Remington BHT2000: MAGYAR
MAGYAR: Remington BHT2000
MAGYAR
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
Köszönjük, hogy a Remington
®
termékének megvásárlása mellett döntött! Ter-
mékünket a legmagasabb minőségi, funkcionalitási és tervezési kritériumok figy-
elembe vételével hoztuk létre. Reméljük örömét leli termékünk használatában.
Kérjük, olvassa el figyelmesen, majd őrizze meg a termék használati utasítását!
FIGYELEM
A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja.
A borotvához csak a Remington
®
által javasolt kiegészítőket alkalmazzon.
Ne használja a készüléket, ha az sérült, vízbe esett, vagy elejtette.
LEÍRÁS
1. 5 állású “Zoom wheel” forgatógomb
2. Vágáshossz-kijelző
3. Állítható fésűtoldat a vágófejhez
4. cserélhető borotvafej (dupla szita)
5. Vágóegység
HUN
HUN
6. Be/Ki kapcsoló
PL
7. Töltésjelző
8. Töltő adapter
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
73
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN73080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN73 05.11.2008 12:21:56 Uhr05.11.2008 12:21:56 Uhr
MAGYAR
A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT
Legyen türelemmel a készülék első használatakor. Ahogy minden új gépnél, úgy a
testszőrnyíró esetén is szükséges egy bizonyos idő a készülék megismeréséhez és megszo-
kásához, ám biztosak vagyunk abban, hogy miután megismerte a terméket, hosszú éveken
keresztül fogja teljes megelégedettséggel használni.
A TESTSZŐRNYÍRÓ FELTÖLTÉSE
Az első használat előtt töltse a készüléket 14-16 órán át.
Kapcsolja ki a készüléket.
Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez, majd a hálózathoz. A töltésjelző fény ekkor
kigyullad.
A készüléket nem lehet túltölteni, ám ha hosszabb ideig (2–3 hónap) nem használja, csatlako-
ztassa le a hálózatról, és csomagolja el. Az újbóli használathoz töltse teljesen fel a készüléket.
Az akkumulátorok állapotának fenntartása érdekében hathavonta használja a készüléket a
telepek lemerüléséig, majd töltse őket 14-16 órán át.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
A VÁGÁSHOSSZ BEÁLLÍTÁSA (A Ábra)
A vágófej fésűje a készülék hosszállító gombjának segítségével 5-féle vágási pozícióba állítható.
A hosszállító gombot az óramutató járásával egyező irányba fordítva a vágáshossz csökken,
ezzel ellentétes irányba fordítva nő. A gomb a forgatás közben beugrik az egyes vágási pozíci-
ókba. Az éppen beállított hossz a vágáshossz-kijelzőn látható.
Pozíció Hossz
13 mm
25 mm
37 mm
48 mm
512 mm
74
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN74080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN74 05.11.2008 12:21:56 Uhr05.11.2008 12:21:56 Uhr
MAGYAR
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
MEGJEGYZÉS: Vágáshossz csak akkor választható, ha a készülékhez fésűtoldat csatlakozik.
VÁGÁS (B Ábra)
A hosszállító gomb segítségével válassza ki a kívánt vágáshosszt. A beállított pozíciót
a vágáshossz-kijelzőn láthatja. A készülék első használatakor kezdje a vágást a legnagyobb
vágáshosszt biztosító pozícióban (5).
Kapcsolja be a készüléket.
Érintse a vágófej fésűjének lapos tetejét a bőréhez.
Mozgassa a készüléket lassan a szőrön, a szőr növekedésének irányába.
A vágás közben felhalmozódott szőr eltávolításához kapcsolja ki a borotvát, húzza le az
állítható fésűt a gépről, majd egy kefe segítségével vagy vízzel leöblítve tisztítsa meg a fésűt.
A pontosabb vágáshoz vegye le az állítható fésűt, majd a külső élen vágja a szőrt.
Használat után kapcsolja ki a gépet, majd tisztítsa meg és tegye vissza a tartózacskójába.
KÖRVONALNYÍRÁS ÉS FORMÁZÁS (C Ábra)
Távolítsa el a vágófej fésűtoldatát.
A borotvát merőlegesen tartva finoman érintse bőréhez.
Alakítsa ki a terület kívánt alakját és körvonalát.
A BOROTVATOLDAT HASZNÁLATA (D Ábra)
Érintse a borotvafejet az arcbőréhez.
Szabad kezével feszítse meg arcbőrét, hogy a borotva könnyebben hozzáférjen
arcszőrzetéhez.
A borotvafejet csak finoman nyomja az arcbőréhez.
A borotválást a szőr növekedésével ellenkező irányba végezze.
A Microscreen borotválkozási technológia által alkalmazott kör alakú szitalyukak a
szabályozott, alapos borotválkozás érdekében kerültek kifejlesztésre.
HUN
HUN
A KÉSZÜLÉK TOLDATAINAK CSERÉJE
PL
A vágófej toldatainak és a borotvatoldatnak a cseréje előtt mindig kapcsolja ki a készüléket.
RUTRROGRSLAE
A VÁGÓFEJ FÉSŰJÉNEK ÉS A VÁGÓEGYSÉGNEK AZ ELTÁVOLÍTÁSA
Fogja az egyik kezébe a nyírógépet, közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra, így
megakadályozva annak elfordulását.
A másik kezével húzza le a fésűt a készülékről.
Hüvelykujjával felfelé tolva a kést, vegye le a vágóegységet (E & F Ábra).
A BOROTVATOLDAT ELTÁVOLÍTÁSA
Fogja az egyik kezébe a nyírógépet, közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra, így
megakadályozva annak elfordulását.
A másik kezével óvatosan húzza le a borotvatoldatot a készülékről.
HR/
SRB
75
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN75080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN75 05.11.2008 12:21:56 Uhr05.11.2008 12:21:56 Uhr
MAGYAR
A BOROTVA FEDŐLEMEZÉNEK ELTÁVOLÍTÁSA (G Ábra)
Nyomja be a szita két oldalán található gombokat. A másik kezével emelje fel a borotva
fedőlemezét. Tisztítsa meg, majd tegye vissza az alkatrészt.
A VÁGÓEGYSÉG VISSZAHELYEZÉSE
Fogja a nyírógépet az egyik kezébe. A másik kezével illessze a vágóegység alsó részét a
készülékbe, majd nyomja le, míg szilárdan nem rögzül.
A VÁGÓEGYSÉG FÉSŰJÉNEK ÉS A BOROTVATOLDATNAK A
FELHELYEZÉSE (H Ábra)
Fogja az egyik kezébe a nyírógépet, közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra, így
megakadályozva annak elfordulását. Állítsa a hosszállító gombot az 1-es pozícióba.
Csúsztassa a fésűt/borotvafejet a hornyokba, amíg az alkatrész be nem pattan a helyére.
MEGJEGYZÉS: A fésű és a borotvatoldat csak egyféleképpen csatlakoztatható a
nyírógéphez. Ha a csatlakozás nem megy könnyedén, fordítsa meg az alkatrészt, és próbálja
újra.
A SZITÁK ÉS KÉSEK CSERÉJE
A gép folyamatos tökéletes működése érdekében a szita és a kés rendszeres cseréje javasolt.
A szita és a kés elhasználódására utaló jelek:
1. Irritáció: A sziták elhasználódásával a készülék használata bőrirritációt okozhat.
2. A borotva húzza a szőrt: A kések kopásával a borotválkozás nem lesz alapos, a gép
húzhatja a szőrt.
3. Teljes kopás: A kések teljesen elkoptatták a szitákat.
A cseréhez szükséges kések és sziták megvásárolhatók. Modell: SP02.
A NYÍRÓGÉP KARBANTARTÁSA
Ápolja a készüléket, hogy sokáig örömét lelje használatában. Javasoljuk, hogy minden hasz-
nálat után tisztítsa meg a készüléket. Legegyszerűbben és leghigiénikusabban úgy tisztíthatja
meg nyírógépét, ha a használat után leöblíti a fejet meleg vízzel. Használat után mindig
kapcsolja ki a készüléket.
MINDEN HASZNÁLAT UTÁN
Kapcsolja ki a nyírógépet.
Távolítsa el az állítható fésűt és a vágóegységet vagy a borotvatoldatot.
Az alkatrészekben maradt szőrszálak eltávolításához finoman kocogtassa a levett részeket
egy sík felülethez, majd egy kefe segítségével, vagy meleg vízben leöblítve végezze el a
tisztítást (I Ábra).
76
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN76080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN76 05.11.2008 12:21:56 Uhr05.11.2008 12:21:56 Uhr
MAGYAR
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Csak az állítható fésűt és a vágóegységet vegye le a nyírógép tisztításakor.
A tisztításhoz a készülékhez tartozó, vagy ahhoz hasonlóan puha kefét használjon.
Csak a nyírógéphez tartozó kis sűrűségű kenőolajat vagy műszerolajat használjon a kések
kenéséhez.
Ne használjon agresszív vagy korrozív tisztítószert az alkatrészek vagy a kések
tisztításához.
Ne nyomja meg, vagy érintse kemény tárgyakkal a késeket.
Ne szerelje szét a vágóegységet.
Ne mártsa vízbe a nyírógépet, mert ez a készülék meghibásodását okozhatja.
TÁROLÁS
Tárolja a készüléket és a vezetéket száraz, 60 °C (140 °F) alatti hőmérsékletű helyen.
Ne tekerje a töltő adapter vezetékét a készülék köré.
FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK
VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉ-
RÜLÉSEK, VALAMINT A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:
Ne hagyja őrizetlenül a hálózatra kapcsolt készüléket.
Tartsa a csatlakozódugót és a vezetéket hőforrásoktól távol.
Gondoskodjon arról, hogy a csatlakozódugó és a vezeték ne legyen nedves.
Vizes kézzel soha ne dugja be/húzza ki a csatlakozódugót.
Sérült vezetékkel ne használja a készüléket. Új vezetéket a gyártó nemzetközi
szervizközpontján keresztül szerezhet be. A központ címe a kiadvány hátoldalán található.
HUN
HUN
A borotvát 15 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten használja és tárolja.
A tisztítás vagy a folyó víz alatt történő használat előtt mindig csatlakoztassa le a villamos
PL
hálózatról.
A borotvához csak a borotvával együtt szállított kiegészítőket használja.
RUTRROGRSLAE
Ezt a készüléket vezeték nélküli használatra tervezték. Ne használja a villamos hálózathoz
csatlakoztatva a nyírógépet.
Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési
vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel
nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel járhat. A biztonságukért
felelős személyeknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk, vagy felügyelniük kell a
készülék használatát.
HR/
SRB
77
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN77080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN77 05.11.2008 12:21:56 Uhr05.11.2008 12:21:56 Uhr
MAGYAR
VÉDJE KÖRNYEZETÉT
A készülék nikkel-fém-hidrid (NiMH) akkumulátort tartalmaz. Az elhasználódott nyírógépet
ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja, hanem juttassa el szervizközpontunkba vagy egyéb
megfelelő gyűjtőhelyre.
FIGYELEM: Ne dobja tűzbe és ne próbálja felnyitni az elhasznált akkumulátorokat, mert
felrobbanhatnak, vagy mérgező gázok képződhetnek.
Az újrahasznosításról további információt a www.remington-europe.com oldalon talál.
SZERVIZ ÉS JÓTÁLLÁS
A készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult.
A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától
kezdődő garanciaidőn belül felelősséget vállalunk. Amennyiben termékünk a garanciális idő
alatt hibásodna meg, a vásárlást igazoló dokumentumok ellenében cégünk saját költségén
gondoskodik a hiba kijavításáról, vagy a termék cseréjéről.
Garanciaigény esetén fáradjon vissza a vásárlási időpontot bizonyító dokumentummal (jótállá-
si jegy) együtt a vásárlás helyére.
További információért, tanácsért szíveskedjen felhívni a (06-1) 431-3600 telefonszámot.
A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális
rendelkezések mellett érvényesek.
A garancia minden olyan országban érvényes, ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül
került értékesítésre. A garancia nem terjed ki a készülék kopó alkatrészeire. A balesetből,
helytelen illetve nem megfelelő használatból, a termék átalakításából és a műszaki és/vagy
biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia nem terjed ki. A garancia
érvényét veszti, ha a készülék szétszerelését, vagy javítását nem a gyártó által feljogosított
személy végzi.
JÓTÁLLÁSI JEGY
Forgalmazó neve, címe:
Importőr: Varta Hungária Kft, 1191,
Budapest, Ady Endre út 42-44.
(ez nem szerviz központ, probléma esetén
Típus:
előzetesen egyeztessen ügyfélszolgálatunkkal)
Gyártmány: REMINGTON
®
.
Jótállási idő: év
3
Vásárlás időpontja:
Eladó szerv által kitöltendő!
78
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN78080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd HUN78 05.11.2008 12:21:57 Uhr05.11.2008 12:21:57 Uhr