Fagor BC-275: 10. KONSERWACJA I MYCIE 11. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
10. KONSERWACJA I MYCIE 11. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH": Fagor BC-275

24
Mo
ż
esz ponownie u
ż
y
ć
przycisku
aby ustawi
ć
odczyt na zero
za ka
ż
dym razem kiedy usuwa
ć
b
ę
dziesz sk
ł
adnik:
UWAGA:
je
ż
eli przy pierwszym
w
łą
czeniu wagi na wy
ś
wietlaczu nie
pojawi si
ę
warto
ść
zerowa mo
ż
esz
równie
ż
nacisn
ąć
przycisk
1.
Waga jest urz
ą
dzeniem o wysokiej
precyzji. Staraj si
ę
jej nie uszkodzi
ć
i
nie obci
ąż
aj wagi przez d
ł
u
ż
szy okres
czasu.
2.
Nie naciskaj na przycisk zbyt mocno i
nie u
ż
ywaj w tym celu ostrych narz
ę
dzi
takich jak ko
ń
cówka d
ł
ugopisu.
3.
Je
ż
eli po w
łą
czeniu wagi przyciskiem
na wy
ś
wietlaczu nie pojawiaj
ą
si
ę
ż
adne
ikony sprawd
ź
czy
zainstalowa
ł
e
ś
prawid
ł
owo bateri
ę
.
Je
ż
eli bateria jest zainstalowana mo
ż
e
ona by
ć
po prostu wy
ł
adowana i nale
ż
y
j
ą
wymieni
ć
4.
Do mycia wagi nie u
ż
ywaj
rozpuszczalników chemicznych lub
ś
ciernych. Do mycia zewn
ę
trznej
powierzchni wagi zalecamy u
ż
ywa
ć
suchej i delikatnej
ś
ciereczki. NIE
ZANURZAJ WAGI W WODZIE.
5.
Nie ustawiaj wagi w pobli
ż
u urz
ą
dze
ń
emituj
ą
cych ciep
ł
o takich jak piekarniki
aby zapobiec uszkodzeniu przycisków a
tym samym wagi.
6.
Nie u
ż
ywaj wagi w pobli
ż
u stref
interferencji elektromagnetycznych
(EMI) czyli telefonów komórkowych aby
zapobiec ich negatywnemu dzia
ł
aniu na
dok
ł
adno
ść
odmierzania.
7.
Je
ż
eli przez d
ł
u
ż
szy czas waga nie
b
ę
dzie u
ż
ywana wyci
ą
gnij z komory
bateri
ę
.
8.
Waga przeznaczona jest wy
łą
cznie do
u
ż
ytku domowego.
9.
Wag
ę
nale
ż
y u
ż
ywa
ć
zawsze na
poziomej i twardej powierzchni. Nie
u
ż
ywa
ć
na wyk
ł
adzinach i dywanach.
10.
Nie wk
ł
ada
ć
ż
adnych przedmiotów w
otwory wagi.
11.
Nie próbowa
ć
otwiera
ć
wagi, aby j
ą
10. KONSERWACJA I MYCIE 11. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
Na koniec okresu
u
ż
yteczno
ś
ci produktu
nie nale
ż
y wyrzuca
ć
do odpadów miejskich.
Mo
ż
na go dostarczy
ć
do
odpowiednich o
ś
rodków
segreguj
ą
cych odpady
przygotowanych przez w
ł
adze miejskie lub
do jednostek
zapewniaj
ą
cych takie us
ł
ugi. Osobne
usuwanie sprz
ę
tu AGD pozwala unikn
ąć
negatywnych skutków dla
ś
rodowiska
naturalnego i zdrowia z powodu jego
nieodpowiedniego usuwania i umo
ż
liwia
odzyskiwanie materia
ł
ów, z których jest
z
ł
o
ż
ony, w celu uzyskania znacz
ą
cej
oszcz
ę
dno
ś
ci energii i zasobów.
Aby podkre
ś
li
ć
konieczno
ść
wspó
ł
pracy
z o
ś
rodkami segreguj
ą
cymi odpady,
na produkcie znajduje si
ę
informacja
przypominaj
ą
ca, i
ż
nie nale
ż
y wyrzuca
ć
urz
ą
dzenia do zwyk
ł
ych kontenerów na
odpady.
Wi
ę
cej informacji mo
ż
na zasi
ę
gn
ąć
kontaktuj
ą
c si
ę
z lokalnymi w
ł
adzami lub
ze sprzedawc
ą
sklepu, w którym zosta
ł
o
zakupione urz
ą
dzenie.
naprawi
ć
. Powoduje to utrat
ę
wa
ż
no
ś
ci
gwarancji.
Оглавление
- 8. INDICACIÓN DE PILA BAJA 9. UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TARA (3) 7. ADVERTENCIA: NO SOBRECARGAR
- 11. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 2. DEFINIÇÃO DO PRODUTO (FIG. 1)
- 8. INDICAÇÃO DE PILHA FRACA
- 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 11. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 2. PRODUCT DEFINITION (FIG. 1)
- 7. WARNING: DO NOT OVERLOAD THE SCALES
- 11. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 2. DEFINITION DU PRODUIT (FIG. 1)
- 9. UTILISATION DE LA TOUCHE TARE (3) 8. INDICATEUR DE CHANGEMENT DE PILE
- 10. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 11. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 2. A TERMÉK LEÍRÁSA (1. ÁBRA)
- 8. GYENGE ELEM JELZÉS
- 13. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 2. POPIS VÝROBKU (OBR. 1)
- 8. UKAZOVATEL SLABÉ BATERIE
- 10. ÚDRŽBA A Č IŠT Ě NÍ
- 2. OPIS VÝROBKU (OBR. 1)
- 8. UKAZOVATE Ľ SLABEJ BATÉRIE
- 11. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 2. OPIS URZ Ą DZENIA (RYS. 1)
- 8. WY Ł ADOWANA BATERIA
- 10. KONSERWACJA I MYCIE 11. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ( РИС . 1)
- 7. ВНИМАНИЕ : НЕ ПЕРЕГРУЖАЙТЕ ВЕСЫ
- 11. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 2. 产品概述 (FIG. 1)2. 产品概述 (FIG. 1)
- 8. 低电量指示8. 低电量指示 7. 警告:请勿超重称量!7. 警告:请勿超重称量!
- 11. 正确处理电子产品11. 正确处理电子产品
- 2. BESCHREIBUNG DES PRODUKTES (ABB. 1)
- 7. WARNHINWEIS: NICHT ÜBERLASTEN
- 11. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 2. PRODUKTUAREN DEFINIZIOA (1. irudia)
- 8. PILA BAXUA ADIERAZTEKO
- 10. MANTENTZEA, GARBITZEA ETA ERABILERA EGOKIA 11. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA