Sony KP-61PS1K – page 2

Manual for Sony KP-61PS1K

Table of contents

background image

22

Menu System

Menu System

This function enables you to designate a name to the optional equipment you have connected to the sockets of this projection TV. 

This name can contain up to 5 characters (letters or numbers).

Labelling of Input Sources

1

Press the MENU button on the remote control to display the menu

on the screen.

2

Push the joystick to 

$

 to select the 

 symbol, then push to 

z

 to

enter the Set Up menu.  

3

Push the joystick to 

$

 or 

4

 to select AV Preset, then push to 

z

4

Push the joystick to 

$

 or 

4

 to select the input source you wish to

name (eg AV2), then push to 

z

 to highlight the first element of

the Label column.

5

Push the joystick to 

$

 or 

4

 to select a letter, number, "+" or blank; 

then push to 

z

 to confirm this character. Select the other four

characters in the same way.

6

After selecting all the characters, press the OK button.

7

Repeat steps 4 to 6 if you wish to label other input sources.

8

Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen.

Whenever the equipment with the labeled input is selected for use, the

name appears for a few seconds on the screen.

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Picture Adjustment

Select:

Enter Menu:

Picture Mode

  Contrast

  Brightness

  Colour

  Sharpness

     Reset

AI

Noise Detection

Digital Mode

Personal

On

On

DRC 50

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

Start Auto Tuning

Start

- - - - - - -

Enter:

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

- - - - - - -

AV Preset

Select:

Enter:  

INPUT

LABEL

VIDEO

VIDEO

VIDEO

AV1

AV2

AV3

AV4

AV Preset

Select A-Z, 0-9:

Confirm: OK

INPUT

LABEL

   IDEO

V

VIDEO

VIDEO

AV1

AV2

AV3

AV4

background image

23

GB

1

Press the 

 button on the remote control to select the PIP mode.

Now 13 programme positions appear on the screen, with the current

channel in the centre.

2

Push the joystick to 

$

4

Z

 or 

z

 to move within the 13 displayed

channels.

3

Press the OK button to select the framed channel. The selected

channel moves to the centre.

4

Press 

 to return to the normal TV mode.

Menu System

Menu System

Multi PIP (Picture in Picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You can manually select which 

channel you wish to watch, either full-screen or in the PIP.

Using Multi PIP (Picture In Picture)

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Switching PAP on and off

Press the button 

/

 on the remote control to display the two screens 

in format 4:3. Press 

/

 again to switch PAP off.

Selecting PAP source

1

To change the source of the left screen:

With PAP switched on, press the number buttons (to select a TV

channel) or press 

 (to select a video source).

2

To change the source of the right screen:

With PAP switched on, press the button   on the remote control.

When the symbol   appears at the bottom of the right screen,

press the number buttons (to select a TV channel) or press 

 (to

select a video source).

Swapping screens

With PAP switched on, press the 

/

 button on the remote control to 

swap the two screens.

Zooming the screens

With PAP switched on, push the joystick repeatedly to 

Z

 or 

z

 to

change the size of the two screens.

Selecting the sound of the right screen

You can select the sound of the right screen via headphones. With

PAP switched on, refer to the "Adjusting the Sound" section of this

instruction manual and set the option "

l

 Dual Sound" to "PAP".

PAP divides the screen into two for watching two channels simultaneously. One of the pictures can be selected to come from a

video source.

The sound of the left screen comes through projection TV loudspeakers, the sound of the right screen is selectable via headphones.

Using PAP (Picture And Picture)

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

background image

24

Teletext

Teletext

Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you

information on how to use the service.

! Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors.

Teletext

Switching Teletext on and off

1

Select the TV channel which carries the teletext service you want

to view.

2

Press the 

 button once for Picture and Teletext (P&T). The screen

is divided in two, with the TV channel in the right corner and the

Teletext display on the left.

P&T mode: Press 

/

 then press PROGR +/- to change

the channel of the TV screen. Push the joystick to 

Z

 or 

z

 to

change the size of the TV screen then press 

/

 again to

resume normal teletext reception. 

3

Press 

 twice to get Teletext only.

4

Press 

 three times for Mix mode.

5

Press 

 a fourth time or press 

 to switch off Teletext.

Selecting a Teletext page

Input three digits for the page number using the numbered buttons on 

the control. If you make a mistake, type in any three digits then re-enter 

the correct page number.

Using Other Teletext Functions

Selecting the next or preceding page

Press the 

 (PROG+) or 

 (PROGR-) buttons on the remote

control to select the previous or next page.

Selecting a sub page

A teletext page may consist of several sub pages. In this case, after a

few seconds, an information line is displayed showing the number of 

subpages.

Select the sub page by pressing 

4

 or 

$

.

To freeze a Teletext page

Press the 

 button to freeze the page. Press again to cancel the freeze.

Revealing the index page

Press the 

 button to reveal the index page (normally page 100).

Fastext

(only available if the TV station broadcasts Fastext signals)

When the colour coded menu appears at the bottom of a teletext page, 

press a coloured button on the remote control (red, green, yellow or blue) 

to access the corresponding page.

Using the feature "Page Catching"

1

Press the numbered buttons on the remote control to select a teletext

page which has several page numbers on it (eg the index page).

2

Press the OK button.

3

Push the joystick to 

4

 or 

$

 to select the desired page number

then press the OK buttons. The requested page is displayed after

some seconds.

continued...

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

background image

25

GB

Using the Teletext menu

1

With Teletext switched on, press the MENU button on the remote

control to display the teletext menu on the TV screen.

2

Push the joystick to 

4

 or 

$

 to select your chosen item, then push to 

z

to display the relevant sub menu.

3

To remove the teletext menu from the screen, press the MENU

button.

Top / Bottom / Full

The Top/Bottom/Full sub menu allows you to enlarge different

sections of the Teletext page. Push the joystick 

4

 to enlarge the

upper half of the screen, push to 

$

 to enlarge the lower half. Press

the OK button to restore the page to normal size.

Text Clear

After having selected this function, you can watch a TV channel while 

waiting for a requested Teletext page. As soon as the page is available, 

the symbol 

 changes colour. To view the page, press 

.

Reveal

Some teletext pages contain hidden information (eg for a quiz),

which you can reveal. The hidden information appears on screen.

Time Page

(depending on availability of teletext service)

You can call up a time-coded page such as an alarm page at a time 

specified by you. After you have displayed the Time Page sub menu: 

1

Press the numbered buttons on the remote control to enter the

three digits of the desired page.

2

  Press the numbered buttons again to enter the four digits of the

desired time.

3

 Press the OK button to store the desired time. The time is displayed

in the top left corner of the screen. At the requested time the page is

displayed.

Page Overview

(depending on availability of teletext service)

In the Page Overview menu the block and group pages of TOP- Text

are sorted into two columns, so that the customer can easily select this 

page. For each block page in the first column, the corresponding

group pages are shown in the second column. Push the joystick 

4

 or 

$

to select the desired block page, then push to 

z

 to enter to the group 

pages column. Push to 

4

 or 

$

 to select the desired group page .

Finally, press the OK button to display the page.

Teletext

Teletext

  

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Teletext

Top / Bottom / Full

Text Clear

Reveal

Time  Page

Page Overview

Select:

Enter:

Top:

Bottom:

Full: OK

Time  Page

PAGE

TIME

Select Page: 0-9

Next:

- - : - -

– – –

background image

26

NexTView

NexTView

* (depending on availability of service)

NexTView is an on-screen electronic programme guide (EPG), providing you with programme information for different 

broadcasters.

NexTView *

Selecting your NexTView provider

Your projection TV automatically selects the best NexTView

provider for you. This provider is available about 30 minutes

after the channel tuning. You can however change this selection

of provider if you wish.

1

Press the MENU button on the remote control to display the menu

on the screen.

2

Push the joystick to 

4

 or 

$

 to select the 

 symbol, then push to 

z

to enter the Set Up menu.

3

Push to 

4

 or 

$

 to highlight Select NexTView then push to 

z

. A list

is displayed containing all available NexTView providers.

4

Push to 

4

 or 

$

 to select the desired provider then press the OK

button to store.

5

Press the MENU button to remove the menu from the screen.

Displaying NexTView

1

Press the 

 button repeatedly on the remote control to switch

NexTView on and off.

* In some cases, you may also need to push the joystick to 

Z

 to

   display the Sony electronic programme guide.

2

Push the joystick to 

4

$

Z

 or 

z

 buttons to move the cursor

around the screen.

3

Press the OK button to confirm a selection.

a) If you press the OK button in the date, time or icon (themes)

columns, you change the programme list according to the

selection.

b) If you press the OK button in the programme list, you directly

display the channel if the broadcast is currently running, or,

you display the "Long Info" menu if the broadcast is running at

some future time.

Using the "Individual Setting" menu

You can make a personal list of the types of programmes you

wish to view on the programme guide.

1

Push the joystick 

4

 or 

$

 to select the 

 icon then push to 

z

 to

display the "Individual Setting" menu.

2

Push the joystick 

4

 or 

$

 to select your chosen item on the screen

then press the OK button to confirm your choice.

3

Repeat step 2 for all the items you wish to have in your list.

4

When you have finished the list, push to 

z

 to select the 

 icon.

5

Press the OK button to return to the previous menu.

6

Push the joystick 

4

 or 

$

 to select the 

 icon then press the OK

button again to activate your "Individual Setting" filter.

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Picture Adjustment

Select:

Enter Menu:

Picture Mode

  Contrast

  Brightness

  Colour

  Sharpness

     Reset

AI

Noise Detection

Digital Mode

Personal

On

On

DRC 50

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

Start Auto Tuning

Start

- - - - - - -

7

Tue

07 Tue

12:38

8

Wed

10

Fri

11

Sat

12

Sun

13

Mon

9

Thu

12

SWISS

Star Wars

Super RTL

Hat der alte Hexenmeister sich doch

einmal fortbegeben, und nun sollen

seine Geister auch nach meinem Willen

leben.

Werner - Beinhart

Pro 7

Flui grüsst den Rest der Welt

Kabel 1

Once upon a time in the West

Euronews

International News

RTL Plus

10:35 - 12:45

10:20 - 12:00

10:45 - 10:50

11:00 - 11:20

11:45 - 12:50

TXT

TPS / RINGIER

Tue 07. 04 .98

Index

full selection list

personal selection

news broadcasts

movies

sports

entertainment

children

return to last menu

Enter:

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

- - - - - - -

continued...

background image

27

GB

Using the Long Info menu

With this menu screen, you can set timers or record selected

programmes.

1

Push 

4

 or 

$

 to select a future programme in the programme list

column.

2

Press the OK button to display the Long Info menu on the TV

screen. 

To set the timer

Push the joystick 

4

 or 

$

 to highlight the 

 icon then press the OK 

button repeatedly to "set the timer" or "cancel the timer". If you choose

to set the timer, the programme is marked with a clock symbol and a

message appears on the screen shortly before the programme is due

to start asking whether you wish to still view this programme.

To view the timer table

Push the joystick 

Z

 or 

z

 to highlight the 

 icon then press the OK 

button repeatedly to switch on/off the timer table. This table shows the 

programmes on which you have already set a timer. (You can set a timer 

on up to 5 programmes).

To record programmes

(only with Smartlink VCRs)

1

Connect your Smartlink VCR.

2

Push the joystick to 

Z

 or 

z

 to select 

 then press the OK button

to download the information to your VCR.

3

  To set up the VCR:

VPS/PDC

Push the joystick 

Z

 or 

z

 to select VPS/PDC then press the OK

button repeatedly to select On or Off. With this setting on you have

the guaranteed recording of the whole broadcast should there be a

change in the TV programme. This only works if the selected

channel broadcasts a VPS/PDC signal.

Speed

Push the joystick to 

$

 to select Speed then press the OK button

repeatedly to select between SP for standardplay or LP for longplay.

With longplay you can record twice as much on a videotape.

The picture quality however may suffer.

VCR Setup

Push the joystick to 

$

 to select VCR Setup then press the OK

button repeatedly to select which VCR you wish to programme,

namely VCR1 or VCR2.

4

Finally, push the joystick to 

z

 to select the 

 icon then press the

OK

 button to remove the menu from the TV screen.

NexTView

NexTView

  

07 Tue

12:38

Address Mapping

The position of the addresses in the

OSDA is shown in the following diagram.

The position values of the DPW are set

to '0'.

If other values are set, the complete

combination will be scrolled.

Example:

if the DPWC is set to '63', the char-

Speed

Timer Prog

VPS/PDC

SP

VCR1

On

This channel has been set for a timer

First nextTView/EPG-Providers in Europe

SWISS

TXT

TPS / RINGIER

nexTView

Tue 07. 04 .98

Speed

VCR Setup

VPS/PDC

SP

VCR1

On

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

background image

28

Optional Connections

Acceptable input signal

A

Audio/video and RGB signal

B

Audio/video and S video signal

C

Audio/video and S video signal

D

Centre speaker input Set “Speaker”

on the Features menu to “Centre in”.

E

No inputs

F

S Video signal

G

Video signal

H

Audio signal

I

No input

B

A

D

E

C

H

I

DVD

VCR

8mm/Hi8/DVC

camcorder

S.VHS/Hi8/DVC 

camcorder

Dolby

Surround 

Amplifier

Hi-Fi

F

G

Rear of projection TV

Front of projection TV

Available output signal

Video/audio from TV tuner.

Video/audio from selected source.

Video/audio displayed on TV screen (monitor out).

No outputs.

Audio signal.

No output.

No output.

No output.

Audio signal to headphones.

To avoid picture 

distortion:

• Do not connect 

equipment to

F

 and 

G

connectors at

the same time.

VCR

Optional Connections

Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to your projection TV.

Connecting Optional Equipment

Decoder

background image

29

GB

Additional Information when connecting equipment

Connecting a VCR

We recommend you connect your VCR to the 

B

 or 

C

 socket using a scart lead. If you do not have a scart lead, use the “Manually 

Tuning the TV” section of this instruction manual to tune in the channel of the VCR test signal to TV programme number “0”. 

Also refer to your VCR instruction manual to get the VCR test signal.

If your video supports Smartlink please refer to the "Smartlink" section of this instruction manual.

Connecting to External Audio Equipment

1 To listen to the audio of your projection TV on the Hi-Fi equipment:

Plug in your Hi-Fi equipment to the 

E

 sockets on the rear of the projection TV if you wish to amplify the audio output from

the TV.

The output level from 

E

 sockets can be varied by adjusting the volume of the headphones. Refer to the “Adjusting the sound”

section of this instruction manual to adjust the volume of the headphones.

2 To listen to the Dolby Prologic system sound on the projection TV speakers:

Plug in your Dolby Prologic system decoder amplifier to the 

D

 socket on the rear of the projection TV if you wish to listen to

the audio output from your equipment on the projection TV speaker. If you have a Dolby amplifier, connect the centre output 

from your amplifier to the 

D

 socket to use the projection TV as a centre speaker. Refer to the “Using the Features menu” section 

of this instruction manual and set the option “Speaker” to “Centre in”.

Remember that the maximum input level of this input is 30 W. Be careful never to over this limit.

For mono equipment

Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the front of the TV and select the 

 4 input signal using the instructions on 

this page below.

Select and View the Input Signal

In order to get the input signal of a connected equipment onto the TV screen, you need to select the symbol of the

connector to which you have connected the device.

e. g. : Your VCR is connected to the connector with the symbol 

Y

1/

 1. Press the button  

 on the remote control

repeatedly until you see the symbol 

1 on the screen.

Optional Connections

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Optional Connections

Using Optional Equipment

1

Connect your equipment to the designated projection TV socket, as it is indicated on the 

previous page.

2

Press the 

 button repeatedly on your remote control until the correct input symbol

appears on the screen.

Symbol

 Input signals

1

1

1

1

• Audio/video input signal through the Scart connector 

A

 or * RGB 

through Scart connector 

A

.

2

2

2

2

• Audio/Video input signal through the Scart connector 

B

 or * S Video

through Scart connector 

B

.

3

3

3

3

• Audio/Video input signal through the Scart connector 

C

 or * S Video

through Scart connector 

C

.

4

4

4

4

• S Video input signal through the 4-pin DIN connector 

F

 or * video input 

signal through phono jack 

G

 and audio input signal through phono jacks 

H

.

* (automatic detection of the signal according to the connected equipment)

Switch on the connected equipment.

To return to the normal TV picture, press the 

 button on the remote control.

background image

30

Optional Connections

Optional Connections

Smartlink is a direct link between your projection TV set and a VCR.

For Smartlink you need:

• A VCR which supports Smartlink, NextView Link, Easy Link or Megalogic.

Megalogic is a trademark of Grundig Corporation.

EasyLink is a trademark of Philips Corporation.

• A fully-wired 21 pin SCART cable to connect your VCR to the Scart connector 

:

2/

q

2

  (SMARTLINK) on the rear of the Projection TV.

The features of Smartlink are:

• Tuning information such as the channel overview are downloaded from the projection

TV set to the VCR.

• Direct projection TV recording: While watching TV you need to press just one button on

the VCR to record this programme.

• Automatically switching on: With the projection TV in standby mode, pressing the

“Play 

z

” button on your VCR automatically switches the TV on.

If you have connected a decoder to a VCR which supports Smartlink feature, select

the menu Further Programme Preset in the 

 (Manual Set Up) menu and select

DECODER AV2

 to each coded channel. For more details, please refer to the section

"Using the Further Programme Preset function" of this instruction manual.

For more information on Smartlink, please refer to the Instruction Manual of your

VCR.

Smartlink

VCR

Decoder

Using the buttons underneath the cover of the remote control you can

control other Sony equipment.

1

Open the cover of the Remote Control.

2

Set the selector VTR 1234 DVD according to the equipment you want to control:

VTR 1

Beta VCR

VTR 2

8 mm VCR

VTR 3

VHS VCR

VTR 4

Digital Video (DCR-VX 1000/9000 E, VHR-1000)

DVD

Digital Video Disk

Use the buttons underneath the cover on the remote control to operate the equipment.

• If your equipment has a COMMAND MODE selector, set this

selector to the same position as the VTR 1234 DVD selector on the 

projection TV Remote Control.

• If the equipment does not have a certain function, the corresponding

button on the remote control will not work.

Remote Control of other Sony Equipment

VIDEO

TV

VTR 1 2 3 4  DVD

C H

C H

VTR 1 2 3 4  DVD

Rear of projection TV

background image

31

GB

Additional Information

Additional Information

For the best picture quality, try to position the projection TV so that you can view the screen from within the areas shown below.

Optimum Viewing Area

Horizontal viewing area

(Optimum viewing position)

Vertical viewing area

(Optimum viewing position)

20º

20º

60º

60º

KP-61PS1K: minimum distance 2.7 m

KP-48PS1K: minimum distance 2.2 m

KP-53PS1K: minimum distance 2.4 m

KP-61PS1K: minimum distance 2.7 m

KP-53PS1K: minimum distance 2.4 m

KP-48PS1K: minimum distance 2.2 m

background image

32

Additional Information

Additional Information

Specifications

TV system

B/G/H, D/K, I, L

Colour system

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

Channel coverage

VHF:

E2-E12

UHF:

E21-E69

CATV: S1-S20

HYPER: S21-S41

D/K:

R1-R12, R21-R69

I:

UHF B21-B69

L:

F2-F10, B-Q, F21-F69

Projected picture size

KP-61PS1K:

61 inches (approx. 155 cm measured diagonally)

KP-53PS1K:

53 inches (approx. 135 cm measured diagonally)

KP-48PS1K:

48 inches (approx. 122 cm measured diagonally)

Rear Terminals

• 

Centre speaker input terminals (2 terminals)

• 

(L, R) audio outputs (phono jacks)

• 

:

1/

21-pin Euro connector (CENELEC standard)

including audio/video input, RGB input,

TV audio/video output.

• 

:

2/

q

 2 21-pin Euro connector (CENELEC standard)

  (SMARTLINK)

including audio/video input, S video input,

selectable audio/video output.

• 

:

3/

q

 3 21-pin Euro connector (CENELEC standard)

including audio/video input, S video input,

audio/video output (monitor out).

Front Terminals

AV4 inputs:

q

 S video input - 4 pin DIN

 video input - phono jack

audio inputs - phono jacks

Headphones jack - minijack stereo

C

Sound output

2 x 30 W (music power)

2 x 15 W (RMS)

Centre SP input

30 W (RMS) (using as the centre speaker)

Power consumption

225 W

Standby Power consumption

< 0.7 W

Dimensions (w x h x d)

KP-61PS1K: Approx. 1372 x 1547 x 662 mm

KP-53PS1K: Approx. 1218 x 1423 x 623 mm

KP-48PS1K: Approx. 1106 x 1340 x 562 mm

Weight

KP-61PS1K: Approx. 90 kg

KP-53PS1K: Approx. 76 kg

KP-48PS1K: Approx. 69 kg

Accessories supplied

1 Remote Control (RM-892)

2 Batteries (IEC designated)

Other features

100 Hz picture

Digital Comb filter (High resolution)

TELETEXT, Fastext, TOPtext

NexTView

NICAM

Sleep Timer

Smartlink

Digital Noise detection

Graphic Equaliser

Personal ID

Design and specifications are subject to change without notice.

Ecological Paper - Totally Chlorine Free 

background image

33

GB

Problem

No picture (screen is dark), no sound.

Poor or no picture (screen is dark),

but good sound.

Poor picture quality when watching a 

RGB video source.

Good picture, no sound

No colour on colour programmes

Distorted picture when changing 

programmes or selecting teletext

Striped picture

Noisy picture when viewing TV channel

Remote control does not function

The standby indicator 

 on the TV 

flashes.

Additional Information

  

Additional Information

 Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.

Troubleshooting

Solution

• Plug the projection TV in.

• Press the 

 button on the front of the projection TV.

• If the 

 indicator is on, press TV 

 button on the remote control.

• Check the aerial connection.

• Check that the selected video source is on.

• Turn the projection TV off for 3 or 4 seconds and then turn it on again using 

the 

 button on the front of the projection TV.

• Using the MENU system, select the Picture Adjustment menu. Adjust the

brightness, contrast and colour balance levels.

• Press the 

 button repeatedly on the remote control until the RGB 

symbol 

 1 is displayed on the screen.

• Press the 

 +/- button on the remote control.

• Check that "Main" speaker is selected in the "Features" menu.

• Using the MENU system, select the Picture Adjustment menu. Adjust the

 colour 

balance.

• Turn off any equipment connected to the Scart connectors on the rear of

the projection TV.

• Adjust the RF Atenuator (ATT). For details, please refer to the section

"Using the Further Programme Preset function".

• Adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better picture reception. For details,  

please refer to the section "Using the Further Programme Preset function"

• Replace the batteries.

• Contact your nearest Sony service centre.

• If you continue to have these problems, have your TV serviced by qualified personnel.

• NEVER open the casing yourself.

background image

35

CZ

Úvod

Děkujeme Vám za výběr tohoto TV promítacího přístroje 100 Hz Sony.

Před použitím tohoto TV promítacího přístroje (dále jen TV promítač) si pozorně přečtěte tuto příručku a zachovejte ji pro

budoucí informaci.

• 

Kódy pro užívání tohoto Návodu k obsluze:

  •

Potencionální rizika.

  • 

Důležité informace.

  • 

Informace o funkci.

  •

1,2..

Sekvence k následovným pokynům.

Stínová tlačítka dálkového ovladače označují tlačítka,

která máte stisknout pro provedení různých pokynů.

Informace o výsledcích pokynů. 

Bezpečnostní opatření

Každý promítač pracuje s velmi vysokým napětím. Abyste zabránili vzniku požáru nebo elektrického výboje, řid’te se prosím

následujícími bezpečnostními instrukcemi.

• 

Jestliže se TV promítač přemístí ze studeného prostředí přímo do teplého nebo se opakovaně mění teplota místnosti, je možné,

 že to způsobí nejasný obraz nebo špatnou kvalitu barev v některých částech obrazovky. Toto je způsobeno vlhkostí, která se

   nashromáždila na zrcátkách nebo na čočkách uvnitř přístroje. Před užitím promítače je třeba vlhkost nechat odpařit.

• 

Aby byl obraz zřetelný, nevystavujte obrazovku přímému osvětlení. Pokud možno, použijte bodové stropní osvětlení.

• 

Zmrazení obrazu během prodloužených časových intervalů např. při použití videoher nebo osobních počítačů a při sledování

   programů formátu 16:9, může způsobit poškození televizní obrazovky. Abyste tomu zabránili, udržujte obraz s nízkým stupněm

   kontrastu.

• 

Obrazovku udržujte jemným, lehce navlhčeným hadrem. Nepoužívejte brusné pasty.Jako bezpečnostní zaopatření před každým

   čištěním odpojte přístroj od elektrické sítě.

• 

Vyvarujte se dotýkání obrazovky, abyste nepoškrábali její povrch.

Obsah

Úvod .......................................................................................................................................................................................................... 35

Bezpečnostní opatření

.............................................................................................................................................................................. 35

Všeobecný popis

Kontrola přídavných doplňků ........................................................................................................................................................ 36

Přehled tlačítek TV promítače ....................................................................................................................................................... 36

Přehled tlačítek dálkového ovladače ............................................................................................................................................. 37

Instalace

Vložení baterií do dálkového ovladače .......................................................................................................................................... 38

Připojení anteny a videa ................................................................................................................................................................ 38

První uvedení do chodu

Zapnutí TV promítače a automatické naladění .............................................................................................................................. 39

Seřízení prolínání barev (Konvergence) ......................................................................................................................................... 41

Režim Menu

Úvod do režimu Menu na obrazovce ............................................................................................................................................ 41

Stručný návod k volbě Menu ......................................................................................................................................................... 42

Použití režimu menu:

Seřízení obrazu............................................................................................................................................................................ 43

Seřízení zvuku ............................................................................................................................................................................. 44

Použití Menu “Spec. funkce” ...................................................................................................................................................... 46

Ruční ladění televizoru ................................................................................................................................................................ 47

Identifikace jednotlivých vysílacích stanic................................................................................................................................... 48

Vynechávání programových pozic .............................................................................................................................................. 49

Použití funkce “Rozšířené předvolby”......................................................................................................................................... 50

Zavedení Vašeho osobního ID čísla ............................................................................................................................................ 51

Ukázka různých funkcí ................................................................................................................................................................ 52

Seřízení geometrie obrazu pro zdroj RGB .................................................................................................................................. 53

Identifikace vstupních signálů ..................................................................................................................................................... 54

Multi obrazy (Multi PIP) ............................................................................................................................................................... 55

Dva obrazy na obrazovce (PAP).................................................................................................................................................. 55

Teletext

................................................................................................................................................................................................ 56

NexTView

............................................................................................................................................................................................ 58

Přídavná zařízení

Připojení přídavných zařízení ......................................................................................................................................................... 60

Použití přídavných zařízení ............................................................................................................................................................ 61

“Smartlink”..................................................................................................................................................................................... 62

Dálková ovládání jiných zařízení Sony........................................................................................................................................... 62

Doplňkové informace

Optimální úhel  vidění .................................................................................................................................................................... 63

Specifikace .................................................................................................................................................................................... 64

Řešení problémů ........................................................................................................................................................................... 65

MENU

K

background image

36

Dálkový ovladač 

(RM-892)

(conectores lado izquierdo)

(conectores lado derecho)

Kontrola přídavných doplňků Přehled tlačítek TV promítače

Všeobecný popis

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

2 baterie (typ R6)

Tlačítko

zapnuto

/

vypnuto

Ukazatel režimu 

dočasného vypnutí 

(standby)

Tlačítka pro ovládání 

hlasitosti zvuku

Tlačítko pro výběr 

vstupního signálu

Vstup pro příjem 

S videa

Vstup pro příjem 

videa

Vstup pro příjem 

audia

Tlačítko 

“Autokonvergence”

Vstup pro sluchátka

(levá strana ovládacího panelu)

(pravá strana ovládacího panelu)

Stlačením znaménka 

 na čelní části promítače 

získáte přístup k ovládacímu čelnímu panelu.

Tlačítka pro

výběr

následujících

nebo předchozích 

kanálů (pro

volbu televizní 

stanice)

Všeobecný popis

background image

37

CZ

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

K

VIDEO

TV

VIDEO

TV

VTR 1 2 3 4  DVD

C H

Dočasné vypnutí televizoru

Stiskem se televizor dočasně vypne (časový 

ukazatel

se rozsvítí). Stiskněte opět tlačítko a 

zapojte televizor časovým spínačem (standby).

Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se 

nepoužívá - šetří se tím energie.

Televizor se automaticky přepne do 

pohotovostního režimu po 15-30 min bez 

televizního signálu (standby), pokud se 

během této doby nestiskne žádné jiné 

tlačítko.

Zobrazení informace na obrazovce

Stisknutím se na obrazovce objeví všechny údaje. 

Zmizí opětovným stisknutím.

Výběr vstupního signálu

Tiskněte jej opakovaně, až se na obrazovce objeví 

zvolený vstupní signál.

Návrat k poslednímu vybranému kanálu

Stiskněte jej, aby se znovu objevil poslední 

zvolený kanál (předchozí kanál by měl být 

viditelný po dobu alespoň 5 vteřin).

Výběr formátu zobrazení

Tiskněte jej opakovaně, aby se změnil formát 

zobrazení. 4:3 pro obvyklý obraz nebo 16:9 pro 

imitaci širokého zobrazení. 

Multi obraz (Multi PIP)

Stisknutím se zobrazí druh Multi PIP. Opětovným 

stisknutím se vypne.

Páčka pro výběr menu

Když je MENU zapnuto:

Zvýšit jeden stupe

¸

Snížit jeden stupe

¸ Z 

Zvolit menu nebo se vrátit na předchozí volbu

Zvolit menu nebo zvolit následující volbu

OK 

Potvrdit volbu

Když je MENU vypnuto:

Vstupte přímo do posledního vybraného menu

OK 

Objeví se všeobecný seznam programů

Volba kanálů

Stiskněte jej pro volbu předchozího nebo 

následujícího kanálu.

Zapojení režimu menu

Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce. 

Znovu stiskněte a tímto se vypojí a objeví se 

normální obrazovka.

Všeobecný popis

Přehled tlačítek dálkového ovladače

Opětné seřízení promítače 

předstanovené ve výrobně

Tlačítka dálkového ovladače je třeba 

stisknout nejen k opětnému seřízení 

obrazu a zvuku, které jsou již  

předstanovené ve výrobně, ale také k 

zapojení promítače.

Poté, co se na obrazovce objeví 

menu”Jazyk/Země”, postupujte tak, jak je 

uvedeno v kapitole “Zapnutí TV promítače 

a  automatické naladění” v této příručce 

Návodu k obsluze.

Zapnutí/Vypnutí videa

Stisknutím se video zapne nebo vypne.

Vypnutí zvuku

Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte 

tlačítko.

Zvuk se zapne opětovným stisknutím.

Výběr z režimu TV

Stisknutím se vypne Teletext nebo vstup 

do videa.

PAP (2 obrazy na obrazovce)

Podrobnější informace najdete v kapitole 

“Dva obrazy na obrazovce (PAP)”.

Výběr z teletextu

Stisknutím se zobrazí teletext.

Zobrazení elektronického průvodce 

programů

Stisknutím se zobrazí el. průvodce 

programů (EPG). Opětovným stisknutím 

se vypne.

Zmrazení obrazu

Stiskem se obraz televizoru zmrazí. 

Opětným stisknutím se vrátí normální 

obraz televizoru.

Tlačítko pro výběr kanálů

Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.

Při volbě programu složeného ze dvou 

čísel např. 23, nejdříve stiskněte -/-- a 

následovně tlačítka 2 a 3.

Jestliže první číslo, které stisknete není 

správné, stiskněte znovu tlačítko (od 0 do 

9) a poté znovu opakujte celou operaci.

Výběr specifického zvuku

Opakovaným tisknutím se nastaví 

specifický zvuk.

Výběr specifického obrazu

Opakovaným tisknutím se nastaví 

spacifický obraz.

Seřízení hlasitosti

Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.

Zobrazení času

Stisknutím zapnete nebo vypnete 

hodiny (funguje pouze při vysílání z 

teletextu).

Ovládádní videa

Podrobnější informaci najdete v 

kapitole “Dálková ovládání jiných 

zařízení Sony”.

Kromě funkcí, které má televize, veškerá barevná 

tlačítka se také používají pro operace teletextu. 

Podrobnější informace najdete v kapitole “Teletext” v 

tomto Návodu k obsluze.

Všeobecný popis

background image

38

Instalace

Zkontrolujte, jestli jsou baterie vloženy ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí. Použitých baterií se zbavujte

  způsobem, který životní prostředí  nepoškozuje.

Vložení baterií do dálkového ovladače

Přípojné kabely se nedodávají.

Připojení anteny a videa

nebo

OUT

IN

Konektor typu EURO je přídavné zařízení. 

Jeho použitím můžete zlepšit kvalitu obrazu a zvuku 

při použití videa.

Jestliže nepoužijete konektor typu EURO, po 

automatickém naladění promítače bude ještě třeba 

ručně doladit signální kanál videa. Podrobnější 

informace najdete v kapitole “Ruční ladění televizoru”. 

Také můžete zkonzultovat Návod k obsluze Vašeho 

videa, kde se dozvíte, jak získat kanál signálu videa.  

  

Instalace

background image

39

CZ

První uvedení do chodu

  Při prvním zapnutí promítače se na obrazovce objeví sekvence menu, prostřednictvím kterých budete moci 1) vybrat jazyk

menu, 2) vybrat zemi, ve které si přejete používat aparát, 3) hledat a automaticky ukládat všechny použitelné kanály (televizní

stanice) a 4) měnit pořadí, ve kterém se objeví kanály (televizní stanice) na obrazovce.

  Nicméně, jestliže budete chtít po nějaké době změnit jazyk menu, zemi, opakovat automatické ladění (např. v případě

přestěhování) nebo znovu změnit pořadí kanálů, můžete to provést výběrem vhodného příslušného menu v

(Nastavení).

Zapnutí TV promítače a automatické naladění

Zapojte TV promítač do elektrické sítě (220-240 V CA, 50 Hz). 

Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí

na čelní straně promítače, aby 

se zapnul.

Po prvním stisknutí tohoto tlačítka se na obrazovce automaticky 

objeví menu 

Jazyk

/

Země

.

2

Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem

$

nebo

4

pro volbu 

jazyku a následovně stiskněte tlačítko 

OK

, abyste potvrdili volbu. Od 

tohoto okamžiku se veškerá Menu automatického naladění objeví ve 

zvoleném jazyce.

Stiskněte páčku směrem

$

nebo

4

pro volbu země, kde si přejete 

používat promítač a dále stiskněte tlačítko 

OK

, abyste potvrdili 

volbu.

Namísto země volte ”Vyp”, jestliže si nepřejete, aby se kanály

(televizní stanice) ukládaly v předem určeném pořadí, které

začíná pozicí  programu č. 1.

4

Menu automatického naladění se na obrazovce objeví ve vybraném 

jazyce. Stiskněte tlačítko 

OK

 a zvolte 

Ano

.

5

Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které Vám potvrdí, 

je-li zapojená anténa. Zkontrolujte, jestli je anténa zapojena a poté 

stiskněte tlačítko 

OK

 pro započetí automatického naladění.

Promítač začíná automaticky ladit a ukládat do paměti všechny

příslušné kanály (televizní stanice).

               

Tento proces může trvat několik minut. Mějte trpělivost a

               nestiskávejte žádné tlačítko během trvání procesu ladění.

               Proces by se neuskutečnil.

   

pokračuje ...

První uvedení do chodu

Language/Country

Language

Country

Select Language:

Confirm: OK

4  

Italiano

Français

Español

English

Deutsch

Dansk

Č

e

š

tina

Language/Country

Language

Country

Select Language:

Confirm: OK

4  

Italiano

Français

Español

English

Deutsch

Dansk

Č

e

š

tina

Language/Country

Language

Country

Select Language:

Confirm: OK

4  

Italiano

Français

Español

English

Deutsch

Dansk

Č

e

š

tina

Jazyk/Země

Jazyk

Země

Vyb

ě

zemi

:

Potvrzení: OK

4

  

Finsko

Dánsko

Česká rep.

Bulharsko

Belgie

Rakousko

Vyp

Přejete si spustit

automatické laděni?

Ano: OK         Ne:

Potvrd'te, prosím,

že anténaje připojena

Ano: OK         Ne:

1

2

3

4

5

CO2

CO3

CO4

CO7

CO8

vyhledávání...

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

background image

40

První uvedení do chodu

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

Třídění programů

Výběr prog:

Potvrzení:

PROG

K.

NÁZEV

 1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

10

11

C03

C05

C07

C08

C09

C11

C12

C13

C14

C15

C16

TV 5

PRO 7

EU-SP

SWF

RTL

SAT

MDR

DDI

DSF

RTL 2

KAB 1

Třídění programů

C03

TV 5

PROG

K.

NÁZEV

C03

C05

C07

C08

C09

C11

C12

C13

C14

C15

C16

TV 5

PRO 7

EU-SP

SWF

RTL

SAT

MDR

DDI

DSF

RTL 2

KAB 1

1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

10

11

Výběr polohy:

Posun: OK

6

Jakmile promítač naladil a uložil do paměti všechny kanály 

(televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví Menu  

Třídění programů, kterým můžete změnit pořadí, ve kterém se 

kanály objeví na obrazovce.

a)

 Jestliže si nepřejete změnit pořadí kanálů, přejděte na bod č. 7.

b)

 Jestliže si přejete změnit pořadí kanálů:

1

Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem

$

nebo 

4

pro volbu

   čísla programu s kanálem (televizní stanicí), jehož pozici chcete

   změnit a poté ji stiskněte směrem

z

.

2

Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem

$

nebo 

4

pro volbu 

   nového čísla programu, ve kterém chcete uložit do paměti zvolený

   kanál (televizní stanici) a poté stiskněte 

OK

.

Zvolený kanál mění svou novou pozici programu a ostatní

            kanály se mění podle něj.

3

Opakujte body č. 1) a 2), jestliže si přejete změnit pozici jiných

   televizních kanálů

.

Stiskněte tlačítko 

MENU

 a menu zmizí.

       

Promítací přístroj je připraven k funkci.

První uvedení do chodu

background image

41

CZ

Autokonvergence červené, zelené a modré  čáry 1

Stlačením znaménka

na čelní části televizoru získáte přístup k

ovládacímu čelnímu panelu.

Stiskněte tlačítko

umístěné na pravé straně ovládacího čelního 

panelu.

Začíná funkce autokonvergence s dobou trvání přibližně 10 vteřin. Až 

z obrazovky zmizí bílý křížek, promítač je připraven k funkci.

Poznámka:

Funkce autokonvergence není operativní pokud:

není vstupní signál.

vstupní signál je slabý.

obrazovka je vystavena silnému reflektoru nebo přímému

slunečnímu záření.

teletext je zobrazen.

NexTView je zobrazen.

První uvedení do chodu - Režim Menu

Následkem zemské přitažlivosti se může objevit nejasný obraz nebo smíchání různých barev kolem obrazu. V tomto případě

postupujte tak, jak je uvedeno následovně.

Seřízení prolínání barev (Konvergence)

1

Stiskněte tlačítko 

MENU

, aby se Vám ukázal první stupeň menu na 

obrazovce.

2

• 

Pro vyvolání žádaného menu nebo výběru stiskněte páčku 

   směrem

4

nebo 

$

.

• 

Pro vstup do zvoleného menu nebo výběru ji stiskněte směrem

z

.

• 

Pro návrat do předešlého menu nebo výběru ji stiskněte

   směrem

Z

.

• 

Pro změnu nastavení zvoleného výběru ji stiskněte směrem

 $

/

4

/

Z

nebo 

z

.

• 

Pro potvrzení a uložení do paměti Vaší volby stiskněte 

OK

.

3

Stiskněte tlačítko 

MENU

 a menu zmizí.

Tento TV promítač užívá na plátně takový režim Menu, který Vás vede různými operacemi. Použijte následující tlačítka

dálkového ovladače, pomocí kterých můžete volit Menu:

Úvod do režimu Menu na obrazovce

OK

  

stiskněte směrem

$

/

4

/

Z

 o

stiskněte směrem

$

/

4

/

Z

nebo

z

stiskněte 

OK

Nastavení Obrazu

Výběr:

Zadat Menú:

Reźim obrazu

  Kontrast

  Jas

  Barevná sytost

  Ostrost

     Reset

Umělá inteligence

Redukce dig. šumu

Digitálni Režim

Osobní

Zap

Zap

DRC 50

Nastavení Obrazu

Výběr:

Zadat Menú:

Reźim obrazu

  Kontrast

  Jas

  Barevná sytost

  Ostrost

     Reset

Umělá inteligence

Redukce dig. šumu

Digitálni Režim

Osobní

Zap

Zap

DRC 50

S

RM 892

PROGR

MENU

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

VIDEO

TV

První uvedení do chodu - Režim Menu

  

Páčka:

background image

42

Nastavení Obrazu

Výběr:

Zadat:

Reźim obrazu

  Kontrast

  Jas

  Barevná sytost

  Ostrost

     Reset

Umělá inteligence

Redukce dig. šumu

Digitálni Režim

Osobní

Zap

Zap

DRC 50

Nastavení zvuku

Reźim ekvalizéru

Nastavení

      ekvalizéru

Vyvážení

Fyziologie

Prostor

Auto nast. hlas.

Dvojí zvuk

     Hlasitost

     Dvojí zvuk

Osobní

Mono

Vyp

Vyp

Vyp

Mono

0.

0

0

Výběr:

Zadat: OK

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

Start

- - - - - - -

Výběr:

Start auto. lad.:

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

- - - - - - -

Výběr:

Zadat:

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

- - - - - - -

Výběr:

Zadat:

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

- - - - - - -

Výběr:

Zadat:

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

- - - - - - -

Výběr:

Zadat:

Přejete si spustit

automatické laděni?

Ano: OK         Ne:

Třídění programů

Výběr prog:

Potvrzení:

PROG

K.

NÁZEV

 1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

10

11

C03

C05

C07

C08

C09

C11

C12

C13

C14

C15

C16

TV 5

PRO 7

EU-SP

SWF

RTL

SAT

MDR

DDI

DSF

RTL 2

KAB 1

Manuální nastavení

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka

- - - - - - -

Výběr:

Zadat

:

Manuální nastavení

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka

- - - - - - -

Výběr:

Zadat

:

Manuální nastavení

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka

- - - - - - -

Výběr:

Zadat

:

Manuální nastavení

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka

- - - - - - -

Výběr:

Zadat

:

Manuální nastavení

Výběr:

Zadat

:

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka                          Start

- - - - - - -

Manuální nastavení

Jazyk/Země

Ruční ladění

Rozšířené předvolby

RGB Nastavení

Osobní ID číslo 

Ukázka

- - - - - - -

Výběr:

Zadat

:

Teletext

Horní / Dolní / Plný

Vymazání textu

Odkrýt text

Časovací stránka

Přehledn stránek...

Výběr:

Zadat Menu:

Režim Menu

Stručný návod k volbě Menu

Nastavení Obrazu

Výběr:

Zadat Menú:

Reźim obrazu

  Kontrast

  Jas

  Barevná sytost

  Ostrost

     Reset

Umělá inteligence

Redukce dig. šumu

Digitálni Režim

Osobní

Zap

Zap

DRC 50

Nastavení zvuku

Reźim ekvalizéru

Nastavení

      ekvalizéru

Vyvážení

Fyziologie

Prostor

Auto nast. hlas.

Dvojí zvuk

     Hlasitost

     Dvojí zvuk

Mono

Vyp

Vyp

Vyp

Mono

0.

0

0

Osobní

Výběr:

Zadat Menu:

Spec. funkce

Čas do vypnutí

Rodičovský zámek

Výstrup AV2

Vyp

Vyp

TV

Reproduktor

Hlavní

Výběr

:

Zadat Menu:

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

Enter Menu:

Set Up

Auto Tuning

Programme Sorting

Select NexTView

AV Preset

Manual Set Up

Select:

Enter Menu:

Nastavení

Automatické ladění

Třídění programů

Vyber NexTView

AV předvolby

Manuální nastavení

Výběr:

Zadat Menu:

- - - - - - -

Spec. funkce

Čas do vypnutí

Rodičovský zámek

Výstrup AV2

Vyp

Vyp

TV

Výběr

:

Zadat:

Reproduktor

Hlavní

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Zapnutí TV promítače 

a automatické 

naladění”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitolách 

“Ruční ladění 

televizoru”, 

“Identifikace 

jednotlivých vysílacích 

stanic” a “Vynechávání 

programových pozic”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Použití funkce 

Rozšířené předvolby”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Seřízení geometrie 

obrazu pro zdroj RGB”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Zavedení Vašeho 

osobního ID čísla”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Ukázka různých 

funkcí”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Seřízení obrazu”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Seřízení zvuku”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Použití Menu “Spec. 

funkce”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Zapnutí TV promítače 

a automatické 

naladění”

Obsáhlejší informaci 

najdete v kapitole 

“Zapnutí TV promítače 

a automatické 

naladění”

Obsáhlejší 

informaci 

najdete v 

kapitole 

“NexTView”

Obsáhlejší 

informaci 

najdete v 

kapitole 

“Identifikace 

vstupních 

signálů”

Obsáhlejší 

informaci najdete 

v kapitole 

“Teletext”

Režim Menu