Remington BHT2000: ESPAÑA
ESPAÑA: Remington BHT2000
ESPAÑA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
Gracias por elegir Remington. Nuestros productos están diseñados para satis-
facer las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington. Por favor lea
atentamente las instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro para futura
consulta.
E
ADVERTENCIA
Utilice este producto sólo para el uso previsto según lo descrito en este
manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington
®
.
No utilice este producto si no está funcionando correctamente, si se ha caído al
suelo o al agua o si ha sido dañado.
DESCRIPCIÓN
1. Rueda selectora de 5 posiciones
2. Indicador de posición de longitud
3. Accesorio guía de corte ajustable
4. Accesorio de afeitado de doble hoja
HUN
5. Unidad de corte
PL
6. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
7. Indicador de carga
RUTRROGRSLAE
8. Adaptador de carga
HR/
SRB
25
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E25080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E25 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr
ESPAÑA
CÓMO EMPEZAR
Tenga paciencia cuando utilice su cortadora corporal por primera vez. Igual que con cual-
quier aparato nuevo, necesitará un tiempo para familiarizarse con este producto. Tómese el
tiempo necesario para conocer su nueva cortadora/afeitadora corporal ; estamos seguros de
que quedará totalmente satisfecho y lo disfrutará durante muchos años.
PROCESO DE CARGA DEL CORTADOR CORPORAL
Antes de utilizar el aparato por primera vez, cárguela durante 14-16 horas.
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red eléctrica. El indicador de carga
se encenderá.
Utilice el aparato hasta que se encienda la luz roja, indicando que la batería se haya
descargado lo suficiente.
Su cortador corporal no puede sobrecargarse. Sin embargo, si no piensa utilizarla durante un
período de tiempo prolongado (2-3 meses), desenchúfela de la red eléctrica y guárdela.
Cárguela completamente antes de volver a utilizarla.
Cada seis meses debe dejar que las baterías se agoten completamente y luego recargarlas
durante 14-16 horas para conservar su vida útil.
INDICACIONES DE USO
AJUSTE DE LA LONGITUD DE CORTE (Diagrama A)
Girando la rueda a la posición deseada, puede ajustar la guía de corte de la máquina a 5
longitudes de corte diferentes. Gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj para reducir
la longitud, y en el sentido contrario para aumentarla. La rueda hará clic cada vez que alcance
una nueva posición, y aparecerá el número correspondiente en el indicador de posición de
longitud.
Posición Longitud
13 mm
25 mm
37 mm
48 mm
512 mm
26
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E26080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E26 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr
ESPAÑA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
NOTA: para poder utilizar el selector de longitud de corte la guía de corte deberá estar
colocada en el aparato.
CORTE (Diagrama B)
Mueva la rueda para ajustar la guía de corte a la posición de longitud deseada. La posición
aparecerá en el indicador de posición de longitud. Si está utilizando el aparato por primera
vez, le recomendamos que comience con la máxima longitud de corte (5).
E
Encienda el aparato.
Coloque la parte superior plana de la guía de corte contra la piel.
Deslice lentamente la cortadora corporal sobre la piel en la dirección de crecimiento
del vello.
Si durante el corte se acumula mucho pelo en la guía, apague el aparato y extraiga la guía
de corte regulable. Limpie el aparato con un cepillo y enjuague la guía con agua.
Para un corte más al ras y preciso, extraiga la guía de corte regulable y corte el pelo
utilizando el borde exterior.
Cuando haya terminado, apague el aparato, límpielo y guárdelo en su bolsa.
PERFILADO Y DEFINICIÓN (Diagrama C)
Extraiga la guía de corte del aparato
Sujete la cortadora en ángulo recto contra la piel y presione suavemente hacia abajo.
Perfile la zona y defina la forma deseada.
USO DE LA AFEITADORA (Diagrama D)
Apoye el cabezal de afeitado contra su piel.
Estire la piel con la mano libre para que el pelo se levante.
Durante el afeitado el cabezal sólo se debe presionar ligeramente.
Aféitese a contrapelo.
HUN
La tecnología de afeitado Microscreen, con orificios circulares en la hoja, fue desarrollada
para conseguir un corte más preciso y al ras.
PL
SUSTITUCIÓN DE ACCESORIOS
RUTRROGRSLAE
Antes de sustituir los accesorios de corte y afeitado, asegúrese siempre de que el aparato
esté apagado.
EXTRACCIÓN DE LA GUÍA Y DE LA UNIDAD DE CORTE
Sujete la máquina con una mano, presionando firmemente con el dedo pulgar sobre la
rueda para evitar que ésta gire.
Con la otra mano, retire la guía de corte de la cortadora corporal tirando suavemente.
Retire la unidad de corte tirando firmemente de la cuchilla hacia arriba con su dedo pulgar
(Diagrama E & F).
EXTRACCIÓN DEL ACCESORIO DE AFEITADO
Sujete la máquina con una mano, presionando firmemente con el dedo pulgar sobre la
HR/
SRB
rueda para evitar que ésta gire.
Con la otra mano, retire el accesorio de afeitado tirando suavemente.
27
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E27080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E27 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr
ESPAÑA
EXTRACCIÓN DE LA TAPA DEL ACCESORIO DE AFEITADO (Diagrama G)
Presione suavemente los botones de ambos lados de la lámina de afeitado. Con la otra
mano retire la tapa. Límpiela y colóquela de nuevo.
COLOCACIÓN DE LA UNIDAD DE CORTE
Sujete el producto con una mano. Con la otra mano, introduzca la parte inferior de la
unidad de corte en el aparato y presione hacia abajo hasta que quede firmemente acoplada.
COLOCACIÓN DE LA GUÍA DE CORTE Y DEL ACCESORIO DE AFEITADO
(Diagrama H)
Sujete la máquina con una mano, presionando firmemente con el dedo pulgar sobre la
rueda para evitar que ésta gire. Asegúrese de que el indicador de posición de longitud
esté en 1.
Deslice la guía de corte/afeitadora en las ranuras hacia abajo hasta que encaje
haciendo “clic”.
NOTA: La guía de corte y la afeitadora encajan sólo de una forma. Si no consigue
colocarlas, déles la vuelta e inténtelo de nuevo.
SUSTITUCIÓN DE LAS HOJAS DE AFEITAR Y CUCHILLAS
Para asegurar el correcto funcionamiento de su afeitadora, recomendamos cambiar la hoja y
la cuchilla de forma periódica.
¿Cuándo hay que cambiar las hojas o láminas y las cuchillas?
1. Irritación: cuando se desgastan las hojas, usted probablemente sentirá irritación en la piel.
2. Tirones: Al desgastarse las cuchillas, el afeitado no será tan perfecto y puede sentir que
la máquina tironea al cortar.
3. Desgaste visible: Con um simple vistazo a la lámina de afeitar notará que las cuchillas se
han desgastado.
Recambios de cuchillas y hojas de afeitar disponibles. Modelo: SP02
CUIDADO DE LA CORTADORA CORPORAL
Cuide su aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiar el aparato
después de cada uso. La manera más higiénica y sencilla de limpiar su cortadora/afeitadora
corporal es enjuagando el cabezal del aparato con agua tibia después de su uso. Cuando no
esté utilizando el aparato, manténgalo siempre apagado.
DESPUÉS DE CADA USO
Apague el aparato.
Extraiga la guía de corte regulable y la unidad de cuchillas o el accesorio de afeitado.
Golpee el cabezal suavemente sobre una superficie plana para eliminar las partículas de
pelo, límpielo con un cepillo para eliminar los restos o enjuáguelo con agua tibia
(Diagrama I).
28
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E28080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E28 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr
ESPAÑA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA
Antes de limpiar la cortadora corporal, debe extraer sólo la guía de corte regulable y
la unidad de corte.
Para la limpieza utilice únicamente un cepillo suave como el que se suministra con el
producto.
Para las cuchillas utilice únicamente el aceite ligero que se suministra o aceite para
máquinas de coser.
E
No utilice productos agresivos o corrosivos para limpiar el aparato o las cuchillas.
No presione ni coloque objetos pesados sobre las cuchillas.
No desarme la unidad de cuchillas.
No la sumerja en el agua, ya que se dañará.
ALMACENAMIENTO
Siempre debe guardar este aparato y el cable en un área libre de humedad. No lo guarde a
una temperatura superior a 60°C.
No enrolle el cable del adaptador de carga alrededor del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCAR-
GAS ELÉCTRICAS, INCENDIO O LESIONES:
Nunca deje el aparato enchufado cuando usted no esté presente.
Mantenga el enchufe y el cable alejados de superficies calientes.
Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen.
HUN
No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas.
No utilice este producto si el cable está dañado. Puede pedir un cable nuevo en cualquiera
PL
nuestros centros de servicio de todo el mundo que se indican en el dorso de este folleto.
Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 15°C y 35°C.
RUTRROGRSLAE
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o lavarlo con agua corriente.
Utilice únicamente los accesorios suministrados con el aparato.
Este producto sólo se utiliza sin enchufe. No utilice la cortadora/afeitadora corporal
mientras esté enchufada a la red eléctrica.
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso
si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la
experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y
bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.
HR/
SRB
29
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E29080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E29 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr
ESPAÑA
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este producto contiene una pila de Ni-MH. No tire el aparato al cubo de la basura cuando
haya concluido su vida útil. Puede entregarla en nuestros centros de servicio o a tirarla en
puntos de recogida apropiados.
ADVERTENCIA: No queme ni destruya las pilas porque pueden explotar o liberar
sustancias tóxicas.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington-europe.com
SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de
3
años a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación.
Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a
reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo
sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica
una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al Centro de Servicio
Remington
®
de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre productos consumibles como cabezales de afeitado / láminas y
cuchillas.
La garantía tampoco cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso
incorrecto, modifi cación o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o
de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por
una personano autorizada por nosotros.
30
080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E30080706_REM_IFU_BHT2000_22L.indd E30 05.11.2008 12:21:51 Uhr05.11.2008 12:21:51 Uhr