Sony KDL-32V4000 – page 4
Manual for Sony KDL-32V4000
Table of contents

010COV.book Page 31 Friday, July 4, 2008 3:07 PM
• Отсоедините подключенное к телевизору USB-
совместимое устройство. Оно может быть неисправно
Поиск неисправностей
или не поддерживаться данным телевизором.
Для получения самой последней информации об USB-
Посмотрите, не мигает ли индикатор 1
совместимых устройствах посетите указанный ниже
(дежурного режима) красным светом.
Интернет-сайт.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Если индикатор мигает
Звук
Активирована функция автодиагностики.
Хорошее качество изображения, но нет звука
1 Подсчитайте, сколько раз мигает индикатор
• Нажмите кнопку 2 +/– or % (Отключение звука).
1 (дежурного режима) перед каждой
• Проверьте, что для параметра "Динамик" установлена
двухсекундной паузой.
опция "Динамик ТВ" (стр. 22).
Например, он может мигнуть три раза, за этим
последует пауза продолжительностью 2 секунды,
Каналы
после чего индикатор снова мигнет три раза и т.д.
Нужный канал не выводится на экран
2 Нажмите кнопку 1, расположенную на
• Задайте другой режим работы (цифровой или
верхней панели телевизора, чтобы
аналоговый) и выберите нужный (цифровой или
выключить его, выньте вилку сетевого
аналоговый) канал.
шнура из розетки и сообщите своему
Некоторые каналы не воспроизводятся на экране
местному дилеру или специалистам
• Канал используется только для передачи
сервисного центра Sony, как мигает
кодированных/получаемых по подписке программ
индикатор (число миганий).
Подпишитесь на платные услуги.
• Канал используется только для передачи данных (без
Если индикатор не мигает
звука или изображения).
• Запросите в телевещательной компании информацию
1
Выполните проверки в соответствии с
о передаваемой программе.
нижеприведенной таблицей.
Цифровые каналы не выводятся на экран
2
Если Вы не смогли устранить неисправность,
• Обратитесь в местную сервисную службу, чтобы
обратитесь к квалифицированным
узнать, используется ли в Вашем регионе цифровое
специалистам по обслуживанию телевизоров.
вещание.
Изображение
• Перейдите на использование антенны с более высоким
коэффициентом усиления.
Нет ни изображения (темный экран), ни звука.
• Проверьте правильность подключения антенны/
Общие
кабеля.
Искажение изображения и/или звука
• Включите телевизор в сеть, и нажмите кнопку 1,
• Держите телевизор вдали от источников
расположенную на верхней панели телевизора.
электрических помех, таких как автомобили,
• Если индикатор 1 (дежурного режима) горит красным
мотоциклы? фены или оптические приборы.
светом, нажмите кнопку "/1.
• При установке дополнительных устройств оставляйте
Нет изображения или информации меню от
некоторое расстояние между ними и телевизором.
• Проверьте правильность подключения антенны/
Дополнительные сведения
устройства, подключенного к Scart-разъему
• С помощью кнопок / выведите на экран список
кабеля.
подключенных к телевизору устройств, затем
• Держите кабель антенны вдали от других
выберите нужный источник входного сигнала.
соединительных кабелей.
• Проверьте правильность подсоединения
Телевизор автоматически выключается (телевизор
дополнительных устройств к телевизору.
входит в дежурный режим)
Изображение двоится или видны ореолы (только в
•
Проверьте, не активированы ли опции “Таймер
аналоговом режиме)
выкл.” или “Время Выкл.”
(стр. 24).
• Проверьте правильность подключения антенны/
• Если в течение 10 минут на телевизор не поступает ТВ
кабеля.
сигнал и за это время не была нажата ни одна кнопка,
• Проверьте место расположения и направление
телевизор автоматически переходит в дежурный
антенны.
режим.
На экране видны только снег и помехи (только в
Телевизор автоматически включается
аналоговом режиме)
• Проверьте, не активирован ли "Время Вкл." (стр. 24).
• Проверьте, не сломана или не погнута ли антенна.
Невозможно выбрать некоторые источники
• Проверьте, не истек ли срок службы антенны (3-5 лет
входных сигналов
при нормальных условиях, 1-2 года при использовании
• Выберите опцию "Предустановка AV" и отмените
в районах на морском побережье).
опцию "Пропуск" для данного источника входного
Помехи звука или изображения при просмотре ТВ
сигнала (стр. 25).
канала (только в аналоговом режиме).
Не работает пульт ДУ
• Откорректируйте параметр "AПЧ" (Автоматическая
• Замените батарейки.
точная настройка) для улучшения приема сигнала
изображения (стр. 26).
Канал не добавляется к списку избранных
программ
Наличие на экране очень маленьких черных и/или
• В список избранных можно внести до 999 каналов.
ярких точек.
• Изображение на экране ТВ панели складывается из
HDMI устройство отсутствует в "Список устр-в
HDMI"
точек (пикселей). Маленькие черные точки и/или яркие
• Убедитесь в том, что Ваше устройство является
точки (пиксели) на экране не являются дефектом.
совместимым с функцией контроля по HDMI.
Цветные передачи воспроизводятся в черно-белом
Настройка выполняется не на все каналы
изображении
• См. информацию о провайдерах кабельного
• Выберите "Сброс" (стр. 21).
телевидения на сайте поддержки.
Отсутствие цвета или плохое качество цветов при
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
просмотре сигнала, поданного через разъемы
/ COMPONENT IN
Не удается выбрать опцию "Выкл." для параметра
"контроля по HDMI".
• Проверьте правильность соединения разъемов
• Если к телевизору подключено какое-либо
/ COMPONENT IN, а также убедитесь, что
аудиоустройство, совместимое с функцией контроля
соответствующие разъемы плотно установлены в свои
по HDMI, выбрать "Выкл." в этом меню нельзя. Если
ответные части.
Вы хотите переключить аудиовыход на динамик
Изображение на экране застывает
телевизора, выберите опцию "Динамик ТВ" в меню
• Проверьте уровень сигнала (стр. 28). Если линейка
Динамик" (стр. 22)
сигнала является красной (сигнал отсутствует) или
желтой (слабый сигнал), проверьте подключение
антенны/кабеля.
31
RU

010COV.book Page 2 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Wprowadzenie
Urządzenie zostało wyprodukowane przez Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.
Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem ds.
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy
kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa
dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz
produktu jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach dotyczących
serwisu lub gwarancji należy kontaktować się z punktem
podanym w osobnym dokumencie serwisowym lub
Utylizacja telewizora
gwarancyjnym.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach
Informacja dotycząca funkcji
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
Telewizji Cyfrowej
europejskich stosujących
• Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( )
własne systemy zbiórki)
dostępne są tylko w krajach lub na obszarach, gdzie
Ten symbol na produkcie lub jego
nadawane są sygnały cyfrowej telewizji naziemnej DVB-T
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany
(MPEG2) lub w miejscach, w których istnieje dostęp do
jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
kompatybilnych z urz
ądzeniem sygnałów kablowych
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
DVB-C (MPEG2). Prosimy skontaktować się z lokalnym
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
sprzedawcą, aby ustalić, czy
w miejscu Państwa zamieszkania można odbierać sygnały
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
DVB-T lub zwrócić się do dostawcy usług kablowych
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
o informacje, czy oferowane przez niego usługi DVB-C
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
będą dostępne w zakupionym odbiorniku TV.
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
•Dostawca usług kablowych może doliczyć dodatkową
materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego.
opłatę za takie usługi oraz poprosić użytkownika
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
o podpisanie stosownej umowy.
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się
•Choć zakupiony model telewizora jest dostosowany do
z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T oraz
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
kablowej DVB-C, nie można zagwarantować jego
zakupiony został ten produkt.
kompatybilności z tworzonymi w przyszłości
programami w formacie DVB-T lub DVB-C.
• W niektórych krajach lub regionach pewne funkcje
Pozbywanie się zużytych baterii
Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB-C mogą być
(stosowane w krajach Unii
niedostępne.
Europejskiej i w pozostałych
• Szczegółowe informacje na temat funkcji DVB-C
krajach europejskich mających
znajdują się na naszej stronie dotyczącej sygnał
ów
własne systemy zbiórki)
przesyłanych drogą kablową:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad
Informacje dot. znaków
komunalny. Odpowiednio gospodarując
towarowych
zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
• jest zastrzeżonym znakiem towarowym projektu
jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
DVB
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
• Wyprodukowano na licencji BBE Sound, Inc. Licencji
pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku
udzieliła BBE Sound, Inc. zgodnie z jednym lub
produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo,
większą liczbą następujących patentów
poprawne działanie lub integralność danych wymagane
amerykańskich: 5510752, 5736897. Nazwa "BBE" i
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
symbol BBE są znakami towarowymi firmy BBE
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
Sound, Inc.
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że
• Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
Nazwa "Dolby" i symbol podwójnej litery D są
elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana,
znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
• Nazwa HDMI, logo HDMI oraz High-Definition
zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych
Multimedia Interface są znakami towarowymi lub
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu
Licensing LLC.
baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy
DIGITAL
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
~
• Ilustracje wykorzystane w niniejszej instrukcji dotyczą
modelu KDL-32V4000 chyba, że podano inaczej.
• "x", który pojawia się w nazwie modelu, odpowiada cyfrom
oznaczającym wariant koloru.
2
PL

010COV.book Page 3 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Spis treści
Instrukcja podłączenia i programowania 4
Instrukcja pod³¹czenia i programowania 4
Sprawdzenie wyposażenia................................................................................................. 4
Instrukcja pod³¹czenia i programowania 4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa............................................................................... 8
Środki ostrożności..............................................................................................................9
Przegląd przycisków pilota ........................................................................................... 10
Przegląd przycisków i wskaźników telewizora.............................................................11
Odbiór audycji telewizyjnych
Odbiór audycji telewizyjnych ............................................................................................ 12
Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) ........................ 14
Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe ....................................................................... 15
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
Podłączanie dodatkowego sprzętu ..................................................................................16
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń................................................................. 17
Korzystanie z funkcji “Sterowanie przez HDMI” ............................................................... 18
Korzystanie z funkcji MENU
Poruszanie się po menu................................................................................................... 19
Menu Regulacja obrazu ...................................................................................................20
Menu Regulacja dźwięku .................................................................................................21
Menu Funkcje................................................................................................................... 22
Menu Ustawienia.............................................................................................................. 23
Menu Ustawienia cyfrowe ....................................................................................... 26
Informacje dodatkowe
PL
Dane techniczne .............................................................................................................. 28
Rozwiązywanie problemów.............................................................................................. 30
: tylko w przypadku kanałów cyfrowych
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa” niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
3
PL

010COV.book Page 4 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Instrukcja podłączenia i programowania
2 Umieścić odbiornik TV na stojaku.
1: Sprawdzenie
Należy uważać, aby nie uszkodzić kabli.
wyposażenia
Pilot RM-ED009 (1)
Bateria AA (typu R6) (2)
Podstawa (1)
Śruby mocujące podstawy (3)
Wkładanie baterii do pilota
Wcisnąć i podnieść pokrywę.
3 Przymocować stojak do odbiornika TV
przy pomocy śrub dołączonych do
wyposażenia.
2: Zakładanie
stojaka
1 Otworzyć pudło kartonowe i wyjąć stojak
oraz śruby.
~
Jeśli pracuje się ze śrubokrętem elektrycznym, należy
ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (15 kgf·cm)
4
PL

010COV.book Page 5 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
3: Podłączanie
4: Zabezpieczenie
Instrukcja podłączenia i programowania
anteny/magnetowidu/
telewizora przed
nagrywarki DVD
przewróceniem
Podłączanie anteny/
Sygnał telewizji na-
telewizji kablowej
ziemnej lub kablowej
Kabel koncentryczny
Podłączanie anteny/ telewizji kablowej/
magnetowidu/nagrywarki DVD
1 Wkręć wkręt do drewna (o średnicy 4
mm, nie należy do wyposażenia) w
podstawkę pod telewizor.
2 Wkręć śrubę (M6 x 12, nie należy do
wyposażenia) w otwór montażowy w
telewizorze.
3 Połącz wkręt do drewna i śrubę przy
Kabel koncentryczny
pomocy mocnej linki.
Sygnał telewizji
5: Formowanie wiązki
naziemnej lub
kablowej
przewodów
Przewód Scart
Kabel
koncentryczny
Magnetowid/nagrywarka
DVD
5
PL

010COV.book Page 6 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu,
6: Wybór języka,
w którym używany będzie odbiornik TV,
nacisnąć
F/f, a następnie .
kraju/regionu i
Aut. inicjalizacja
Język
lokalizacji
Kraj
Lokalizacja
Powrót:
Wybierz:
Potwierdź:
Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik będzie
używany, nie ma na liście, zamiast nazwy kraju/
regionu należy wybrać “-”.
5 Naciśnij F/f by wybrać typ lokalizacji, w
której będzie używany telewizor,
następnie naciśnij .
~
Sony zaleca korzystanie z "Dom", aby oszczędzać
energię.
Aut. inicjalizacja
Język
Kraj
Dom
Lokalizacja
Sklep
3,4,5
Powrót:
Wybierz:
Potwierdź:
Operacja ta wybiera ustawienia początkowe
trybu obrazu odpowiednie dla typowych
1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
warunków oświetlenia w wymienionych
sieciowego
środowiskach.
(220-240V AC, 50Hz).
2 Nacisnąć przycisk 1 na odbiorniku.
Przy pierwszym włączeniu telewizora na
7: Autoprogramowanie
ekranie pojawia się menu Język.
odbiornika
3 Aby wybrać język wyświetlanych menu
ekranowych, należy naciskać przyciski
1 Nacisnąć przycisk .
F/f, a następnie nacisnąć .
Autoprogramowanie
Auto Start Up
Language
Czy rozpocząć automatyczne programowanie?
Country
Location
Powrót: Start: Anuluj:
MENU
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać
“Naziemna” lub “Kablowa”, a następnie
Select:
Confirm:
wcisnąć .
Po wybraniu “Kablowa” pojawia się ekran
wyboru rodzaju wyszukiwania. Patrz “Strojenie
telewizora do odbioru telewizji kablowej”
(strona 7).
Odbiornik TV rozpoczyna wyszukiwanie
wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a
następnie analogowych. Procedura ta zajmuje
nieco czasu. Proszę nie naciskać żadnych
przycisków na odbiorniku TV ani na pilocie.
6
PL

010COV.book Page 7 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Jeśli wyświetli się komunikat żądający
sprawdzenia podłączenia anteny
Nie znaleziono żadnych kanałów cyfrowych lub
Odkręcanie od
Instrukcja podłączenia i programowania
analogowych. Sprawdzić wszystkie połączenia
antenowe/telewizji kablowej, a następnie
odbiornika postawy
nacisnąć aby ponownie rozpocząć
autoprogramowanie.
do ustawenia na stole
~
3 Gdy na ekranie zostanie wyświetlone menu
Podstawę pozwalającą na ustawienie odbiornika TV na
Sortowania programów, należy postępować
stoliku można odkręcić jedynie wtedy, gdy odbiornik
zgodnie z czynnościami opisanymi w
będzie montowany na ścianie.
rozdziale “Sortowanie programów”
(strona 23).
Jeśli kolejność zachowanych w telewizorze
kanałów analogowych ma pozostać
niezmieniona, należy przejść do punktu 4.
4 Nacisnąć przycisk MENU, aby wyjść.
Odbiornik TV jest teraz dostrojony do
wszystkich dostępnych kanałów.
~
Gdy nie można odbierać sygnału kanałów cyfrowych lub gdy
wybrano region, w którym brak kanałów cyfrowych, po
wykonaniu kroku 3 należy ustawić czas.
Strojenie telewizora do odbioru
telewizji kablowej
1 Nacisnąć przycisk .
2 Nacisnąć F/f, aby wybrać “Rodzaj
przeszukiwania”, później g, aby wybrać
“Szybkie przeszukiwanie” lub “Pełne
przeszukiwanie”, a następnie nacisnąć
.
“Szybkie przeszukiwanie”: Kanały są
programowane zgodnie z informacjami
operatora telewizji kablowej zawartymi w
sygnale.
Zalecane ustawienie “Częstotliwości”,
“identyfikator sieci” oraz “Szybkość transmisji
symb.” to “Automat.”.
Ta opcja jest zalecana dla szybkiego strojenia,
jeśli jest ono udostępnione przez Państwa
dostawcę telewizji kablowej.
Jeśli “Szybkie przeszukiwanie” nie działa,
należy skorzystać z metody “Pełne
przeszukiwanie” opisanej poniżej.
“Pełne przeszukiwanie”: Wszystkie dostępne
kanały są dostrojone i zapamiętane. Procedura
ta zajmuje nieco czasu.
Opcja ta jest zalecana, gdy usługa “Szybkie
przeszukiwanie” nie jest udostępniona przez
dostawcę telewizji kablowej.
Dalsze informacje na temat dostawców telewizji
kablowej dostępne są na naszej stronie internetowej
dla dostawców/odbiorców sygnałów telewizji
kablowej:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Za pomocą przycisków G/g/f wybrać
“Start”.
Odbiornik TV rozpoczyna wyszukiwanie
kanałów. Nie naciskać żadnych przycisków na
odbiorniku TV ani na pilocie.
~
U niektórych dostawców telewizji kablowej usługa
“Szybkie przeszukiwanie” nie jest dostępna. Jeśli nie
wykryto żadnych kanałów przy pomocy “Szybkie
przeszukiwanie”, należy wykonać “Pełne
przeszukiwanie”.
7
PL

010COV.book Page 8 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Wentylacja
s Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać
Informacje
żadnych rzeczy do obudowy.
s Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej
przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.
dotyczące
s Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu
mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
bezpieczeństwa
Instalacja na ścianie
Montaż i instalacja
30 cm
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
10 cm
10 cm
ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej.
Instalacja
s Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka.
s Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni.
10 cm
s Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić
Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV.
wykwalifikowanemu instalatorowi.
s Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie
Instalacja na podstawie
akcesoriów Sony:
- KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/
30 cm
KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/
KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx:
Ściennego uchwytu mocującego SU-WL500
- KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/
10 cm 10 cm
6 cm
KDL-26V42xx:
Ściennego uchwytu mocującego SU-WL100
- KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/
KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/
KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx:
Stolik pod telewizor SU-FL300M
s Do zamontowania haków na odbiorniku TV należy użyć śrub
Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV.
dołączonych w komplecie ze ściennym uchwytem
mocującym. Śruby z kompletu są zwymiarowane w taki
s Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu
sposób, że ich długość liczona od czoła haka od strony
brudu lub kurzu:
odbiornika TV wynosi od 8 mm do 12 mm.
–Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry,
Średnica i dł
ugość śrub różnią się w zależności od modelu
montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub
ściennego uchwytu mocującego.
bokiem.
Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może
–Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie,
spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego
łóżku lub w szafce.
upadek, itp.
–Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.
zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp.
8 mm - 12 mm
–Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano na
rysunkach poniżej.
Obieg powietrza jest zablokowany.
Śruba (w komplecie ze ściennym
uchwytem mocującym)
Hak
Mocowanie haka z tyłu odbiornika TV
Transport
Ściana Ściana
s Przed rozpoczęciem
przenoszenia odbiornika
należy odłączyć od niego
wszystkie kable.
s Do przenoszenia dużego
odbiornika TV potrzeba
Przewód zasilający
dwóch lub trzech osób.
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
s
Odbiornik należy przenosić
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
w sposób pokazany na
ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem sieciowym należy
ilustracji po prawej stronie. Nie
postępować w następujący sposób:
naciskać na ekran
–Należy używać wyłącznie przewodów zasilających
ciekłokrystaliczny (LCD).
dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.
s Podnosząc lub przesuwając
– Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego.
odbiornik, należy mocno
– Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie
chwycić go od dołu.
napięciem 220-240 V AC.
s Podczas transportu odbiornik
– W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania
nie powinien być narażony na
Trzymać ekran od spodu,
połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego
wstrząsy mechaniczne
nigdy za część przednią.
z gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód.
i nadmierne wibracje.
Nie chwytać za wgłębienia.
– Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania
s Na czas transportu odbiornika
Nie przenosić trzymając za
odbiornika TV, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
do naprawy lub podczas
przezroczystą ramkę u dołu.
gniazdka.
przeprowadzki, należy
– Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od źródeł ciepła.
zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania.
–Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić ją.
Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej
własności izolujące mogą ulec pogorszeniu, co może być
8
PL
przyczyną pożaru.

010COV.book Page 9 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Uwagi
W przypadku:
s Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy
– Uszkodzenia przewodu zasilającego.
używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
– Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.
s Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić
– Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub
nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować
uderzenia przez obiekt obcy.
uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
– Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub przedmiotów obcych.
s Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
s
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
przedmiotów.
s Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.
Środki ostrożności
s Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego
gniazda sieciowego.
Oglądanie telewizji
s
Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających
s Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu
wtyczkę.
o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go
w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu.
Niedozwolone użycie
s Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego
Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować
poziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu.
w miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano
Ekran LCD
poniżej. Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może
s Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
prowadzić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru,
technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest
porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
ponad 99,99% pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne
obrażeń ciała.
plamki lub jasne kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim
lub zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z
Miejsce:
konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.
Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz pomieszczeń (w
s Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także kłaść
miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych),
na odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to
nad morzem, na statku lub innej jednostce pływającej, w pojeździe, w
spowodować zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
instytucjach ochrony zdrowia, w miejscach niestabilnych lub narażonych
s Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na
na działanie wody, deszczu, wilgoci lub dymu.
obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się ciemny.
Nie jest to oznaką uszkodzenia telewizora. Zjawiska te
Warunki:
zanikają w miarę wzrostu temperatury.
Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących,
s Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może
wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których
spowodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy).
do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach,w których
Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.
może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w
s Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy telewizora.
Nie jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.
pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV
s Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych kryształów.
należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych
Niektóre lampy fluorescencyjne umieszczone w odbiorniku
przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
TV zawierają również rtęć. Podczas utylizacji należy
Okoliczności:
przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.
Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/
obudowie lub z akcesoriami, które nie są zalecane przez
obudową odbiornika TV i ich czyszczenie
producenta. W czasie burz z wyładowaniami atmosferycznymi
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę
należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego telewizora z
przewodu zasilającego z gniazdka.
gniazdka i odłączyć przewód antenowy.
Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, należy postępować zgodnie z poniższymi środkami
Kawałki szkła lub uszkodzenia:
ostrożności.
s W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami. Może
s Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy wytrzeć
to spowodować uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do
go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie można
poważnych obrażeń ciała.
usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą miękkiej
s W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy
ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym roztworem
telewizora, przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć
delikatnego detergentu.
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Niezastosowanie
s Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących na
się do powyższego zalecenia może spowodować porażenie
bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani lotnych
prądem elektrycznym.
rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik
czy środek owadobójczy. Używanie takich środków lub
Gdy odbiornik TV nie jest używany
dł
ugotrwały kontakt z gumą lub winylem może spowodować
s Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska
uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy.
i bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od źródła
s Aby zapewnić prawidłową wentylację, zalecane jest okresowe
zasilania, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.
odkurzanie otworu wentylacyjnego.
s Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje
s Regulację kąta nachylenia odbiornika należy wykonywać
odcięcia zasilania, w celu całkowitego wyłączenia urządzenia
powolnym ruchem tak, aby odbiornik nie spadł lub nie zsunął się
należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
z podstawy na telewizor.
sieciowego.
Urządzenia dodatkowe
s Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w funkcje
W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń
wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości.
dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie
elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu i/lub
Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci
dźwięku.
s Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się dzieci.
Baterie
s Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak, aby
s Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą
uniknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia.
biegunowość.
s Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani
Co robić w przypadku wystąpienia
łączyć starych baterii z nowymi.
s Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla
problemów...
środowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów
utylizacji zużytych baterii mogą regulować stosowne przepisy.
należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć
Należy skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami.
wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego.
s Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego
rzucać, chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych płynów.
s Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach
firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez
narażonych na bezpoś
rednie działanie promieni słonecznych.
wykwalifikowanego serwisanta.
Chronić je przed wilgocią.
9
PL

010COV.book Page 10 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Przegląd przycisków pilota
1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TV
Włączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.
2 A/B – Podwójny dźwięk (strona 21)
3 Kolorowe przyciski (strona 13, 14, 15)
4 / – Wybór wejścia / Zatrzymanie tekstu
• W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do
gniazd TV (strona 17).
• W trybie Telegazety (strona 13): Zatrzymuje aktualnie wyświetlaną
stronę.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (strona 13, 18)
Umożliwia dostęp do różnych opcji wyświetlania oraz zmianę/regulacje w
zależności od źródła i formatu ekranu.
7 MENU (strona 19)
8 THEATRE
Tryb Teatr można włączyć (Wł.) lub wyłączyć (Wył.). Przy włączonym
trybie Teatr, optymalne wyjście audio (jeśli obraz jest podłączony do
systemu audio przy pomocy przewodu HDMI) oraz jakość obrazu dla
filmów wideo są ustawiane automatycznie.
9 Przyciski numeryczne
• W trybie TV: Wybór kanałów. W przypadku kanałów o numerze 10 i
powyżej, drugą i trzecią cyfrę należy wcisnąć bardzo szybko.
• W trybie Telegazety: Aby wybrać daną stronę, należy za pomocą
przycisków numerycznych wprowadzić jej trzycyfrowy numer.
0 – Poprzedni kanał
Powrót do poprzednio oglądanego kanału (dłużej niż pięć sekund).
qa PROG +/-//
• W trybie TV: Wybór następnego (+) lub poprzedniego (-) kanału.
• W trybie Telegazety (strona 13): Wybór następnej ( ) lub poprzedniej
( ) strony.
qs % – Wyłączenie dźwięku
qd 2 +/- – Głośność
qf / – Tekst (strona 13)
qg DIGITAL – Tryb cyfrowy (strona 12)
qh ANALOG – Tryb analogowy (strona 12)
qj – RETURN
Powrót do poprzedniego ekranu w wyświetlanym menu.
qk – EPG (Cyfrowy elektroniczny przewodnik po
programach) (strona 14)
ql – Zatrzymanie obrazu (strona 13)
Zatrzymanie obrazu na ekranie TV.
w; – Tryb ekranowy (strona 13)
wa / – Info / Wywołanie tekstu
• W trybie cyfrowym: Wyświetlanie lub wyłączanie danych aktualnie
oglądanego programu.
• W trybie analogowym: Wyświetlanie lub wyłączanie informacji takich
jak: aktualny numer kanału i format ekranu.
• W trybie Telegazety (strona 13): Wywołanie ukrytych informacji
(np. odpowiedzi do pytań).
z
• Przycisk nr 5, PROG + oraz A/B mają delikatnie wyczuwalne pod palcami
wypustki. Ułatwiają one orientację przy obsłudze odbiornika TV.
• Tryb Teatr wyłącza się wraz w wyłączeniem odbiornika TV.
10
PL

010COV.book Page 11 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Przegląd przycisków i wskaźników telewizora
1 MENU (strona 19)
2 / – Wybór wejścia/OK
• W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z
urządzenia podłączonego do gniazd TV
(strona 17).
• W menu TV: Wybór menu lub opcji oraz
potwierdzenie wybranych ustawień.
3 2 +/-
• W trybie TV: Zwiększenie (+) lub zmniejszenie
(-) głośności.
• W menu TV: Przewinięcie opcji w prawo ( )
lub w lewo ( ).
4 PROG +/-//
• W trybie TV: Wybór następnego (+) lub
poprzedniego (-) kanału.
• W menu TV: Przewinięcie opcji w górę ( ) lub
w dół ().
5 1 – Zasilanie
Włączenie lub wyłączenie odbiornika TV.
~
W celu zupełnego odłączenia odbiornika TV, należy
wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
6 – Wskaźnik Bez obrazu / Timer
• Pali się na zielono, gdy obraz jest wyłączony
(strona 22).
• Zapala się na pomarańczowo, gdy ustawiony
(tylko KDL-37/32/26S40xx, KDL-
jest timer (strona 23).
37/32/26U40xx)
7 1 – Wskaźnik trybu czuwania
Pali się na czerwono, gdy telewizor jest w trybie
czuwania.
8 " – Wskaźnik zasilania /
programatora nagrywania
• Pali się na zielono, gdy telewizor jest włączony.
• Zapala się na pomarańczowo, gdy ustawiony
jest programator nagrywania (strona 14).
• Pali się na czerwono podczas nagrywania z
użyciem programatora.
9 Czujnik pilota
• Odbiera sygnały podczerwone z pilota.
•Nie kłaść niczego na czujnik, aby mógł on
pracować prawidłowo.
~
Przed wyjęciem przewodu zasilającego z gniazdka
upewnić się, czy telewizor jest wyłączony. Wyciągnięcie
przewodu zasilającego z gniazdka, gdy odbiornik TV jest
jeszcze włączony, może spowodować, że wskaźnik
pozostanie włączony lub może doprowadzić do
nieprawidłowości w działaniu odbiornika.
11
PL

010COV.book Page 12 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Odbiór audycji telewizyjnych
Odbiór audycji
3 Nacisnąć przyciski numeryczne lub
PROG +/-, aby wybrać kanał telewizyjny.
telewizyjnych
Aby przyciskami numerycznymi wybrać numer
kanału 10 lub wyższy, drugą i trzecią cyfrę
należy wcisnąć w ciągu 2 sekund.
Aby wybrać kanał cyfrowy przy użyciu
cyfrowego elektronicznego przewodnika po
programach (EPG), patrz strona 14.
W trybie cyfrowym
Na chwilę pojawia się baner informacyjny.
Mogą się na nim znajdować następujące ikonki:
: Program radiowy
: Program zakodowany/dostępny po
wykupieniu abonamentu
:Dostępne różne wersje językowe audio
:Dostępne napisy u dołu ekranu
:Dostępne napisy dla osób niesłyszących
: Zalecany minimalny wiek dla oglądania
aktualnego programu (od 4 do 18 lat)
2
2
: Ochrona przed dziećmi
c: Aktualny program jest nagrywany
3
Czynności dodatkowe
Aby Należy
Włączyć TV z trybu
Nacisnąć %. Naciskając
czuwania bez
przyciski 2 +/-ustawić
dźwięku
poziom głośności.
Ustawić poziom
Nacisnąć przycisk 2 + (aby
3
głośności
zwiększyć poziom głośności)/
- (aby zmniejszyć poziom
głośności).
Uzyskać dostęp do
Nacisnąć . Aby wybrać
tabeli spisu
kanał analogowy, nacisnąć
programów (tylko w
przycisk
trybie analogowym)
F/f, a następnie nacisnąć
.
1 W celu włączenia odbiornika należy
nacisnąć przycisk 1.
Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania
(wskaźnik 1 (czuwanie) z przodu telewizora
jest czerwony), aby włączyć odbiornik TV
należy wcisnąć przycisk "/1 na pilocie.
2 Nacisnąć przycisk DIGITAL, aby
uruchomić tryb cyfrowy lub przycisk
ANALOG, aby uruchomić tryb
analogowy.
Dostępność kanałów zależy od trybu, w jakim
pracuje telewizor.
12
PL

010COV.book Page 13 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Aby wejść na strony Telegazety
Zoom*
Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu
Wyświetla obrazy
przycisku /, ekran zmienia się w następujący
kinowe w
sposób:
prawidłowych
Tekst t Tekst na obrazie telewizyjnym (tryb
proporcjach.
mieszany) t Bez tekstu (wyjście z trybu
Telegazety)
Aby wybrać stronę, naciskać przyciski numeryczne
lub PROG +/-.
14:9*
Aby zatrzymać stronę, nacisnąć przycisk / .
Wyświetla audycje TV
Aby pokazać na ekranie ukryte informacje,
formatu 14:9 w
nacisnąć przycisk / .
prawidłowych
Odbiór audycji telewizyjnych
proporcjach. Wskutek
z
tego, na ekranie
Jeśli u dołu strony Telegazety pojawiają się opcje w
widoczne są czarne
czterech kolorach, dostępna jest usługa szybkiego dostępu
obszary na brzegach.
Fastext. Usługa Fastext umożliwia szybki i łatwy dostęp
do stron. Aby wejść na stronę, nacisnąć przycisk w
*Obraz może być częściowo obcięty od góry i od dołu.
odpowiadającym danej stronie kolorze.
~
• Obrazy o źródłowym sygnale HD mogą być
Zatrzymanie obrazu:
wyświetlane tylko trybie “Wide”.
Opcja umożliwiająca zatrzymanie obrazu na
•Nie można wybrać tej funkcji, gdy wyświetla się baner
ekranie telewizora (np. aby zanotować numer
cyfrowy.
• Niektóre znaki lub litery u góry lub na dole obrazu
telefonu lub przepis kulinarny).
mogą być niewidoczne w trybie Smart. W takim
1 Nacisnąć na pilocie.
wypadku można wybrać “Rozmiar V” z menu
“Ustawienia ekranu” i dokonać regulacji w pionie, aby
2 Naciskać przyciski F/f/G/g, aby
były one widoczne.
ustawić położenie okna obrazu.
z
• Gdy “Autoformatowanie” jest ustawiony na “Wł.”,
3 Aby zamknąć okno, nacisnąć .
odbiornik TV automatycznie wybierze tryb najlepiej
dostosowany do rodzaju audycji telewizyjnej
4 Aby powrócić do normalnego obrazu
(strona 22).
telewizora, ponownie nacisnąć .
•Można wyregulować pozycję obrazu wybierając
z
“Smart” (50Hz), “14:9” lub “Zoom”. Za pomocą
Funkcja niedostępna dla HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3,
przycisków
F/f przesunąć w górę lub w dół (np. w
COMP
oraz wejścia PC.
celu przeczytania napisów).
Korzystanie z menu Narzędzia
Aby ręcznie zmienić format obrazu
Nacisnąć przycisk TOOLS, aby przywołać
stosownie do transmitowanego
następujące opcje podczas oglądania programu
programu
telewizyjnego.
Kilka razy wciskać , aby wybrać żądany format
Opcje Opis
obrazu.
Zamknij Zamyka menu Narzędzia.
Smart*
Tryb obrazu Patrz strona 20.
Wyświetla
konwencjonalny obraz
Efekt dźwiękowy Patrz strona 21.
telewizyjny 4:3 z
imitacją efektu
Głośnik Patrz strona 21.
szerokoekranowego.
Język audio (tylko w
Patrz strona 26.
Obraz w formacie 4:3
wypełnia cały ekran.
trybie cyfrowym)
4:3
Ustawienia napisów
Patrz strona 26.
Wyświetla audycje TV
(tylko w trybie
w konwencjonalnym
cyfrowym)
formacie 4:3 (np.
Timer wyłączania Patrz strona 23.
telewizja nie
szerokoekranowa) w
Oszcz. energii Patrz strona 22.
prawidłowych
proporcjach.
Informacje o systemie
Wyświetla ekran Informacje
(tylko w trybie
o systemie.
Wide
cyfrowym)
Wyświetla
panoramiczny obraz
telewizyjny (16:9) w
prawidłowych
proporcjach.
13
PL

010COV.book Page 14 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po
programach (EPG) *
Wszystkie
Pt 3 Lis 15:39
1 W trybie cyfrowym, nacisnąć .
Dziś
2 Wykonać wybraną operację zgodnie z
następującą tabelą lub z komunikatem
na ekranie.
widok 30 minNastępny
KategoriaPoprzedni
Wybierz:
+/- 1 dzień wł./wył.:
Opcje:
Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach
(EPG).
* W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna.
Aby Należy
Obejrzeć program Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, a następnie
nacisnąć .
Wyłączyć EPG Nacisnąć przycisk .
Wyświetlić informacje o programach wg
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
kategorii
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać kategorię, a następnie
–Lista kategorii
nacisnąć .
Ustawić program, który ma być
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, który
nagrywany
ma zostać nagrany, a następnie nacisnąć
/ .
– Programator nagrywania
2
Za pomocą przycisków
F
/
f
wybrać “Programator nagrywania”.
3 Nacisnąć , aby ustawić timery odbiornika TV i
magnetowidu lub nagrywarki DVD.
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol c. Wskaźnik
znajdujący się z przodu odbiornika TV zaświeci się na pomarańczowo.
z
Aby nagrać aktualnie oglądany program, wcisnąć /.
Ustawić, aby program był wyświetlany
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, który
na ekranie automatycznie po jego
ma być wyświetlany, a następnie nacisnąć
/ .
rozpoczęciu
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać “Przypomnienie”, a
– Przypomnienie
następnie wcisnąć .
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol c.
Kontrolka na przednim panelu TV zapala się na pomarańczowo.
~
Jeśli odbiornik został przełączony w stan czuwania, automatycznie
włączy się on w momencie rozpoczęcia danego programu.
Ustawić czas i datę programu, który ma
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać program, który
zostać nagrany
ma zostać nagrany, a następnie nacisnąć
/ .
– Ręczny programator nagrywania
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać “Ręczny programator
nagrywania”, a następnie wcisnąć .
3 Za pomocą przycisków
F/f wybrać datę, a następnie
nacisnąć
g.
4 Ustawić godzinę rozpoczęcia i zakończenia nagrywania
podobnie jak to opisano w kroku 3.
5 Za pomocą przycisków
F/f wybrać program, a następnie
wcisnąć .
6 Nacisnąć , aby ustawić timery odbiornika TV i
magnetowidu lub nagrywarki DVD.
z
Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol
c
. Wskaźnik
znajdujący się z przodu odbiornika TV zaświeci się na pomarańczowo
.
Aby nagrać aktualnie oglądany program, wcisnąć /.
14
PL

010COV.book Page 15 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Aby Należy
Skasować nagrywanie/przypomnienie
1 Nacisnąć / .
– Lista programatora
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać “Lista programatora”, a
następnie wcisnąć .
3 Za pomocą przycisków
F/f wybrać program, który ma
zostać skasowany, a następnie wcisnąć .
4 Za pomocą przycisków F/f wybrać “Wykasuj ustaw.
programatora”, a następnie wcisnąć .
Pojawi się okienko informujące o planowanym skasowaniu programu.
Odbiór audycji telewizyjnych
5
Nacisnąć
G
/
g
, aby wybrać “
Tak
”, a następnie potwierdzić .
~
• Nagrywanie przy użyciu timera magnetowidu lub nagrywarki DVD można ustawić w odbiorniku TV tylko wtedy, jeśli
magnetowid lub nagrywarka DVD obsługuje złącze Smartlink. Jeśli magnetowid lub nagrywarka DVD nie obsługuje
Smartlink, pojawi się komunikat przypominający o konieczności ustawieniu timera magnetowidu lub nagrywarki DVD.
Jednak zależnie od rodzaju podłączonej nagrywarki, nastawienie to może być niedostępne nawet jeżeli nagrywarka jest
zgodna z funkcją SmartLink. Szczegółowe informacje, zobacz w instrukcji obsługi dostarczonej razem z nagrywarką.
• Po rozpoczęciu nagrywania, telewizor można przełączyć w tryb czuwania, ale nie należy go wyłączać, gdyż może to
spowodować anulowanie nagrywania.
•Jeśli wybrano funkcję ograniczenia wiekowego dla programów, na ekranie pojawi się komunikat z prośbą o podanie kodu
PIN. Szczegółowe informacje, patrz “Ochrona przed dziećmi” na stronie 27.
• W przypadku wyjęcia wtyczki przewodu zasilającego odbiornika TV z gniazdka lub w przypadku braku zasilania, niektóre
z zaprogramowanych operacji mogą zosta
ć skasowane.
Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe *
Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do czterech
list ulubionych programów.
Ustawienia ulubionych Wprowadź numer programu - - -
Ulubione 1
TV3
011
SETenVEO
1 Nacisnąć przycisk MENU.
33
012
Tienda en VEO
3/24
013
NET TV
K3/300
014
CUATRO
TVE 1
015
CNN+
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać
TVE 2
016
40 LATINO
24H TVE
017
la Sexta
“Ulubione cyfrowe”, a następnie wcisnąć
CLAN TVE
018
Tel ec in co
TELEDEPORTE
019
T5 Estrellas
.
VEO
020
T5 Sport
Poprzedni
Następny
Ulubione 2
3 Wykonać wybraną operację zgodnie z
Wybierz:
Dodaj do ulubionych:
Cofnij:
RETURN
następującą tabelą lub z komunikatem
Lista Ulubione
na ekranie.
* W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna.
Aby Należy
Po raz pierwszy stworzyć swoją listę
1 Za pomocą przycisków F/f/G/g wybrać kanał, który ma
Ulubionych
zostać dodany, a następnie nacisnąć .
Kanały zapisane w liście Ulubionych kanałów są oznaczone symbolem
.
2
Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać "Ulubione 2", "Ulubione 3" lub
"Ulubione 4".
Obejrzeć dany kanał
1 Wcisnąć żółty przycisk, aby przeszukać Ulubione.
2 Za pomocą przycisków
F/f wybrać kanał, a następnie
nacisnąć .
Wyłączyć listę Ulubionych
Nacisnąć przycisk RETURN.
Dodać kanały do bieżącej listy
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
Ulubionych lub usunąć je stamtąd
2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę, która ma być
edytowana.
3 Za pomocą przycisków
F/f/G/g wybrać kanał, który ma
być dodany lub usunięty, a następnie wcisnąć .
Usunąć wszystkie kanały z bieżącej listy
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
Ulubionych
2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę Ulubionych, która
ma być edytowana.
3 Nacisnąć niebieski przycisk.
4
Nacisnąć
G
/
g
, aby wybrać “
Tak
”, a następnie potwierdzić .
15
PL

010COV.book Page 16 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
Podłączanie dodatkowego sprzętu
Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody łączące nie zostały
dostarczone w komplecie.
System Audio
Odtwarzacz
DVD
PC (wyjście
HDMI)
Odtwarzacz
1 2 3
płyt Blu-ray
Cyfrowa
kamera
video
COMPONENT IN
AV1
AV2
Odtwarzacz
S
DVD z
wyjściem
komponentowym
PC
Sprzęt
audio Hi-Fi
Sprzęt
do gier video
Odtwarzacz DVD
Dekoder
S VHS/ Hi8
Nagrywarka DVD
Magnetowid
Dekoder
Karta CAM
Tylko dla
serwisu
AV3
Kamera
MONO
DVC
Słuchawki
16
PL

010COV.book Page 17 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
* ~
•Należy stosować wyłącznie przewody autoryzowane
Oglądanie obrazów z
przewody HDMI oznaczone logo HDMI. Zalecamy
korzystanie z przewodów HDMI Sony.
podłączonych urządzeń
• Gdy podłączony jest sprzęt kompatybilny z funkcj
ą
“Sterowanie przez HDMI”, możliwa jest komunikacja z
Włączyć podłączone urządzenie i
podłączonym sprzętem. Ustawienia komunikacji, patrz
strona 18.
wykonać jedną z następujących
czynności.
Symbol na ekranie Opis
W przypadku urządzenia podłączonego do
COMP Aby zobaczyć sprzęt podłączony
złączy 21-stykowym przewodem SCART
do
7.
Rozpocząć odtwarzanie w podłączonym
urządzeniu.
PC Aby zobaczyć sprzęt podłączony
Na ekranie pojawi się obraz z podłączonego
do
8.
urządzenia.
z
Zaleca się stosowanie przewodów
W przypadku samoprogramującego się
komputerowych z rdzeniem
magnetowidu/nagrywarki DVD
ferrytowym, np. “Złącze, D-sub
W trybie analogowym, kanał video można wybrać
15” (nr ref. 1-793-504-11, dostępny
naciskając przycisk PROG +/- lub przyciski
w serwisie Sony) lub
Korzystanie z dodatkowego sprzêtu
ekwiwalentne.
numeryczne.
W przypadku innego podłączenia
Aby
urządzenia
Należy
podłączyć
Nacisnąć /, aby wyświetlić listę
podłączonych urządzeń. Nacisnąć
F/f, aby wybrać
Słuchawki 9 Aby w słuchawkach odbierać
żądane źródło wejścia, po czym nacisnąć .
dźwięk z odbiornika TV, należy je
(Podświetlona pozycja zostanie wybrana, jeżeli
podłączyć do gniazda i.
przez 2 sekundy po naciśnięciu
F/f nie będzie
wykonana żadna operacja.)
Modułu
Opcja umożliwiająca korzystanie z
Gdy źródło wejścia jest nastawione na „Pomiń” w
Dostępu
usług Pay Per View.
menu „Ustawienia AV” pod menu „Ustawienia”
Warunkowego
Więcej informacji można znaleźć w
(strona 24), takie wejście nie pojawi się na liście.
instrukcji obsługi modułu CAM. Aby
(CAM)
0
użyć Modułu Dostępu Warunkowego
(CAM), należy usunąć gumową
Symbol na ekranie Opis
zaślepkę z gniazda CAM. Przed
AV1/
Aby zobaczyć sprzęt podłączony
włożeniem modułu CAM do gniazda
CAM, należy wyłączyć odbiornik TV.
AV1
do
1.
Jeśli moduł CAM nie jest używany,
zaleca się nałożenie zaślepki na
AV2/
Aby zobaczyć sprzęt podłączony
gniazdo CAM.
AV2/
do
2.
~
AV2
~
CAM nie jest dostępny we wszystkich
SmartLink stanowi bezpośrednie
krajach. Należy sprawdzić u
łącze między odbiornikiem TV, a
autoryzowanego sprzedawcy.
magnetowidem/nagrywarką DVD.
Sprzęt audio
Aby odsłuchiwać dźwięk z
AV3 Aby zobaczyć sprzęt podłączony
Hi-Fi qa
odbiornika TV na sprzęcie audio Hi-
do
3.
Fi, połączyć z gniazdami
wyjściowymi audio .
HDMI 1* Aby zobaczyć sprzęt podłączony
do
4.
Czynności dodatkowe
HDMI 2* Aby zobaczyć sprzęt podłączony
Aby Należy
do
5.
Powrócić do
Nacisnąć przycisk DIGITAL
normalnego obrazu
lub ANALOG.
HDMI 3* Aby zobaczyć sprzęt podłączony
telewizora
do
6.
Jeśli urządzenie jest wyposażone
Uzyskać dostęp do
Nacisnąć .
cyfrowej listy
Szczegółowe informacje,
w gniazdo DVI, gniazdo DVI
Ulubionych (tylko w
patrz strona 15
należy podłączyć do gniazda
trybie cyfrowym)
HDMI IN za pomocą łączówki
DVI-HDMI (nie jest dostarczana
Zmienić poziom
Nacisnąć
2 +/-.
wraz z wyposażeniem), a gniazdo
głośności
podłączonego systemu
audio podłączanego urządzenia
audio kompatybilnego
połączyć z gniazdami audio
z funkcją “Sterowanie
HDMI IN (strona 24).
przez HDMI”
17
PL

010COV.book Page 18 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Aby Należy
3 Przy pomocy przycisków numerycznych
Wyłączyć dźwięk
Nacisnąć
%.
lub PROG +/- wybrać kanał telewizyjny.
podłączonego systemu
Aby przywrócić dźwięk,
Aby powrócić do trybu pełnego ekranu
audio kompatybilnego
należy ponownie nacisnąć ten
Nacisnąć przycisk RETURN.
z funkcją “Sterowanie
przycisk.
z
przez HDMI”
Można zamieniać obraz z dźwiękiem wybierając “Dźwięk
PC/Dźwięk TV” z menu Narzędzia.
Korzystanie z menu Narzędzia
Nacisnąć przycisk TOOLS, aby wyświetlić
Korzystanie z funkcji
następujące opcje podczas oglądania obrazów z
podłączonego sprzętu.
“Sterowanie przez
Opcje Opis
HDMI”
Zamknij Zamyka menu Narzędzia.
Tryb obrazu
Patrz strona 20.
Funkcja “Sterowanie przez HDMI” pozwala na
(za wyjątkiem trybu
wzajemne kontrolowanie sprzętu dzięki HDMI
sygnału wejściowego
CEC (Consumer Electronics Control)
PC)
opracowanemu przez HDMI.
Można wykonywać operacje sprzężonego
Tryb wyświetlania
Patrz strona 20.
sterowania między sprzętem kompatybilnym z
(tylko w trybie sygnału
funkcją “Sterowanie przez Sony”, np. telewizorem,
wejściowego PC)
nagrywarką DVD z twardym dyskiem oraz
systemem audio, poprzez podłączenie sprzętu
Efekt dźwiękowy Patrz strona 21.
przewodami HDMI.
Głośnik Patrz strona 21.
Sprawdzić, czy wykonano prawidłowe podłączenie
i ustawić kompatybilny sprzęt na funkcję
PIP (tylko w trybie
Patrz strona 18.
“Sterowanie przez HDMI”.
sygnału wejściowego
PC)
Aby podłączyć sprzęt kompatybilny
z funkcją “Sterowanie przez HDMI”
Centrowanie H (tylko
Patrz strona 22.
w trybie sygnału
Połączyć kompatybilny sprzęt z odbiornikiem TV
wejściowego PC)
przewodem HDMI. Korzystając z systemu audio,
oprócz przewodu HDMI należy również połączyć
Linie pionowe (tylko
Patrz strona 22.
gniazdko wyjściowe audio
w odbiorniku TV i
w trybie sygnału
w systemie audio. Szczegółowe informacje, patrz
wejściowego PC)
strona 16.
Timer wyłączania
Patrz strona 23.
Aby ustawić funkcję “Sterowanie
(za wyjątkiem trybu
przez HDMI”
sygnału wejściowego
PC)
“Sterowanie przez HDMI” musi być ustawione
zarówno w odbiorniku TV, jak i w podłączonym
Oszcz. energii Patrz strona 22.
sprzęcie. Ustawienia odbiornika TV, patrz
Ustawienia HDMI (strona 24). Szczegółowe
informacje na temat ustawienia podłączonego
sprzętu, patrz odnośne instrukcje obsługi.
Aby oglądać dwa obrazy
równocześnie – PIP (Picture in
Funkcja “Sterowanie przez HDMI”
Picture)
Sterowanie HDMI musi być ustawione zarówno w
Na ekranie można równocześnie oglądać dwa obrazy
odbiorniku TV, jak i w podłączonym sprzęcie.
(sygnał wejściowy PC oraz program telewizyjny).
Ustawienia odbiornika TV, patrz Ustawienia
Podłączyć PC (strona 16) i upewnić się, czy obraz z
HDMI (strona 24). Szczegółowe informacje na
PC pojawił się na ekranie.
temat ustawienia podłączonego sprzętu, patrz
odnośne instrukcje obsługi.
~
Nie można wyświetlić obrazu o rozdzielczości wyższej
niż WXGA (1280 × 768 pikseli).
Funkcje sterowania HDMI
•Wyłącza podłączony sprzęt sprzężony z
1 Nacisnąć przycisk TOOLS, aby
odbiornikiem TV.
wyświetlić menu Narzędzia.
•Włącza odbiornik TV sprzężony z podłączonym
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać
sprzętem i automatycznie przejmuje sygnał
“PIP”, a następnie wcisnąć .
wejściowy sprzętu, który rozpocznie
odtwarzanie.
Obraz z podłączonego PC wyświetla się w pełnym
rozmiarze, a program telewizyjny wyświetla się w
•Po włączeniu podłączonego systemu audio, gdy
prawym rogu.
odbiornik TV jest włączony, sygnał wejściowy
Przy pomocy
F/f/G/g można przywrócić
przełącza się na audio z systemu audio.
program telewizyjny na pełny ekran.
• Reguluje głośność i wyłącza dźwięk
podłączonego audio.
18
PL

010COV.book Page 19 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
4
Cyfrowy EPG
*
Korzystanie z funkcji MENU
Wyświetla Cyfrowy elektroniczny
przewodnik po programach (EPG).
Szczegółowe informacje na temat ustawień,
Poruszanie się po
patrz strona 14.
menu
5
Wejścia zewn.
Służy do wyboru urządzeń podłączonych do
“MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze
telewizora.
wielu przydatnych funkcji. Można łatwo wybrać
• Aby obejrzeć program/nagranie z
kanały lub źródła sygnałów wejściowych i zmienić
urządzenia zewnętrznego, wybrać źródło
ustawienia w odbiorniku TV.
sygnału wejściowego, a następnie nacisnąć
.
6
Ustawienia
Wyświetla menu Ustawienia, w którym
dokonuje się większości zaawansowanych
ustawień i regulacji.
1 Za pomocą przycisków F/f wybrać
ikonę menu, a następnie nacisnąć
.
2 Za pomocą przycisków
F/f/G/g
2
wybrać opcję lub wyregulować
ustawienie, a następnie nacisnąć .
Szczegółowe informacje na temat ustawień,
Korzystanie z funkcji MENU
1
patrz strona 20 do 27.
~
Zakres opcji, które można regulować, zależy od
1 Nacisnąć przycisk MENU.
sytuacji. Opcje niedostępne wyświetlają się na
szaro lub nie wyświetlają się w ogóle.
2 Za pomocą przycisków F/f wybrać
* W niektórych krajach/regionach ta funkcja może
opcję, a następnie nacisnąć .
być niedostępna.
Aby wyjść z menu, należy nacisnąć MENU.
Ulubione cyfrowe
Analogowy
Cyfrowy
Cyfrowy EPG
Wejścia zewn.
Ustawienia
Wybierz:
Wprow.: Wyjście:
MENU
1
Ulubione cyfrowe
*
Wyświetla listę Ulubionych. Szczegółowe
informacje na temat ustawień, patrz strona 15.
2
Analogowy
Powraca do ostatnio oglądanego kanału
analogowego.
3
Cyfrowy
*
Powraca do ostatnio oglądanego kanału
cyfrowego.
19
PL

010COV.book Page 20 Friday, July 4, 2008 3:12 PM
Menu Regulacja obrazu
Tryb obrazu
Wybiera tryb obrazu, za wyjątkiem źródła sygnału wejściowego PC.
“Żywy”: ("Sklep", patrz strona 6). Dla lepszego kontrastu i ostrości obrazu.
“Standardowy”: ("Dom", patrz strona 6). Dla standardowego obrazu.
Ustawienie zalecane dla celów kina domowego.
“Kino”: Do oglądania filmów. Przynosi najlepsze efekty przy oglądaniu
filmów w warunkach kina domowego. To ustawienie obrazu zostało stworzone
we współpracy z Sony Pictures Entertainment w celu umożliwienia wiernego
odtwarzania filmów zgodnie z założeniami ich twórców.
Tryb wyświetlania
Wybiera tryb wyświetlania dla źródła sygnału wejściowego PC.
(tylko w trybie PC)
“Wideo”: Dla obrazów wideo.
“Tekst”: Dla tekstu, wykresów lub tabel.
Podświetlenie
Regulacja jasności podświetlenia.
Kontrast
Zwiększenie lub zmniejszenie kontrastu obrazu.
Jasność
Zwiększenie lub zmniejszenie jasności obrazu.
Kolor
Zwiększenie lub zmniejszenie intensywności kolorów.
Odcień
Zwiększenie lub zmniejszenie odcieni zielonych.
z
“Odcień” można zmieniać tylko w przypadku kolorowego sygnału NTSC (np.
amerykańskie taśmy wideo).
Ostrość
Zwiększenie lub zmniejszenie ostrości obrazu.
Odcienie koloru
Regulacja jasności podświetlenia ekranu.
“Zimne”: Nadaje jasnym kolorom niebieski odcień.
“Neutralne”: Nadaje jasnym kolorom neutralny odcień.
“Ciepłe”: Nadaje jasnym kolorom czerwony odcień.
z
“Ciepłe” nie można wybrać, gdy “Tryb obrazu” ustawiono na “Żywy”.
Red. zakłóceń
Zmniejsza zakłócenia obrazu (obraz zaśnieżony) w przypadku słabego sygnału
nadajnika TV.
“Automat.”: Automatycznie zmniejsza zakłócenia obrazu (tylko w trybie
analogowym).
“Duża/Średnia/Mała”: Zmienia efekt redukcji zakłóceń.
“Wył.”: Wyłącza funkcję “Red. zakłóceń”.
z
Funkcja “Automat.” jest niedostêpna dla HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP i PC.
Zaaw. zwiększ.
Automatycznie reguluje “Podświetlenie” i “Kontrast” wybierając
najodpowiedniejsze ustawienie na podstawie jasności ekranu. Ustawienie
kontrastu
doskonale działa przy scenach z ciemnymi obrazami. Zwiększa kontrast w
scenach z ciemnymi obrazami.
Zerowanie
Przywraca wszystkie fabryczne ustawienia obrazu za wyjątkiem “Tryb obrazu”
oraz “Tryb wyświetlania” (tylko w trybie PC).
~
Funkcje “Jasność”, “Kolor”, “Ostrość” i “Zaaw. zwiększ. kontrastu” nie są dostępne, gdy “Tryb obrazu” ustawiono na
“Żywy” lub, gdy “Tryb wyświetlania” ustawiono na “Tekst”.
20
PL

