 4:3

4:3:

Нормален размер на

образа. Цялостно

изображение.

14:9

14:9:

Комбиниран формат

между 4:3 и 16:9

Лупа:

Широкоекранен формат

Лупa

за видео филми

Широк:

За емисии 16:9

При форматите «Smart», «Лупа» и

Шиpoк

«14:9» образът се появява отрязан

отгоре и отдолу. Нтиснете или

, за да нагласите разположението

на обарза на екрана (например за

четене на дублиран текст).

14

Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 15 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

ПОТИСКАНЕ НА ШУМА

Koнтpacт

Яpкocт

Опцията «Потискане на шума» в менюто

Цвeтнocт

Ocтpoтa

«Подробна начална настр» позволява

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

автоматичното потискане на шума на образа

OK

в случай на слаби TB сигнали.

За целта: след като изберете тази опция,

Инcтaлиpaнe

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

Eзик/Дъpжaвa

натиснете . След което натиснете или

Aвтмат. фopмат

Bkл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Aut o

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

AV3 изxoД:

TV

, за да изберете Auto и накрая натиснете

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

RGB Цeнтъp:

0

OK, за запаметяване.

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

Ако по-нататък желаете да премахнете тази

функция, изберете «Изкл.» вместо «Auto».

AV3 И ЗХОД

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Опцията «AV3 изход» в менюто «Подробна

Peжим: Личeн

Koнтpacт

начална настр» позволява избор на изхода на

Яpкocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Евроконетора

i3/r3 и дава възможност

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

за запис чрез този Евроконетор на който и да

OK

е сигнал идващ от телевизора или от друг

външен апарат свързан към Евроконектора

i1/ 1 или i2/ 2 или към лицевите

Инcтaлиpaнe

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

Eзик/Дъpжaвa

Aвтмат. фopмат

Bkл

букси

r4 или t4 и o4.

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Auto

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

AV3 изxoД:

TV

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

RGB Цeнтъp:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Ако видеото Ви разполага със

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

Smartlink, този процес не е необходим.

OK

OK

За целта: след избора на опцията натиснете

. След това натиснете или за

избор на желания изходен сигнал TV, AV1,

AV2, AV4, YC4 или AUTO.

При избор на «AUTO» изходния

сигнал винаги ще бъде еднакъв с този

който е на екрана на телевизора.

Ако сте свързали декодера към

Евроконектора

i3/r3 или към

видеото свързано към този

Евроконектор, трябва да изберете

«AUTO» или «TV» при «AV3 изход» за

правилно декодиране.

ВИСОКОГОВОРИТЕЛИ

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Опцията «Телев.говорител» в менюто

Koнтpacт

Яpкocт

«Подробна начална настр», ви позволява да

Цвeтнocт

Ocтpoтa

спрете звука през високоговорителите на

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

телевизора, за да го слушате само през

OK

вънщен усилвател включен към

аудио-изходите намиращи се на задния панел

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

на телевизора.

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Aвтмат. фopмат

Bkл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Auto

AV3 изxoД:

TV

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

За целта: след като изберете тази опция,

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

натиснете . След което натиснете или

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

за да изберете Изкл и накрая натиснете

OK

OK

OK за запаметяване.

Ако по-нататък желаете да премахнете тази

функция, изберете «Вкл.» вместо «Иакл».

Система от менюта на екрана

15

02bgkv32.fm Page 16 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

RGB ЦЕНТЪР

Koнтpacт

Яpкocт

При включване на източник на сигнали RGB,

Цвeтнocт

Ocтpoтa

напр.

«PlayStation», може да е необходимо

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

хоризонтално центриране на образа.

OK

Настройването се извършва избирайки

опцията «RGB център» в менюто «Подробна

начална настр».

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Aвтмат. фopмат

Bkл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Auto

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

AV3 изxoД:

TV

За целта: докато гледате входния сигнал на

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

RGB Цeнтъp:

0

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

RGB, изберете опцията «RGB център» и

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

натиснете . След което натиснете или

OK

OK

за да настроите центъра на образа между

-10 и +10. Накрая натиснете OK за

запаметяване.

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Възможно е, вследствие на земния

Яpкocт

Цвeтнocт

магнетизъм, образа да се появи наклонен. В

Ocтpoтa

Toнaлнocт

този случай настройването се извършва

Hyлиpaнe

избирайки «Въртене на Карт.» в менюто

OK

«Подробна начална настр».

ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp

Инcтaлиpaнe

За целта: след като изберете тази опция,

Aвтмат. фopмат

Bkл

Eзик/Дъpжaвa

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Auto

Aвтoм. Зaxвaщaнe

AV3 изxoД:

TV

натиснете . След което натиснете или

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Teлeв. гoвopитeл:

Bkл

HaДпиcвaнe нa пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

за да настроите наклона на образа между

Зaпaмeтeни AV нacтpoйки

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

-5 Л +5.

Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp

OK

OK

16

Система от менюта на екрана

02bgkv32.fm Page 17 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Телетекст

Телетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В

страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация

за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на

дистанционното управление, така както е оказано в тази страница.

Използвайте ТВ предаване със силен сигнал, в противнен случай могат да се появят

грешки в телетекста.

Избиране на Телетекст:

След избора на канала (ТВ предаване), излъчващ желаната емисия на

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

телетекст, натиснете

.

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Избор на страница от Телетекста:

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Задайте трите цифри на номера на желаната от Вас страницата чрез цифровите

бутони на дистанционното управление.

Ако сгрешите, вкарайте които и да три цифри, олед което вкарайте отново номера на вярната

страница.

Ако броячът на страницата не спре, това е защото желаната страница не е на разположение. Б

този случай изберете друга страница.

Избор на предишна или следваща страница:

Натиснете PROG + ( ) или PROG - ( ).

Наслагване на Телетекст с TB образ:

Докато гледате телетекста, натиснете . Натиснете го отново за да излезете от режима на

телетекст.

Задържане на една страница:

Натиснете / . Натиснете го отново за премахване на задържането.

Изобразяване на скрита информация (напр. отговори на TB загадки):

Натиснете / . Натиснете го отново за скриване на информацията.

Избор на подстраница:

Възможно е една страница от телетекста да бъде съставена от няколко подстраници. Б този

случай номерът на страницата, който се появява горе вляво, ще се промени от бяло в зелено и до

него ще се появят една или повече стрелки. Натиснете няколко пъти бутоните или от

устройството за дистанционно управление, за да видите желаната подстраница.

Излизане от Телетекст:

Натиснете .

Fastext (Фастекст)

Фастекстът позволява достъп до страниците на телетекста, чрез натискането само на един

бутоп. Когато сте избрали Телетекст, и в случаи на излъуване на сигнали на фастекст, на

долната страна на екрана ще се появи едно меню от цветни кодове, позволяващо Ви

директен достъп до една страница. За целта натиснете съотвтния цветен бутон (червен,

зелен, жълт или син) от дистанционното управление.

Телетекст

17

Свързване на допълнителни апарати

Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така

както e показвано по-долу. (кабелите за свързване не се прилагат серийно).

* “PlayStation” е продукт на Sony

Computer Entertainment, Inc.

* “PlayStation” регистрирана марка н

S VHS/Hi8/

DVC

8mm/Hi8/

камера

DVC

Видео

камера

G

F

Декодер

A

D

E

B

C

DVD

1

2

Hi-fi

“PlayStation”*

Декодер

• Когато включите слушалките, говорителите на телевизора ще се изключат автоматично.

• За да се избягнат изкривявания на образа не включвайте наведнъж апарати към A и B.

• не включвайте никакъв Декодер в Евро-конектора F.

Боравене с допълнителни апарати

1 Свържете допълнителния апарат към съотве тния вход на телевизора, така както е показано

нa предишната страница.

2 Включете свързания апарат.

3 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат, натиснете няколко пъти бутона ,

докато на екрана се появи съответния входен символ.

Символ Входен сигнал

1 • Аудио/Видео входен сигнал чрез Евроконектора E.

1 • RGB входен сигал чрез Евроконектора E. Този символ ще се появи само ако е

свързан източник на RGB.

2 • Вход аудио/видео чрез Евроконектора F.

2 • Вход RGB чрез Евроконектора F. Този символ ще се появи само ако е свързан

източник на RGB.

3 Аудио/Видео входен сигнал чрез Евроконектора G.

S

3 • S Video входен сигнал чрез Евроконектора G. Този символ ще се появи само ако е

свързан източник на S Video.

4 • Входен Видео сигнал чрез буксата RCA B, и входен Аудио сигнал чрез C.

S

4 Вход S video чрез буксата зa S video A и вход аудио чрез C. Този символ ще се появи

само ако е свързан източник на S Video.

4За връщане на нормалния TB образ натиснете бутона от дистанционното управление.

18

Допълнителна информация

а

02bgkv32.fm Page 18 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Sony Computer Entertainment, Inc.

02bgkv32.fm Page 19 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Свързване на видео:

За свързване на видео вижте в главата «Свързване на антената и видеото».

Препоръчва се свързването на видеото да се извърши чрез терминала Евроконектор.

Ако не използвате този терминал, е необходимо да настроите ръчно канала за видео сигнала чрез

менюто «Програма Ръчен Избор» (за това се консултирайте с точка а) на

стр. 13). Консултирайте се също така с ръководството за експлоатация на Вашето видео, за да

видите как се намира канала за видео сигнала.

Свързване на видео притежаващо функцията Smartlink:

Smartlink е свръзка между телевизор и видео екип, позволяваща директното преминаване на

определена информация. Ако Ви е нужна повече информация за Smartlink, вижте в инсрукциите

за експлоатация на Вашия видео екип. При използване на видео притежаващо Smartlink

използвайте Евроконекторен кабел и го включете към Евроконекторa 3/ 3 G.

S

Ако декодера е включен към евроконектора 3/ 3 G или към видео

S

свързано към този евроконектор:

Изберете опцията «Програма Ръчен Избор», в менюто «Инсталиране», и след като изберете

опцията «Декодер»** изберете «Вкл» (използвайки или ) за всеки кодиран канал.

** Тази опция е на разположение, в зависимост от държавата която сте избрали в менюто «Език/

Държава».

Свързване на допълнителен аудио екип:

Говорители на вашия

Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през

НI-FI екип

говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа

към аудио изхода D и, чрез системата от менюта, изберете

«Инсталиране». В последствие влезте в опцията

«Подробна начална настр.» и изберете «Изкл» в «Телев.

говорител». Силата на звука на допълнителните

говорители може да се измени чрез бутоните за усилване

от пулта за дистанционно управление на телевизора. Също

е възможна промяна на нивото на ниските и високите

честоти чрез менюто «Настройка на звука».

~50°

Също можете да се насладите на звуковия ефект

«Dolby Virtual» чрез вашия музикален екип:

За целта поставете говорителите на вашия музикален екип

от двате страни на телевизора отдалечавайки ги от него на

около 50 см. След като поставите говорителите, чрез

системата от менюта изберете менюто «Настройка на

звука» и след това изберете «Dolby Virtual» от опцията

Оптимална позиция за Вас

«Ефект».

За моно оборудване

Включете моно апаратурата към L/G/S/I куплунга на предния панел на телевизора и изберете

входен сигнал

4 или 4, като използвате по-горните инструкции. Консултирайте се със

S

секцията «Настройка на звука» в това упътване и изберете «Стерео-ефект» «А» в менюто за

звука.

Допълнителна информация

19

02bgkv32.fm Page 20 Tuesday, February 4, 2003 4:14 PM

Конфигуриране на пулта за дистанционно

управление на DVD или Видео апарата

Този пулт за дистанцинно управление е приготвен да контролира не само функциите на този

телевизор Sony, но сбщо базовите функции на вашето DVD Sony и на повечето Видео апрати Sony

без необходимост от конфигурция на пулта. За контролиране на други марки DVD и Видео

парати, както и някои Видео апрати Sony е нужно конфигурирането на този пулт за дистанционно

управление преди да го използвате за първи път. За целта направете следните стъпки:

Преди да започнете, потърсете кода от З цифри според марката на вашето DVD или Видео

(вижтедолната таблица). При марките с повече от един код, вкарайте първия от тях.

Sony ще се постарае да актулизира кодовете според промените на пазара. Ще намерите

актуализираната таблица от кодове в плика съдържащ пулта за дистанционно управление.

1 Натиснете няколко пъти бутона за Селектор на Екипа от пулта за

дистанционно управление докато зеления индикатор се появи на желаната

позиция, DVD или VCR (за видео).

Ако Селектора на Екuпа е в възможно запаметяване на кодове.

3

2 Докато зеления индикатор свети на желаната позиция, натиснете жъптия

бутон от пулта за дистанционно управление в продължение на около 6 сек.,

докато зеления индикатор започне да премигва.

2

3 Докато зеления индикатор мига, вкарайте чрез цифровите бутони от пулта за

дистанционно управление кода от три цифри, в зависимост от екипа който ще

се използва.

Ако вкарания код съществува, трите зелени индикатора ще светнат за

1

момент. В противен случай повторете предните стъпки.

4 Включете екипа който ще използвате и пробвайте дали могат да се

контролират основните функции о пулта за дистанционно управление на

телевизора.

Ако екипа или само някои от функциите му функционират, повторете

всички предходни стъпки като се подсигурите, че вкарвате правилния

код, а в случай, че съществуват и други кодове, пробвайте със

следващия докато намерите адекватния код.

• Запаметените кодове ще се загубят ако смяната на изтощените

батерии не се направи за по-малко от една минута. В такъв случай

повторете всички стъпкл. На вътрешната страна на капачето на

батериите има етикет където можете да запишете кода.

• Не са взети предвид нито всички марки, нито всички модели от всяка

марка.

Списък от марки с Видео апарати Списък от марки с DVD апарати

Марка Код Марка Код

SONY (VHS)

301, 302, 303, 308, 309

SONY

001

SONY (BETA)

303, 307, 310

AIWA

021

SONY (DV)

304, 305, 306

DENON

018, 027, 020, 002

AIWA

325, 331, 351

GRUNDIG

009, 028, 023, 024, 016, 003

AKAI

326, 329, 330

HITACHI

025, 026, 015, 004

DAEWOO

342, 343

JVC

006, 017

GRUNDIG

358, 355, 360, 361, 320, 351

KENWOOD

008

HITACHI

327, 333, 334

LG

015, 014

JVC

314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349

LOEWE

009, 028, 023, 024, 016, 003

LG

332, 338

MATSUI

013, 016

LOEWE

358, 355, 360, 361, 320, 351

ONKYO

022

MATSUI

356, 357

PANASONIC

018, 027, 020, 002

ORION

328

PHILIPS

009, 028, 023, 024, 016, 003

PANASONIC

321, 323

PIONEER

004

PHILIPS

311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359

SAMSUNG

011, 014

SAMSUNG

339, 340, 341, 345

SANYO

007

SANYO

335, 336

SHARP

019, 027

SHARP

324

THOMSON

012

THOMSON

319, 350

TOSHIBA

003

TOSHIBA

337

YAMAHA

018, 027, 020, 002

20 Допълнителна информация