Sony KDL-46X2000 – page 6

Manual for Sony KDL-46X2000

Table of contents

Общие неисправности

Проблема Причина/Способ устранения

Телевизор автоматически

Проверьте, не активирована ли функция “Таймер сна” и

отключается (телевизор

проверьте установку “Продолжительность” в меню “Таймер

переходит в режим

включения” (стр. 32).

ожидания)

Если сигнал принимается, и в режиме телевизора не

выполняются никакие операции в течение 10 минут, телевизор

автоматически переключается в режим ожидания.

Телевизор автоматически

Проверьте, не активирована ли функция “Таймер включения”

включается

(стр. 32).

Не удается выбрать

Выберите опцию “Предустановка AV” в меню “Настройка AV” и

некоторые источники

отмените функцию “Пропуск” для источника входного сигнала

входного сигнала

(стр. 34).

Не работает пульт

Проверьте правильность установки пульта ДУ для используемого

дистанционного управления

оборудования.

Проверьте, соответствует ли оборудование, которое Вы хотите

использовать, нажимаемой функциональной кнопке (стр. 14).

Если пульт ДУ не управляет устройством даже в случае

правильной установки пульта ДУ на устройство, введите нужный

код в соответствии с пояснениями раздела “Программирование

пульта ДУ” (стр. 45).

Замените батарейки.

Дополнительная информация

RU

51

Указатель

Символы

В

Н

( ) Индикатор отключения

Видеомагнитофон

Напоминание 20

изображения

15

Запись

20

Настройка модуля СА

40

(") Индикатор питания

15

подсоединение

6

Настройки таймера

32

(1) Индикатор режима

Вход AV7

34

Наушники

ожидания

15

Выход AV2

34

Громк. наушн.

33

( ) Индикатор таймера

15

подсоединение

43

Г

(1) Переключатель питания

15

Связь наушн.-АС

33

Гамма 27

ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

О

Д

14:9 18

Область отображ. 30

Двойной звук 29

4:3

17

Окруж. звук

28

Динамик

33

4:3 по умолч.

30

Оптимальн.

17

Доп. установки

27

Остановка изображения

17

B

Ж

Оттенок

25

BBE 28

Живые цвета 27

П

E

З

Палитра DRC 26

EPG (Digital Electronic

Заданные входы

Подсветка

25, 41

Programme Guide (Цифровое

звук

28

Подсветка логотипа

33

электронное руководство по

изображение

25

Подсоединение

программам))

19

экран

30

антенны/

F

Замок от детей

39

видеомагнитофона

6

Fastext 17

Запись по таймеру

20

дополнительного

Звуковой вывод

33

оборудования

43

M

Подтверд.

38

MENU 24

И

Предустановка AV

34

Информация 33

Пропуск

34, 38

P

Пульт ДУ

PAP 18

К

датчик

15

PIN-код

39

Каналы

обзор

13

автоматическая настройка

T

программирование

45

8

Tools 18, 23

установка батареек

4

выбор

16

А

Пропуск

38

Р

Автозапуск 32

Контраст

25, 41

Размер по вертикали 31

Автомат. формат

30

Корректор черного

27

Редакт. списка программ

40

Автонастройка

Коррекция громкости

28

Режим 1 цифры

36

аналоговые и цифровые

Режим DRC

26

М

каналы

8

Режим дисплея

41

Меню Звук 28

только аналоговые каналы

Режим звука

28, 41

Меню Изображение

25

36

Режим Игра

35

Меню Настройка

32

только для цифровых

Режим изобр.

25

Меню Настройка AV

34

каналов

40

Режим Фильм

33

Меню Настройка аналоговых

Автоподстройка

42

Резкость

26

каналов

36

Автопоиск цифр. станций

40

Руч. настр. прогр.

37

Меню Настройка цифровых

Авторег. громк.

28

Руч. поиск цифр. Станций

40

каналов

39

Автоустановка часов

18, 23

Ручная запись по таймеру

21

Меню Управление экраном

30

Антенна, подсоединение

6

Меню Установки ПК

41

АПЧ

37

Метка

37

Аудиофильтр

37

Метки программ

36

Б

Метки устройств

34

Баланс 28

Батарейки, установка в пульт

ДУ

4

RU

52

С

Сброс

звук

28

изображение

25, 41

регулировок ПК

42

Сброс всех настроек

33

Световой сенсор

33

Сдвиг по вертик.

31, 42

Сдвиг по горизонт.

31, 42

Система цвета

34

Сортировка прогр.

36

Список Избранное

22

Список категорий

19

Список таймеров

21

Страна

7

Т

Таблица входных сигналов 23

Таблица программ

17

Таймер включения

32

Таймер сна

32

Текст

17

Тембр ВЧ

28

Тембр НЧ

28

Техн. конфигурация

40

Технические характеристики

47

Тип аудио

39

У

Увелич. 17

Улучш. контраста

27

Управление питанием

42

Устан. часов

32

Установка субтитров

39

Ф

Фаза 42

Дополнительная информация

Фоpмaт экpaнa

17, 30, 42

Ц

Цветность 25

Цветовая матрица

35

Цветовой тон

26, 41

Цифровая настройка

40

Цифровые параметры

39

Ч

Чистый белый 27

Ш

Шаг 42

Широкоэкр.

17

Шумопонижение

26

Э

Энергосбережение 32

Я

Язык 7, 33

Язык аудио

39

Язык субтитров

39

Яркость

25, 41

RU

53

Informacje dotyczące znaków

Wprowadzenie

towarowych

Dziękujemy, że Państwo wybrali produkt firmy

is a registered trademark of the DVB Project

Sony.

Wykonano na licencji udzielonej przez BBE Sound,

Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora

Inc. Licencja posiadana przez BBE Sound, Inc., na

należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej

podstawie co najmniej jednego z następujących

patentów Stanów Zjednoczonych: 5510752, 5736897.

instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w

BBE i symbol BBE są zastrzeżonymi znakami

przyszłości.

towarowymi BBE Sound, Inc.

„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol podwójnego D są

Uwaga dotycząca funkcji TV

znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.

Wyprodukowano na licencji firmy Dolby

cyfrowej

Laboratories.

Technologia TruSurround jest używana jako

Wszystkie funkcje dotyczące telewizji cyfrowej

wirtualizator Virtual Dolby Surround.

(posiadające logo ) są dostępne tylko w krajach

TruSurround, SRS i (

z) symbol są znakami

lub rejonach, w których nadawane są cyfrowe sygnały

towarowymi SRS Labs, Inc.

naziemne DVB-T (MPEG2). Należy poinformować

TruSurround technologia jest objęta licencją SRS

się u sprzedawcy sprzętu, czy na danym terenie

Labs, Inc.

odbierany jest sygnał DVB-T.

HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia

Ten odbiornik TV jest wykonany według specyfikacji

Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi

DVB-T, jednak nie gwarantuje się jego

znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.

kompatybilności z przyszłymi programami cyfrowej

naziemnej telewizji DVB-T.

Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być

Ilustracje używane w tej instrukcji obsługi

niedostępne w niektórych krajach.

przedstawiają model KDL-46X2000, jeżeli nie

stwierdzono inaczej.

PL

2

Spis treści

Informacje i czynności wstępne 4

Informacje dotyczące bezpieczeństwa.....................................................................................9

Środki ostrożności ..................................................................................................................12

Przegląd pilota ......................................................................................................................13

Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika TV............................................................15

Odbiór audycji telewizyjnych

Odbiór audycji telewizyjnych ..................................................................................................16

Sprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) ..............19

Używanie cyfrowej listy Ulubionych ...............................................................................21

Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń .......................................................................22

Używanie funkcji MENU

Nawigacja w menu..................................................................................................................23

Menu Obrazu ..........................................................................................................................24

Menu Dźwięku.........................................................................................................................27

Menu Ustawień ekranu ...........................................................................................................29

Menu Ustawień .......................................................................................................................31

Menu Ustawień AV..................................................................................................................34

Menu Ustawień analogowych.................................................................................................36

Menu Ustawień cyfrowych .............................................................................................39

Menu Ustawień PC .................................................................................................................42

PL

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Podłączanie dodatkowego sprzętu.........................................................................................44

Programowanie pilota .............................................................................................................46

Informacje dodatkowe

Dane techniczne .....................................................................................................................49

Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................51

Indeks......................................................................................................................................53

: tylko dla kanałów cyfrowych

PL

3

Informacje i czynności wstępne

Wkładanie baterii do pilota

1: Sprawdzanie

Nacisnąć i przesunąć, aby otworzyć

wyposażenia

Pilot RM-ED006 (1)

Baterie AA (typu R6) (2)

Przewód zasilający (typu C-6) (1)

Uwagi

Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą

biegunowość.

Nie należy używać różnych typów baterii

jednocześnie ani łączyć starych baterii z nowymi.

W wypadku modeli posiadających rdzenie ferrytowe,

Zużyte baterie należy utylizować w sposób

nie należy zdejmować tych rdzeni ferrytowych.

nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. W

Kabel koncentryczny (1)

niektórych regionach sposób utylizacji zużytych

baterii mogą regulować stosowne przepisy. Należy

skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami.

Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy

nim rzucać, chodzić po nim, ani wylewać na niego

żadnych płynów.

Nie zdejmować tych rdzeniów ferrytowych.

Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w

miejscach narażonych na bezpośrednie działanie

Kabel PC (1)

promieni słonecznych. Chronić je przed wilgocią.

Wymiana ramki

Ramka może być wymieniona na inną,

sprzedawaną oddzielnie. Nie należy zdejmować

ramki z wyjątkiem wymiany ramki. Szczegółowe

Nie zdejmować tych rdzeniów ferrytowych.

informacje, zobacz instrukcję dostarczoną razem z

ramką.

Uchwyt na kable (1)

Pas podtrzymujący (1) i wkręty (2)

Stojak (1) i wkręty (4) (tylko dla KDL-40X2000)

PL

4

Informacje i czynności wstępne

2: Zamocowanie stojaka

3: Podłączanie anteny/

(tylko dla KDL-40X2000)

magnetowidu

Podłączanie tylko anteny

Kabel koncentryczny

(w zestawie)

1

Przewód zasilający (w zestawie)

Podłączanie anteny i magnetowidu

2

Przewód

zasilający

(w zestawie)

Kabel

koncentryczny

(w zestawie)

2

Kabel scart

(brak w zestawie)

1 Umieścić odbiornik TV na stojaku,

Kabel koncentryczny

dopasowując linie przyłożenia otworów na

(brak w zestawie)

wkręty do stojaka, jak pokazano.

2 Przymocować odbiornik TV do stojaka za

pomocą dostarczonych wkrętów.

Uwagi

Odbiornik TV jest bardzo ciężki, więc do

umieszczenia go na stojaku potrzebne są co najmniej

Magnetowid

dwie osoby.

Gdy używana jest wiertarka elektryczna, należy

nastawić moment obrotowy na około 1,5 N·m

(15 Kgf·cm).

PL

5

4: Zabezpieczenie

5: Zebranie kabli w

odbiornika TV przed

wiązkę

przewróceniem

2

3

1

PL

6

2 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (po prawej

stronie).

Informacje i czynności wstępne

6: Wybieranie języka i

Przy pierwszym włączeniu odbiornika TV na

ekranie pojawia się menu wyboru języka.

kraju/regionu

Gdy odbiornik TV jest w trybie oczekiwania

(wskaźnik

1 (oczekiwanie) na odbiorniku TV

(na przodzie) jest czerwony), nacisnąć TV "/1

na pilocie, aby włączyć TV.

3 Nacisnąć F/f/G/g aby wybrać język

wyświetlany na ekranach menu, po czym

nacisnąć .

2

1

4 Nacisnąć F/f aby wybrać kraj/region w

2

którym odbiornik TV będzie używany, po

czym nacisnąć .

3,4

3,4

Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik

będzie używany nie ma na liście, zamiast

nazwy kraju/regionu należy wybrać „-”.

Na ekranie ukaże się komunikat

potwierdzający, że odbiornik TV zaczyna

autoprogramowanie, należy wtedy przejść do

1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka

„7: Autoprogramowanie odbiornika TV”.

sieciowego (220–240 V prądu zmiennego,

50 Hz).

PL

7

Gdy wyświetli się komunikat żądający,

aby sprawdzić podłączenia anteny

7:

Autoprogramowanie

Nie zostały znalezione żadne kanały cyfrowe,

ani analogowe. Sprawdzić wszystkie

odbiornika TV

podłączenia anteny i nacisnąć G/g, aby wybr

„Tak”, po czym nacisnąć aby ponownie

Odbiornik TV wyszuka i zapisze w pamięci

zacząć autoprogramowanie.

wszystkie dostępne kanały TV.

3 Gdy na ekranie pojawi się menu

sortowania programów, wykonać kroki

opisane w „Sortowanie programów”

(strona 36).

Jeżeli nie trzeba zmieniać kolejności, w której

kanały analogowe są zapisane w pamięci

odbiornika TV, przejść do kroku 4.

4 Nacisnąć MENU aby wyjść z tego menu.

Odbiornik TV jest teraz dostrojony do

wszystkich dostępnych kanałów.

Uwaga

Gdy nie można odbierać kanału nadawanego cyfrowo,

lub gdy w kroku 4 (strona 7) w 6: Wybieranie języka i

kraju/regionu” wybrany został region, w którym nie są

nadawane cyfrowe programy, po wykonaniu kroku 3

należy nastawić czas.

2

2

4

1 Przed rozpoczęciem autoprogramowania

odbiornika TV należy włożyć nagraną

taśmę do magnetowidu podłączonego do

odbiornika TV (strona 5) i zacząć

odtwarzanie.

Kanał wideo zostanie zlokalizowany i

zapisany w pamięci odbiornika TV podczas

autoprogramowania.

Jeżeli do odbiornika TV nie jest podłączony

magnetowid, pominąć ten krok.

2 Nacisnąć G/g aby wybrać „OK”, po czym

nacisnąć .

Odbiornik TV zaczyna wyszukiwanie

wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a

następnie wszystkich dostępnych kanałów

analogowych. Procedura ta zajmuje nieco

czasu, należy więc czekać cierpliwie i nie

naciskać żadnych przycisków ani na

odbiorniku TV, ani na pilocie.

PL

8

Czyszczenie wtyczki przewodu

zasilającego

Informacje dotyczące

Należy regularnie wyjmować wtyczkę

z gniazdka i czyścić ją. Jeśli wtyczka jest

bezpieczeństwa

pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej

własności izolujące mogą ulec

pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru.

Przewód zasilający

Aby zapobiec

Przeciążenie

uszkodzeniu

Odbiornik TV jest przystosowany

przewodu

do zasilania wyłącznie napięciem

zasilającego, należy

220–240 V AC. Nie należy

przestrzegać

podłączać zbyt wielu urządzeń do

poniższych zaleceń.

tego samego gniazda zasilania, ponieważ może to

Uszkodzenie przewodu zasilającego może stać się

spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

przyczyną pożaru lub porażenia prądem

Gdy odbiornik TV nie jest używany

elektrycznym.

Mając na uwadze kwestie

Przenosząc odbiornik TV,

ochrony środowiska i

należy odłączyć przewód

bezpieczeństwa, zaleca się

zasilający.

odłączenie odbiornika od

Aby odłączyć przewód

źródła zasilania, jeśli nie

zasilający, należy najpierw

będzie on używany przez kilka dni.

wyjąć przewód z gniazdka.

Wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje

W celu wyjęcia przewodu zasilającego

jego odłączenia od sieci elektrycznej. W celu

z gniazda sieciowego należy chwytać przewód za

zupełnego odłączenia odbiornika TV należy wyjąć

wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za sam przewód.

wtyczkę z gniazda sieciowego. Niektóre odbiorniki

Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie

mogą być jednak wyposażone w funkcje wymagające

skręcić nadmiernie przewodu zasilającego. Może

pozostawienie ich w trybie gotowości. Instrukcje

nastąpić uszkodzenie izolacji lub urwanie żył

w niniejszym podręczniku nie zawierają informacji na

przewodu.

ten temat.

Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.

Na przewodzie zasilającym nie

Przenoszenie

należy kłaść ciężkich

Przed przystąpieniem do

KDL-46X2000/40X2000

przedmiotów.

przenoszenia odbiornika

Należy trzymać przewód

należy odłączyć od niego

zasilający z dala od źródeł ciepła.

wszystkie kable.

Nie wolno używać uszkodzonego

Do przen oszenia dużego

przewodu zasilającego. Należy zwrócić się z prośbą o

odbiornika TV potrzeba co

jego wymianę do punktu sprzedaży lub punktu

najmniej dwóch osób.

KDL-52X2000

serwisowego firmy Sony.

Odbiornik należy przenosić w

Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie

sposób pokazany na ilustracji

należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.

po prawej stronie. Podnosząc

Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów

odbiornik lub przesuwając

firmy Sony, a nie innych marek.

ekran telewizora, należy

Gniazdo zasilające

mocno chwycić go od dołu.

Niezachowanie tych zasad

Telewizor z wtyczką z bolcem

może spowodować upadek

uziemiającym musi być podłączony do

odbiornika i jego uszkodzenie

gniazdka z uziemieniem.

lub poważne obrażenia.

Nie należy używać gniazd sieciowych

Podczas transportu odbiornik

słabo trzymających wtyczkę. Wtyczka

nie powinien być narażony na

powinna być całkowicie włożona do

wstrząsy mechaniczne i

gniazda sieciowego. Niedopasowanie

nadmierne wibracje.

wtyczki do gniazda może być

Odbiornik może upaść i ulec

przyczyną iskrzenia i wywołać pożar. W celu wymiany

uszkodzeniu lub może

gniazda zasilającego należy skontaktować się

spowodować poważne obrażenia.

z elektrykiem.

Jeśli odbiornik został upuszczony lub uległ

uszkodzeniu, należy niezwłocznie zlecić jego

sprawdzenie wykwalifikowanym pracownikom

serwisu.

W czasie transportu odbiornika do serwisu lub

podczas przeprowadzki, należy zapakować go w

oryginalny karton i elementy opakowania.

ciąg dalszy

PL

9

Ustawienie

Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę

wolnej przestrzeni tak, jak to pokazano na rysunku

Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu

poniżej.

łatwo dostępnego gniazdka.

W przeciwnym wypadku wentylacja może być

Odbiornik należy ustawić na

niewystarczająca wywołując przegrzanie, które może

stabilnej, poziomej powierzchni. Na

spowodować pożar lub uszkodzenie odbiornika.

odbiorniku TV nie należy wieszać

żadnych przedmiotów. Odbiornik

Instalacja na ścianie

może spaść ze stojaka, powodując

30 cm

szkody materialne lub obrażenia ciała.

Nie należy ustawiać odbiornika TV

10 cm

10 cm

w miejscach narażonych na działanie wysokiej

temperatury, na przykład w miejscach wystawionych

na działanie promieni słonecznych w pobliżu

grzejnika lub nadmuchu ciepłego powietrza.

Narażanie odbiornika na działanie wysokiej

temperatury może doprowadzić do jego przegrzania,

deformacji obudowy lub niesprawności.

10 cm

Nie należy instalować telewizora w miejscu

Zalecana ilość wolnej przestrzeni wokół

narażonym na bezpośrednie działanie klimatyzacji.

odbiornika TV.

Montaż telewizora w takim miejscu może powodować

skraplanie się wilgoci i nieprawidłową pracę

urządzenia.

Nigdy nie należy umieszczać

telewizora w miejscach gorących,

wilgotnych lub nadmiernie

zapylonych.

Nie należy używać odbiornika

w miejscach, w których do wnętrza mogą dostawać się

owady.

Urządzenia nie należy instalować w miejscach, w

których może być narażone na działanie wibracji

Zalecana ilość wolnej przestrzeni wok

mechanicznych.

Nie należy ustawiać telewizora w miejscu, gdzie może

on zawadzać, np. na filarze lub za nim ani w miejscu,

Nie wolno instalować urządzenia w następujący

gdzie można uderzyć weń głową. Ustawianie

spob:

telewizora w niewłaściwym miejscu może prowadzić

do obrażeń ciała.

Dzieciom nie należy pozwalać

wchodzić lub wspinać się na odbiornik

TV.

W przypadku użytkowania

urządzenia blisko morza, sól zawarta

w powietrzu może spowodować korozję metalowych

części telewizora i jego uszkodzenie lub pożar.

Wentylacja

Nie wolno zasłaniać otworów

wentylacyjnych ani wkładać

żadnych rzeczy do obudowy.

Może to spowodować

przegrzanie i pożar.

Jeśli odpowiedni przepływ powietrza nie zostanie

zapewniony, urządzenie może zostać zanieczyszczone

gromadzącym się kurzem. W celu zapewnienia

właściwej wentylacji, należy przestrzegać

następujących zasad:

Nie należy ustawiać odbiornika TV odwróconego

tyłem lub bokiem.

Nie należy ustawiać odbiornika do góry nogami.

Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce lub w

szafce.

Nie należy stawiać odbiornika na dywanie lub na

łóżku.

Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami,

np. zasłonami lub innymi przedmiotami, jak gazety

itp.

PL

10

ó

Instalacja na stojaku

30 cm

10 cm 10 cm 6 cm

odbiornika TV.

Obieg powietrza

Obieg powietrza

jest zablokowany.

jest zablokowany.

Ściana Ściana

Wyposażenie dodatkowe

Woda i wilgoć

Podczas instalowania

Nie należy użytkować

odbiornika TV na stojaku lub

odbiornika TV w pobliżu wody,

ściennym uchwycie mocującym

np. obok wanny lub kabiny

należy przestrzegać

prysznicowej. Nie należy także

następujących zasad.

narażać odbiornika na działanie deszczu, wilgoci lub

Niezastosowanie tych zasad może spowodować upadek

dymu.

odbiornika i poważne obrażenia.

Może stać się to przyczyną pożaru lub porażenia

Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie

prądem elektrycznym.

akcesoriów Sony:

Nie należy dotykać przewodu

Ścienny uchwyt mocujący SU-WL51

zasilacego ani telewizora

Stojak telewizyjny SU-Fl61

mokrymi rękoma. Może to

Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego

spowodować porażenie prądem

uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić

elektrycznym lub uszkodzenie

odpowiednią wentylację oraz zapobiec gromadzeniu

odbiornika.

się kurzu na telewizorze.

Wilgoć i przedmioty palne

Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić

wykwalifikowanemu instalatorowi. W przypadku

Na odbiorniku TV nie należy kłaść

nieprawidłowej instalacji telewizor może spaść i ulec

żadnych przedmiotów. Uważać,

uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała.

aby na odbiornik nie kapały żadne

Podczas instalowania odbiornika TV należy go

ciecze. Na telewizorze nie należy

odpowiednio zabezpieczyć zgodnie z instrukcjami

stawiać żadnych obiektów

dołączonymi do stojaka.

wypełnionych wodą np. wazonów.

Należy pamiętać o dołączeniu wsporników

Aby uniknąć pożaru, przedmioty

dostarczanych razem z stojakiem.

palne i źródła otwartego płomienia (np. świece)

należy trzymać z dala od odbiornika.

Podłączanie przewodów

Jeśli do wnętrza odbiornika dostanie się obcy

W celu zachowania bezpieczeństwa podczas

przedmiot lub ciecz, nie wolno włączać odbiornika.

dokonywania połączeń należy odłączyć przewód od

Może to spowodować uszkodzenie odbiornika lub

zasilania.

porażenie prądem elektrycznym. Należy niezwłocznie

Należy uważać, aby nie nadepnąć na kable. Może

oddać telewizor do kontroli przez

to spowodować uszkodzenie urządzenia.

wykwalifikowanego pracownika serwisu.

Placówki medyczne

Wyładowania

Nie należy instalować

atmosferyczne

odbiornika w miejscach, gdzie

użytkowany jest sprzęt

Dla własnego bezpieczeństwa, w

medyczny. Może on

czasie burz z wyładowaniami

spowodować wadliwe działanie

atmosferycznymi nie należy

urządzeń medycznych.

dotykać żadnych części odbiornika

TV ani przewodu zasilającego lub antenowego.

Użytkowanie odbiornika

Zapobieganie uszkodzeniu

na zewnątrz pomieszczeń

ekranu

Nie należy instalować

odbiornika TV na wolnym

Nie należy rzucać żadnymi

powietrzu. Narażanie

przedmiotami w odbiornik TV.

odbiornika TV na działanie

Mogą one uszkodzić ekran i

deszczu może być przyczyną

spowodować poważne obrażenia.

pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

W przypadku pęknięcia

W przypadku narażenia na bezpośrednie działanie

powierzchni odbiornika TV, nie należy jej dotykać,

promieni słonecznych, odbiornik może się nagrzewać,

zanim nie zostanie odłączony przewód zasilający.

co może spowodować jego uszkodzenie.

Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może

prowadzić

Instalowanie odbiornika

do porażenia prądem elektrycznym.

w pojazdach, na statkach

Naprawy

i innych jednostkach

Wewnątrz odbiornika TV jest

pływających

obecne niebezpiecznie wysokie

Nie należy instalować

napięcie.

odbiornika TV w pojeździe.

Nie należy otwierać obudowy

Ruch pojazdu może spowodować upadek odbiornika

odbiornika. Wykonywanie

TV, a w konsekwencji, obrażenia ciała.

napraw odbiornika TV należy zlecać wyłącznie

Nie należy instalować

wykwalifikowanym.

odbiornika TV na statku lub

innej jednostce pływającej.

Usuwanie małych akcesoriów

Wystawianie odbiornika TV

Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci.

na działanie wody morskiej

może być przyczyną pożaru

lub uszkodzenia odbiornika.

PL

11

Zaleca się ograniczenie do minimum dotykania

powierzchni ekranu.

Środki ostrożności

Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/szafki, należy

wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki.

Jeśli nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za

Oglądanie telewizji

pomocą miękkiej ściereczki lekko zwilżonej

W celu zapewnienia komfortu oglądania programu

rozcieńczonym roztworem delikatnego detergentu.

telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od

Nie należy używać szorstkich gąbek, środków

odbiornika równej czterokrotnej do siedmiokrotnej

czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do

wysokości ekranu.

Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło

czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak

słoneczne nie może padać bezpośrednio na ekran. W

alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek

miarę możliwości należy stosować oświetlenie

owadobójczy. Używanie takich środków lub

punktowe skierowane z sufitu.

długotrwały kontakt z gumą lub winylem może

Program telewizyjny powinien być oglądany

spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub

w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu,

szafki.

ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub przez

Z upływem czasu, w otworach wentylacyjnych może

dłuższy czas jest męczące dla oczu.

gromadzić się kurz. Aby zapewnić właściwą

wentylację, zalecane jest okresowe usuwanie kurzu

Regulacja głośności

(raz w miesiącu) za pomocą odkurzacza.

Należy ustawić taki poziom głośności, aby nie

Chcąc wyregulować kąt nachylenia odbiornika,

przeszkadzać sąsiadom. W nocy dźwięk jest bardzo

należy przytrzymać ręką podstawę stojaka, aby

dobrze słyszalny. Z tego powodu zaleca się zamykanie

okien lub korzystanie ze słuchawek.

zapobiec odłączeniu się odbiornika od stojaka.

Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać

Uważać, aby nie przytrzasnąć palców między

nadmiernego poziomu głośności ze względu na

odbiornikiem a stojakiem.

możliwość uszkodzenia słuchu.

Urządzenia dodatkowe

Ekran LCD

Nie należy stawiać urządzeń dodatkowych zbyt blisko

Chociaż ekran LCD został wykonany z

odbiornika. Urządzenia dodatkowe powinny być

wykorzystaniem technologii wysokiej precyzji, dzięki

oddalone przynajmniej 30 cm od telewizora. Jeśli

której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli, na

magnetowid zostanie ustawiony z przodu lub po

ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub jasne

prawej stronie urządzenia, obraz może ulec

kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim lub

zniekształceniu.

zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z

Jeśli odbiornik telewizyjny znajduje się zbyt blisko

konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.

urządzeń będących źródłem zakłóceń

Nie wolno naciskać na filtr przedni ani zarysowywać

elektromagnetycznych mogą pojawiać się zakłócenia

go, a także kłaść na odbiorniku TV żadnych

obrazu i/lub dźwięku.

przedmiotów. Może to spowodować zakłócenia

obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.

Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu,

Utylizacja telewizora

na obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać

się ciemny. Jest to objawem uszkodzenia telewizora.

Pozbycie się zużytego

Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu temperatury.

sprzętu (stosowane w

Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych

może spowodować wystąpienie obrazów wtórnych

krajach Unii Europejskiej

(tzw. zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.

i w pozostałych krajach

Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy

europejskich

telewizora. Nie jest to oznaką uszkodzenia

stosujących własne

odbiornika.

Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych

systemy zbiórki)

kryształów

Ten symbol na produkcie lub

i rtęci. Lampa fluorescencyjna umieszczona w

jego opakowaniu oznacza, że

urządzeniu także zawiera rtęć. Podczas utylizacji

produkt nie może być

należy przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.

traktowany jako odpad

Obchodzenie się z powierzchnią ekranu

komunalny, lecz powinno się go

dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu

odbiornika/szafką TV i jej czyszczenie

elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć

Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na

Aby uniknąć uszkodzenia materiału lub powłoki ekranu

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić

odbiornika, postępuj zgodnie z poniższymi środkami

w przypadku niewłaściwego zagospodarowania

ostrożności.

odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie

Na ekran nie wolno naciskać ani zarysowywać go

środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej

twardymi przedmiotami. Zabrania się również rzucać

szczegółowych informacji na temat recyklingu tego

w ekran, ponieważ może to spowodować jego

produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką

uszkodzenie.

samorządu terytorialnego, ze służbami

Po dłuższym okresie nieprzerwanej pracy odbiornika

zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w

TV nie należy dotykać panelu wyświetlacza,

którym zakupiony został ten produkt.

ponieważ jego powierzchnia staje się gorąca.

PL

12

Przegląd pilota

1 TV "/1 – Stan oczekiwania odbiornika TV

Wyłącza na chwilę odbiornik TV i włącza ze stanu oczekiwania.

2 Przyciski numeryczne

W trybie TV: Wybór kanałów. W przypadku kanału 10 i powyżej,

drugą i trzecią cyfrę należy wcisnąć szybko.

W trybie tekstowym: Aby wybrać stronę należy wprowadzić jej

trzycyfrowy numer.

3 – Poprzedni kanał

Wraca do kanału poprzednio oglądanego (przez ponad pięć sekund).

4 – Tryb ekranowy (strona 17)

5 – Zatrzymanie obrazu (strona 17)

Zatrzymuje obraz TV.

6 / – Pokazywanie Informacji / Tekstu

W trybie cyfrowym: Wyświetla krótkie informacje o aktualnie

oglądanym programie.

W trybie analogowym: Wyświetla takie informacje, jak aktualny

numer kanału i format ekranu.

W trybie tekstowym (strona 17): Wywołuje ukryte informacje (na

przykład odpowiedzi do quizu).

7 F/f/G/g/ (strona 17, 23)

8 TOOLS (strona 18, 22)

Umożliwia dostęp do różnych opcji oglądania i do wykonania zmian/

nastawień, zależnie od źródła i formatu ekranu.

9 MENU (strona 23)

0 PROG +/-// (strona 16, 17)

W trybie TV: Wybiera następny (+) lub poprzedni (-) kanał.

W trybie tekstowym: Wybiera następną ( ) lub poprzednią ( )

stronę.

qa % – Wyciszenie (strona 16)

qs 2 +/- – Głośność

qd RETURN /

Powraca do poprzedniego ekranu każdego wyświetlanego menu.

qf – EPG (Cyfrowy elektroniczny informator programowy)

(strona 19)

qg Przyciski kolorowe (strona 17, 19, 21)

qh ANALOG – Tryb analogowy (strona 16)

qj DIGITAL – Tryb cyfrowy (strona 16)

qk

/ – Tekst (strona 17)

ql / – Wybieranie wejścia / Zatrzymanie tekstu

W trybie TV (strona 22): Wybiera sygnał wejściowy z urządzenia

przyłączonego do gniazd TV.

W trybie tekstowym (strona 17): Zatrzymuje aktualną stronę

tekstową.

w; A/B – Podwójny dźwięk (strona 28)

ciąg dalszy

PL

13

wa "/1

Włącza i wyłącza opcjonalne urządzenia wybrane przyciskami funkcji.

ws Przyciski funkcji

Umożliwiają operowanie odpowiednim urządzeniem. Szczegółowe

informacje, zobacz „Programowanie pilota” na stronie 46.

wd Przyciski operacji DVD/magnetowidu

. : Ponownie odtwarza bieżący program, począwszy od znacznika

poprzedniego rozdziału (jeśli jest).

> : Przejście do przodu, do znacznika następnego rozdziału (jeśli

jest).

: Ponownie odtwarza aktualny program przez wyznaczony czas.

: Przejście do przodu o wyznaczony czas.

m : Odtwarza program w trybie szybkiego przewijania do tyłu.

M : Odtwarza program w trybie szybkiego przewijania do przodu.

H : Odtwarza program z normalną prędkością.

X : Pauza w odtwarzaniu.

x : Zatrzymuje odtwarzanie.

VISUAL SEARCH : Tylko dla rekorderów DVD Sony z funkcją

wizualnego przeszukiwania. Szczegółowe informacje w instrukcji

obsługi dostarczonej razem z rekorderem DVD.

wf Przyciski nagrywania na DVD/magnetowid

z REC: Zaczyna nagrywanie.

X REC PAUSE: Pauza w nagrywaniu.

x REC STOP: Zatrzymuje nagrywanie.

X REC PAUSE i x REC STOP są dostępne tylko na rekorderach

DVD.

wg F1/F2

Wybiera płyty gdy używany jest zmieniacz płyt DVD.

Wybiera funkcje gdy używane jest urządzenie kombo (na przykład

DVD/magnetowid).

Szczegółowe informacje, zobacz instrukcja obsługi dostarczona ze

zmieniaczem DVD lub urządzeniem kombo.

wh DVD MENU

Wyświetla menu płyty DVD.

wj DVD TOP MENU

Wyświetla menu główne płyty DVD.

Wskazówka

Przycisk numeryczny 5, H, PROG + i A/B mają kropki wyczuwane dotykiem.

Kropki wyczuwane dotykiem ułatwiają orientację przy obsłudze odbiornika

TV.

PL

14

Przegląd przycisków i wskaźników

odbiornika TV

1 1 – Zasilanie

Włącza lub wyłącza odbiornik TV.

2 PROG +/-/ /

PROG

W trybie TV: Wybiera następny (+) lub

poprzedni (-) kanał.

W menu TV: Przewija opcje w górę ( )

lub w dół ( ).

3 2 +/-/ /

W trybie TV: Zwiększa (+) lub zmniejsza

(-) głośność.

W menu TV: Przewija opcje w prawo ( )

MENU

lub w lewo ( ).

4 / – Wybieranie wejścia/OK

W trybie TV (strona 22): Wybiera sygnał

wejściowy z urządzenia przyłączonego do

gniazd TV.

W menu TV: Wybiera menu lub opcję i

potwierdza ustawienie.

5 (strona 23)

6 – Program REC Timera/

Wskaźnik wyłączania obrazu/

wskaźnik Timera

Świeci się na pomarańczowo, gdy

nastawione jest nagrywanie z Timerem

(strona 19, 20). Świeci się na czerwono,

gdy zacznie się nagrywanie.

Świeci się na zielono, gdy obraz jest

wyłączony (strona 31).

Świeci się na pomarańczowo gdy Timer

jest nastawiony (strona 31).

7 1 – Wskaźnik oczekiwania

Świeci się na czerwono, gdy odbiornik TV

jest w trybie oczekiwania.

8 " – Wskaźnik zasilania

Świeci się na zielono, gdy odbiornik jest

włączony.

9 Czujnik zdalnego sterowania/Czujnik

światła (strona 32)

Odbiera sygnały IR z pilota.

Nie zasłaniać niczym czujnika, ponieważ

może to mieć wpływ na jego działanie.

Uwaga

Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy upewnić się, że telewizor jest zupełnie wyłączony. Odłączenie przewodu

zasilającego gdy telewizor jest włączony może spowodować, że wskaźnik pozostanie zapalony lub być przyczyną usterki

telewizora.

PL

15

Odbiór audycji telewizyjnych

2 Nacisnąć DIGITAL, aby przełączyć na tryb

Odbiór audycji

cyfrowy, lub ANALOG, aby przełączyć na

tryb analogowy.

telewizyjnych

Dostępne kanały są różne, zależnie od trybu.

3 Naciskać przyciski numeryczne lub

PROG +/-, aby wybrać kanał TV.

Aby wybrać kanały numer 10 i powyżej za

pomocą przycisków numerycznych, należy

wprowadzić drugą i trzecią cyfrę szybko.

Aby wybrać cyfrowy kanał za pomocą

1

Cyfrowego elektronicznego informatora

programowego (EPG), zobacz strona 19.

W trybie cyfrowym

Na chwilę pojawi się baner z informacją. Na

banerze mogą znajdować się następujące

ikony.

: Program radiowy

: Program kodowany/płatny

: Dostępne różne języki audio

3

: Dostępne napisy

: Dostępne napisy dla słabo słyszących

: Zalecany wiek minimalny dla aktualnego

programu (od 4 do 18 lat)

2

: Blokada rodzicielska

: Aktualny program jest nagrywany

Dodatkowe czynności

Aby Należy

Wyłączyć chwilowo

Nacisnąć TV "/1.

odbiornik TV

(Tryb oczekiwania)

Wyłączyć odbiornik

Nacisnąć 1 na odbiorniku TV

TV

(po prawej stronie).

Włączyć TV bez

Nacisnąć %. Nacisnąć

dźwięku z trybu

2 +/- aby nastawić głośność.

3

oczekiwania

Ustawić poziom

Nacisnąć 2 + (zwiększyć)/

głośności

-(zmniejszyć).

Wyciszyć dźwięk Nacisnąć %. Aby przywrócić

dźwięk, należy ponownie

1 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (z prawej

nacisnąć ten przycisk.

strony), aby włączyć TV.

Gdy odbiornik TV jest w trybie oczekiwania

(wskaźnik 1 (oczekiwanie) na odbiorniku TV

(na przodzie) jest czerwony), nacisnąć TV "/1

na pilocie, aby włączyć TV.

PL

16

Aby ręcznie zmienić format ekranu,

Aby Należy

dostosowując go do programu

Uzyskać dostęp do

Nacisnąć . Aby wybrać

Nacisnąć kilkakrotnie , aby wybrać Smart, 4:3,

tabeli indeksu

kanał analogowy, nacisnąć

F/

Wide, Zoom lub 14:9.

programów (tylko

f, po czym nacisnąć .

w trybie

Aby przejść do tabeli

Smart*

analogowym)

indeksów sygnałów wejścia,

zobacz strona 22.

Aby wejść na strony teletekstu

Odbiór audycji telewizyjnych

Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu /,

Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4:3

ekran zmienia się cyklicznie w następujący

z imitacją efektu szerokoekranowego. Obraz w

sposób:

formacie 4:3 wypełnia cały ekran.

Tekst i obraz TV t Tekst t Bez tekstu (wyjście

z funkcji teletekstu)

4:3

Aby wybrać stronę, nacisnąć przyciski

numeryczne lub / .

Aby zatrzymać stronę, nacisnąć / .

Aby wywołać ukrytą informację, nacisnąć / .

Aby przeskoczyć stronę, nacisnąć i

F/f,

następnie nacisnąć (dla stron trzycyfrowych).

Wyświetla audycje TV w konwencjonalnym

formacie 4:3 (np. nie-szerokoekranowa telewizja)

Wskazówki

w prawidłowych proporcjach.

Należy zapewnić odbiór sygnału TV dobrej jakości,

gdyż w przeciwnym razie w tekście mogą pojawić się

Wide

błędy.

(pano-

Większość kanałów telewizyjnych udostępnia funkcje

rami-

teletekstu. Informacje na temat używania teletekstu

czny)

można znaleźć na stronie indeksu.

Jeśli u dołu strony tekstowej pojawiają się opcje w

czterech kolorach, dostępna jest usługa szybkiego

Wyświetla panoramiczny obraz telewizyjny (16:9)

dostępu Fastext. Usługa Fastext umożliwia szybki i

w prawidłowych proporcjach.

łatwy dostęp do stron. Aby wejść na stronę, nacisnąć

przycisk w odpowiadającym jej kolorze.

Zoom*

Aby schwycić obraz – Zatrzymanie

obrazu

Można schwycić aktualny obraz, aby zanotować

numer telefonu lub przepis.

Wyświetla obrazy telewizyjne w formacie

1 Nacisnąć .

Cinemascope (format Letterbox) w prawidłowych

proporcjach.

Obraz zatrzymany jest wyświetlany po prawej

stronie ekranu. Ruchomy obraz można

14:9*

oglądać po lewej stronie.

2 Nacisnąć ponownie aby wrócić do

normalnego trybu TV.

Wyświetla audycje TV formatu 14:9 w

prawidłowych proporcjach. Wskutek tego, na

ekranie widoczne są czarne obszary na brzegach.

* Obraz może być częściowo obcięty od góry i od dołu.

ciąg dalszy

PL

17

Wskazówki

Oglądanie jednocześnie dwóch

Ewentualnie można nastawić „Autoformatowanie”

obrazów – PAP (Obraz i Obraz)

na „Wł.”. Odbiornik TV automatycznie wybierze tryb

najlepiej dostosowany do rodzaju audycji TV

Można oglądać na ekranie jednocześnie dwa

(strona 29).

obrazy (wejście zewnętrzne i program TV).

Wybierając Smart, 14:9 lub Zoom, można nastawić

Podłączyć urządzenie opcjonalne (strona 44) i

pozycję obrazu. Aby przesuwać w górę lub w dół,

upewnić się, że obraz z podłączonego urządzenia

należy naciskać

F/f (np. by uwidocznić napisy

pojawia się na ekranie (strona 22).

dialogowe).

Uwagi

Ta funkcja nie jest dostępna gdy źródłem wejścia jest

Używanie menu Tools

komputer.

Nacisnąć TOOLS podczas oglądania programu

Nie można zmienić rozmiaru obrazów.

TV, aby wyświetlić następujące opcje.

1 Nacisnąć TOOLS, aby wyświetlić menu

Tools.

Opcje Opis

Zamknij Zamyka menu narzędzi.

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „PAP”, po

czym nacisnąć .

PAP (lub Pełny ekran) Zobacz strona 18.

Obraz z podłączonego urządzenia jest

Tryb obrazu Zobacz strona 24.

wyświetlany po lewej stronie, a program TV

jest wyświetlany po prawej.

Tryb dźwięku Zobacz strona 27.

3 Nacisnąć przyciski numeryczne lub

Ustawienia napisów

Zobacz strona 39.

PROG +/-, aby wybrać kanał TV.

(tylko w trybie

Aby wrócić do normalnego trybu TV

cyfrowym)

Nacisnąć lub RETURN.

Ulubione cyfrowe

Zobacz strona 21.

Wskazówki

(tylko w trybie

Można także wrócić do normalnego trybu TV

cyfrowym)

wybierając „Pełny ekran” z menu narzędzi.

Obraz w zielonej ramce jest słyszalny. Można zmienić

Oszczędzanie energii Zobacz strona 31.

słyszalny obraz, naciskając

G/g.

Timer wyłączania Zobacz strona 31.

Głośność i * Zobacz strona 32.

Automatyczne

Umożliwia przełączenie na

nastawianie zegara

tryb cyfrowy i uzyskanie

(tylko w trybie

aktualnego czasu.

analogowym)

* Ta opcja pojawia się tylko, gdy „Wył. głośnika” jest

nastawione na „Wył.” (strona 32).

PL

18