Sony KP-61PS1K – page 7
Manual for Sony KP-61PS1K
Table of contents
125
HU
További információ készülékek csatlakoztatásához
Video csatlakoztatása
Ajánlatos a videot a projekciós TV hátlapján lévő
B
vagy
C
eurocsatlakozóhoz csatlakoztatni. Ha nem rendelkezik
eurocsatlakozóval, ajánlatos a videojelet a “0” programra hangolni, ehhez lásd a használati útmutató “A TV kézi hangolása” c.
fejezetét. Ezenkívül lásd a video használati utasítását a videojel tesztcsatornájának beállításához. Amennyiben videoja elfogadja
a Smartlinket, lásd a használati utasítás “Smartlink” c. fejezetét.
Külső audio készülék csatlakoztatása
1
A projekciós TV hangja a Hi-Fi készüléken keresztül hallatszódjon:
Ha erősíteni kívánja a projekciós TV audio kimenetét, csatlakoztassa a Hi-Fi készüléket a projekciós TV hátlapján lévő
E
aljzatokba.
A
E
aljzatokba csatlakoztatott készülék hangerejét a fülhallgató hangerejének szabályozásával lehet változtatni.
Ehhez lásd a használati útmutató “A hang beállítása” c. fejezetét
2
A projekciós TV hangja a Dolby Prologic készüléken keresztül hallatszódjon:
Ha a Dolby Prologic dekóder- erősítő készüléke hangját a projekciós TV hangszóróin keresztül kívánja hallgatni,
csatlakoztassa a készüléket a projekciós TV hátlapján lévő
D
aljzatokba. Csatlakoztassa az erősítő központi kimenetét az
említett aljzatokhoz, hogy ez központi hangszóróként működjön. Ehhez lásd a használati útmutató “A “Jellemzők” menü
használata” c. fejezetét és válassza ki “Center be”-t a “Hangszóró” opcióban.
Ne feledje, hogy ezen csatlakozó maximális feszültsége 30 W. Győződjön meg arról, hogy ezt a határt nem lépi túl.
Mono készülékek csatlakoztatása
Az audio csatlakozóját csatlakoztassa a projekciós TV előlapján lévő L/G/S/I csatlakozóba, majd válassza ki a
4
bemenő jelet
az alábbi útmutatásokat követve.
A bemenő jel kiválasztása és megtekintése
A csatlakoztatott készülék bemenő jelének képernyőn való megjelenítéséhez válassza ki annak a csatlakozónak a jelképét,
melyhez a készüléket csatlakoztatta. Pl. ha a
Y
1/
1
jelképű csatlakozóhoz csatlakoztatta a készüléket, nyomja meg
többször a távvezérlő
1 gombját, amíg a jelkép megjelenik a képernyőn.
Választható csatlakozások
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Választható csatlakozások
Választható készülékek használata
1
Csatlakoztassa a választható készüléket a projekciós TV megfelelő csatlakozójához, ahogyan az az
előző oldalon le van írva.
2
Nyomja meg többször a távvezérlő
gombját, amíg a megfelelő jelkép megjelenik a képernyőn.
Jelkép
Bemenő jel
1
1
1
1
•
A
eurocsatlakozón keresztüli audio/ video bemenő jel vagy
A
eurocsatlakozón
keresztüli
*RGB
2
2
2
2
•
B
eurocsatlakozón keresztüli audio/ video bemenő jel vagy
B
eurocsatlakozón
keresztüli *S video
.
3
3
3
3
•
C
e
urocsatlakozón keresztüli bemenő jel vagy
C
eurocsatlakozón keresztüli
*Video S
4
4
4
4
•
F
4 pólusú csatlakozón keresztüli * S video bemenő jel vagy
G
RCA csatlakozón
keresztüli *videobemenet és
H
RCA csatlakozón keresztüli audiojel
.
*(
a jel automatikus érzékelése a csatlakoztatott készülék szerint)
3
Kapcsolja be a csatlakoztatott készüléket.
4
A televízió normális képéhez való visszatéréshez nyomja meg a távvezérlő
gombját.
126
Választható csatlakozások
Választható információ
Smartlink a projekciós TV és egy videomagnó közötti közvetlen összeköttetés.
A Smartlink használatához szüksége van:
•
Egy Smartlinkkel, NexTView-vel, Easy Linkkel vagy Megalogic-kal rendelkező videomagnóra.
Megalogic a Grundig Corporation bejegyzett kereskedelmi márkaneve.
Easy Link a Philips Corporation kereskedelmi márkaneve.
•
Egy 21 pólusú komplett eurocsatlakozóra, a videomagnó csatlakoztatásához a projekciós TV
hátlapján
lévő
:
2/
q
2
(SMARTLINK) eurocsatlakozóhoz.
A Smartlink főbb jellemzői:
•
Hangolási információ (pl. programlista) átvitelét teszi lehetővé a televíziókészülékről a
videomagnóra.
•
A televízióról történő közvetlen rögzítés: mialatt a televíziót nézi, csak a videomagnó egy
gombját kell megnyomnia a műsor rögzítéséhez.
•
Automatikus bekapcsolás: mialatt a projekciós TV készenléti üzemmódban (standby) van,
nyomja meg a videomagnó “Play
z
” gombját és a projekciós TV automatikusan bekapcsol.
Ha a videomagnóhoz dekóder van csatlakoztatva, válassza a “További programok
tárolása”-t
a
“Kézi hangolás” menüben, majd válassza
DEKÓDER
-t az
AV2
pozícióban a kódolt csatornához. További információért lásd a használati útmutató
“A “További programok tárolása” funkció használata” c. fejezetét.
Ha további információra van szüksége a Smartlinkkel kapcsolatosan, nézze meg
videomagnója használati útmutatóját.
Smartlink
Dekóder
Videomagnó
A távvezérlő fedele alatt található gombokkal egyéb Sony készülékek is irányíthatók.
1
Nyissa ki a távvezérlő fedelét.
2
Állítsa be a VTR 1234 DVD váltót az irányítani kívánt készüléknek megfelelően:
VTR1
Beta videomagnó
VTR2
8 mm-es videomagnó
VTR3
VHS videomagnó
VTR4
Digitális videomagnó (CDR-VX 1000/9000 E, VHR-1000)
DVD
Digitális videolemez játszó
3
Használja a távvezérlő fedél alatti gombjait a készülék irányítására.
•
Ha készüléke rendelkezik COMMAND MODE váltóval, állítsa azt a projekciós TV
távvezérlőjének VTR 1234 DVD váltójáéval megegyező helyzetbe.
•
Ha készülék nem rendelkezik valamelyik funkcióval, a távvezérlő annak megfelelő gombja
nem
működik.
Egyéb Sony készülékek távvezérlői
VIDEO
TV
VTR 1 2 3 4 DVD
C H
C H
VTR 1 2 3 4 DVD
A projekciós TV
hátlapja
127
HU
Kiegészítő információ
Kiegészítő információ
Ahhoz, hogy optimális képminőséget kapjon, igyekezzen a projekciós TV-t úgy elhelyezni, hogy a képernyőt a továbbiakban
bemutatott szögekből lássa.
Optimális látószög
Vízszintes látószög
(a felhasználónak ajánlott helyzet)
Függőleges látószög
(a felhasználónak
ajánlott helyzet)
20º
20º
60º
60º
KP-61PS1K:
minimális távolság
2.7 m.
KP-48PS1K:
minimális távolság
2.2 m.
KP-53PS1K:
minimális távolság
2.4 m.
KP-61PS1K:
minimális távolság
2.7 m.
KP-53PS1K:
minimális távolság
2.4 m.
KP-48PS1K:
minimális távolság
2.2 m.
128
Kiegészítő információ
Kiegészítő információ
Műszaki jellemzők
Sugárzási szabvány
B/G/H, D/K, I, L
Szín szabvány
PAL, SECAM
NTSC, 3.58, 4.43
(csak videobemenet)
Fogható csatornák
VHF:
E2-E12
UHF:
E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K:
R1-R12, R21-R69
I:
UHF B21-B69
L:
F2-F10, B-Q, F21-F69
Képcső
KP-61PS1K:
61 hüvelyk (kb. 155 cm átmérő)
KP-53PS1K:
53 hüvelyk (kb. 135 cm átmérő)
KP-48PS1K:
48 hüvelyk (kb. 122 cm átmérő)
Hátsó aljzatok
•
Középső hangszóró bemeneti aljzatok (2 db
aljzat)
•
Audio kimenetek (bal, jobb) – RCA csatlakozók
•
:
1/
21 pólusú eurocsatlakozó (CENELEC szabvány)
beleértve audio/ video bemenet, RGB bemenet,
TV audio/ video kimenet
•
:
2/
q
2
21 pólusú eurocsatlakozó (CENELEC szabvány)
(SMARTLINK)
beleértve audio/ video bemenet, S video
bemenet, választható audio/ video kimenet
•
:
3/
q
3
21 pólusú eurocsatlakozó (CENELEC szabvány)
beleértve audio/ video bemenet, S video
bemenet, audio/ video kimenet (képernyő
kimenet)
Elülső aljzatok
AV4 bemenetek:
q
S video bemenet - 4 pólusú DIN
…
video bemenet – RCA csatlakozó
audio bemenetek – RCA csatlakozók
fülhallgató csatlakozó – sztereo minialjzat
C
Hangfrekvenciás kimenőteljesítmény
2 x 30 W (zenei teljesítmény)
2 x 15 W (RMS)
Középső hangszóró bemenet
30 W (RMS) (ha középső hangszóróként használják)
Teljesítményfelvétel
225 W
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban (standby)
< 0,7 W
Méretek (szélesség x magasság x mélység)
KP-61PS1K: kb. 1372 x 1547 x 662 mm
KP-53PS1K: kb. 1218 x 1423 x 623 mm
KP-48PS1K: kb. 1106 x 1340 x 562 mm
Tömeg
KP-61PS1K: kb. 90 kg
KP-53PS1K: kb. 76 kg
KP-48PS1K: kb. 69 kg
Mellékelt tartozékok
1 db távvezérlő RM-892 modell
2 db IEC szabvány szerinti elem
Egyéb jellemzők
100 Hz-es kép
Digitális fésűs szűrő (nagy felbontású)
Teletext, Fastext, TOPtext
NexTView
NICAM
Automatikus kikapcsolás
Smartlink
Digitális zajérzékelés
Grafikus ekvalizer
Személybeazonosítás
A design és a műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Környezetbarát papír – Klórmentes
MINŐSÉGTANÚSÍTÁS
A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KP-61PS1K, KP-53PS1K,
KP-48PS1K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek.
Érintésvédelmi osztály: II.
129
HU
Probléma
Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs
hang.
Gyenge a kép vagy nincs kép (a
képernyő sötét), de jó a hang.
RGB videoberendezés nézésekor
gyenge a képminőség.
Jó képminőség, de nincs hang.
A színes műsorok nem láthatók
színesben.
Programváltáskor vagy a teletext
kiválasztásakor a kép eltorzul.
Csíkos a kép.
Zajos kép.
A távvezérlő nem működik.
A készenléti üzemmód (standby) jelzője
villog.
Kiegészítő információ
Kiegészítő információ
Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő.
Problémamegoldás
Megoldás
•
Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz.
•
Nyomja meg a
gombot az előlapon.
•
Ha a
jelző világít, nyomja meg a távvezérlő
gombját.
•
Ellenőrizze az antennacsatlakozást.
•
Kapcsolja ki 3-4 másodpercre a készüléket, majd ismét kapcsolja be az
előlapján
lévő
gombbal.
•
A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, majd állítsa be újra a
“Kontraszt”-ot, “Színárnyalat”-ot és “Fényerő”-t.
•
Nyomja meg többször a távvezérlő
gombját, amíg a
1
jelkép
megjelenik a képernyőn.
•
Nyomja meg a távvezérlő
+/-
gombját.
•
Győződjön meg arról, hogy a menürendszer “Jellemzők” menüjében a
“Fő”-ben a “Hangszóró” ki legyen választva.
•
A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, majd állítsa be újra a
színt.
•
Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú eurocsatlakozóhoz
csatlakoztatott
készüléket.
•
Állítsa be az ATT finomítót. Ehhez lásd “A “További programok tárolása”
funkció használata” c. fejezetet.
•
A menürendszerben állítsa be a csatornák finomhangolását (AFT) a jobb
képvétel érdekében. Ehhez lásd “A “További programok tárolása” funkció
használata” c. fejezetet.
•
Cserélje ki az elemeket.
•
Forduljon a legközelebbi Sony márkaszervízhez.
•
Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon szakemberhez.
•
SOHA ne nyissa ki a készüléket.
131
RU
Введениe
Мы благодарим Вас за Ваш выбор проекциoннoгo тeлeвизора 100 Гц Сони.
Перед началом использования проекциoннoгo тeлeвизора, внимательно ознакомьтесь с даннoй инcтрyкциeй и
сохраните еe для будущих консультаций.
•
Символы, использованные в данном сборнике:
•
Потенциальная опасность.
•
Важная информация.
•
Информация о функциях.
•
1,2..
Последовательность инструкций для слежения.
•
Затененные кнопки дистанционного управления
показывают кнопки, подлежащие нажатию для
выполнения различных инструкций.
•
Информация о результатах выполнения инструкций.
Информация по технике безопасности
В работе всех телевизоров используется высокое напряжение. Для предотвращения пожара или поражения электрическим током
соблюдайте приведенные ниже правила техники безопасности, которые указаны в прилагаемой синей брошюре на трех страницах.
•
В том случае, если Ваш проекциoнный тeлeвизор попадает из холодного помещения в теплое, или если в помещении происходит
резкое изменение температуры, изображение может стать расплывчатым или на некоторых участках качество цвета может
быть ухудшено. Это связано с тем, что произошла конденсация влажности на зеркалах или линзах внутри аппарата. Перед
началом пользования проекциoнным тeлeвизорм подождите, пока не испарится влага.
•
Для получения четкого изображения не подвергайте экран воздействию прямого освещения. По мере возможности,
используйте освещение с потолка.
•
Замораживание изображения в течение длительных периодов времени, например, при видеоиграх или при подключении
персонального компьютера, а также если Вы смотрите программы в формате 16:9, может повредить кинескопу. Во избежание
этого поддерживайте низкий уровень контраста изображения.
•
Протирайте экран мягкой влажной тканью. Не пользуйтесь абразивными очистительными средствами. В качестве меры
предосторожности отключайте аппарат перед его протиркой.
•
Не касайтесь экрана, чтобы не поцарапать его.
Оглавление
Введение
................................................................................................................................................................................................ 131
Информация по технике безопасности
.............................................................................................................................................. 131
Общее описание
Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений
............................................................................. 132
Общее описание кнопок проекциoннoгo тeлeвизора
............................................................................................................ 132
Общее описание кнопок дистанционного управления
.......................................................................................................... 133
Установка
Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
............................................................................................. 134
Подключение антенны и видео
................................................................................................................................................ 134
Первое включение в работу
Включение проекциoннoгo тeлeвизора и автоматический поиск
........................................................................................ 135
Настройка наложения цветов (Конвергенция)
....................................................................................................................... 137
Система меню
Вывод системы меню на экран
................................................................................................................................................ 137
Быстрaя спpaвка для перемещения по меню
......................................................................................................................... 138
Использование системы меню:
Настройка изображения
......................................................................................................................................................... 139
Звуковая настройка
................................................................................................................................................................ 140
Использование меню «Параметры»
...................................................................................................................................... 142
Ручная настройка программ ТВ
............................................................................................................................................. 143
Индивидуальная идентификация телевизионных станций
................................................................................................ 144
Пропуск позиций программы
.................................................................................................................................................. 145
Использование функции «Настройка (Продолжение)»
...................................................................................................... 146
Введение персонального пароля
........................................................................................................................................... 147
Демонстрация различных функций
....................................................................................................................................... 148
Настройка геометрии изображения для источника RGB
......................................................................................................... 149
Идентификация источников входа
....................................................................................................................................... 150
Мульти изображения (Мульти PIP)
........................................................................................................................................ 151
2 изображения на экране (РАР)
............................................................................................................................................ 151
Телетекст
........................................................................................................................................................................................ 152
NexTView
.......................................................................................................................................................................................... 154
Дополнительные подключения
Подключение оборудования
.................................................................................................................................................... 156
Использование дополнительного оборудования
................................................................................................................... 157
Смартлинк
.................................................................................................................................................................................. 158
Дистанционноe управлениe для другого оборудования Сони
.............................................................................................. 158
Дополнительная информация
Оптимальный угол зрения
........................................................................................................................................................ 159
Спецификации
........................................................................................................................................................................... 160
Выявление неисправностей
..................................................................................................................................................... 161
MENU
K
132
Один пульт
управления (RM-892)
(conectores lado izquierdo)
(conectores lado derecho)
Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений Общее описание кнопок проекциoннoгo тeлeвизорa
Общее описание
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Две батарейки
(типа R6)
Переключатель
включено
/
выключено
Индикатор режима
временного
отключения
(standby)
Кнопки контроля
звука
Кнопка выбора
источника входа
Разъем входа
видео S
Разъем входа
видео
Разъем входа
аудио
Кнопка
«Автоконвергенция»
Подключение
наушников
(подключения с левой стороны)
(подключения с правой стороны)
Нажмите на отметку
на передней панели
проекциoннoгo тeлeвизорa для того, чтобы
показать подключения на передней панели.
Кнопки выбора
последующей или
предыдущей
программы
(выбирают
телевизионную
станцию
)
Общее описание
e e
133
RU
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
K
VIDEO
TV
VIDEO
TV
VTR 1 2 3 4 DVD
C H
Временное выключение телевизора
Нажмите для временного отключения телевизора
(загорится индикатор режима ожидания
).
Нажмите снова для включения телевизора из
режима временного отключения (standby).
Для экономии электроэнергии рекомендуется
полностью выключать телевизор при его
неиспользовании.
Если по истечении 15 - 30 минут не появится
телевизионный сигнал и если не будет нажата
ни одна из кнопок, телевизор автоматически
перейдет в режим временного отключения
(standby).
Показать информацию на экране
Нажмите для показа всех указаний на экране.
Снова нажмите для отмены.
Выбор источника входа
Нажмите несколько раз до тех пор, пока на экране
не появится символ требуемого источника энергии.
Возврат к последнему выбранному каналу
Нажмите для возврата к последнему выбранному
каналу (предыдущий канал должен был оставаться
на экране минимально в течение 5 секунд).
Выбор формата экрана
Нажмите несколько раз для изменения формата
экрана 4:3 для обычного изображения, и 4:3 или
16:9 для имитации широкого экрана. Формат 16:9
доступен только при выборе Цифрового Режима
DRC 100 (в системе ПАЛ) в меню Настройка
Изображения.
Мульти Изображения (Мульти РIР)
Нажмите для перехода в режим Мульти РIР.
Нажмите снова для отмены.
Джойстик для выбора меню
•
Когда активировано MENU:
4
Подняться на одну стpoчкy
$
Опуститься на одну стpoчкy
¸ Z
Вернуться к меню или к предыдущему выбору
z
Перейти к меню или последующему выбору
OK
Подтвердить выбор
•
Когда MENU не включeнo:
Z
Вход напрямую в последнее выбранное меню.
OK
Показывает общий список программ
Выбор каналов
Нажать для выбора последующего или
предыдущего канала.
Активация системы меню
Нажать, чтобы увидеть меню на экране. Снова
нажать для дезактивации и возвращения к
обычному телевизионному экрану.
Общее описание
Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
Возврат к фабричной настройке
Нажмите на эту кнопку не только для
того, чтобы вернуться к фабричной
настройке изображения и звука, но и для
возвращения к параметрам первой
настройки пуска в работу.
После того, как появится на экране меню
«Язык/Страна», выполняйте все, что
указано в Главе «Включение
проекциoннoгo тeлeвизорa и
автоматическая настройка» данного
сборника инструкций.
Включение/Выключение
видеомагнитофона.
Нажмите для включения или выключения
видеомагнитофона.
Отключение звука
Нажмите для отключения звука.
Снова нажмите для включения звука.
Выбор режима ТВ
Нажмите для выключeния телетекста
или входа видеомагнитофона.
Режим РАР (2 изображения на экране)
Для получения детальной информации,
обратитесь к Главе «изображения на
экране (РАР)».
Выбор телетекста
Нажмите для включeния телетекста.
Показать электронное руководство по
программам
Нажать для включeния Электронного
Руководства по Программам (ЕРG ).
Снова нажмите для отмены.
Замораживание изображения
Нажмите для замораживания
телевизионного изображения. Нажмите
снова для возврата к обычному
изображению ТВ.
Выбор каналов
Нажмите для выбора каналов.
Для номеров программ, состоящих из
двух цифр, например, 23, нажмите
сначала -/--, а затем кнопки 2 и 3.
Если вы ошиблись при вводе первой
цифры, введите вторую цифру (от 0 до 9),
после чего повторите эту операцию
снова.
Выбор звукового режима
Нажмите несколько раз для изменения
звукового режима.
Выбор режима изображения
Нажмите несколько раз для изменения
режима изображения.
Регулировка громкости
Нажмите для регулировки громкости
телевизора.
Показать время
Нажмите для включeния или
выключeния часов (работает только
в режиме передачи телетекста)
Работа с видеомагнитофоном
Для более детального описания,
обратитесь к Главе «Дистанционное
управление другого оборудования
Сони»
Помимо функций телевизора, все цветные кнопки также
используются для операций по телетексту. Для
получения более детальной информации, обратитесь к
главе «Телетекст» данного сборника инструкций.
Общее описание
134
Установка
Убедитесь в том, что батарейки вставлены правильно в соответствии с полюсами.
Берегите окружающую среду и пользуйтесь специальными контейнерами для использованных батареек.
Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
Провода для подключения не входят в комплект поставки.
Подключение антенны и видео
или
OUT
IN
Унифицированны й разъем является
опциональным.
При его использовании это опциональное
подключение может улучшить качество
изображения и звука при работе с видео.
Если вы не пользуетесь унифицированным
разъемом, после автоматической настройки
проекциoннoгo тeлeвизорa следует вручную
подстроить канал видео сигнала. Для этого
обратитесь к главе «Ручная настройка пpoгpaмм
ТВ». Также обратитесь к инструкции пo
экcплyaтaции Вашего видео для поиска канала
сигнала видеомагнитофона.
Установка
135
RU
Первое включение в работу
При первом включении проекциoннoгo тeлeвизорa на экране появятся несколько меню, с помощью которых Вы сможете
1) выбрать язык меню 2) выбрать страну, где вы будете пользоваться аппаратом, 3) искать и автоматически запоминать
все имеющиеся каналы (телевизионные станции) и 4) изменить порядок появления на экране каналов (телевизионных
станций).
Однако, если после определенного периода времени Вам потребуется изменить язык меню, страну, повторить
автоматический поиск (например, если Вы поменяете место жительства) или снова изменить порядок каналов, Вы
можете это сделать посредством выбора соответствующего меню в
(Установке).
Включение проекциoннoгo тeлeвизорa и автоматический поиск
1
Включите штепсель проекциoннoгo тeлeвизорa в сеть питания
(220-240 в переменного тока, 50 гц). Нажмите на переключатель
включено/выключено
на передней панели проекциoннoгo
тeлeвизорa для его включения.
При нажатии на эту кнопку в первый раз на экране
автоматически появится
Language/Country
(Язык/Страна).
2
Нажмите на джойстик дистанционного управления в сторону
$
или
4
для выбора языка, после чего нажмите на кнопку
ОК
для
подтверждения выбора. Начиная с этого момента, все меню
появятся на выбранном языке.
3
Нажмите на джойстик в сторону
$
или
4
для выбора страны, где
Вы будете пользоваться проекциoнным тeлeвизорoм, после
этого нажмите на кнопку
ОК
для подтверждения выбора.
Выберите «Bыкл» вместо страны, если Вы не хотите,
чтобы каналы (телевизионные станции) сохранялись в
определенном порядке, начиная с программы номер 1.
4
Меню автоматического поиска появится на экране на
выбранном языке. Нажмите на кнопку
ОК
для выбора
Да
.
5
Новое меню автоматически появится на экране, спрашивая Вас,
убедились ли Вы в подключении антенны. Убедитесь в том, что
антенна подключена, после чего нажмите на кнопку
ОК
для
начала автоматического поиска.
Проекциoннoгo тeлeвизорa начнет поиск и
автоматическое запоминание всех имеющихся каналов
(телевизионных станций).
Этот процесс может занять несколько минут. Будьте
терпеливы и не нажимайте ни на одну из кнопок во время
процесса поиска, иначе он будет неполным.
Пpoдoлжeни
e...
Первое включение в работу
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Čeština
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Čeština
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Čeština
Rsvk/Ctpaha
Rsvk
Ctpaha
Bvdop ctpah
:
Æoftbep;f.
: OK
4
Qnhjrhfnr
Fahnr
Zewckar pecæ.
Dojlapnr
Dejƒlnr
Abctpnr
Bvkj
Bv xotnte hazatƒ
abtohactpo=ky
?
Fa
: OK
Het
:
Y
б
efntecƒ, zto
ahtehha æofcoefnheha
Fa
: OK
Het
:
1
2
3
4
5
CO2
CO3
CO4
CO7
CO8
Æonck...
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
136
Первое включение в работу
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Coptnpobka æpolpamm
Bvdop æpol.
:
Æoftb.
:
ÆPOL
KA
HASB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
Coptnpobka æpolpamm
Bvdop æosnunn
:
Æepemect.
: OK
C03
TV 5
ÆPOL
KA
HASB
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
После того, как проекциoнный тeлeвизор нашел и запомнил
все каналы (телевизионные станции), на экране
автоматически появится меню Сортировка Программ,
чтобы можно было изменить порядок появления каналов на
экране.
а)
Если Вы не хотите изменить порядок каналов, обратитесь к
пункту 7.
б)
Если Вы хотите изменить порядок каналов:
1
Нажмите на джойстик дистанционного управления в сторону
$
или
4
для выбора номера программы с каналом
(телевизионных каналов), положение которого Вы хотите
изменить, после чего нажмите в сторону
z
.
2
Нажмите на джойстик в сторону
$
или
4
для выбора нового
номера программы, где вы хотите запомнить выбранный канал
(телевизионных каналов), после чего нажмите на
ОК
.
Выбранный канал получил новый номер программы, и все
остальные каналы изменяют, соответственно, свои
номера.
3
Повторите шаги б1) и б2), если вы желаете изменить порядок
других каналов телевидения.
7
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к обычному экрану
телевизора.
Проекциoнный тeлeвизор готов к работе
.
Первое включение в работу
137
RU
Автоконвергенция красного, зеленого и синего спектра 1
Нажмите на символ
на передней панели телевизора для
того, чтобы увидеть передние подключения.
2
Нажмите на кнопку
с правой стороны передних
подключений.
Начинается выполнение функции автоконвергенции в течение
приблизительно 10 секунд. При исчезании с экрана белого
креста проекциoнный тeлeвизор готов к работе.
Примечания:
Функция автоконвергенции не работает в следующих случаях:
•
если нет входного сигнала.
•
если входной сигнал слабый.
•
если экран подвержен воздействию сильного источника
света или прямых солнечных лучей.
•
при визуализации телетекста.
•
при визуализации NexTView.
Первый пуск в работу - Система меню
В связи с магнетизмом земли, изображение может быть неясным, при смешении различных цветов вокруг
изображения. В таком случае выполняйте все приводимые ниже инструкции.
Настройка наложения цветов (Конвергенция)
1
Нажмите на кнопку
MENU
для выхода на первый уровень меню
на экране.
2
•
Для выделения меню или желаемого пyнктa меню,
нажмите на джойстик по направлению к
4
или
$
.
•
Для входа в меню или в выбранный пyнкт меню
нажмите
z
.
•
Для возвращения к предыдущему меню или пyнктy
меню,
нажмите
Z
.
•
Для изменения настройки выбранного пyнктa меню
нажмите
$
/
4
/
Z
или
z
.
•
Для подтверждения и запоминания Вашего выбора, нажмите
на
ОК
.
3
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к нормальному
экрану телевизора.
В данном проекциoннoм тeлeвизорe предусмотрена система выводов меню на экран для подсказки о
том, как надо осуществлять различные операции. Для перемещения по меню пользуйтесь следующими
кнопками дистанционного управления:
Вывод системы меню на экран
OK
stiskněte směrem
$
/
4
/
Z
o
нажмите к
$
/
4
/
Z
или
z
нажмите
ОК
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Первый пуск в работу - Система меню
Джойстик
138
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Sbykobve hactpo=kn
Pe;nm skbaja=sepa
Hactpo=ka
skbaja=sepa
Dajahc
Lpomkoctƒ
Æpoctpahctbo
Abtopel. lpomkoctn
Fbo=ho= sbyk
Lpomk. tejeq
Fbo=ho= sbyk
Nhfnbnf.
Moho
Bvk
Bvk
Bvk
Moho
Bvdpat∂
:
Bo=tn
:
0.
0
0
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdop
:
Hazatƒ abtoæonck
:
Ctapt
- - - - - - -
Bo=tn
:
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
Bvdpatƒ
:
- - - - - - -
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Bv xotnte hazatƒ
abtohactpo=ky
?
Fa
: OK
Het
:
Coptnpobka æpolpamm
Bvdop æpol.
:
Æoftb.
:
ÆPOL
KA
HASB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
Pyzhar yctahobka
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Pyzhar yctahobka
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Pyzhar yctahobka
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr Ctapt
- - - - - - -
Pyzhar yctahobka
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Yctahobkn tejetekcta
Bbepxy / Bhnsy / Æojh.
Yfajntƒ tekct
Æokasatƒ
Bpemr ctpahnuv
Odsop ctpahnu
Bvdpatƒ
:
Bo=tn b mehi
:
Система меню
Быстрая справка для перемещения по меню
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Sbykobve hactpo=kn
Pe;nm skbaja=sepa
Hactpo=ka
skbaja=sepa
Dajahc
Lpomkoctƒ
Æpoctpahctbo
Abtopel. lpomkoctn
Fbo=ho= sbyk
Lpomk. tejeq.
Fbo=ho= sbyk
Moho
Bvk
Bvk
Bvk
Moho
Bvdpatƒ
:
Bo=tn b mehi
:
0.
0
0
Nhfnbnf.
Æapametpv
Ta=mep bvkjizehnr
Qnkcaunr
AV2
Bvxof
Bvkj.
Bvk
TV
Lpomkolobopntejn
Ochobho=
Bvdpatƒ
:
Bo=tn b mehi
:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Enter Menu:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Enter Menu:
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn b mehi
:
- - - - - - -
Æapametpv
Ta=mep bvkjizehnr
Qnkcaunr
AV2
Bvxof
Bvkj.
Bvk
TV
Lpomkolobopntejn
Ochobho=
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Смотри Главу
«Включение
проекциoннoгo
тeлeвизорa и
автоматический
поиск»
Смотри Главу
«Ручная настройка
ТВ»,
«Индивидуальная
идентификация
станций» и
«Пропуск позиций
программы»
Смотри Главу
«Использование
функции настройки
(Продолжение)»
Смотри Главу
«Настройка
геометрии
изображения для
источника RGB»
Смотри Главу
«Введение
пepcoнaльногo
пapoля»
Смотри Главу
«Демонстрация
различных
функций»
Смотри Главу
«Настройка
изображения»
Смотри Главу
«Звуковая
настройка»
Смотри Главу
«Использование
меню «Параметры»
Смотри Главу
«Включение
проекциoннoгo
тeлeвизорa и
автоматический
поиск»
Смотри Главу
«Включение
проекциoннoгo
тeлeвизорa и
автоматический
поиск»
Смотри
Главу
«NexTView»
Смотри
Главу
«Идентифи
кация
источников
входа»
Смотри Главу
«Телетекст»
Система меню
139
RU
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления, чтобы
меню появилось на экране.
2
Нажмите на джойстик
z
для входа в меню
Настройка Изображения
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора элемента, который
Вы хотите заменить, после чего нажмите
z
.
Обратитесь к нижеприведенной таблице для выбора любого
элемента и для ознакомления с ним
:
Режим
$
Репортаж
(для прямых трансляций)
изображения
Индивид.
(для личных предпочтений)
Кино
(для фильмов)
4
Игра
(для электронных игр)
Контраст
Z
Меньше
z
Больше
Яркость
*
Z
Темнее
z
Светлее
Насыщенность
*
Z
Меньше
z
Больше
Четкость
*
Z
Четче
z
Слабее
Цветовой тон
**
Z
Зеленоватый
z
Красноватый
Стандарт
Восстанавливает фабричную настройку изображения
Искусст. Интеллект
4
Bык:
Нормально
$
Bкл:
Автоматическая оптимизация уровня
контраста в зависимости от сигнала ТВ.
Снижение шума:
4
Bык:
Нормально
$
Bк
л:
Снижение шума изображения для слабых
сигналов ТВ.
Цифровой режим
4
DRC50:
улучшает качество изображения и
является оптимальным для чтения
текстов на экране.
4
DRC100:
улучшает качество изображения и
создает изображение без мигания.
*
Можно изменить только при выборе Индивид. в Режиме Изображения.
**
Предусмотрен только для цветовой системы NTSC (например,
видео пленки производства США).
4
Нажмите на джойстик
4
,
$
,
Z
или
z
изменения настройки
выбранного элемента, после чего нажмите на кнопку
ОК
для
запоминания новой настройки.
5
Повторите шаги 3 и 4 для изменения других настроек.
6
Нажмите на кнопку
MENU
для возврата к обычному экрану
телевизора.
Быстрая смена режима изображения
Режим изображения можно быстро сменить, не входя в меню
Настройка Изображения.
1
Нажмите несколько раз на кнопку
диcтaнциoннoгo
управления для прямого доступа и выбора желаемого режима
изображения (
Репортаж
,
Индивид.
,
Кино
или
Игра
).
2
Нажмите
ОК
для возврата к нормальному экрану телевизора.
Система меню
Хотя и изображение было настроено на заводе, возможно изменить его по Вашему выбору.
Настройка изображения
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Pe;nm nsodpa;ehnr
Peæopta;
Nhfnbnf.
Knho
Nlpa
Kohtpact
Nckycct. nhtejjekt
Bkj
Bvk
Chn;ehne wyma
Bkj
Bvk
Unqpobo= pe;nm
DRC 50
DRC 100
Pe;nm nsodpa;ehnr
Peæopta;
Nhfnbnf.
Knho
Nlpa
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
K
Система меню
140
Система меню
Система меню
Хотя и звуковая настройка произведена на заводе, Вы можете изменить ее по Вашему желанию.
Звуковая настройка
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления, чтобы
на экране появилось меню.
2
Нажмите на джойстик
$
для выбора символа
, после чего
нажмите
z
для входа в меню
Звуковая настройка
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора элемента, который Вы
хотите изменить, после чего нажмите
z
. Для выбора и ознакомления
с каждым из элементов обратитесь к ниже приведенной таблице:
Режим
$
Индивид.
(для личного предпочтения)
эквалайзера
Вокал
Джаз
Рок
Поп
4
Равномер.
(заданное значение, его нельзя изменить)
*
Настройка
Нажмите на джойстик
z
или
Z
для выбора поля
эквалайзера
частоты, которое Вы хотите изменить, после чего
нажмите
$
или
4
для регулировки. После этого
нажмите на
ОК
для запоминания новой настройки.
Баланс
Z
Левый
z
Правый
Громкость
$
Bык:
нормальная
4
Bк
л:
для музыкальных программ
Пространство:
$
Bык:
нормальное
4
Bк
л:
для специальных акустических эффектов
Авторег.
$
Bык:
громкость изменяется в зависимости от
громкости
сигнала эмиссора
4
Bк
л:
громкость каналов поддерживается независимо
от сигнала эмиссора (например, в рекламе)
Двойной звук:
•
Для стерео передач:
$
Моно
4
Стерео
•
Для двуязычных передач:
$
Моно
(для канала моно, если он есть)
А
(для канала 1)
4
Б
(для канала 2)
Наушники:
l
Громк. тeлeф:
Z
Меньше
z
Больше
l
Двойной звук
•
Для стерео передач:
$
Моно
4
Стерео
•
Для двуязычных передач:
$
Моно
(Для канала моно, если он есть)
А
(для канала 1)
Б
(для канала 2)
4
РАР
(только если РАР активирован)
*
Постоянное запоминание возможно только в том случае, если в
Режиме эквалайзера настроен Индивид. Прочие возможности (Вокал,
Джаз, Рок или Поп) будут запомнены только до следующего
изменения режима эквалайзера.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Sbykobve hactpo=kn
Pe;nm skbaja=sepa
Hactpo=ka
skbaja=sepa
Dajahc
Lpomkoctƒ
Æpoctpahctbo
Abtopel. lpomkoctn
Fbo=ho= sbyk
Lpomk. tejeq
Fbo=ho= sbyk
Nhfnbnf.
Moho
Bvk
Bvk
Bvk
Moho
Bvdpat∂
:
Bo=tn
:
0.
0
0
Sbykobve hactpo=kn
Pe;nm skbaja=sepa
Hactpo=ka
skbaja=sepa
Dajahc
Lpomkoctƒ
Æpoctpahctbo
Abtopel. lpomkoctn
Fbo=ho= sbyk
Lpomk. tejeq.
Fbo=ho= sbyk
Personal
Moho
Bvk
Bvk
Bvk
Moho
Nhfnbnf.
Bokaj
F;as
Pok
Æoæ
Pabhomep.
Bvdop pe;.
:
Æoftb.
: OK
0.
0
0
Hactpo=ka skbaja=sepa
Bvdp.
:
Hactp.
:
Æoftb.
:OK
(
Nhfnbnf.
)
+
0
—
120
500
1,5K
5 K
10 K
Dajahc
.
Lpomkoctƒ
Bvk
Bkj
Æpoctpahctbo
Bvk
Bkj
Abtopel. lpomkoctn
Bvk
Bkj
Fbo=ho= sbyk
Moho
A
D
Lpomk. tejeq.
Fbo=ho= sbyk
D
A
Пpoдoлжeни
e...
141
RU
Система меню
4
Нажмите на джойстик
$
,
4
,
Z
или
z
для изменения настройки
выбранного элемента, после чего нажмите на
ОК
для
запоминания новой настройки.
5
Повторите шаги 3 и 4 для изменения других настроек.
6
Нажмите на кнопку
MENU
для возврата к обычному экрану
телевизора.
Быстрая смена звукового режима
Быструю смену звукового режима можно произвести, не входя
в меню Звуковая настройка.
1
Нажмите несколько раз на кнопку
дистанционного
управления для прямого доступа и для выбора желаемого
звукового режима (
Индивид
,
Вокал
,
Джаз
,
Рок
,
Поп
или
Равномер.
)
2
Нажмите на
ОК
для возврата к нормальному экрану
телевизора.
Система меню
Pe;nm skbaja=sepa
Nhfnbnf.
Bokaj
F;as
Pok
Æoæ
Pabhomep.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
142
Система меню
Система меню
Данное меню дает возможность:
а) Выбрать поступление звука прямо от проекциoннoгo тeлeвизорa или через внешний усилитель.
б) Выбрать период времени, через который проекциoнный тeлeвизор автоматически перейдет в режим временного
отключения (standby).
в) Блокировать кнопки проекциoннoгo тeлeвизорa, таким образом его можно будет включить только с помощью кнопок
дистанционного управления.
г) Выбрать источник выхода для унифицированного разъема
:
2/
q
2
(SMARTLINК). Таким образом, можно записывать
через данный унифицированный разъем в то время, как Вы смотрите передачу другого источника (это не требуется в
том случае, если у Вашего видео есть Смартлинк).
Использование меню «Параметры»
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления для
появления меню на экране.
2
Нажмите на джойстик дистанционного управления
$
для
выбора символа
, после чего нажмите на
z
для того, чтобы
войти в меню
Параметры
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора требуемого
пyнктa меню, после чего нажмите
z
.
(обратитесь к ниже приводимой таблице для ознакомления с
каждым из пyнктoв меню)
4
Нажмите на джойстик
$
или
4
для изменения настройки
выбранного пyнктa меню, после чего нажмите на
ОК
для
его
запоминания.
5
H
ажмите на кнопку
MENU
для возврата к нормальному
экрану
телевизора.
Параметры
Действие/Операция
Громкоговорители
$
Основной
(звук проекциoннoгo тeлeвизорa)
4
Центр. вх.
(звук внешнего усилителя)
Таймер
4
Bык:
выключения
10
минут
20
минут
...
90
минут
•
За минуту до перехода проекциoннoгo
тeлeвизорa в режим временного выключения
(standby), остальное время будет автоматически
показано на экране.
•
пока Вы смотрите телевизор, нажмите на
кнопку
для того, чтобы увидеть, сколько
время осталось до отключения.
•
Для того, чтобы снова включить проекциoнный
тeлeвизор режима временного выключения,
нажмите на кнопку
дистанционного
управления.
Фиксация
$
Bык:
(нормальный режим)
4
Bкл:
(если кнопки проекциoннoгo тeлeвизорa не
работают, проекциoнный тeлeвизор будет
работать только от дистанционного
управления)
АV2 Выход
$
TV
(сигнал аудио/видео антенны)
AV1
(сигнал аудио/видео унифицированного
разъемa
:
1/
).
AV2
(сигнал аудио/видео унифицированного
разъемa
:
2/
q
2
(SMARTLINK).
AV3
(сигнал аудио/видео унифицированного
разъемa
:
3/
q
3
).
4
AV4
(сигнал аудио/видео разъема)
…
4
,
расположенного на передней панели
проекциoннoгo тeлeвизорa).
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Æapametpv
Ta=mep bvkjizehnr
Qnkcaunr
AV2
Bvxof
Bvkj.
Bvk
TV
Lpomkolobopntejn
Ochobho=
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Lpomkolobopntejn
Ochobho=
Uehtp. bx
10
Mnhyt
Ta=mep bvkjizehnr
Qnkcaunr
Bvk
Bkj
AV2
Bvxof
TV
AV1
AV2
AV3
AV4
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
143
RU
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления для
появления меню на экране.
2
Нажмите на джойстик дистанционного управления
$
для
выбора символа
, после чего нажмите
z
для входа в
меню
Установки
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Ручнaя
установкa
, после чего нажмите
z
.
4
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Ручнaя
настройкa Прогpaмм
, после чего нажмите
z
.
5
Нажмите на джойстик к $ или 4 для выбора номера программы
(позиции), где Вы хотите настроить телевизионную станцию
или видео канал (для видео канала мы рекомендуем Вам
выбрать «0» как номер программы). Нажмите 2 раза на джойстик
z для выделения колонки
CИCT
.
6
Нажмите на джойстик к
$
или
4
для выбора системы
телевизионной станции и видео канала (
B/G
для Западной
Европы,
L
для Франции,
I
для Великобритании или
D/K
для
Восточной Европы) или же источник внешнего входа (
EXT
).
После этого нажмите на джойстик
z
для выделения
колонки
КAH
.
7
Haжмитe нa джoйcтик
$
или
4
для выбора типа канала,
«
С
» для наземных каналов (для телевизионных станций
или видео каналов), «
S
» для кабельных каналов или «
F
»
для входа прямой частоты. После этого нажмите на
джойстик
z
.
8
a)
Если Вы знаете номер канала телевизионной станции,
канала видео и частоты, нажмите на цифровые кнопки для
прямого ввода номера. После этого нажмите на
ОК
для
запоминания.
б)
Если Вы не знаете номер канала, нажмите на джойстик
$
для выбора
ПОИСК
и проекциoнный тeлeвизор начнет
автоматический поиск следующего канала телевизионной
станции или канала видео. Если Вы не хотите его
запомнить, нажмите на джойстик
$
для поиска нового
канала. Когда Вы найдете канал, который Вы хотите
запомнить, нажмите на
ОК
.
в)
Для внешних источников входа (ЕХТ) нажмите на джойстик
$
для выбора источника входа, где подключено
приспособление (AV1, AV2, AV3, AV4). После этого нажмите
на
ОК
для запоминания.
9
Повторите шаги от 4 до 8 а), б) или в) для поиска и
запоминания других каналов.
10
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к нормальному
экрану телевидения.
Проекциoнный тeлeвизор готов к работе.
Система меню
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdop
:
Hazatƒ abtoæonck
:
Ctapt
- - - - - - -
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
ÆPOL
KAH
CNCT
ÆPOÆ.
HASBAHNE
C09
C10
ARD
BBC
B/G
B/G
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
ÆPOL
KAH
CNCT
Bvk
ÆPOÆ.
HASBAHNE
1
B/G
L
I
D/K
EXT
ÆPOL
CNCT
Bvk
ÆPOÆ.
HASBAHNE
1
B/G
KAH
C
S
F
- -
ÆPOL
CNCT
Bvk
ÆPOÆ.
HASBAHNE
1
B/G
KAH
03
ÆONCK
C
ÆPOL
KAH
CNCT
Bvk
ÆPOÆ.
HASBAHNE
3
EXT
AV1
AV2
AV3
AV4
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Система меню
Пользуйтесь этой функцией для поочередной настройки программ в желаемом порядке, каналов (телевизионных
станций) или входа видео.
Ручная настройка программ ТВ
144
Система меню
Система меню
Обычно, названия каналов (телевизионных станций) автоматически появляются с помощью телетекста в том
случае, если он доступен.Однако, также можно выбрать название из пяти знаков максимально (букв или цифр) для
канала или для сигнала входа видео. Таким образом, можно легко идентифицировать канал (телевизионную
станцию) или источник видео, который появляется на экране.
Индивидуальная идентификация телевизионных станций
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления, чтобы
на экране появилось меню.
2
Нажмите на джойстик
$
для выбора символа
, а затем
нажмите
z
для входа в меню
Установки
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Ручная
Установка
, после этого нажмите
z
.
4
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Ручная
Настройка программ
, после этого нажмите
z
.
5
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора номера
программы для интересующего Вас канала.
6
Нажмите на джойстик несколько раз
z
до заполнения
первого элемента столбца
НAЗBAHИE
.
7
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора буквы или цифры,
+ или пустого пробела, после чего нажмите
z
для
подтверждения этого знака. Выберите оставшиеся четыре
знака таким же образом.
8
После окончания выбора всех знаков нажмите
ОК
.
9
Повторите шаги с 5 до 8, если Вы хотите дaть нaзвaниe
другим
каналaм.
10
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к обычному
экрану телевидения.
При выборе канала c пpиcвoиным имeнeм, его название будет
показано на экране в течение нескольких секунд.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdop
:
Hazatƒ abtoæonck
:
Ctapt
- - - - - - -
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
ÆPOL
KAH
CNCT
ÆPOÆ.
HASBAHNE
C09
C10
ARD
BBC
B/G
B/G
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
Bvk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
ÆPOL
CNCT
Bvk
ÆPOÆ.
HASBAHNE
1
B/G
KAH
C 03
A
145
RU
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления, чтобы
на экране появилось меню.
2
Нажмите на джойстик
$
для выбора символа
, после чего
нажмите
z
для входа в меню
Установки
.
3
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Ручная
Устaнoвкa
, после чего нажмите
z
.
4
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора
Настройка
программ
, после чего нажмите
z
.
5
Нажмите на джойстик
$
или
4
для выбора позиции
программы, которую Вы хотите пропустить, после чего нажмите
z
для входа в колонку
ПPOП
.
6
Нажмите на джойстик
$
для выбора
Bкл
, после чего нажмите
на
ОК
для запоминания.
7
Повторите шаги 5 и 6 для пропуска других позиций программы.
8
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к обычному экрану
телевидения.
При выборе канала (телевизионной станции) с помощью
кнопки
РROGR +
/
-
, он не появится. Однако, этот канал можно
выбрать посредством нажатия на соответствующий номер
программы с помощью кнопок c цифрaми.
Система меню
Система меню
Можно запрограммировать данный проекциoнный тeлeвизор для того, чтобы он пропустил номера программ,
которые Вам не нужны, при выборе с помощью кнопок ПРОГР +/-. Если Вы захотите восстановить
пропущенный номер программы, то выполните все, что указано ниже, но выбирая Вык вместо Вкл в
пункте
6.
Пропуск позиций программы
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdop
:
Hazatƒ abtoæonck
:
Ctapt
- - - - - - -
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Pyzhar yctahobka
Bvdpatƒ
:
Bo=tn
:
Rsvk/Ctpaha
Pyzhar hactpo=ka æpolpamm
Hactpo=ka
(
æpofoj;ehne
)
RGB
hactpo=ka
Æepcoh. æapojƒ
Femohctpaunr
- - - - - - -
ÆPOL
CNCT
ÆPOÆ.
HASBAHNE
1
B/G
KAH
C 09
ARD
Bvk
Bkj

