Sony KP-61PS1K – page 2
Manual for Sony KP-61PS1K
Table of contents
22
Menu System
Menu System
This function enables you to designate a name to the optional equipment you have connected to the sockets of this projection TV.
This name can contain up to 5 characters (letters or numbers).
Labelling of Input Sources
1
Press the MENU button on the remote control to display the menu
on the screen.
2
Push the joystick to
$
to select the
symbol, then push to
z
to
enter the Set Up menu.
3
Push the joystick to
$
or
4
to select AV Preset, then push to
z
.
4
Push the joystick to
$
or
4
to select the input source you wish to
name (eg AV2), then push to
z
to highlight the first element of
the Label column.
5
Push the joystick to
$
or
4
to select a letter, number, "+" or blank;
then push to
z
to confirm this character. Select the other four
characters in the same way.
6
After selecting all the characters, press the OK button.
7
Repeat steps 4 to 6 if you wish to label other input sources.
8
Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen.
Whenever the equipment with the labeled input is selected for use, the
name appears for a few seconds on the screen.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Picture Adjustment
Select:
Enter Menu:
Picture Mode
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Reset
AI
Noise Detection
Digital Mode
Personal
On
On
DRC 50
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Start Auto Tuning
Start
- - - - - - -
Enter:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
- - - - - - -
AV Preset
Select:
Enter:
INPUT
LABEL
VIDEO
VIDEO
VIDEO
AV1
AV2
AV3
AV4
AV Preset
Select A-Z, 0-9:
Confirm: OK
INPUT
LABEL
IDEO
V
VIDEO
VIDEO
AV1
AV2
AV3
AV4
23
GB
1
Press the
button on the remote control to select the PIP mode.
Now 13 programme positions appear on the screen, with the current
channel in the centre.
2
Push the joystick to
$
,
4
,
Z
or
z
to move within the 13 displayed
channels.
3
Press the OK button to select the framed channel. The selected
channel moves to the centre.
4
Press
to return to the normal TV mode.
Menu System
Menu System
Multi PIP (Picture in Picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You can manually select which
channel you wish to watch, either full-screen or in the PIP.
Using Multi PIP (Picture In Picture)
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Switching PAP on and off
Press the button
/
on the remote control to display the two screens
in format 4:3. Press
/
again to switch PAP off.
Selecting PAP source
1
To change the source of the left screen:
With PAP switched on, press the number buttons (to select a TV
channel) or press
…
(to select a video source).
2
To change the source of the right screen:
With PAP switched on, press the button on the remote control.
When the symbol appears at the bottom of the right screen,
press the number buttons (to select a TV channel) or press
…
(to
select a video source).
Swapping screens
With PAP switched on, press the
/
button on the remote control to
swap the two screens.
Zooming the screens
With PAP switched on, push the joystick repeatedly to
Z
or
z
to
change the size of the two screens.
Selecting the sound of the right screen
You can select the sound of the right screen via headphones. With
PAP switched on, refer to the "Adjusting the Sound" section of this
instruction manual and set the option "
l
Dual Sound" to "PAP".
PAP divides the screen into two for watching two channels simultaneously. One of the pictures can be selected to come from a
video source.
The sound of the left screen comes through projection TV loudspeakers, the sound of the right screen is selectable via headphones.
Using PAP (Picture And Picture)
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
24
Teletext
Teletext
Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you
information on how to use the service.
! Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors.
Teletext
Switching Teletext on and off
1
Select the TV channel which carries the teletext service you want
to view.
2
Press the
button once for Picture and Teletext (P&T). The screen
is divided in two, with the TV channel in the right corner and the
Teletext display on the left.
P&T mode: Press
/
then press PROGR +/- to change
the channel of the TV screen. Push the joystick to
Z
or
z
to
change the size of the TV screen then press
/
again to
resume normal teletext reception.
3
Press
twice to get Teletext only.
4
Press
three times for Mix mode.
5
Press
a fourth time or press
to switch off Teletext.
Selecting a Teletext page
Input three digits for the page number using the numbered buttons on
the control. If you make a mistake, type in any three digits then re-enter
the correct page number.
Using Other Teletext Functions
Selecting the next or preceding page
Press the
(PROG+) or
(PROGR-) buttons on the remote
control to select the previous or next page.
Selecting a sub page
A teletext page may consist of several sub pages. In this case, after a
few seconds, an information line is displayed showing the number of
subpages.
Select the sub page by pressing
4
or
$
.
To freeze a Teletext page
Press the
button to freeze the page. Press again to cancel the freeze.
Revealing the index page
Press the
button to reveal the index page (normally page 100).
Fastext
(only available if the TV station broadcasts Fastext signals)
When the colour coded menu appears at the bottom of a teletext page,
press a coloured button on the remote control (red, green, yellow or blue)
to access the corresponding page.
Using the feature "Page Catching"
1
Press the numbered buttons on the remote control to select a teletext
page which has several page numbers on it (eg the index page).
2
Press the OK button.
3
Push the joystick to
4
or
$
to select the desired page number
then press the OK buttons. The requested page is displayed after
some seconds.
continued...
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
25
GB
Using the Teletext menu
1
With Teletext switched on, press the MENU button on the remote
control to display the teletext menu on the TV screen.
2
Push the joystick to
4
or
$
to select your chosen item, then push to
z
to display the relevant sub menu.
3
To remove the teletext menu from the screen, press the MENU
button.
Top / Bottom / Full
The Top/Bottom/Full sub menu allows you to enlarge different
sections of the Teletext page. Push the joystick
4
to enlarge the
upper half of the screen, push to
$
to enlarge the lower half. Press
the OK button to restore the page to normal size.
Text Clear
After having selected this function, you can watch a TV channel while
waiting for a requested Teletext page. As soon as the page is available,
the symbol
changes colour. To view the page, press
.
Reveal
Some teletext pages contain hidden information (eg for a quiz),
which you can reveal. The hidden information appears on screen.
Time Page
(depending on availability of teletext service)
You can call up a time-coded page such as an alarm page at a time
specified by you. After you have displayed the Time Page sub menu:
1
Press the numbered buttons on the remote control to enter the
three digits of the desired page.
2
Press the numbered buttons again to enter the four digits of the
desired time.
3
Press the OK button to store the desired time. The time is displayed
in the top left corner of the screen. At the requested time the page is
displayed.
Page Overview
(depending on availability of teletext service)
In the Page Overview menu the block and group pages of TOP- Text
are sorted into two columns, so that the customer can easily select this
page. For each block page in the first column, the corresponding
group pages are shown in the second column. Push the joystick
4
or
$
to select the desired block page, then push to
z
to enter to the group
pages column. Push to
4
or
$
to select the desired group page .
Finally, press the OK button to display the page.
Teletext
Teletext
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Teletext
Top / Bottom / Full
Text Clear
Reveal
Time Page
Page Overview
Select:
Enter:
Top:
Bottom:
Full: OK
Time Page
PAGE
TIME
Select Page: 0-9
Next:
- - : - -
– – –
26
NexTView
NexTView
* (depending on availability of service)
NexTView is an on-screen electronic programme guide (EPG), providing you with programme information for different
broadcasters.
NexTView *
Selecting your NexTView provider
Your projection TV automatically selects the best NexTView
provider for you. This provider is available about 30 minutes
after the channel tuning. You can however change this selection
of provider if you wish.
1
Press the MENU button on the remote control to display the menu
on the screen.
2
Push the joystick to
4
or
$
to select the
symbol, then push to
z
to enter the Set Up menu.
3
Push to
4
or
$
to highlight Select NexTView then push to
z
. A list
is displayed containing all available NexTView providers.
4
Push to
4
or
$
to select the desired provider then press the OK
button to store.
5
Press the MENU button to remove the menu from the screen.
Displaying NexTView
1
Press the
button repeatedly on the remote control to switch
NexTView on and off.
* In some cases, you may also need to push the joystick to
Z
to
display the Sony electronic programme guide.
2
Push the joystick to
4
,
$
,
Z
or
z
buttons to move the cursor
around the screen.
3
Press the OK button to confirm a selection.
a) If you press the OK button in the date, time or icon (themes)
columns, you change the programme list according to the
selection.
b) If you press the OK button in the programme list, you directly
display the channel if the broadcast is currently running, or,
you display the "Long Info" menu if the broadcast is running at
some future time.
Using the "Individual Setting" menu
You can make a personal list of the types of programmes you
wish to view on the programme guide.
1
Push the joystick
4
or
$
to select the
icon then push to
z
to
display the "Individual Setting" menu.
2
Push the joystick
4
or
$
to select your chosen item on the screen
then press the OK button to confirm your choice.
3
Repeat step 2 for all the items you wish to have in your list.
4
When you have finished the list, push to
z
to select the
icon.
5
Press the OK button to return to the previous menu.
6
Push the joystick
4
or
$
to select the
icon then press the OK
button again to activate your "Individual Setting" filter.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Picture Adjustment
Select:
Enter Menu:
Picture Mode
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Reset
AI
Noise Detection
Digital Mode
Personal
On
On
DRC 50
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Start Auto Tuning
Start
- - - - - - -
7
Tue
07 Tue
12:38
8
Wed
10
Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
9
Thu
12
SWISS
Star Wars
Super RTL
Hat der alte Hexenmeister sich doch
einmal fortbegeben, und nun sollen
seine Geister auch nach meinem Willen
leben.
Werner - Beinhart
Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt
Kabel 1
Once upon a time in the West
Euronews
International News
RTL Plus
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
TXT
TPS / RINGIER
Tue 07. 04 .98
Index
full selection list
personal selection
news broadcasts
movies
sports
entertainment
children
return to last menu
Enter:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
- - - - - - -
continued...
27
GB
Using the Long Info menu
With this menu screen, you can set timers or record selected
programmes.
1
Push
4
or
$
to select a future programme in the programme list
column.
2
Press the OK button to display the Long Info menu on the TV
screen.
To set the timer
Push the joystick
4
or
$
to highlight the
icon then press the OK
button repeatedly to "set the timer" or "cancel the timer". If you choose
to set the timer, the programme is marked with a clock symbol and a
message appears on the screen shortly before the programme is due
to start asking whether you wish to still view this programme.
To view the timer table
Push the joystick
Z
or
z
to highlight the
icon then press the OK
button repeatedly to switch on/off the timer table. This table shows the
programmes on which you have already set a timer. (You can set a timer
on up to 5 programmes).
To record programmes
(only with Smartlink VCRs)
1
Connect your Smartlink VCR.
2
Push the joystick to
Z
or
z
to select
then press the OK button
to download the information to your VCR.
3
To set up the VCR:
VPS/PDC
Push the joystick
Z
or
z
to select VPS/PDC then press the OK
button repeatedly to select On or Off. With this setting on you have
the guaranteed recording of the whole broadcast should there be a
change in the TV programme. This only works if the selected
channel broadcasts a VPS/PDC signal.
Speed
Push the joystick to
$
to select Speed then press the OK button
repeatedly to select between SP for standardplay or LP for longplay.
With longplay you can record twice as much on a videotape.
The picture quality however may suffer.
VCR Setup
Push the joystick to
$
to select VCR Setup then press the OK
button repeatedly to select which VCR you wish to programme,
namely VCR1 or VCR2.
4
Finally, push the joystick to
z
to select the
icon then press the
OK
button to remove the menu from the TV screen.
NexTView
NexTView
07 Tue
12:38
Address Mapping
The position of the addresses in the
OSDA is shown in the following diagram.
The position values of the DPW are set
to '0'.
If other values are set, the complete
combination will be scrolled.
Example:
if the DPWC is set to '63', the char-
Speed
Timer Prog
VPS/PDC
SP
VCR1
On
This channel has been set for a timer
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS
TXT
TPS / RINGIER
nexTView
Tue 07. 04 .98
Speed
VCR Setup
VPS/PDC
SP
VCR1
On
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
28
Optional Connections
Acceptable input signal
A
Audio/video and RGB signal
B
Audio/video and S video signal
C
Audio/video and S video signal
D
Centre speaker input Set “Speaker”
on the Features menu to “Centre in”.
E
No inputs
F
S Video signal
G
Video signal
H
Audio signal
I
No input
B
A
D
E
C
H
I
DVD
VCR
8mm/Hi8/DVC
camcorder
S.VHS/Hi8/DVC
camcorder
Dolby
Surround
Amplifier
Hi-Fi
F
G
Rear of projection TV
Front of projection TV
Available output signal
Video/audio from TV tuner.
Video/audio from selected source.
Video/audio displayed on TV screen (monitor out).
No outputs.
Audio signal.
No output.
No output.
No output.
Audio signal to headphones.
To avoid picture
distortion:
• Do not connect
equipment to
F
and
G
connectors at
the same time.
VCR
Optional Connections
Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to your projection TV.
Connecting Optional Equipment
Decoder
29
GB
Additional Information when connecting equipment
Connecting a VCR
We recommend you connect your VCR to the
B
or
C
socket using a scart lead. If you do not have a scart lead, use the “Manually
Tuning the TV” section of this instruction manual to tune in the channel of the VCR test signal to TV programme number “0”.
Also refer to your VCR instruction manual to get the VCR test signal.
If your video supports Smartlink please refer to the "Smartlink" section of this instruction manual.
Connecting to External Audio Equipment
1 To listen to the audio of your projection TV on the Hi-Fi equipment:
Plug in your Hi-Fi equipment to the
E
sockets on the rear of the projection TV if you wish to amplify the audio output from
the TV.
The output level from
E
sockets can be varied by adjusting the volume of the headphones. Refer to the “Adjusting the sound”
section of this instruction manual to adjust the volume of the headphones.
2 To listen to the Dolby Prologic system sound on the projection TV speakers:
Plug in your Dolby Prologic system decoder amplifier to the
D
socket on the rear of the projection TV if you wish to listen to
the audio output from your equipment on the projection TV speaker. If you have a Dolby amplifier, connect the centre output
from your amplifier to the
D
socket to use the projection TV as a centre speaker. Refer to the “Using the Features menu” section
of this instruction manual and set the option “Speaker” to “Centre in”.
Remember that the maximum input level of this input is 30 W. Be careful never to over this limit.
For mono equipment
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the front of the TV and select the
4 input signal using the instructions on
this page below.
Select and View the Input Signal
In order to get the input signal of a connected equipment onto the TV screen, you need to select the symbol of the
connector to which you have connected the device.
e. g. : Your VCR is connected to the connector with the symbol
Y
1/
1. Press the button
on the remote control
repeatedly until you see the symbol
1 on the screen.
Optional Connections
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Optional Connections
Using Optional Equipment
1
Connect your equipment to the designated projection TV socket, as it is indicated on the
previous page.
2
Press the
button repeatedly on your remote control until the correct input symbol
appears on the screen.
Symbol
Input signals
1
1
1
1
• Audio/video input signal through the Scart connector
A
or * RGB
through Scart connector
A
.
2
2
2
2
• Audio/Video input signal through the Scart connector
B
or * S Video
through Scart connector
B
.
3
3
3
3
• Audio/Video input signal through the Scart connector
C
or * S Video
through Scart connector
C
.
4
4
4
4
• S Video input signal through the 4-pin DIN connector
F
or * video input
signal through phono jack
G
and audio input signal through phono jacks
H
.
* (automatic detection of the signal according to the connected equipment)
3
Switch on the connected equipment.
4
To return to the normal TV picture, press the
button on the remote control.
30
Optional Connections
Optional Connections
Smartlink is a direct link between your projection TV set and a VCR.
For Smartlink you need:
• A VCR which supports Smartlink, NextView Link, Easy Link or Megalogic.
Megalogic is a trademark of Grundig Corporation.
EasyLink is a trademark of Philips Corporation.
• A fully-wired 21 pin SCART cable to connect your VCR to the Scart connector
:
2/
q
2
(SMARTLINK) on the rear of the Projection TV.
The features of Smartlink are:
• Tuning information such as the channel overview are downloaded from the projection
TV set to the VCR.
• Direct projection TV recording: While watching TV you need to press just one button on
the VCR to record this programme.
• Automatically switching on: With the projection TV in standby mode, pressing the
“Play
z
” button on your VCR automatically switches the TV on.
If you have connected a decoder to a VCR which supports Smartlink feature, select
the menu Further Programme Preset in the
(Manual Set Up) menu and select
DECODER AV2
to each coded channel. For more details, please refer to the section
"Using the Further Programme Preset function" of this instruction manual.
For more information on Smartlink, please refer to the Instruction Manual of your
VCR.
Smartlink
VCR
Decoder
Using the buttons underneath the cover of the remote control you can
control other Sony equipment.
1
Open the cover of the Remote Control.
2
Set the selector VTR 1234 DVD according to the equipment you want to control:
VTR 1
Beta VCR
VTR 2
8 mm VCR
VTR 3
VHS VCR
VTR 4
Digital Video (DCR-VX 1000/9000 E, VHR-1000)
DVD
Digital Video Disk
3
Use the buttons underneath the cover on the remote control to operate the equipment.
• If your equipment has a COMMAND MODE selector, set this
selector to the same position as the VTR 1234 DVD selector on the
projection TV Remote Control.
• If the equipment does not have a certain function, the corresponding
button on the remote control will not work.
Remote Control of other Sony Equipment
VIDEO
TV
VTR 1 2 3 4 DVD
C H
C H
VTR 1 2 3 4 DVD
Rear of projection TV
31
GB
Additional Information
Additional Information
For the best picture quality, try to position the projection TV so that you can view the screen from within the areas shown below.
Optimum Viewing Area
Horizontal viewing area
(Optimum viewing position)
Vertical viewing area
(Optimum viewing position)
20º
20º
60º
60º
KP-61PS1K: minimum distance 2.7 m
KP-48PS1K: minimum distance 2.2 m
KP-53PS1K: minimum distance 2.4 m
KP-61PS1K: minimum distance 2.7 m
KP-53PS1K: minimum distance 2.4 m
KP-48PS1K: minimum distance 2.2 m
32
Additional Information
Additional Information
Specifications
TV system
B/G/H, D/K, I, L
Colour system
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Channel coverage
VHF:
E2-E12
UHF:
E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K:
R1-R12, R21-R69
I:
UHF B21-B69
L:
F2-F10, B-Q, F21-F69
Projected picture size
KP-61PS1K:
61 inches (approx. 155 cm measured diagonally)
KP-53PS1K:
53 inches (approx. 135 cm measured diagonally)
KP-48PS1K:
48 inches (approx. 122 cm measured diagonally)
Rear Terminals
•
Centre speaker input terminals (2 terminals)
•
(L, R) audio outputs (phono jacks)
•
:
1/
21-pin Euro connector (CENELEC standard)
including audio/video input, RGB input,
TV audio/video output.
•
:
2/
q
2 21-pin Euro connector (CENELEC standard)
(SMARTLINK)
including audio/video input, S video input,
selectable audio/video output.
•
:
3/
q
3 21-pin Euro connector (CENELEC standard)
including audio/video input, S video input,
audio/video output (monitor out).
Front Terminals
AV4 inputs:
q
S video input - 4 pin DIN
…
video input - phono jack
audio inputs - phono jacks
Headphones jack - minijack stereo
C
Sound output
2 x 30 W (music power)
2 x 15 W (RMS)
Centre SP input
30 W (RMS) (using as the centre speaker)
Power consumption
225 W
Standby Power consumption
< 0.7 W
Dimensions (w x h x d)
KP-61PS1K: Approx. 1372 x 1547 x 662 mm
KP-53PS1K: Approx. 1218 x 1423 x 623 mm
KP-48PS1K: Approx. 1106 x 1340 x 562 mm
Weight
KP-61PS1K: Approx. 90 kg
KP-53PS1K: Approx. 76 kg
KP-48PS1K: Approx. 69 kg
Accessories supplied
1 Remote Control (RM-892)
2 Batteries (IEC designated)
Other features
100 Hz picture
Digital Comb filter (High resolution)
TELETEXT, Fastext, TOPtext
NexTView
NICAM
Sleep Timer
Smartlink
Digital Noise detection
Graphic Equaliser
Personal ID
Design and specifications are subject to change without notice.
Ecological Paper - Totally Chlorine Free
33
GB
Problem
No picture (screen is dark), no sound.
Poor or no picture (screen is dark),
but good sound.
Poor picture quality when watching a
RGB video source.
Good picture, no sound
No colour on colour programmes
Distorted picture when changing
programmes or selecting teletext
Striped picture
Noisy picture when viewing TV channel
Remote control does not function
The standby indicator
on the TV
flashes.
Additional Information
Additional Information
Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.
Troubleshooting
Solution
• Plug the projection TV in.
• Press the
button on the front of the projection TV.
• If the
indicator is on, press TV
button on the remote control.
• Check the aerial connection.
• Check that the selected video source is on.
• Turn the projection TV off for 3 or 4 seconds and then turn it on again using
the
button on the front of the projection TV.
• Using the MENU system, select the Picture Adjustment menu. Adjust the
brightness, contrast and colour balance levels.
• Press the
button repeatedly on the remote control until the RGB
symbol
1 is displayed on the screen.
• Press the
+/- button on the remote control.
• Check that "Main" speaker is selected in the "Features" menu.
• Using the MENU system, select the Picture Adjustment menu. Adjust the
colour
balance.
• Turn off any equipment connected to the Scart connectors on the rear of
the projection TV.
• Adjust the RF Atenuator (ATT). For details, please refer to the section
"Using the Further Programme Preset function".
• Adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better picture reception. For details,
please refer to the section "Using the Further Programme Preset function"
• Replace the batteries.
• Contact your nearest Sony service centre.
• If you continue to have these problems, have your TV serviced by qualified personnel.
• NEVER open the casing yourself.
35
CZ
Úvod
Děkujeme Vám za výběr tohoto TV promítacího přístroje 100 Hz Sony.
Před použitím tohoto TV promítacího přístroje (dále jen TV promítač) si pozorně přečtěte tuto příručku a zachovejte ji pro
budoucí informaci.
•
Kódy pro užívání tohoto Návodu k obsluze:
•
Potencionální rizika.
•
Důležité informace.
•
Informace o funkci.
•
1,2..
Sekvence k následovným pokynům.
•
Stínová tlačítka dálkového ovladače označují tlačítka,
která máte stisknout pro provedení různých pokynů.
•
Informace o výsledcích pokynů.
Bezpečnostní opatření
Každý promítač pracuje s velmi vysokým napětím. Abyste zabránili vzniku požáru nebo elektrického výboje, řid’te se prosím
následujícími bezpečnostními instrukcemi.
•
Jestliže se TV promítač přemístí ze studeného prostředí přímo do teplého nebo se opakovaně mění teplota místnosti, je možné,
že to způsobí nejasný obraz nebo špatnou kvalitu barev v některých částech obrazovky. Toto je způsobeno vlhkostí, která se
nashromáždila na zrcátkách nebo na čočkách uvnitř přístroje. Před užitím promítače je třeba vlhkost nechat odpařit.
•
Aby byl obraz zřetelný, nevystavujte obrazovku přímému osvětlení. Pokud možno, použijte bodové stropní osvětlení.
•
Zmrazení obrazu během prodloužených časových intervalů např. při použití videoher nebo osobních počítačů a při sledování
programů formátu 16:9, může způsobit poškození televizní obrazovky. Abyste tomu zabránili, udržujte obraz s nízkým stupněm
kontrastu.
•
Obrazovku udržujte jemným, lehce navlhčeným hadrem. Nepoužívejte brusné pasty.Jako bezpečnostní zaopatření před každým
čištěním odpojte přístroj od elektrické sítě.
•
Vyvarujte se dotýkání obrazovky, abyste nepoškrábali její povrch.
Obsah
Úvod .......................................................................................................................................................................................................... 35
Bezpečnostní opatření
.............................................................................................................................................................................. 35
Všeobecný popis
Kontrola přídavných doplňků ........................................................................................................................................................ 36
Přehled tlačítek TV promítače ....................................................................................................................................................... 36
Přehled tlačítek dálkového ovladače ............................................................................................................................................. 37
Instalace
Vložení baterií do dálkového ovladače .......................................................................................................................................... 38
Připojení anteny a videa ................................................................................................................................................................ 38
První uvedení do chodu
Zapnutí TV promítače a automatické naladění .............................................................................................................................. 39
Seřízení prolínání barev (Konvergence) ......................................................................................................................................... 41
Režim Menu
Úvod do režimu Menu na obrazovce ............................................................................................................................................ 41
Stručný návod k volbě Menu ......................................................................................................................................................... 42
Použití režimu menu:
Seřízení obrazu............................................................................................................................................................................ 43
Seřízení zvuku ............................................................................................................................................................................. 44
Použití Menu “Spec. funkce” ...................................................................................................................................................... 46
Ruční ladění televizoru ................................................................................................................................................................ 47
Identifikace jednotlivých vysílacích stanic................................................................................................................................... 48
Vynechávání programových pozic .............................................................................................................................................. 49
Použití funkce “Rozšířené předvolby”......................................................................................................................................... 50
Zavedení Vašeho osobního ID čísla ............................................................................................................................................ 51
Ukázka různých funkcí ................................................................................................................................................................ 52
Seřízení geometrie obrazu pro zdroj RGB .................................................................................................................................. 53
Identifikace vstupních signálů ..................................................................................................................................................... 54
Multi obrazy (Multi PIP) ............................................................................................................................................................... 55
Dva obrazy na obrazovce (PAP).................................................................................................................................................. 55
Teletext
................................................................................................................................................................................................ 56
NexTView
............................................................................................................................................................................................ 58
Přídavná zařízení
Připojení přídavných zařízení ......................................................................................................................................................... 60
Použití přídavných zařízení ............................................................................................................................................................ 61
“Smartlink”..................................................................................................................................................................................... 62
Dálková ovládání jiných zařízení Sony........................................................................................................................................... 62
Doplňkové informace
Optimální úhel vidění .................................................................................................................................................................... 63
Specifikace .................................................................................................................................................................................... 64
Řešení problémů ........................................................................................................................................................................... 65
MENU
K
36
Dálkový ovladač
(RM-892)
(conectores lado izquierdo)
(conectores lado derecho)
Kontrola přídavných doplňků Přehled tlačítek TV promítače
Všeobecný popis
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
2 baterie (typ R6)
Tlačítko
zapnuto
/
vypnuto
Ukazatel režimu
dočasného vypnutí
(standby)
Tlačítka pro ovládání
hlasitosti zvuku
Tlačítko pro výběr
vstupního signálu
Vstup pro příjem
S videa
Vstup pro příjem
videa
Vstup pro příjem
audia
Tlačítko
“Autokonvergence”
Vstup pro sluchátka
(levá strana ovládacího panelu)
(pravá strana ovládacího panelu)
Stlačením znaménka
na čelní části promítače
získáte přístup k ovládacímu čelnímu panelu.
Tlačítka pro
výběr
následujících
nebo předchozích
kanálů (pro
volbu televizní
stanice)
Všeobecný popis
37
CZ
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
K
VIDEO
TV
VIDEO
TV
VTR 1 2 3 4 DVD
C H
Dočasné vypnutí televizoru
Stiskem se televizor dočasně vypne (časový
ukazatel
se rozsvítí). Stiskněte opět tlačítko a
zapojte televizor časovým spínačem (standby).
Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se
nepoužívá - šetří se tím energie.
Televizor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu po 15-30 min bez
televizního signálu (standby), pokud se
během této doby nestiskne žádné jiné
tlačítko.
Zobrazení informace na obrazovce
Stisknutím se na obrazovce objeví všechny údaje.
Zmizí opětovným stisknutím.
Výběr vstupního signálu
Tiskněte jej opakovaně, až se na obrazovce objeví
zvolený vstupní signál.
Návrat k poslednímu vybranému kanálu
Stiskněte jej, aby se znovu objevil poslední
zvolený kanál (předchozí kanál by měl být
viditelný po dobu alespoň 5 vteřin).
Výběr formátu zobrazení
Tiskněte jej opakovaně, aby se změnil formát
zobrazení. 4:3 pro obvyklý obraz nebo 16:9 pro
imitaci širokého zobrazení.
Multi obraz (Multi PIP)
Stisknutím se zobrazí druh Multi PIP. Opětovným
stisknutím se vypne.
Páčka pro výběr menu
•
Když je MENU zapnuto:
4
Zvýšit jeden stupe
¸
$
Snížit jeden stupe
¸ Z
Zvolit menu nebo se vrátit na předchozí volbu
z
Zvolit menu nebo zvolit následující volbu
OK
Potvrdit volbu
•
Když je MENU vypnuto:
Z
Vstupte přímo do posledního vybraného menu
OK
Objeví se všeobecný seznam programů
Volba kanálů
Stiskněte jej pro volbu předchozího nebo
následujícího kanálu.
Zapojení režimu menu
Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce.
Znovu stiskněte a tímto se vypojí a objeví se
normální obrazovka.
Všeobecný popis
Přehled tlačítek dálkového ovladače
Opětné seřízení promítače
předstanovené ve výrobně
Tlačítka dálkového ovladače je třeba
stisknout nejen k opětnému seřízení
obrazu a zvuku, které jsou již
předstanovené ve výrobně, ale také k
zapojení promítače.
Poté, co se na obrazovce objeví
menu”Jazyk/Země”, postupujte tak, jak je
uvedeno v kapitole “Zapnutí TV promítače
a automatické naladění” v této příručce
Návodu k obsluze.
Zapnutí/Vypnutí videa
Stisknutím se video zapne nebo vypne.
Vypnutí zvuku
Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte
tlačítko.
Zvuk se zapne opětovným stisknutím.
Výběr z režimu TV
Stisknutím se vypne Teletext nebo vstup
do videa.
PAP (2 obrazy na obrazovce)
Podrobnější informace najdete v kapitole
“Dva obrazy na obrazovce (PAP)”.
Výběr z teletextu
Stisknutím se zobrazí teletext.
Zobrazení elektronického průvodce
programů
Stisknutím se zobrazí el. průvodce
programů (EPG). Opětovným stisknutím
se vypne.
Zmrazení obrazu
Stiskem se obraz televizoru zmrazí.
Opětným stisknutím se vrátí normální
obraz televizoru.
Tlačítko pro výběr kanálů
Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.
Při volbě programu složeného ze dvou
čísel např. 23, nejdříve stiskněte -/-- a
následovně tlačítka 2 a 3.
Jestliže první číslo, které stisknete není
správné, stiskněte znovu tlačítko (od 0 do
9) a poté znovu opakujte celou operaci.
Výběr specifického zvuku
Opakovaným tisknutím se nastaví
specifický zvuk.
Výběr specifického obrazu
Opakovaným tisknutím se nastaví
spacifický obraz.
Seřízení hlasitosti
Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.
Zobrazení času
Stisknutím zapnete nebo vypnete
hodiny (funguje pouze při vysílání z
teletextu).
Ovládádní videa
Podrobnější informaci najdete v
kapitole “Dálková ovládání jiných
zařízení Sony”.
Kromě funkcí, které má televize, veškerá barevná
tlačítka se také používají pro operace teletextu.
Podrobnější informace najdete v kapitole “Teletext” v
tomto Návodu k obsluze.
Všeobecný popis
38
Instalace
Zkontrolujte, jestli jsou baterie vloženy ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí. Použitých baterií se zbavujte
způsobem, který životní prostředí nepoškozuje.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Přípojné kabely se nedodávají.
Připojení anteny a videa
nebo
OUT
IN
Konektor typu EURO je přídavné zařízení.
Jeho použitím můžete zlepšit kvalitu obrazu a zvuku
při použití videa.
Jestliže nepoužijete konektor typu EURO, po
automatickém naladění promítače bude ještě třeba
ručně doladit signální kanál videa. Podrobnější
informace najdete v kapitole “Ruční ladění televizoru”.
Také můžete zkonzultovat Návod k obsluze Vašeho
videa, kde se dozvíte, jak získat kanál signálu videa.
Instalace
39
CZ
První uvedení do chodu
Při prvním zapnutí promítače se na obrazovce objeví sekvence menu, prostřednictvím kterých budete moci 1) vybrat jazyk
menu, 2) vybrat zemi, ve které si přejete používat aparát, 3) hledat a automaticky ukládat všechny použitelné kanály (televizní
stanice) a 4) měnit pořadí, ve kterém se objeví kanály (televizní stanice) na obrazovce.
Nicméně, jestliže budete chtít po nějaké době změnit jazyk menu, zemi, opakovat automatické ladění (např. v případě
přestěhování) nebo znovu změnit pořadí kanálů, můžete to provést výběrem vhodného příslušného menu v
(Nastavení).
Zapnutí TV promítače a automatické naladění
1
Zapojte TV promítač do elektrické sítě (220-240 V CA, 50 Hz).
Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí
na čelní straně promítače, aby
se zapnul.
Po prvním stisknutí tohoto tlačítka se na obrazovce automaticky
objeví menu
Jazyk
/
Země
.
2
Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem
$
nebo
4
pro volbu
jazyku a následovně stiskněte tlačítko
OK
, abyste potvrdili volbu. Od
tohoto okamžiku se veškerá Menu automatického naladění objeví ve
zvoleném jazyce.
3
Stiskněte páčku směrem
$
nebo
4
pro volbu země, kde si přejete
používat promítač a dále stiskněte tlačítko
OK
, abyste potvrdili
volbu.
Namísto země volte ”Vyp”, jestliže si nepřejete, aby se kanály
(televizní stanice) ukládaly v předem určeném pořadí, které
začíná pozicí programu č. 1.
4
Menu automatického naladění se na obrazovce objeví ve vybraném
jazyce. Stiskněte tlačítko
OK
a zvolte
Ano
.
5
Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které Vám potvrdí,
je-li zapojená anténa. Zkontrolujte, jestli je anténa zapojena a poté
stiskněte tlačítko
OK
pro započetí automatického naladění.
Promítač začíná automaticky ladit a ukládat do paměti všechny
příslušné kanály (televizní stanice).
Tento proces může trvat několik minut. Mějte trpělivost a
nestiskávejte žádné tlačítko během trvání procesu ladění.
Proces by se neuskutečnil.
pokračuje ...
První uvedení do chodu
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Č
e
š
tina
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Č
e
š
tina
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Confirm: OK
4
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Dansk
Č
e
š
tina
Jazyk/Země
Jazyk
Země
Vyb
ě
r
zemi
:
Potvrzení: OK
4
Finsko
Dánsko
Česká rep.
Bulharsko
Belgie
Rakousko
Vyp
Přejete si spustit
automatické laděni?
Ano: OK Ne:
Potvrd'te, prosím,
že anténaje připojena
Ano: OK Ne:
1
2
3
4
5
CO2
CO3
CO4
CO7
CO8
vyhledávání...
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
40
První uvedení do chodu
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Třídění programů
Výběr prog:
Potvrzení:
PROG
K.
NÁZEV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
Třídění programů
C03
TV 5
PROG
K.
NÁZEV
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Výběr polohy:
Posun: OK
6
Jakmile promítač naladil a uložil do paměti všechny kanály
(televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví Menu
Třídění programů, kterým můžete změnit pořadí, ve kterém se
kanály objeví na obrazovce.
a)
Jestliže si nepřejete změnit pořadí kanálů, přejděte na bod č. 7.
b)
Jestliže si přejete změnit pořadí kanálů:
1
Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem
$
nebo
4
pro volbu
čísla programu s kanálem (televizní stanicí), jehož pozici chcete
změnit a poté ji stiskněte směrem
z
.
2
Stiskněte páčku dálkového ovladače směrem
$
nebo
4
pro volbu
nového čísla programu, ve kterém chcete uložit do paměti zvolený
kanál (televizní stanici) a poté stiskněte
OK
.
Zvolený kanál mění svou novou pozici programu a ostatní
kanály se mění podle něj.
3
Opakujte body č. 1) a 2), jestliže si přejete změnit pozici jiných
televizních kanálů
.
7
Stiskněte tlačítko
MENU
a menu zmizí.
Promítací přístroj je připraven k funkci.
První uvedení do chodu
41
CZ
Autokonvergence červené, zelené a modré čáry 1
Stlačením znaménka
na čelní části televizoru získáte přístup k
ovládacímu čelnímu panelu.
2
Stiskněte tlačítko
umístěné na pravé straně ovládacího čelního
panelu.
Začíná funkce autokonvergence s dobou trvání přibližně 10 vteřin. Až
z obrazovky zmizí bílý křížek, promítač je připraven k funkci.
Poznámka:
Funkce autokonvergence není operativní pokud:
•
není vstupní signál.
•
vstupní signál je slabý.
•
obrazovka je vystavena silnému reflektoru nebo přímému
slunečnímu záření.
•
teletext je zobrazen.
•
NexTView je zobrazen.
První uvedení do chodu - Režim Menu
Následkem zemské přitažlivosti se může objevit nejasný obraz nebo smíchání různých barev kolem obrazu. V tomto případě
postupujte tak, jak je uvedeno následovně.
Seřízení prolínání barev (Konvergence)
1
Stiskněte tlačítko
MENU
, aby se Vám ukázal první stupeň menu na
obrazovce.
2
•
Pro vyvolání žádaného menu nebo výběru stiskněte páčku
směrem
4
nebo
$
.
•
Pro vstup do zvoleného menu nebo výběru ji stiskněte směrem
z
.
•
Pro návrat do předešlého menu nebo výběru ji stiskněte
směrem
Z
.
•
Pro změnu nastavení zvoleného výběru ji stiskněte směrem
$
/
4
/
Z
nebo
z
.
•
Pro potvrzení a uložení do paměti Vaší volby stiskněte
OK
.
3
Stiskněte tlačítko
MENU
a menu zmizí.
Tento TV promítač užívá na plátně takový režim Menu, který Vás vede různými operacemi. Použijte následující tlačítka
dálkového ovladače, pomocí kterých můžete volit Menu:
Úvod do režimu Menu na obrazovce
OK
stiskněte směrem
$
/
4
/
Z
o
stiskněte směrem
$
/
4
/
Z
nebo
z
stiskněte
OK
Nastavení Obrazu
Výběr:
Zadat Menú:
Reźim obrazu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Umělá inteligence
Redukce dig. šumu
Digitálni Režim
Osobní
Zap
Zap
DRC 50
Nastavení Obrazu
Výběr:
Zadat Menú:
Reźim obrazu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Umělá inteligence
Redukce dig. šumu
Digitálni Režim
Osobní
Zap
Zap
DRC 50
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
První uvedení do chodu - Režim Menu
Páčka:
42
Nastavení Obrazu
Výběr:
Zadat:
Reźim obrazu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Umělá inteligence
Redukce dig. šumu
Digitálni Režim
Osobní
Zap
Zap
DRC 50
Nastavení zvuku
Reźim ekvalizéru
Nastavení
ekvalizéru
Vyvážení
Fyziologie
Prostor
Auto nast. hlas.
Dvojí zvuk
Hlasitost
Dvojí zvuk
Osobní
Mono
Vyp
Vyp
Vyp
Mono
0.
0
0
Výběr:
Zadat: OK
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
Start
- - - - - - -
Výběr:
Start auto. lad.:
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
- - - - - - -
Výběr:
Zadat:
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
- - - - - - -
Výběr:
Zadat:
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
- - - - - - -
Výběr:
Zadat:
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
- - - - - - -
Výběr:
Zadat:
Přejete si spustit
automatické laděni?
Ano: OK Ne:
Třídění programů
Výběr prog:
Potvrzení:
PROG
K.
NÁZEV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
Manuální nastavení
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka
- - - - - - -
Výběr:
Zadat
:
Manuální nastavení
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka
- - - - - - -
Výběr:
Zadat
:
Manuální nastavení
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka
- - - - - - -
Výběr:
Zadat
:
Manuální nastavení
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka
- - - - - - -
Výběr:
Zadat
:
Manuální nastavení
Výběr:
Zadat
:
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka Start
- - - - - - -
Manuální nastavení
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
Ukázka
- - - - - - -
Výběr:
Zadat
:
Teletext
Horní / Dolní / Plný
Vymazání textu
Odkrýt text
Časovací stránka
Přehledn stránek...
Výběr:
Zadat Menu:
Režim Menu
Stručný návod k volbě Menu
Nastavení Obrazu
Výběr:
Zadat Menú:
Reźim obrazu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Umělá inteligence
Redukce dig. šumu
Digitálni Režim
Osobní
Zap
Zap
DRC 50
Nastavení zvuku
Reźim ekvalizéru
Nastavení
ekvalizéru
Vyvážení
Fyziologie
Prostor
Auto nast. hlas.
Dvojí zvuk
Hlasitost
Dvojí zvuk
Mono
Vyp
Vyp
Vyp
Mono
0.
0
0
Osobní
Výběr:
Zadat Menu:
Spec. funkce
Čas do vypnutí
Rodičovský zámek
Výstrup AV2
Vyp
Vyp
TV
Reproduktor
Hlavní
Výběr
:
Zadat Menu:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Enter Menu:
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Enter Menu:
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
AV předvolby
Manuální nastavení
Výběr:
Zadat Menu:
- - - - - - -
Spec. funkce
Čas do vypnutí
Rodičovský zámek
Výstrup AV2
Vyp
Vyp
TV
Výběr
:
Zadat:
Reproduktor
Hlavní
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Zapnutí TV promítače
a automatické
naladění”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitolách
“Ruční ladění
televizoru”,
“Identifikace
jednotlivých vysílacích
stanic” a “Vynechávání
programových pozic”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Použití funkce
Rozšířené předvolby”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Seřízení geometrie
obrazu pro zdroj RGB”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Zavedení Vašeho
osobního ID čísla”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Ukázka různých
funkcí”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Seřízení obrazu”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Seřízení zvuku”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Použití Menu “Spec.
funkce”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Zapnutí TV promítače
a automatické
naladění”
Obsáhlejší informaci
najdete v kapitole
“Zapnutí TV promítače
a automatické
naladění”
Obsáhlejší
informaci
najdete v
kapitole
“NexTView”
Obsáhlejší
informaci
najdete v
kapitole
“Identifikace
vstupních
signálů”
Obsáhlejší
informaci najdete
v kapitole
“Teletext”
Režim Menu

